Been goin' round and round all day
Bailin' some hay and stacking it all up
Can't wait for the sun to go down
Roll into town, shine the old truck up
Swing by the quick stop
Grab a couple Rocky Tops
Then ease on out your way
To your place around 8 o'clock
Well I'm just ready to ride this Chevy
Ride this Chevy down a little backroad
Slide your pretty little self on over
Get a little closer, turn up the radio
Put your pretty pink toes on the dash
Lean your seat back
Man I swear there ain't nothing looks better than that
Sweet tan, little thing with nothing to do
I wanna take a little ride with you
I hope you're wearing those frayed out cut-offs
Makes me want to get lost out in the moonlight
Drop the tailgate down on a turn road
Watch the corn grow, baby that's a good night
Anyone from the heartland is gonna understand
What I'm talking about right now
Ain't no doubt, we got a game plan
Well I'm just ready to ride this Chevy
Ride this Chevy down a little backroad
Slide your pretty little self on over
Get a little closer, turn up the radio
Put your pretty pink toes on the dash
Lean your seat back
Man I swear there ain't nothing looks better than that
Sweet tan, little thing with nothing to do
I wanna take a little ride with you
Well I'm just ready to ride this Chevy
Ride this Chevy down a little backroad
Slide your pretty little self on over
Get a little closer you can play my radio
Put your pretty pink toes on the dash
Lean your seat back
Man I swear there ain't nothing looks better than that
Sweet tan, little thing with nothing to do
I wanna take a little ride with you
Take a little ride with you
I wanna take a little ride with you
Been goin' round and round all day
È tutto il giorno che giro
Bailin' some hay and stacking it all up
Raccogliendo un po' di fieno e accatastandolo tutto
Can't wait for the sun to go down
Non vedo l'ora che il sole tramonti
Roll into town, shine the old truck up
Arrivo in città, tiro a lucido il vecchio furgone
Swing by the quick stop
Faccio un salto al quick stop
Grab a couple Rocky Tops
Prendo un paio di Rocky Trops
Then ease on out your way
Poi prosegui per la tua strada
To your place around 8 o'clock
Verso casa tua attorno alle otto
Well I'm just ready to ride this Chevy
Bene sono pronto per guidare questa Chevy
Ride this Chevy down a little backroad
A guidare questa Chevy su una stradina secondaria
Slide your pretty little self on over
Mi scivoli vicino
Get a little closer, turn up the radio
Ti avvicini un po', accendi la radio
Put your pretty pink toes on the dash
Metti le tue dita rosa sul cruscotto
Lean your seat back
Abbassi lo schienale
Man I swear there ain't nothing looks better than that
Amico giuro che non c'è niente di meglio di quello
Sweet tan, little thing with nothing to do
Dolce abbronzatura, piccola cosa senza niente da fare
I wanna take a little ride with you
Voglio fare un giretto con te
I hope you're wearing those frayed out cut-offs
Spero che tu stia indossando quegli shorts con tagli sfilacciati
Makes me want to get lost out in the moonlight
Mi fai venire voglia di perdermi al chiaro di luna
Drop the tailgate down on a turn road
Abbassa il portellone su una strada di svolta
Watch the corn grow, baby that's a good night
Guarda il mais crescere, tesoro è una buna notte
Anyone from the heartland is gonna understand
Chiunque dal centro capirà
What I'm talking about right now
Di cosa sto parlando ora
Ain't no doubt, we got a game plan
Non ho dubbi, abbiamo un piano di gioco
Well I'm just ready to ride this Chevy
Bene sono pronto per guidare questa Chevy
Ride this Chevy down a little backroad
A guidare questa Chevy su una stradina secondaria
Slide your pretty little self on over
Mi scivoli vicino
Get a little closer, turn up the radio
Ti avvicini un po', accendi la radio
Put your pretty pink toes on the dash
Metti le tue dita rosa sul cruscotto
Lean your seat back
Abbassi lo schienale
Man I swear there ain't nothing looks better than that
Amico giuro che non c'è niente di meglio di quello
Sweet tan, little thing with nothing to do
Dolce abbronzatura, piccola cosa senza niente da fare
I wanna take a little ride with you
Voglio fare un giretto con te
Well I'm just ready to ride this Chevy
Bene sono pronto per guidare questa Chevy
Ride this Chevy down a little backroad
A guidare questa Chevy su una stradina secondaria
Slide your pretty little self on over
Mi scivoli vicino
Get a little closer you can play my radio
Ti avvicini un po', accendi la radio
Put your pretty pink toes on the dash
Metti le tue dita rosa sul cruscotto
Lean your seat back
Abbassi lo schienale
Man I swear there ain't nothing looks better than that
Amico giuro che non c'è niente di meglio di quello
Sweet tan, little thing with nothing to do
Dolce abbronzatura, piccola cosa senza niente da fare
I wanna take a little ride with you
Voglio fare un giretto con te
Take a little ride with you
Fare un giretto con te
I wanna take a little ride with you
Voglio fare un giretto con te
Been goin' round and round all day
Andando em círculos o dia todo
Bailin' some hay and stacking it all up
Enfardando feno e empilhando tudo
Can't wait for the sun to go down
Mal posso esperar pelo pôr do sol
Roll into town, shine the old truck up
Chegar na cidade, dar um brilho na velha caminhonete
Swing by the quick stop
Passar pelo posto rápido
Grab a couple Rocky Tops
Pegar algumas Rocky Tops
Then ease on out your way
Depois sair calmamente do seu caminho
To your place around 8 o'clock
Para o seu lugar por volta das 8 horas
Well I'm just ready to ride this Chevy
Bem, eu estou pronto para dirigir essa Chevy
Ride this Chevy down a little backroad
Dirigir essa Chevy por uma pequena estrada de terra
Slide your pretty little self on over
Deslize seu lindo corpinho para mais perto
Get a little closer, turn up the radio
Chegue um pouco mais perto, aumente o rádio
Put your pretty pink toes on the dash
Coloque seus lindos dedos rosados no painel
Lean your seat back
Recline seu assento
Man I swear there ain't nothing looks better than that
Cara, eu juro que não há nada que pareça melhor do que isso
Sweet tan, little thing with nothing to do
Bronzeado doce, pequena coisa sem nada para fazer
I wanna take a little ride with you
Eu quero dar uma voltinha com você
I hope you're wearing those frayed out cut-offs
Espero que você esteja usando aqueles shorts desfiados
Makes me want to get lost out in the moonlight
Me faz querer me perder ao luar
Drop the tailgate down on a turn road
Abaixe a tampa traseira em uma estrada de curva
Watch the corn grow, baby that's a good night
Assista o milho crescer, baby, isso é uma boa noite
Anyone from the heartland is gonna understand
Qualquer um do interior vai entender
What I'm talking about right now
Do que estou falando agora
Ain't no doubt, we got a game plan
Sem dúvida, temos um plano de jogo
Well I'm just ready to ride this Chevy
Bem, eu estou pronto para dirigir essa Chevy
Ride this Chevy down a little backroad
Dirigir essa Chevy por uma pequena estrada de terra
Slide your pretty little self on over
Deslize seu lindo corpinho para mais perto
Get a little closer, turn up the radio
Chegue um pouco mais perto, aumente o rádio
Put your pretty pink toes on the dash
Coloque seus lindos dedos rosados no painel
Lean your seat back
Recline seu assento
Man I swear there ain't nothing looks better than that
Cara, eu juro que não há nada que pareça melhor do que isso
Sweet tan, little thing with nothing to do
Bronzeado doce, pequena coisa sem nada para fazer
I wanna take a little ride with you
Eu quero dar uma voltinha com você
Well I'm just ready to ride this Chevy
Bem, eu estou pronto para dirigir essa Chevy
Ride this Chevy down a little backroad
Dirigir essa Chevy por uma pequena estrada de terra
Slide your pretty little self on over
Deslize seu lindo corpinho para mais perto
Get a little closer you can play my radio
Chegue um pouco mais perto, você pode tocar meu rádio
Put your pretty pink toes on the dash
Coloque seus lindos dedos rosados no painel
Lean your seat back
Recline seu assento
Man I swear there ain't nothing looks better than that
Cara, eu juro que não há nada que pareça melhor do que isso
Sweet tan, little thing with nothing to do
Bronzeado doce, pequena coisa sem nada para fazer
I wanna take a little ride with you
Eu quero dar uma voltinha com você
Take a little ride with you
Dar uma voltinha com você
I wanna take a little ride with you
Eu quero dar uma voltinha com você
Been goin' round and round all day
He estado dando vueltas todo el día
Bailin' some hay and stacking it all up
Empacando algo de heno y apilándolo todo
Can't wait for the sun to go down
No puedo esperar a que el sol se ponga
Roll into town, shine the old truck up
Rodar hacia la ciudad, pulir la vieja camioneta
Swing by the quick stop
Pasar por la tienda rápida
Grab a couple Rocky Tops
Coger un par de Rocky Tops
Then ease on out your way
Luego sal con calma por tu camino
To your place around 8 o'clock
A tu lugar alrededor de las 8 en punto
Well I'm just ready to ride this Chevy
Bueno, estoy listo para conducir este Chevy
Ride this Chevy down a little backroad
Conducir este Chevy por un pequeño camino secundario
Slide your pretty little self on over
Desliza tu linda personita hacia el lado
Get a little closer, turn up the radio
Acércate un poco más, sube la radio
Put your pretty pink toes on the dash
Pon tus bonitos dedos de los pies rosados en el tablero
Lean your seat back
Reclina tu asiento
Man I swear there ain't nothing looks better than that
Hombre, juro que no hay nada que se vea mejor que eso
Sweet tan, little thing with nothing to do
Dulce bronceado, pequeña cosa sin nada que hacer
I wanna take a little ride with you
Quiero dar un pequeño paseo contigo
I hope you're wearing those frayed out cut-offs
Espero que estés usando esos shorts deshilachados
Makes me want to get lost out in the moonlight
Me hace querer perderme a la luz de la luna
Drop the tailgate down on a turn road
Baja la puerta trasera en un camino de giro
Watch the corn grow, baby that's a good night
Mira crecer el maíz, nena, eso es una buena noche
Anyone from the heartland is gonna understand
Cualquiera del corazón del país va a entender
What I'm talking about right now
De lo que estoy hablando ahora mismo
Ain't no doubt, we got a game plan
No hay duda, tenemos un plan de juego
Well I'm just ready to ride this Chevy
Bueno, estoy listo para conducir este Chevy
Ride this Chevy down a little backroad
Conducir este Chevy por un pequeño camino secundario
Slide your pretty little self on over
Desliza tu linda personita hacia el lado
Get a little closer, turn up the radio
Acércate un poco más, sube la radio
Put your pretty pink toes on the dash
Pon tus bonitos dedos de los pies rosados en el tablero
Lean your seat back
Reclina tu asiento
Man I swear there ain't nothing looks better than that
Hombre, juro que no hay nada que se vea mejor que eso
Sweet tan, little thing with nothing to do
Dulce bronceado, pequeña cosa sin nada que hacer
I wanna take a little ride with you
Quiero dar un pequeño paseo contigo
Well I'm just ready to ride this Chevy
Bueno, estoy listo para conducir este Chevy
Ride this Chevy down a little backroad
Conducir este Chevy por un pequeño camino secundario
Slide your pretty little self on over
Desliza tu linda personita hacia el lado
Get a little closer you can play my radio
Acércate un poco más, puedes poner mi radio
Put your pretty pink toes on the dash
Pon tus bonitos dedos de los pies rosados en el tablero
Lean your seat back
Reclina tu asiento
Man I swear there ain't nothing looks better than that
Hombre, juro que no hay nada que se vea mejor que eso
Sweet tan, little thing with nothing to do
Dulce bronceado, pequeña cosa sin nada que hacer
I wanna take a little ride with you
Quiero dar un pequeño paseo contigo
Take a little ride with you
Dar un pequeño paseo contigo
I wanna take a little ride with you
Quiero dar un pequeño paseo contigo
Been goin' round and round all day
J'ai tourné en rond toute la journée
Bailin' some hay and stacking it all up
Pressant du foin et l'empilant tout
Can't wait for the sun to go down
Je ne peux pas attendre que le soleil se couche
Roll into town, shine the old truck up
Rouler en ville, faire briller le vieux camion
Swing by the quick stop
Passer par le quick stop
Grab a couple Rocky Tops
Prendre quelques Rocky Tops
Then ease on out your way
Puis doucement sortir de votre chemin
To your place around 8 o'clock
Vers votre place vers 8 heures
Well I'm just ready to ride this Chevy
Eh bien, je suis juste prêt à conduire ce Chevy
Ride this Chevy down a little backroad
Conduire ce Chevy sur une petite route de campagne
Slide your pretty little self on over
Glisse ta jolie petite personne de plus près
Get a little closer, turn up the radio
Rapproche-toi un peu, monte le volume de la radio
Put your pretty pink toes on the dash
Mets tes jolis petits orteils roses sur le tableau de bord
Lean your seat back
Incline ton siège en arrière
Man I swear there ain't nothing looks better than that
Mec, je jure qu'il n'y a rien qui a l'air mieux que ça
Sweet tan, little thing with nothing to do
Douce bronzée, petite chose avec rien à faire
I wanna take a little ride with you
Je veux faire un petit tour avec toi
I hope you're wearing those frayed out cut-offs
J'espère que tu portes ces shorts effilochés
Makes me want to get lost out in the moonlight
Ça me donne envie de me perdre au clair de lune
Drop the tailgate down on a turn road
Descends la ridelle sur une route de campagne
Watch the corn grow, baby that's a good night
Regarde le maïs pousser, bébé c'est une bonne nuit
Anyone from the heartland is gonna understand
Quiconque vient du cœur du pays va comprendre
What I'm talking about right now
De quoi je parle en ce moment
Ain't no doubt, we got a game plan
Il n'y a aucun doute, nous avons un plan de jeu
Well I'm just ready to ride this Chevy
Eh bien, je suis juste prêt à conduire ce Chevy
Ride this Chevy down a little backroad
Conduire ce Chevy sur une petite route de campagne
Slide your pretty little self on over
Glisse ta jolie petite personne de plus près
Get a little closer, turn up the radio
Rapproche-toi un peu, monte le volume de la radio
Put your pretty pink toes on the dash
Mets tes jolis petits orteils roses sur le tableau de bord
Lean your seat back
Incline ton siège en arrière
Man I swear there ain't nothing looks better than that
Mec, je jure qu'il n'y a rien qui a l'air mieux que ça
Sweet tan, little thing with nothing to do
Douce bronzée, petite chose avec rien à faire
I wanna take a little ride with you
Je veux faire un petit tour avec toi
Well I'm just ready to ride this Chevy
Eh bien, je suis juste prêt à conduire ce Chevy
Ride this Chevy down a little backroad
Conduire ce Chevy sur une petite route de campagne
Slide your pretty little self on over
Glisse ta jolie petite personne de plus près
Get a little closer you can play my radio
Rapproche-toi un peu, tu peux jouer ma radio
Put your pretty pink toes on the dash
Mets tes jolis petits orteils roses sur le tableau de bord
Lean your seat back
Incline ton siège en arrière
Man I swear there ain't nothing looks better than that
Mec, je jure qu'il n'y a rien qui a l'air mieux que ça
Sweet tan, little thing with nothing to do
Douce bronzée, petite chose avec rien à faire
I wanna take a little ride with you
Je veux faire un petit tour avec toi
Take a little ride with you
Faire un petit tour avec toi
I wanna take a little ride with you
Je veux faire un petit tour avec toi
Been goin' round and round all day
Bin den ganzen Tag hin und her gefahren
Bailin' some hay and stacking it all up
Etwas Heu ballen und alles aufstapeln
Can't wait for the sun to go down
Kann es kaum erwarten, dass die Sonne untergeht
Roll into town, shine the old truck up
Fahre in die Stadt, poliere den alten Truck
Swing by the quick stop
Schau beim Quick Stop vorbei
Grab a couple Rocky Tops
Hol ein paar Rocky Tops
Then ease on out your way
Dann mach dich gemütlich auf den Weg
To your place around 8 o'clock
Zu deinem Platz gegen 8 Uhr
Well I'm just ready to ride this Chevy
Nun, ich bin bereit, diesen Chevy zu fahren
Ride this Chevy down a little backroad
Fahre diesen Chevy eine kleine Nebenstraße entlang
Slide your pretty little self on over
Rutsche dein hübsches kleines Selbst rüber
Get a little closer, turn up the radio
Komm ein bisschen näher, dreh das Radio auf
Put your pretty pink toes on the dash
Leg deine hübschen rosa Zehen auf das Armaturenbrett
Lean your seat back
Lehn deinen Sitz zurück
Man I swear there ain't nothing looks better than that
Mann, ich schwöre, es gibt nichts, was besser aussieht als das
Sweet tan, little thing with nothing to do
Süße Bräune, kleines Ding mit nichts zu tun
I wanna take a little ride with you
Ich möchte eine kleine Fahrt mit dir machen
I hope you're wearing those frayed out cut-offs
Ich hoffe, du trägst diese ausgefransten Cut-Offs
Makes me want to get lost out in the moonlight
Macht, dass ich mich im Mondschein verlieren will
Drop the tailgate down on a turn road
Lass die Heckklappe auf einer Kurvenstraße runter
Watch the corn grow, baby that's a good night
Beobachte, wie der Mais wächst, Baby, das ist eine gute Nacht
Anyone from the heartland is gonna understand
Jeder aus dem Herzen des Landes wird verstehen
What I'm talking about right now
Wovon ich gerade rede
Ain't no doubt, we got a game plan
Kein Zweifel, wir haben einen Spielplan
Well I'm just ready to ride this Chevy
Nun, ich bin bereit, diesen Chevy zu fahren
Ride this Chevy down a little backroad
Fahre diesen Chevy eine kleine Nebenstraße entlang
Slide your pretty little self on over
Rutsche dein hübsches kleines Selbst rüber
Get a little closer, turn up the radio
Komm ein bisschen näher, dreh das Radio auf
Put your pretty pink toes on the dash
Leg deine hübschen rosa Zehen auf das Armaturenbrett
Lean your seat back
Lehn deinen Sitz zurück
Man I swear there ain't nothing looks better than that
Mann, ich schwöre, es gibt nichts, was besser aussieht als das
Sweet tan, little thing with nothing to do
Süße Bräune, kleines Ding mit nichts zu tun
I wanna take a little ride with you
Ich möchte eine kleine Fahrt mit dir machen
Well I'm just ready to ride this Chevy
Nun, ich bin bereit, diesen Chevy zu fahren
Ride this Chevy down a little backroad
Fahre diesen Chevy eine kleine Nebenstraße entlang
Slide your pretty little self on over
Rutsche dein hübsches kleines Selbst rüber
Get a little closer you can play my radio
Komm ein bisschen näher, du kannst mein Radio spielen
Put your pretty pink toes on the dash
Leg deine hübschen rosa Zehen auf das Armaturenbrett
Lean your seat back
Lehn deinen Sitz zurück
Man I swear there ain't nothing looks better than that
Mann, ich schwöre, es gibt nichts, was besser aussieht als das
Sweet tan, little thing with nothing to do
Süße Bräune, kleines Ding mit nichts zu tun
I wanna take a little ride with you
Ich möchte eine kleine Fahrt mit dir machen
Take a little ride with you
Mache eine kleine Fahrt mit dir
I wanna take a little ride with you
Ich möchte eine kleine Fahrt mit dir machen
Been goin' round and round all day
Telah berputar-putar sepanjang hari
Bailin' some hay and stacking it all up
Membuat tumpukan jerami dan menyusunnya
Can't wait for the sun to go down
Tak sabar menunggu matahari terbenam
Roll into town, shine the old truck up
Menuju kota, memoles truk tua
Swing by the quick stop
Singgah di toko cepat
Grab a couple Rocky Tops
Ambil beberapa Rocky Tops
Then ease on out your way
Kemudian meluncur keluar menuju jalanmu
To your place around 8 o'clock
Ke tempatmu sekitar jam 8 malam
Well I'm just ready to ride this Chevy
Yah, aku hanya siap untuk mengendarai Chevy ini
Ride this Chevy down a little backroad
Mengendarai Chevy ini melewati jalan kecil
Slide your pretty little self on over
Geser dirimu yang cantik ke samping
Get a little closer, turn up the radio
Mendekatlah, nyalakan radio
Put your pretty pink toes on the dash
Letakkan jari-jari kakimu yang cantik di dasbor
Lean your seat back
Sandarkan kursimu
Man I swear there ain't nothing looks better than that
Kawan, aku bersumpah tidak ada yang terlihat lebih baik dari itu
Sweet tan, little thing with nothing to do
Manis dan kecokelatan, gadis kecil yang tidak punya kegiatan
I wanna take a little ride with you
Aku ingin mengajakmu berkeliling
I hope you're wearing those frayed out cut-offs
Aku harap kamu memakai celana pendek yang robek itu
Makes me want to get lost out in the moonlight
Membuatku ingin tersesat di bawah sinar bulan
Drop the tailgate down on a turn road
Turunkan pintu belakang di jalan belok
Watch the corn grow, baby that's a good night
Tonton jagung tumbuh, sayang itu malam yang indah
Anyone from the heartland is gonna understand
Siapa pun dari pedalaman akan mengerti
What I'm talking about right now
Apa yang sedang aku bicarakan sekarang
Ain't no doubt, we got a game plan
Tidak diragukan lagi, kita punya rencana permainan
Well I'm just ready to ride this Chevy
Yah, aku hanya siap untuk mengendarai Chevy ini
Ride this Chevy down a little backroad
Mengendarai Chevy ini melewati jalan kecil
Slide your pretty little self on over
Geser dirimu yang cantik ke samping
Get a little closer, turn up the radio
Mendekatlah, nyalakan radio
Put your pretty pink toes on the dash
Letakkan jari-jari kakimu yang cantik di dasbor
Lean your seat back
Sandarkan kursimu
Man I swear there ain't nothing looks better than that
Kawan, aku bersumpah tidak ada yang terlihat lebih baik dari itu
Sweet tan, little thing with nothing to do
Manis dan kecokelatan, gadis kecil yang tidak punya kegiatan
I wanna take a little ride with you
Aku ingin mengajakmu berkeliling
Well I'm just ready to ride this Chevy
Yah, aku hanya siap untuk mengendarai Chevy ini
Ride this Chevy down a little backroad
Mengendarai Chevy ini melewati jalan kecil
Slide your pretty little self on over
Geser dirimu yang cantik ke samping
Get a little closer you can play my radio
Mendekatlah, kamu bisa memainkan radioku
Put your pretty pink toes on the dash
Letakkan jari-jari kakimu yang cantik di dasbor
Lean your seat back
Sandarkan kursimu
Man I swear there ain't nothing looks better than that
Kawan, aku bersumpah tidak ada yang terlihat lebih baik dari itu
Sweet tan, little thing with nothing to do
Manis dan kecokelatan, gadis kecil yang tidak punya kegiatan
I wanna take a little ride with you
Aku ingin mengajakmu berkeliling
Take a little ride with you
Mengajakmu berkeliling
I wanna take a little ride with you
Aku ingin mengajakmu berkeliling
Been goin' round and round all day
ไปวนไปวนมาทั้งวัน
Bailin' some hay and stacking it all up
เก็บฟางและเรียงฟางเอาไว้
Can't wait for the sun to go down
รอไม่ไหวแล้วให้พระอาทิตย์ตกดิน
Roll into town, shine the old truck up
ขับรถเข้าเมือง ขัดรถให้เงาวับ
Swing by the quick stop
แวะที่ร้านสะดวกซื้อ
Grab a couple Rocky Tops
หยิบเบียร์ Rocky Tops สองสามกระป๋อง
Then ease on out your way
แล้วค่อยๆ ขับออกไปทางบ้านคุณ
To your place around 8 o'clock
ไปถึงบ้านคุณประมาณ 8 โมง
Well I'm just ready to ride this Chevy
ผมพร้อมแล้วที่จะขับ Chevy นี้
Ride this Chevy down a little backroad
ขับ Chevy นี้ไปตามถนนเล็กๆ
Slide your pretty little self on over
เลื่อนตัวน่ารักของคุณมาใกล้ๆ
Get a little closer, turn up the radio
เข้ามาใกล้ๆ แล้วเปิดวิทยุดังๆ
Put your pretty pink toes on the dash
วางนิ้วเท้าสีชมพูน่ารักของคุณบนแดชบอร์ด
Lean your seat back
เอนเบาะของคุณไปข้างหลัง
Man I swear there ain't nothing looks better than that
ผมสาบานเลยว่าไม่มีอะไรดูดีไปกว่านี้แล้ว
Sweet tan, little thing with nothing to do
สาวน้อยผิวแทนน่ารักที่ไม่มีอะไรทำ
I wanna take a little ride with you
ผมอยากขับรถไปเที่ยวกับคุณ
I hope you're wearing those frayed out cut-offs
ผมหวังว่าคุณจะใส่กางเกงขาสั้นที่ขาดๆ
Makes me want to get lost out in the moonlight
ทำให้ผมอยากหลงทางไปในแสงจันทร์
Drop the tailgate down on a turn road
ลดท้ายรถลงบนถนนโค้ง
Watch the corn grow, baby that's a good night
ดูข้าวโพดเติบโต ที่รัก นั่นคือค่ำคืนที่ดี
Anyone from the heartland is gonna understand
ใครก็ตามจากแดนกลางจะเข้าใจ
What I'm talking about right now
ว่าตอนนี้ผมกำลังพูดถึงอะไร
Ain't no doubt, we got a game plan
ไม่ต้องสงสัยเลย ว่าเรามีแผน
Well I'm just ready to ride this Chevy
ผมพร้อมแล้วที่จะขับ Chevy นี้
Ride this Chevy down a little backroad
ขับ Chevy นี้ไปตามถนนเล็กๆ
Slide your pretty little self on over
เลื่อนตัวน่ารักของคุณมาใกล้ๆ
Get a little closer, turn up the radio
เข้ามาใกล้ๆ แล้วเปิดวิทยุดังๆ
Put your pretty pink toes on the dash
วางนิ้วเท้าสีชมพูน่ารักของคุณบนแดชบอร์ด
Lean your seat back
เอนเบาะของคุณไปข้างหลัง
Man I swear there ain't nothing looks better than that
ผมสาบานเลยว่าไม่มีอะไรดูดีไปกว่านี้แล้ว
Sweet tan, little thing with nothing to do
สาวน้อยผิวแทนน่ารักที่ไม่มีอะไรทำ
I wanna take a little ride with you
ผมอยากขับรถไปเที่ยวกับคุณ
Well I'm just ready to ride this Chevy
ผมพร้อมแล้วที่จะขับ Chevy นี้
Ride this Chevy down a little backroad
ขับ Chevy นี้ไปตามถนนเล็กๆ
Slide your pretty little self on over
เลื่อนตัวน่ารักของคุณมาใกล้ๆ
Get a little closer you can play my radio
เข้ามาใกล้ๆ คุณสามารถเปิดวิทยุของผม
Put your pretty pink toes on the dash
วางนิ้วเท้าสีชมพูน่ารักของคุณบนแดชบอร์ด
Lean your seat back
เอนเบาะของคุณไปข้างหลัง
Man I swear there ain't nothing looks better than that
ผมสาบานเลยว่าไม่มีอะไรดูดีไปกว่านี้แล้ว
Sweet tan, little thing with nothing to do
สาวน้อยผิวแทนน่ารักที่ไม่มีอะไรทำ
I wanna take a little ride with you
ผมอยากขับรถไปเที่ยวกับคุณ
Take a little ride with you
ขับรถไปเที่ยวกับคุณ
I wanna take a little ride with you
ผมอยากขับรถไปเที่ยวกับคุณ
Been goin' round and round all day
一整天都在转圈圈
Bailin' some hay and stacking it all up
装一些干草并把它们堆起来
Can't wait for the sun to go down
等不及太阳下山
Roll into town, shine the old truck up
开车进城,把旧卡车擦亮
Swing by the quick stop
顺便经过快捷店
Grab a couple Rocky Tops
拿几个Rocky Tops
Then ease on out your way
然后悠闲地朝你的方向出发
To your place around 8 o'clock
大约八点钟到你家
Well I'm just ready to ride this Chevy
我只是准备好驾驶这辆雪佛兰
Ride this Chevy down a little backroad
在一条小后路上驾驶这辆雪佛兰
Slide your pretty little self on over
让你漂亮的小身子滑过来
Get a little closer, turn up the radio
靠得更近些,调高收音机的音量
Put your pretty pink toes on the dash
把你漂亮的粉红色脚趾放在仪表盘上
Lean your seat back
把你的座椅向后倾斜
Man I swear there ain't nothing looks better than that
老实说,没有什么比这更好看的了
Sweet tan, little thing with nothing to do
甜美的小东西,没什么事情要做
I wanna take a little ride with you
我想和你一起去兜风
I hope you're wearing those frayed out cut-offs
我希望你穿着那些磨损的短裤
Makes me want to get lost out in the moonlight
让我想在月光下迷失
Drop the tailgate down on a turn road
在一个转弯的路上放下尾板
Watch the corn grow, baby that's a good night
看着玉米生长,宝贝,那是美好的夜晚
Anyone from the heartland is gonna understand
来自心脏地带的任何人都会明白
What I'm talking about right now
我现在说的是什么
Ain't no doubt, we got a game plan
毫无疑问,我们有一个计划
Well I'm just ready to ride this Chevy
我只是准备好驾驶这辆雪佛兰
Ride this Chevy down a little backroad
在一条小后路上驾驶这辆雪佛兰
Slide your pretty little self on over
让你漂亮的小身子滑过来
Get a little closer, turn up the radio
靠得更近些,调高收音机的音量
Put your pretty pink toes on the dash
把你漂亮的粉红色脚趾放在仪表盘上
Lean your seat back
把你的座椅向后倾斜
Man I swear there ain't nothing looks better than that
老实说,没有什么比这更好看的了
Sweet tan, little thing with nothing to do
甜美的小东西,没什么事情要做
I wanna take a little ride with you
我想和你一起去兜风
Well I'm just ready to ride this Chevy
我只是准备好驾驶这辆雪佛兰
Ride this Chevy down a little backroad
在一条小后路上驾驶这辆雪佛兰
Slide your pretty little self on over
让你漂亮的小身子滑过来
Get a little closer you can play my radio
靠得更近些,你可以播放我的收音机
Put your pretty pink toes on the dash
把你漂亮的粉红色脚趾放在仪表盘上
Lean your seat back
把你的座椅向后倾斜
Man I swear there ain't nothing looks better than that
老实说,没有什么比这更好看的了
Sweet tan, little thing with nothing to do
甜美的小东西,没什么事情要做
I wanna take a little ride with you
我想和你一起去兜风
Take a little ride with you
和你一起去兜风
I wanna take a little ride with you
我想和你一起去兜风