Aqualung

IAN ANDERSON

Testi Traduzione

Sitting on a park bench
Eying little girls with bad intent
Snots running down his nose
Greasy fingers smearing shabby clothes, hey, Aqualung

Drying in the cold sun
Watching as the frilly panties run, hey, Aqualung
Feeling like a dead duck
Spitting out pieces of his broken luck, oh, Aqualung

Sun streaking cold, an old man wandering lonely
Taking time, the only way he knows
Leg hurting bad as he bends to pick a dog end
He goes down to a bog and warms his feet

Feeling alone, the army's up the road
Salvation a la mode and a cup of tea
Aqualung, my friend, don't you start away uneasy
You poor old sod, you see it's only me

Do you still remember
December's foggy freeze
When the ice that clings on to your beard
It was screaming agony

Hey and you snatch your rattling last breaths
With deep-sea diver sounds
And the flowers bloom like
Madness in the spring

Sun streaking cold, an old man wandering lonely
Taking time, the only way he knows
Leg hurting bad as he bends to pick a dog end
He goes down to a bog and warms his feet

Feeling alone, the army's up the road
Salvation a la mode and a cup of tea
Aqualung my friend don't you start away uneasy
You poor old sod, you see it's only me

Aqualung my friend don't you start away uneasy
You poor old sod, you see it's only me

Sitting on a park bench
Eying up little girls with bad intent
Snots running down his nose
Greasy fingers smearing shabby clothes, hey Aqualung

Drying in the cold sun
Watching as the frilly panties run, hey Aqualung
Feeling like a dead duck
Spitting out pieces of his broken luck, hey Aqualung

Oh Aqualung

Sitting on a park bench
Seduto su una panchina del parco
Eying little girls with bad intent
Osservando piccole ragazze con cattive intenzioni
Snots running down his nose
Moccio che gli cola dal naso
Greasy fingers smearing shabby clothes, hey, Aqualung
Dita unte che macchiano vestiti logori, eh, Aqualung
Drying in the cold sun
Asciugandosi al freddo sole
Watching as the frilly panties run, hey, Aqualung
Guardando come le mutandine con volant scappano, eh, Aqualung
Feeling like a dead duck
Sentendosi come un'anatra morta
Spitting out pieces of his broken luck, oh, Aqualung
Sputando pezzi della sua sfortuna spezzata, oh, Aqualung
Sun streaking cold, an old man wandering lonely
Sole che fa strisce fredde, un vecchio che vaga solitario
Taking time, the only way he knows
Prendendosi il tempo, l'unico modo che conosce
Leg hurting bad as he bends to pick a dog end
Gamba che fa male mentre si piega per raccogliere un mozzicone
He goes down to a bog and warms his feet
Scende in una palude e si scalda i piedi
Feeling alone, the army's up the road
Sentendosi solo, l'esercito è su per la strada
Salvation a la mode and a cup of tea
Salvezza à la mode e una tazza di tè
Aqualung, my friend, don't you start away uneasy
Aqualung, amico mio, non iniziare a sentirti a disagio
You poor old sod, you see it's only me
Povero vecchio, vedi, sono solo io
Do you still remember
Ti ricordi ancora
December's foggy freeze
Il gelo nebbioso di dicembre
When the ice that clings on to your beard
Quando il ghiaccio che si attacca alla tua barba
It was screaming agony
Stava urlando di agonia
Hey and you snatch your rattling last breaths
Ehi e tu afferrando i tuoi ultimi respiri tremolanti
With deep-sea diver sounds
Con suoni di subacqueo
And the flowers bloom like
E i fiori sbocciano come
Madness in the spring
Follia in primavera
Sun streaking cold, an old man wandering lonely
Sole che fa strisce fredde, un vecchio che vaga solitario
Taking time, the only way he knows
Prendendosi il tempo, l'unico modo che conosce
Leg hurting bad as he bends to pick a dog end
Gamba che fa male mentre si piega per raccogliere un mozzicone
He goes down to a bog and warms his feet
Scende in una palude e si scalda i piedi
Feeling alone, the army's up the road
Sentendosi solo, l'esercito è su per la strada
Salvation a la mode and a cup of tea
Salvezza à la mode e una tazza di tè
Aqualung my friend don't you start away uneasy
Aqualung, amico mio, non iniziare a sentirti a disagio
You poor old sod, you see it's only me
Povero vecchio, vedi, sono solo io
Aqualung my friend don't you start away uneasy
Aqualung, amico mio, non iniziare a sentirti a disagio
You poor old sod, you see it's only me
Povero vecchio, vedi, sono solo io
Sitting on a park bench
Seduto su una panchina del parco
Eying up little girls with bad intent
Osservando piccole ragazze con cattive intenzioni
Snots running down his nose
Moccio che gli cola dal naso
Greasy fingers smearing shabby clothes, hey Aqualung
Dita unte che macchiano vestiti logori, eh Aqualung
Drying in the cold sun
Asciugandosi al freddo sole
Watching as the frilly panties run, hey Aqualung
Guardando come le mutandine con volant scappano, eh Aqualung
Feeling like a dead duck
Sentendosi come un'anatra morta
Spitting out pieces of his broken luck, hey Aqualung
Sputando pezzi della sua sfortuna spezzata, eh Aqualung
Oh Aqualung
Oh Aqualung
Sitting on a park bench
Sentado em um banco de parque
Eying little girls with bad intent
Observando menininhas com más intenções
Snots running down his nose
Catarro escorrendo pelo nariz
Greasy fingers smearing shabby clothes, hey, Aqualung
Dedos gordurosos manchando roupas maltrapilhas, ei, Aqualung
Drying in the cold sun
Secando ao sol frio
Watching as the frilly panties run, hey, Aqualung
Observando enquanto as calcinhas frufru fogem, ei, Aqualung
Feeling like a dead duck
Sentindo-se como um pato morto
Spitting out pieces of his broken luck, oh, Aqualung
Cuspindo pedaços de sua sorte quebrada, oh, Aqualung
Sun streaking cold, an old man wandering lonely
Sol riscando frio, um velho vagando solitário
Taking time, the only way he knows
Tomando tempo, o único jeito que ele conhece
Leg hurting bad as he bends to pick a dog end
Perna doendo muito enquanto ele se curva para pegar um cigarro
He goes down to a bog and warms his feet
Ele desce até um pântano e aquece seus pés
Feeling alone, the army's up the road
Sentindo-se sozinho, o exército está na estrada
Salvation a la mode and a cup of tea
Salvação à la mode e uma xícara de chá
Aqualung, my friend, don't you start away uneasy
Aqualung, meu amigo, não comece a se afastar inquieto
You poor old sod, you see it's only me
Você pobre velho sod, você vê, sou apenas eu
Do you still remember
Você ainda se lembra
December's foggy freeze
Do congelamento nebuloso de dezembro
When the ice that clings on to your beard
Quando o gelo que se agarra à sua barba
It was screaming agony
Estava gritando de agonia
Hey and you snatch your rattling last breaths
Ei, e você agarra seus últimos suspiros chocalhantes
With deep-sea diver sounds
Com sons de mergulhador de alto mar
And the flowers bloom like
E as flores florescem como
Madness in the spring
Loucura na primavera
Sun streaking cold, an old man wandering lonely
Sol riscando frio, um velho vagando solitário
Taking time, the only way he knows
Tomando tempo, o único jeito que ele conhece
Leg hurting bad as he bends to pick a dog end
Perna doendo muito enquanto ele se curva para pegar um cigarro
He goes down to a bog and warms his feet
Ele desce até um pântano e aquece seus pés
Feeling alone, the army's up the road
Sentindo-se sozinho, o exército está na estrada
Salvation a la mode and a cup of tea
Salvação à la mode e uma xícara de chá
Aqualung my friend don't you start away uneasy
Aqualung meu amigo, não comece a se afastar inquieto
You poor old sod, you see it's only me
Você pobre velho sod, você vê, sou apenas eu
Aqualung my friend don't you start away uneasy
Aqualung meu amigo, não comece a se afastar inquieto
You poor old sod, you see it's only me
Você pobre velho sod, você vê, sou apenas eu
Sitting on a park bench
Sentado em um banco de parque
Eying up little girls with bad intent
Observando menininhas com más intenções
Snots running down his nose
Catarro escorrendo pelo nariz
Greasy fingers smearing shabby clothes, hey Aqualung
Dedos gordurosos manchando roupas maltrapilhas, ei Aqualung
Drying in the cold sun
Secando ao sol frio
Watching as the frilly panties run, hey Aqualung
Observando enquanto as calcinhas frufru fogem, ei Aqualung
Feeling like a dead duck
Sentindo-se como um pato morto
Spitting out pieces of his broken luck, hey Aqualung
Cuspindo pedaços de sua sorte quebrada, ei Aqualung
Oh Aqualung
Oh Aqualung
Sitting on a park bench
Sentado en un banco del parque
Eying little girls with bad intent
Mirando a niñas pequeñas con malas intenciones
Snots running down his nose
Mocos corriendo por su nariz
Greasy fingers smearing shabby clothes, hey, Aqualung
Dedos grasientos manchando ropa desaliñada, hey, Aqualung
Drying in the cold sun
Secándose al frío sol
Watching as the frilly panties run, hey, Aqualung
Observando cómo corren las braguitas con volantes, hey, Aqualung
Feeling like a dead duck
Sintiéndose como un pato muerto
Spitting out pieces of his broken luck, oh, Aqualung
Escupiendo pedazos de su suerte rota, oh, Aqualung
Sun streaking cold, an old man wandering lonely
Rayos de sol fríos, un anciano vagando solitario
Taking time, the only way he knows
Tomándose su tiempo, la única forma que conoce
Leg hurting bad as he bends to pick a dog end
La pierna le duele mucho mientras se agacha para recoger una colilla
He goes down to a bog and warms his feet
Baja a un pantano y calienta sus pies
Feeling alone, the army's up the road
Sintiéndose solo, el ejército está en la carretera
Salvation a la mode and a cup of tea
Salvación a la moda y una taza de té
Aqualung, my friend, don't you start away uneasy
Aqualung, mi amigo, no te pongas nervioso
You poor old sod, you see it's only me
Pobre viejo, verás que solo soy yo
Do you still remember
¿Todavía recuerdas
December's foggy freeze
El frío helado de diciembre
When the ice that clings on to your beard
Cuando el hielo que se aferra a tu barba
It was screaming agony
Gritaba agonía
Hey and you snatch your rattling last breaths
Hey y tú robas tus últimos respiros traqueteantes
With deep-sea diver sounds
Con sonidos de buzo de mar profundo
And the flowers bloom like
Y las flores florecen como
Madness in the spring
Locura en la primavera
Sun streaking cold, an old man wandering lonely
Rayos de sol fríos, un anciano vagando solitario
Taking time, the only way he knows
Tomándose su tiempo, la única forma que conoce
Leg hurting bad as he bends to pick a dog end
La pierna le duele mucho mientras se agacha para recoger una colilla
He goes down to a bog and warms his feet
Baja a un pantano y calienta sus pies
Feeling alone, the army's up the road
Sintiéndose solo, el ejército está en la carretera
Salvation a la mode and a cup of tea
Salvación a la moda y una taza de té
Aqualung my friend don't you start away uneasy
Aqualung, mi amigo, no te pongas nervioso
You poor old sod, you see it's only me
Pobre viejo, verás que solo soy yo
Aqualung my friend don't you start away uneasy
Aqualung, mi amigo, no te pongas nervioso
You poor old sod, you see it's only me
Pobre viejo, verás que solo soy yo
Sitting on a park bench
Sentado en un banco del parque
Eying up little girls with bad intent
Mirando a niñas pequeñas con malas intenciones
Snots running down his nose
Mocos corriendo por su nariz
Greasy fingers smearing shabby clothes, hey Aqualung
Dedos grasientos manchando ropa desaliñada, hey Aqualung
Drying in the cold sun
Secándose al frío sol
Watching as the frilly panties run, hey Aqualung
Observando cómo corren las braguitas con volantes, hey Aqualung
Feeling like a dead duck
Sintiéndose como un pato muerto
Spitting out pieces of his broken luck, hey Aqualung
Escupiendo pedazos de su suerte rota, hey Aqualung
Oh Aqualung
Oh Aqualung
Sitting on a park bench
Assis sur un banc de parc
Eying little girls with bad intent
Regardant les petites filles avec de mauvaises intentions
Snots running down his nose
La morve coulant de son nez
Greasy fingers smearing shabby clothes, hey, Aqualung
Des doigts gras salissant des vêtements miteux, hey, Aqualung
Drying in the cold sun
Séchant sous le soleil froid
Watching as the frilly panties run, hey, Aqualung
Regardant les culottes à froufrous s'échapper, hey, Aqualung
Feeling like a dead duck
Se sentant comme un canard mort
Spitting out pieces of his broken luck, oh, Aqualung
Crachant des morceaux de sa malchance brisée, oh, Aqualung
Sun streaking cold, an old man wandering lonely
Le soleil strie de froid, un vieil homme errant seul
Taking time, the only way he knows
Prendre son temps, la seule façon qu'il connaisse
Leg hurting bad as he bends to pick a dog end
La jambe lui fait mal alors qu'il se penche pour ramasser un mégot
He goes down to a bog and warms his feet
Il descend dans un marais et réchauffe ses pieds
Feeling alone, the army's up the road
Se sentant seul, l'armée est en haut de la route
Salvation a la mode and a cup of tea
Le salut à la mode et une tasse de thé
Aqualung, my friend, don't you start away uneasy
Aqualung, mon ami, ne commence pas à t'inquiéter
You poor old sod, you see it's only me
Pauvre vieux bougre, tu vois c'est seulement moi
Do you still remember
Te souviens-tu encore
December's foggy freeze
Du gel brumeux de décembre
When the ice that clings on to your beard
Quand la glace qui s'accroche à ta barbe
It was screaming agony
Criait d'agonie
Hey and you snatch your rattling last breaths
Hey et tu arraches tes dernières respirations sifflantes
With deep-sea diver sounds
Avec des sons de plongeur en haute mer
And the flowers bloom like
Et les fleurs éclosent comme
Madness in the spring
La folie au printemps
Sun streaking cold, an old man wandering lonely
Le soleil strie de froid, un vieil homme errant seul
Taking time, the only way he knows
Prendre son temps, la seule façon qu'il connaisse
Leg hurting bad as he bends to pick a dog end
La jambe lui fait mal alors qu'il se penche pour ramasser un mégot
He goes down to a bog and warms his feet
Il descend dans un marais et réchauffe ses pieds
Feeling alone, the army's up the road
Se sentant seul, l'armée est en haut de la route
Salvation a la mode and a cup of tea
Le salut à la mode et une tasse de thé
Aqualung my friend don't you start away uneasy
Aqualung mon ami ne commence pas à t'inquiéter
You poor old sod, you see it's only me
Pauvre vieux bougre, tu vois c'est seulement moi
Aqualung my friend don't you start away uneasy
Aqualung mon ami ne commence pas à t'inquiéter
You poor old sod, you see it's only me
Pauvre vieux bougre, tu vois c'est seulement moi
Sitting on a park bench
Assis sur un banc de parc
Eying up little girls with bad intent
Regardant les petites filles avec de mauvaises intentions
Snots running down his nose
La morve coulant de son nez
Greasy fingers smearing shabby clothes, hey Aqualung
Des doigts gras salissant des vêtements miteux, hey Aqualung
Drying in the cold sun
Séchant sous le soleil froid
Watching as the frilly panties run, hey Aqualung
Regardant les culottes à froufrous s'échapper, hey Aqualung
Feeling like a dead duck
Se sentant comme un canard mort
Spitting out pieces of his broken luck, hey Aqualung
Crachant des morceaux de sa malchance brisée, hey Aqualung
Oh Aqualung
Oh Aqualung
Sitting on a park bench
Auf einer Parkbank sitzend
Eying little girls with bad intent
Beäugt er kleine Mädchen mit schlechten Absichten
Snots running down his nose
Rotz läuft ihm die Nase runter
Greasy fingers smearing shabby clothes, hey, Aqualung
Fettige Finger verschmieren schäbige Kleidung, hey, Aqualung
Drying in the cold sun
Trocknet in der kalten Sonne
Watching as the frilly panties run, hey, Aqualung
Beobachtet, wie die Spitzenhöschen davonlaufen, hey, Aqualung
Feeling like a dead duck
Fühlt sich wie eine tote Ente
Spitting out pieces of his broken luck, oh, Aqualung
Spuckt Stücke seines zerbrochenen Glücks aus, oh, Aqualung
Sun streaking cold, an old man wandering lonely
Sonne streift kalt, ein alter Mann wandert einsam
Taking time, the only way he knows
Nimmt sich Zeit, so wie er es kennt
Leg hurting bad as he bends to pick a dog end
Bein tut weh, als er sich bückt, um eine Zigarettenkippe aufzuheben
He goes down to a bog and warms his feet
Er geht hinunter zu einem Moor und wärmt seine Füße
Feeling alone, the army's up the road
Fühlt sich allein, die Armee ist die Straße hinauf
Salvation a la mode and a cup of tea
Erlösung à la mode und eine Tasse Tee
Aqualung, my friend, don't you start away uneasy
Aqualung, mein Freund, fang nicht an, unruhig zu werden
You poor old sod, you see it's only me
Du armer alter Kerl, du siehst, es bin nur ich
Do you still remember
Erinnerst du dich noch
December's foggy freeze
An den nebligen Frost im Dezember
When the ice that clings on to your beard
Als das Eis, das an deinem Bart klebt
It was screaming agony
Es war schreiende Qual
Hey and you snatch your rattling last breaths
Hey, und du schnappst nach deinen klappernden letzten Atemzügen
With deep-sea diver sounds
Mit Tiefseetauchergeräuschen
And the flowers bloom like
Und die Blumen blühen wie
Madness in the spring
Wahnsinn im Frühling
Sun streaking cold, an old man wandering lonely
Sonne streift kalt, ein alter Mann wandert einsam
Taking time, the only way he knows
Nimmt sich Zeit, so wie er es kennt
Leg hurting bad as he bends to pick a dog end
Bein tut weh, als er sich bückt, um eine Zigarettenkippe aufzuheben
He goes down to a bog and warms his feet
Er geht hinunter zu einem Moor und wärmt seine Füße
Feeling alone, the army's up the road
Fühlt sich allein, die Armee ist die Straße hinauf
Salvation a la mode and a cup of tea
Erlösung à la mode und eine Tasse Tee
Aqualung my friend don't you start away uneasy
Aqualung, mein Freund, fang nicht an, unruhig zu werden
You poor old sod, you see it's only me
Du armer alter Kerl, du siehst, es bin nur ich
Aqualung my friend don't you start away uneasy
Aqualung, mein Freund, fang nicht an, unruhig zu werden
You poor old sod, you see it's only me
Du armer alter Kerl, du siehst, es bin nur ich
Sitting on a park bench
Auf einer Parkbank sitzend
Eying up little girls with bad intent
Beäugt er kleine Mädchen mit schlechten Absichten
Snots running down his nose
Rotz läuft ihm die Nase runter
Greasy fingers smearing shabby clothes, hey Aqualung
Fettige Finger verschmieren schäbige Kleidung, hey Aqualung
Drying in the cold sun
Trocknet in der kalten Sonne
Watching as the frilly panties run, hey Aqualung
Beobachtet, wie die Spitzenhöschen davonlaufen, hey Aqualung
Feeling like a dead duck
Fühlt sich wie eine tote Ente
Spitting out pieces of his broken luck, hey Aqualung
Spuckt Stücke seines zerbrochenen Glücks aus, hey Aqualung
Oh Aqualung
Oh Aqualung
Sitting on a park bench
Duduk di bangku taman
Eying little girls with bad intent
Memperhatikan gadis-gadis kecil dengan niat buruk
Snots running down his nose
Ingus mengalir dari hidungnya
Greasy fingers smearing shabby clothes, hey, Aqualung
Jari-jari berminyak mengotori pakaian lusuh, hei, Aqualung
Drying in the cold sun
Mengering di bawah sinar matahari yang dingin
Watching as the frilly panties run, hey, Aqualung
Memperhatikan celana dalam berenda yang berlarian, hei, Aqualung
Feeling like a dead duck
Merasa seperti bebek mati
Spitting out pieces of his broken luck, oh, Aqualung
Meludahkan potongan-potongan keberuntungan yang hancur, oh, Aqualung
Sun streaking cold, an old man wandering lonely
Sinar matahari yang dingin, seorang pria tua berjalan sendirian
Taking time, the only way he knows
Menghabiskan waktu, satu-satunya cara yang dia tahu
Leg hurting bad as he bends to pick a dog end
Kaki terasa sakit saat dia membungkuk untuk mengambil puntung rokok
He goes down to a bog and warms his feet
Dia pergi ke rawa dan menghangatkan kakinya
Feeling alone, the army's up the road
Merasa sendirian, tentara berada di jalan
Salvation a la mode and a cup of tea
Keselamatan ala mode dan secangkir teh
Aqualung, my friend, don't you start away uneasy
Aqualung, temanku, jangan mulai gelisah
You poor old sod, you see it's only me
Kamu orang tua malang, kau lihat ini hanya aku
Do you still remember
Apakah kamu masih ingat
December's foggy freeze
Beku kabut Desember
When the ice that clings on to your beard
Saat es yang melekat di janggutmu
It was screaming agony
Itu adalah siksaan yang menyakitkan
Hey and you snatch your rattling last breaths
Hei dan kamu mencabut nafas terakhir yang gemetar
With deep-sea diver sounds
Dengan suara penyelam laut dalam
And the flowers bloom like
Dan bunga-bunga mekar seperti
Madness in the spring
Kegilaan di musim semi
Sun streaking cold, an old man wandering lonely
Sinar matahari yang dingin, seorang pria tua berjalan sendirian
Taking time, the only way he knows
Menghabiskan waktu, satu-satunya cara yang dia tahu
Leg hurting bad as he bends to pick a dog end
Kaki terasa sakit saat dia membungkuk untuk mengambil puntung rokok
He goes down to a bog and warms his feet
Dia pergi ke rawa dan menghangatkan kakinya
Feeling alone, the army's up the road
Merasa sendirian, tentara berada di jalan
Salvation a la mode and a cup of tea
Keselamatan ala mode dan secangkir teh
Aqualung my friend don't you start away uneasy
Aqualung, temanku, jangan mulai gelisah
You poor old sod, you see it's only me
Kamu orang tua malang, kau lihat ini hanya aku
Aqualung my friend don't you start away uneasy
Aqualung, temanku, jangan mulai gelisah
You poor old sod, you see it's only me
Kamu orang tua malang, kau lihat ini hanya aku
Sitting on a park bench
Duduk di bangku taman
Eying up little girls with bad intent
Memperhatikan gadis-gadis kecil dengan niat buruk
Snots running down his nose
Ingus mengalir dari hidungnya
Greasy fingers smearing shabby clothes, hey Aqualung
Jari-jari berminyak mengotori pakaian lusuh, hei Aqualung
Drying in the cold sun
Mengering di bawah sinar matahari yang dingin
Watching as the frilly panties run, hey Aqualung
Memperhatikan celana dalam berenda yang berlarian, hei Aqualung
Feeling like a dead duck
Merasa seperti bebek mati
Spitting out pieces of his broken luck, hey Aqualung
Meludahkan potongan-potongan keberuntungan yang hancur, hei Aqualung
Oh Aqualung
Oh Aqualung
Sitting on a park bench
นั่งอยู่บนม้านั่งในสวน
Eying little girls with bad intent
จ้องมองเด็กผู้หญิงน้อยด้วยเจตนาไม่ดี
Snots running down his nose
มูกไหลย้อยลงมาที่จมูก
Greasy fingers smearing shabby clothes, hey, Aqualung
นิ้วมันเลอะเทอะทำให้เสื้อผ้าทรุดโทรม, เฮ้, อควาลัง
Drying in the cold sun
แห้งในแดดหนาว
Watching as the frilly panties run, hey, Aqualung
จ้องดูขณะที่กางเกงในพริ้วๆ วิ่งไปมา, เฮ้, อควาลัง
Feeling like a dead duck
รู้สึกเหมือนเป็ดตาย
Spitting out pieces of his broken luck, oh, Aqualung
ถ่มออกชิ้นส่วนของโชคร้ายที่แตกสลาย, โอ้, อควาลัง
Sun streaking cold, an old man wandering lonely
แสงแดดฉายเย็น, ชายชราเดินเหงาๆ
Taking time, the only way he knows
ใช้เวลาอย่างที่เขารู้จัก
Leg hurting bad as he bends to pick a dog end
ขาเจ็บหนักขณะที่เขาก้มลงเก็บปลายบุหรี่
He goes down to a bog and warms his feet
เขาเดินลงไปที่หนองน้ำและอุ่นเท้าของเขา
Feeling alone, the army's up the road
รู้สึกเหงา, กองทัพอยู่ข้างหน้า
Salvation a la mode and a cup of tea
ความรอดพ้นแบบสบายๆ และถ้วยชา
Aqualung, my friend, don't you start away uneasy
อควาลัง, เพื่อนของฉัน, อย่าเริ่มรู้สึกไม่สบายใจ
You poor old sod, you see it's only me
คุณคนแก่น่าสงสาร, คุณเห็นไหมว่ามันเป็นแค่ฉัน
Do you still remember
คุณยังจำได้ไหม
December's foggy freeze
ธันวาคมที่มีหมอกหนา
When the ice that clings on to your beard
เมื่อน้ำแข็งที่ติดอยู่กับหนวดของคุณ
It was screaming agony
มันเป็นความทรมานที่ร้องไห้
Hey and you snatch your rattling last breaths
เฮ้ และคุณดึงหายใจครั้งสุดท้ายอย่างสั่นคลอน
With deep-sea diver sounds
ด้วยเสียงคล้ายนักดำน้ำในทะเลลึก
And the flowers bloom like
และดอกไม้บานเหมือน
Madness in the spring
ความบ้าคลั่งในฤดูใบไม้ผลิ
Sun streaking cold, an old man wandering lonely
แสงแดดฉายเย็น, ชายชราเดินเหงาๆ
Taking time, the only way he knows
ใช้เวลาอย่างที่เขารู้จัก
Leg hurting bad as he bends to pick a dog end
ขาเจ็บหนักขณะที่เขาก้มลงเก็บปลายบุหรี่
He goes down to a bog and warms his feet
เขาเดินลงไปที่หนองน้ำและอุ่นเท้าของเขา
Feeling alone, the army's up the road
รู้สึกเหงา, กองทัพอยู่ข้างหน้า
Salvation a la mode and a cup of tea
ความรอดพ้นแบบสบายๆ และถ้วยชา
Aqualung my friend don't you start away uneasy
อควาลัง เพื่อนของฉัน อย่าเริ่มรู้สึกไม่สบายใจ
You poor old sod, you see it's only me
คุณคนแก่น่าสงสาร, คุณเห็นไหมว่ามันเป็นแค่ฉัน
Aqualung my friend don't you start away uneasy
อควาลัง เพื่อนของฉัน อย่าเริ่มรู้สึกไม่สบายใจ
You poor old sod, you see it's only me
คุณคนแก่น่าสงสาร, คุณเห็นไหมว่ามันเป็นแค่ฉัน
Sitting on a park bench
นั่งอยู่บนม้านั่งในสวน
Eying up little girls with bad intent
จ้องมองเด็กผู้หญิงน้อยด้วยเจตนาไม่ดี
Snots running down his nose
มูกไหลย้อยลงมาที่จมูก
Greasy fingers smearing shabby clothes, hey Aqualung
นิ้วมันเลอะเทอะทำให้เสื้อผ้าทรุดโทรม, เฮ้ อควาลัง
Drying in the cold sun
แห้งในแดดหนาว
Watching as the frilly panties run, hey Aqualung
จ้องดูขณะที่กางเกงในพริ้วๆ วิ่งไปมา, เฮ้ อควาลัง
Feeling like a dead duck
รู้สึกเหมือนเป็ดตาย
Spitting out pieces of his broken luck, hey Aqualung
ถ่มออกชิ้นส่วนของโชคร้ายที่แตกสลาย, เฮ้ อควาลัง
Oh Aqualung
โอ้ อควาลัง
Sitting on a park bench
坐在公园的长椅上
Eying little girls with bad intent
用恶意打量着小女孩
Snots running down his nose
鼻涕顺着他的鼻子流下来
Greasy fingers smearing shabby clothes, hey, Aqualung
油腻的手指抹着破旧的衣服,嘿,Aqualung
Drying in the cold sun
在冷冷的阳光下晾干
Watching as the frilly panties run, hey, Aqualung
观看着飘逸的小裤裤奔跑,嘿,Aqualung
Feeling like a dead duck
感觉像一只死鸭
Spitting out pieces of his broken luck, oh, Aqualung
吐出他破碎运气的碎片,哦,Aqualung
Sun streaking cold, an old man wandering lonely
冷光中的阳光,一个孤独的老人徘徊
Taking time, the only way he knows
用他唯一知道的方式消磨时间
Leg hurting bad as he bends to pick a dog end
腿疼得厉害,当他弯腰捡起烟蒂
He goes down to a bog and warms his feet
他走到沼泽地暖和他的脚
Feeling alone, the army's up the road
感觉孤单,军队就在前方
Salvation a la mode and a cup of tea
救赎随心所欲和一杯茶
Aqualung, my friend, don't you start away uneasy
Aqualung,我的朋友,别不安地离开
You poor old sod, you see it's only me
你这可怜的老家伙,你看这只是我
Do you still remember
你还记得吗
December's foggy freeze
十二月的雾蒙蒙的冰冻
When the ice that clings on to your beard
当冰凝结在你的胡须上
It was screaming agony
那是尖叫的痛苦
Hey and you snatch your rattling last breaths
嘿,你抓住你颤抖的最后一口气
With deep-sea diver sounds
带着深海潜水员的声音
And the flowers bloom like
而花朵像
Madness in the spring
春天的疯狂一样绽放
Sun streaking cold, an old man wandering lonely
冷光中的阳光,一个孤独的老人徘徊
Taking time, the only way he knows
用他唯一知道的方式消磨时间
Leg hurting bad as he bends to pick a dog end
腿疼得厉害,当他弯腰捡起烟蒂
He goes down to a bog and warms his feet
他走到沼泽地暖和他的脚
Feeling alone, the army's up the road
感觉孤单,军队就在前方
Salvation a la mode and a cup of tea
救赎随心所欲和一杯茶
Aqualung my friend don't you start away uneasy
Aqualung,我的朋友,别不安地离开
You poor old sod, you see it's only me
你这可怜的老家伙,你看这只是我
Aqualung my friend don't you start away uneasy
Aqualung,我的朋友,别不安地离开
You poor old sod, you see it's only me
你这可怜的老家伙,你看这只是我
Sitting on a park bench
坐在公园的长椅上
Eying up little girls with bad intent
用恶意打量着小女孩
Snots running down his nose
鼻涕顺着他的鼻子流下来
Greasy fingers smearing shabby clothes, hey Aqualung
油腻的手指抹着破旧的衣服,嘿,Aqualung
Drying in the cold sun
在冷冷的阳光下晾干
Watching as the frilly panties run, hey Aqualung
观看着飘逸的小裤裤奔跑,嘿,Aqualung
Feeling like a dead duck
感觉像一只死鸭
Spitting out pieces of his broken luck, hey Aqualung
吐出他破碎运气的碎片,嘿,Aqualung
Oh Aqualung
哦,Aqualung

Curiosità sulla canzone Aqualung di Jethro Tull

In quali album è stata rilasciata la canzone “Aqualung” di Jethro Tull?
Jethro Tull ha rilasciato la canzone negli album “Aqualung” nel 1971, “MU - The Best of Jethro Tull” nel 1976, “Bursting Out” nel 1978, “Original Masters” nel 1985, “20 Years of Jethro Tull” nel 1988, “25th Anniversary” nel 1993, “The Very Best of Jethro Tull” nel 2001, “Living with the Past” nel 2002, “Aqualung Live” nel 2005, “Live at Montreux 2003” nel 2007, “Live at Madison Square Garden 1978” nel 2009, “All the Best” nel 2012, e “50 for 50 - A Career Spanning Collection Celebrating Jethro Tull's 50th Anniversary” nel 2018.
Chi ha composto la canzone “Aqualung” di di Jethro Tull?
La canzone “Aqualung” di di Jethro Tull è stata composta da IAN ANDERSON.

Canzoni più popolari di Jethro Tull

Altri artisti di Progressive rock