Sola

Claudia Brant, Jesse Reyez, Timothy Suby

Testi Traduzione

Te conviene no decirme que me quieres
Prefiero que te alejes
Prefiero que me dejes sola
Te conviene no andar firmando papeles
Ni subir los decibles
Cuando estoy cerca de ti

Yo no soy el tipo de mujer
Con quien tu mamá me quiere ver
Me hacen falta tantas cosas
Y me fallan tantas otras
Nunca te podría complacer

Ellas son fieles
Ellas son santas
Ellas son buenas, perdonan calladas
No hacen escenas
No piden nada
Yo no te podría complacer
No soy ese tipo de mujer

No me conviene andar soñando ilusionada
Si no sirvo estando atada
Soy un águila volando sola
Necesito desvestirme tu perfume
Este aroma me consume
No te quiero confundir

Yo no soy el tipo de mujer
Con quien tu mamá me quiere ver
Me hacen falta tantas cosas
Y me fallan tantas otras
Nunca te podría complacer

Ellas son fieles
Ellas son santas
Ellas son buenas, perdonan calladas
No hacen escenas
No piden nada
Yo no te podría complacer
No soy ese tipo de mujer

Ellas son fieles
Ellas son santas
Ellas son buenas, perdonan calladas
No hacen escenas
No piden nada
Yo no te podría complacer
No soy ese tipo de mujer
No soy ese tipo de, de mujer

Te conviene no decirme que me quieres
È meglio per te non dirmi che mi ami
Prefiero que te alejes
Preferisco che te ne vada
Prefiero que me dejes sola
Preferisco che mi lasci sola
Te conviene no andar firmando papeles
È meglio per te non firmare documenti
Ni subir los decibles
Né alzare il volume
Cuando estoy cerca de ti
Quando sono vicino a te
Yo no soy el tipo de mujer
Io non sono il tipo di donna
Con quien tu mamá me quiere ver
Con cui tua madre vuole vedermi
Me hacen falta tantas cosas
Mi mancano tante cose
Y me fallan tantas otras
E ne sbaglio tante altre
Nunca te podría complacer
Non potrei mai accontentarti
Ellas son fieles
Loro sono fedeli
Ellas son santas
Loro sono sante
Ellas son buenas, perdonan calladas
Loro sono buone, perdonano in silenzio
No hacen escenas
Non fanno scene
No piden nada
Non chiedono nulla
Yo no te podría complacer
Non potrei mai accontentarti
No soy ese tipo de mujer
Non sono quel tipo di donna
No me conviene andar soñando ilusionada
Non mi conviene sognare illusa
Si no sirvo estando atada
Se non valgo legata
Soy un águila volando sola
Sono un'aquila che vola sola
Necesito desvestirme tu perfume
Ho bisogno di svestirmi del tuo profumo
Este aroma me consume
Questo aroma mi consuma
No te quiero confundir
Non voglio confonderti
Yo no soy el tipo de mujer
Io non sono il tipo di donna
Con quien tu mamá me quiere ver
Con cui tua madre vuole vedermi
Me hacen falta tantas cosas
Mi mancano tante cose
Y me fallan tantas otras
E ne sbaglio tante altre
Nunca te podría complacer
Non potrei mai accontentarti
Ellas son fieles
Loro sono fedeli
Ellas son santas
Loro sono sante
Ellas son buenas, perdonan calladas
Loro sono buone, perdonano in silenzio
No hacen escenas
Non fanno scene
No piden nada
Non chiedono nulla
Yo no te podría complacer
Non potrei mai accontentarti
No soy ese tipo de mujer
Non sono quel tipo di donna
Ellas son fieles
Loro sono fedeli
Ellas son santas
Loro sono sante
Ellas son buenas, perdonan calladas
Loro sono buone, perdonano in silenzio
No hacen escenas
Non fanno scene
No piden nada
Non chiedono nulla
Yo no te podría complacer
Non potrei mai accontentarti
No soy ese tipo de mujer
Non sono quel tipo di donna
No soy ese tipo de, de mujer
Non sono quel tipo di, di donna
Te conviene no decirme que me quieres
É melhor para você não me dizer que me ama
Prefiero que te alejes
Prefiro que você se afaste
Prefiero que me dejes sola
Prefiro que me deixe sozinha
Te conviene no andar firmando papeles
É melhor para você não assinar papéis
Ni subir los decibles
Nem aumentar o volume
Cuando estoy cerca de ti
Quando estou perto de você
Yo no soy el tipo de mujer
Eu não sou o tipo de mulher
Con quien tu mamá me quiere ver
Com quem sua mãe quer me ver
Me hacen falta tantas cosas
Faltam-me tantas coisas
Y me fallan tantas otras
E falho em tantas outras
Nunca te podría complacer
Nunca poderia te satisfazer
Ellas son fieles
Elas são fiéis
Ellas son santas
Elas são santas
Ellas son buenas, perdonan calladas
Elas são boas, perdoam em silêncio
No hacen escenas
Não fazem cenas
No piden nada
Não pedem nada
Yo no te podría complacer
Eu não poderia te satisfazer
No soy ese tipo de mujer
Não sou esse tipo de mulher
No me conviene andar soñando ilusionada
Não me convém sonhar iludida
Si no sirvo estando atada
Se não sirvo estando presa
Soy un águila volando sola
Sou uma águia voando sozinha
Necesito desvestirme tu perfume
Preciso me livrar do seu perfume
Este aroma me consume
Este aroma me consome
No te quiero confundir
Não quero te confundir
Yo no soy el tipo de mujer
Eu não sou o tipo de mulher
Con quien tu mamá me quiere ver
Com quem sua mãe quer me ver
Me hacen falta tantas cosas
Faltam-me tantas coisas
Y me fallan tantas otras
E falho em tantas outras
Nunca te podría complacer
Nunca poderia te satisfazer
Ellas son fieles
Elas são fiéis
Ellas son santas
Elas são santas
Ellas son buenas, perdonan calladas
Elas são boas, perdoam em silêncio
No hacen escenas
Não fazem cenas
No piden nada
Não pedem nada
Yo no te podría complacer
Eu não poderia te satisfazer
No soy ese tipo de mujer
Não sou esse tipo de mulher
Ellas son fieles
Elas são fiéis
Ellas son santas
Elas são santas
Ellas son buenas, perdonan calladas
Elas são boas, perdoam em silêncio
No hacen escenas
Não fazem cenas
No piden nada
Não pedem nada
Yo no te podría complacer
Eu não poderia te satisfazer
No soy ese tipo de mujer
Não sou esse tipo de mulher
No soy ese tipo de, de mujer
Não sou esse tipo de, de mulher
Te conviene no decirme que me quieres
It's better for you not to tell me that you love me
Prefiero que te alejes
I prefer that you stay away
Prefiero que me dejes sola
I prefer that you leave me alone
Te conviene no andar firmando papeles
It's better for you not to be signing papers
Ni subir los decibles
Or raising the decibels
Cuando estoy cerca de ti
When I'm near you
Yo no soy el tipo de mujer
I'm not the type of woman
Con quien tu mamá me quiere ver
With whom your mom wants to see me
Me hacen falta tantas cosas
I lack so many things
Y me fallan tantas otras
And so many others fail me
Nunca te podría complacer
I could never please you
Ellas son fieles
They are faithful
Ellas son santas
They are saints
Ellas son buenas, perdonan calladas
They are good, they forgive silently
No hacen escenas
They don't make scenes
No piden nada
They don't ask for anything
Yo no te podría complacer
I could never please you
No soy ese tipo de mujer
I'm not that type of woman
No me conviene andar soñando ilusionada
It's not good for me to be dreaming excitedly
Si no sirvo estando atada
If I'm not useful being tied
Soy un águila volando sola
I'm an eagle flying alone
Necesito desvestirme tu perfume
I need to undress your perfume
Este aroma me consume
This aroma consumes me
No te quiero confundir
I don't want to confuse you
Yo no soy el tipo de mujer
I'm not the type of woman
Con quien tu mamá me quiere ver
With whom your mom wants to see me
Me hacen falta tantas cosas
I lack so many things
Y me fallan tantas otras
And so many others fail me
Nunca te podría complacer
I could never please you
Ellas son fieles
They are faithful
Ellas son santas
They are saints
Ellas son buenas, perdonan calladas
They are good, they forgive silently
No hacen escenas
They don't make scenes
No piden nada
They don't ask for anything
Yo no te podría complacer
I could never please you
No soy ese tipo de mujer
I'm not that type of woman
Ellas son fieles
They are faithful
Ellas son santas
They are saints
Ellas son buenas, perdonan calladas
They are good, they forgive silently
No hacen escenas
They don't make scenes
No piden nada
They don't ask for anything
Yo no te podría complacer
I could never please you
No soy ese tipo de mujer
I'm not that type of woman
No soy ese tipo de, de mujer
I'm not that type of, of woman
Te conviene no decirme que me quieres
Il vaut mieux pour toi de ne pas me dire que tu m'aimes
Prefiero que te alejes
Je préfère que tu t'éloignes
Prefiero que me dejes sola
Je préfère que tu me laisses seule
Te conviene no andar firmando papeles
Il vaut mieux pour toi de ne pas signer de papiers
Ni subir los decibles
Ni d'augmenter les décibels
Cuando estoy cerca de ti
Quand je suis près de toi
Yo no soy el tipo de mujer
Je ne suis pas le genre de femme
Con quien tu mamá me quiere ver
Avec qui ta mère veut me voir
Me hacen falta tantas cosas
Il me manque tant de choses
Y me fallan tantas otras
Et tant d'autres me font défaut
Nunca te podría complacer
Je ne pourrais jamais te satisfaire
Ellas son fieles
Elles sont fidèles
Ellas son santas
Elles sont saintes
Ellas son buenas, perdonan calladas
Elles sont bonnes, elles pardonnent en silence
No hacen escenas
Elles ne font pas de scènes
No piden nada
Elles ne demandent rien
Yo no te podría complacer
Je ne pourrais jamais te satisfaire
No soy ese tipo de mujer
Je ne suis pas ce genre de femme
No me conviene andar soñando ilusionada
Il ne me convient pas de rêver éveillée
Si no sirvo estando atada
Si je ne sers à rien en étant attachée
Soy un águila volando sola
Je suis un aigle qui vole seule
Necesito desvestirme tu perfume
J'ai besoin de me débarrasser de ton parfum
Este aroma me consume
Cette odeur me consume
No te quiero confundir
Je ne veux pas te confondre
Yo no soy el tipo de mujer
Je ne suis pas le genre de femme
Con quien tu mamá me quiere ver
Avec qui ta mère veut me voir
Me hacen falta tantas cosas
Il me manque tant de choses
Y me fallan tantas otras
Et tant d'autres me font défaut
Nunca te podría complacer
Je ne pourrais jamais te satisfaire
Ellas son fieles
Elles sont fidèles
Ellas son santas
Elles sont saintes
Ellas son buenas, perdonan calladas
Elles sont bonnes, elles pardonnent en silence
No hacen escenas
Elles ne font pas de scènes
No piden nada
Elles ne demandent rien
Yo no te podría complacer
Je ne pourrais jamais te satisfaire
No soy ese tipo de mujer
Je ne suis pas ce genre de femme
Ellas son fieles
Elles sont fidèles
Ellas son santas
Elles sont saintes
Ellas son buenas, perdonan calladas
Elles sont bonnes, elles pardonnent en silence
No hacen escenas
Elles ne font pas de scènes
No piden nada
Elles ne demandent rien
Yo no te podría complacer
Je ne pourrais jamais te satisfaire
No soy ese tipo de mujer
Je ne suis pas ce genre de femme
No soy ese tipo de, de mujer
Je ne suis pas ce genre de, de femme
Te conviene no decirme que me quieres
Es ist besser für dich, mir nicht zu sagen, dass du mich liebst
Prefiero que te alejes
Ich ziehe es vor, dass du dich entfernst
Prefiero que me dejes sola
Ich ziehe es vor, dass du mich alleine lässt
Te conviene no andar firmando papeles
Es ist besser für dich, keine Papiere zu unterschreiben
Ni subir los decibles
Oder die Dezibel zu erhöhen
Cuando estoy cerca de ti
Wenn ich in deiner Nähe bin
Yo no soy el tipo de mujer
Ich bin nicht die Art von Frau
Con quien tu mamá me quiere ver
Mit der deine Mutter mich sehen will
Me hacen falta tantas cosas
Mir fehlen so viele Dinge
Y me fallan tantas otras
Und so viele andere versagen mir
Nunca te podría complacer
Ich könnte dich nie zufriedenstellen
Ellas son fieles
Sie sind treu
Ellas son santas
Sie sind heilig
Ellas son buenas, perdonan calladas
Sie sind gut, sie vergeben still
No hacen escenas
Sie machen keine Szenen
No piden nada
Sie verlangen nichts
Yo no te podría complacer
Ich könnte dich nie zufriedenstellen
No soy ese tipo de mujer
Ich bin nicht diese Art von Frau
No me conviene andar soñando ilusionada
Es ist nicht gut für mich, verträumt zu sein
Si no sirvo estando atada
Wenn ich nicht gebunden bin, bin ich nutzlos
Soy un águila volando sola
Ich bin ein einsamer fliegender Adler
Necesito desvestirme tu perfume
Ich muss dein Parfüm ablegen
Este aroma me consume
Dieser Duft verzehrt mich
No te quiero confundir
Ich möchte dich nicht verwirren
Yo no soy el tipo de mujer
Ich bin nicht die Art von Frau
Con quien tu mamá me quiere ver
Mit der deine Mutter mich sehen will
Me hacen falta tantas cosas
Mir fehlen so viele Dinge
Y me fallan tantas otras
Und so viele andere versagen mir
Nunca te podría complacer
Ich könnte dich nie zufriedenstellen
Ellas son fieles
Sie sind treu
Ellas son santas
Sie sind heilig
Ellas son buenas, perdonan calladas
Sie sind gut, sie vergeben still
No hacen escenas
Sie machen keine Szenen
No piden nada
Sie verlangen nichts
Yo no te podría complacer
Ich könnte dich nie zufriedenstellen
No soy ese tipo de mujer
Ich bin nicht diese Art von Frau
Ellas son fieles
Sie sind treu
Ellas son santas
Sie sind heilig
Ellas son buenas, perdonan calladas
Sie sind gut, sie vergeben still
No hacen escenas
Sie machen keine Szenen
No piden nada
Sie verlangen nichts
Yo no te podría complacer
Ich könnte dich nie zufriedenstellen
No soy ese tipo de mujer
Ich bin nicht diese Art von Frau
No soy ese tipo de, de mujer
Ich bin nicht diese Art von Frau

Curiosità sulla canzone Sola di Jessie Reyez

Quando è stata rilasciata la canzone “Sola” di Jessie Reyez?
La canzone Sola è stata rilasciata nel 2018, nell’album “Being Human in Public”.
Chi ha composto la canzone “Sola” di di Jessie Reyez?
La canzone “Sola” di di Jessie Reyez è stata composta da Claudia Brant, Jesse Reyez, Timothy Suby.

Canzoni più popolari di Jessie Reyez

Altri artisti di Contemporary R&B