Did all the words I never said
Hurt as bad as those I did?
You know I never even cared
Not before you.
If I could go and turn back time
If I could only press rewind
I would bleed this heart of mine
And just to show you
I'll be the first to say I'm sorry,
The first to say I'm stupid
Why do I always take it there?
Is it hopeless or maybe you still want to
Meet me at the altar?
And I will lay it all to bare
And I told you all my secrets,
All my fears, I've let go.
And it's flawless,
You are the only one,
You are the only one,
Don't you know,
Don't you know?
Am I fading from your mind
Has the distance blurred the lines?
They say all things heal with time, but it's untrue
I will linger on every word
I know it's more than I deserve
Chances are I'll make it worse, but I need to
Tell you, tell you that I'm sorry,
Tell you that I'm stupid,
Why do I always take it there?
Is it hopeless or maybe you still want to
Meet me at the altar?
And I will lay it all to bare
And I told you all my secrets,
All my fears, I've let go
And it's flawless,
You are the only one,
You are the only one,
Don't you know?
Don't you know,
That the hardest part's not having you to hold?
Don't you know
This old heart of mine can't bear to see you go?
And I told you all my secrets,
All my fears, I've let go
And it's flawless,
You are the only one,
You are the only one,
Don't you know?
And I told you all my secrets,
All my fears, I've let go
And it's flawless,
You are the only one,
You are the only one,
Don't you know?
And I told you all my secrets,
All my fears, I've let go
And it's flawless,
You are the only one,
You are the only one,
Don't you know?
Did all the words I never said
Hanno fatto male tutte le parole che non ho mai detto
Hurt as bad as those I did?
Quanto quelle che ho detto?
You know I never even cared
Sai che non mi è mai importato
Not before you.
Non prima di te.
If I could go and turn back time
Se potessi tornare indietro nel tempo
If I could only press rewind
Se potessi solo premere il tasto indietro
I would bleed this heart of mine
Sanguinerei questo mio cuore
And just to show you
E solo per mostrarti
I'll be the first to say I'm sorry,
Sarò il primo a dire che mi dispiace,
The first to say I'm stupid
Il primo a dire che sono stupido
Why do I always take it there?
Perché lo porto sempre lì?
Is it hopeless or maybe you still want to
È senza speranza o forse vuoi ancora
Meet me at the altar?
Incontrarmi all'altare?
And I will lay it all to bare
E metterò tutto a nudo
And I told you all my secrets,
E ti ho raccontato tutti i miei segreti,
All my fears, I've let go.
Tutte le mie paure, ho lasciato andare.
And it's flawless,
Ed è impeccabile,
You are the only one,
Sei l'unico,
You are the only one,
Sei l'unico,
Don't you know,
Non lo sai,
Don't you know?
Non lo sai?
Am I fading from your mind
Sto svanendo dalla tua mente
Has the distance blurred the lines?
La distanza ha offuscato le linee?
They say all things heal with time, but it's untrue
Dicono che tutto guarisce con il tempo, ma non è vero
I will linger on every word
Mi soffermerò su ogni parola
I know it's more than I deserve
So che è più di quanto merito
Chances are I'll make it worse, but I need to
Probabilmente peggiorerò le cose, ma ho bisogno di
Tell you, tell you that I'm sorry,
Dirti, dirti che mi dispiace,
Tell you that I'm stupid,
Dirti che sono stupido,
Why do I always take it there?
Perché lo porto sempre lì?
Is it hopeless or maybe you still want to
È senza speranza o forse vuoi ancora
Meet me at the altar?
Incontrarmi all'altare?
And I will lay it all to bare
E metterò tutto a nudo
And I told you all my secrets,
E ti ho raccontato tutti i miei segreti,
All my fears, I've let go
Tutte le mie paure, ho lasciato andare
And it's flawless,
Ed è impeccabile,
You are the only one,
Sei l'unico,
You are the only one,
Sei l'unico,
Don't you know?
Non lo sai?
Don't you know,
Non lo sai,
That the hardest part's not having you to hold?
Che la parte più difficile non è avere te da tenere?
Don't you know
Non lo sai
This old heart of mine can't bear to see you go?
Questo mio vecchio cuore non può sopportare di vederti andare?
And I told you all my secrets,
E ti ho raccontato tutti i miei segreti,
All my fears, I've let go
Tutte le mie paure, ho lasciato andare
And it's flawless,
Ed è impeccabile,
You are the only one,
Sei l'unico,
You are the only one,
Sei l'unico,
Don't you know?
Non lo sai?
And I told you all my secrets,
E ti ho raccontato tutti i miei segreti,
All my fears, I've let go
Tutte le mie paure, ho lasciato andare
And it's flawless,
Ed è impeccabile,
You are the only one,
Sei l'unico,
You are the only one,
Sei l'unico,
Don't you know?
Non lo sai?
And I told you all my secrets,
E ti ho raccontato tutti i miei segreti,
All my fears, I've let go
Tutte le mie paure, ho lasciato andare
And it's flawless,
Ed è impeccabile,
You are the only one,
Sei l'unico,
You are the only one,
Sei l'unico,
Don't you know?
Non lo sai?
Did all the words I never said
Todas as palavras que nunca disse
Hurt as bad as those I did?
Doem tanto quanto as que disse?
You know I never even cared
Você sabe que eu nunca me importei
Not before you.
Não antes de você.
If I could go and turn back time
Se eu pudesse voltar no tempo
If I could only press rewind
Se eu pudesse apenas apertar o botão de retroceder
I would bleed this heart of mine
Eu sangraria este meu coração
And just to show you
E apenas para te mostrar
I'll be the first to say I'm sorry,
Serei o primeiro a dizer que estou arrependido,
The first to say I'm stupid
O primeiro a dizer que sou estúpido
Why do I always take it there?
Por que sempre levo as coisas para esse lado?
Is it hopeless or maybe you still want to
É sem esperança ou talvez você ainda queira
Meet me at the altar?
Me encontrar no altar?
And I will lay it all to bare
E eu vou expor tudo
And I told you all my secrets,
E eu te contei todos os meus segredos,
All my fears, I've let go.
Todos os meus medos, eu deixei ir.
And it's flawless,
E é perfeito,
You are the only one,
Você é o único,
You are the only one,
Você é o único,
Don't you know,
Você não sabe,
Don't you know?
Você não sabe?
Am I fading from your mind
Estou desaparecendo da sua mente
Has the distance blurred the lines?
A distância desfocou as linhas?
They say all things heal with time, but it's untrue
Dizem que todas as coisas curam com o tempo, mas não é verdade
I will linger on every word
Vou me apegar a cada palavra
I know it's more than I deserve
Sei que é mais do que mereço
Chances are I'll make it worse, but I need to
Há chances de eu piorar a situação, mas preciso
Tell you, tell you that I'm sorry,
Te dizer, te dizer que estou arrependido,
Tell you that I'm stupid,
Te dizer que sou estúpido,
Why do I always take it there?
Por que sempre levo as coisas para esse lado?
Is it hopeless or maybe you still want to
É sem esperança ou talvez você ainda queira
Meet me at the altar?
Me encontrar no altar?
And I will lay it all to bare
E eu vou expor tudo
And I told you all my secrets,
E eu te contei todos os meus segredos,
All my fears, I've let go
Todos os meus medos, eu deixei ir
And it's flawless,
E é perfeito,
You are the only one,
Você é o único,
You are the only one,
Você é o único,
Don't you know?
Você não sabe?
Don't you know,
Você não sabe,
That the hardest part's not having you to hold?
Que a parte mais difícil é não ter você para segurar?
Don't you know
Você não sabe
This old heart of mine can't bear to see you go?
Este velho coração meu não suporta te ver partir?
And I told you all my secrets,
E eu te contei todos os meus segredos,
All my fears, I've let go
Todos os meus medos, eu deixei ir
And it's flawless,
E é perfeito,
You are the only one,
Você é o único,
You are the only one,
Você é o único,
Don't you know?
Você não sabe?
And I told you all my secrets,
E eu te contei todos os meus segredos,
All my fears, I've let go
Todos os meus medos, eu deixei ir
And it's flawless,
E é perfeito,
You are the only one,
Você é o único,
You are the only one,
Você é o único,
Don't you know?
Você não sabe?
And I told you all my secrets,
E eu te contei todos os meus segredos,
All my fears, I've let go
Todos os meus medos, eu deixei ir
And it's flawless,
E é perfeito,
You are the only one,
Você é o único,
You are the only one,
Você é o único,
Don't you know?
Você não sabe?
Did all the words I never said
¿Hicieron tanto daño todas las palabras que nunca dije
Hurt as bad as those I did?
Como las que sí dije?
You know I never even cared
Sabes que nunca me importó
Not before you.
No antes de ti.
If I could go and turn back time
Si pudiera volver atrás en el tiempo
If I could only press rewind
Si solo pudiera presionar rebobinar
I would bleed this heart of mine
Sangraría este corazón mío
And just to show you
Solo para mostrarte
I'll be the first to say I'm sorry,
Seré el primero en decir que lo siento,
The first to say I'm stupid
El primero en decir que soy estúpido
Why do I always take it there?
¿Por qué siempre lo llevo hasta allí?
Is it hopeless or maybe you still want to
¿Es inútil o tal vez todavía quieres
Meet me at the altar?
Encontrarme en el altar?
And I will lay it all to bare
Y lo dejaré todo al descubierto
And I told you all my secrets,
Y te conté todos mis secretos,
All my fears, I've let go.
Todos mis miedos, los he dejado ir.
And it's flawless,
Y es perfecto,
You are the only one,
Eres el único,
You are the only one,
Eres el único,
Don't you know,
¿No lo sabes,
Don't you know?
No lo sabes?
Am I fading from your mind
¿Estoy desvaneciéndome de tu mente
Has the distance blurred the lines?
Ha borrado la distancia las líneas?
They say all things heal with time, but it's untrue
Dicen que todo se cura con el tiempo, pero no es cierto
I will linger on every word
Me quedaré con cada palabra
I know it's more than I deserve
Sé que es más de lo que merezco
Chances are I'll make it worse, but I need to
Probablemente lo empeoraré, pero necesito
Tell you, tell you that I'm sorry,
Decirte, decirte que lo siento,
Tell you that I'm stupid,
Decirte que soy estúpido,
Why do I always take it there?
¿Por qué siempre lo llevo hasta allí?
Is it hopeless or maybe you still want to
¿Es inútil o tal vez todavía quieres
Meet me at the altar?
Encontrarme en el altar?
And I will lay it all to bare
Y lo dejaré todo al descubierto
And I told you all my secrets,
Y te conté todos mis secretos,
All my fears, I've let go
Todos mis miedos, los he dejado ir
And it's flawless,
Y es perfecto,
You are the only one,
Eres el único,
You are the only one,
Eres el único,
Don't you know?
¿No lo sabes?
Don't you know,
¿No lo sabes,
That the hardest part's not having you to hold?
Que la parte más difícil no es no tenerte para abrazar?
Don't you know
¿No lo sabes
This old heart of mine can't bear to see you go?
Este viejo corazón mío no puede soportar verte ir?
And I told you all my secrets,
Y te conté todos mis secretos,
All my fears, I've let go
Todos mis miedos, los he dejado ir
And it's flawless,
Y es perfecto,
You are the only one,
Eres el único,
You are the only one,
Eres el único,
Don't you know?
¿No lo sabes?
And I told you all my secrets,
Y te conté todos mis secretos,
All my fears, I've let go
Todos mis miedos, los he dejado ir
And it's flawless,
Y es perfecto,
You are the only one,
Eres el único,
You are the only one,
Eres el único,
Don't you know?
¿No lo sabes?
And I told you all my secrets,
Y te conté todos mis secretos,
All my fears, I've let go
Todos mis miedos, los he dejado ir
And it's flawless,
Y es perfecto,
You are the only one,
Eres el único,
You are the only one,
Eres el único,
Don't you know?
¿No lo sabes?
Did all the words I never said
Est-ce que tous les mots que je n'ai jamais dits
Hurt as bad as those I did?
Font aussi mal que ceux que j'ai dits ?
You know I never even cared
Tu sais que je n'ai jamais vraiment fait attention
Not before you.
Pas avant toi.
If I could go and turn back time
Si je pouvais revenir en arrière
If I could only press rewind
Si je pouvais simplement appuyer sur retour
I would bleed this heart of mine
Je saignerais ce cœur à moi
And just to show you
Juste pour te montrer
I'll be the first to say I'm sorry,
Je serai le premier à dire que je suis désolé,
The first to say I'm stupid
Le premier à dire que je suis stupide
Why do I always take it there?
Pourquoi est-ce que je l'emmène toujours là ?
Is it hopeless or maybe you still want to
Est-ce désespéré ou peut-être que tu veux toujours
Meet me at the altar?
Me rencontrer à l'autel ?
And I will lay it all to bare
Et je mettrai tout à nu
And I told you all my secrets,
Et je t'ai dit tous mes secrets,
All my fears, I've let go.
Toutes mes peurs, j'ai laissé aller.
And it's flawless,
Et c'est impeccable,
You are the only one,
Tu es le seul,
You are the only one,
Tu es le seul,
Don't you know,
Ne le sais-tu pas,
Don't you know?
Ne le sais-tu pas ?
Am I fading from your mind
Est-ce que je disparais de ton esprit
Has the distance blurred the lines?
Est-ce que la distance a brouillé les lignes ?
They say all things heal with time, but it's untrue
On dit que tout guérit avec le temps, mais ce n'est pas vrai
I will linger on every word
Je m'attarderai sur chaque mot
I know it's more than I deserve
Je sais que c'est plus que ce que je mérite
Chances are I'll make it worse, but I need to
Il y a des chances que je rende les choses pires, mais j'en ai besoin
Tell you, tell you that I'm sorry,
Te dire, te dire que je suis désolé,
Tell you that I'm stupid,
Te dire que je suis stupide,
Why do I always take it there?
Pourquoi est-ce que je l'emmène toujours là ?
Is it hopeless or maybe you still want to
Est-ce désespéré ou peut-être que tu veux toujours
Meet me at the altar?
Me rencontrer à l'autel ?
And I will lay it all to bare
Et je mettrai tout à nu
And I told you all my secrets,
Et je t'ai dit tous mes secrets,
All my fears, I've let go
Toutes mes peurs, j'ai laissé aller
And it's flawless,
Et c'est impeccable,
You are the only one,
Tu es le seul,
You are the only one,
Tu es le seul,
Don't you know?
Ne le sais-tu pas ?
Don't you know,
Ne le sais-tu pas,
That the hardest part's not having you to hold?
Que la partie la plus difficile n'est pas de ne pas pouvoir te tenir ?
Don't you know
Ne le sais-tu pas
This old heart of mine can't bear to see you go?
Ce vieux cœur à moi ne peut pas supporter de te voir partir ?
And I told you all my secrets,
Et je t'ai dit tous mes secrets,
All my fears, I've let go
Toutes mes peurs, j'ai laissé aller
And it's flawless,
Et c'est impeccable,
You are the only one,
Tu es le seul,
You are the only one,
Tu es le seul,
Don't you know?
Ne le sais-tu pas ?
And I told you all my secrets,
Et je t'ai dit tous mes secrets,
All my fears, I've let go
Toutes mes peurs, j'ai laissé aller
And it's flawless,
Et c'est impeccable,
You are the only one,
Tu es le seul,
You are the only one,
Tu es le seul,
Don't you know?
Ne le sais-tu pas ?
And I told you all my secrets,
Et je t'ai dit tous mes secrets,
All my fears, I've let go
Toutes mes peurs, j'ai laissé aller
And it's flawless,
Et c'est impeccable,
You are the only one,
Tu es le seul,
You are the only one,
Tu es le seul,
Don't you know?
Ne le sais-tu pas ?
Did all the words I never said
Haben all die Worte, die ich nie gesagt habe,
Hurt as bad as those I did?
So wehgetan wie die, die ich gesagt habe?
You know I never even cared
Du weißt, es war mir nie wichtig,
Not before you.
Nicht bevor du da warst.
If I could go and turn back time
Wenn ich die Zeit zurückdrehen könnte,
If I could only press rewind
Wenn ich nur zurückspulen könnte,
I would bleed this heart of mine
Würde ich dieses Herz von mir bluten lassen,
And just to show you
Nur um es dir zu zeigen.
I'll be the first to say I'm sorry,
Ich werde der Erste sein, der sagt, dass es ihm leid tut,
The first to say I'm stupid
Der Erste, der sagt, dass er dumm ist.
Why do I always take it there?
Warum bringe ich es immer dazu?
Is it hopeless or maybe you still want to
Ist es hoffnungslos oder willst du vielleicht immer noch
Meet me at the altar?
Mich am Altar treffen?
And I will lay it all to bare
Und ich werde alles offenlegen.
And I told you all my secrets,
Und ich habe dir all meine Geheimnisse erzählt,
All my fears, I've let go.
All meine Ängste, ich habe losgelassen.
And it's flawless,
Und es ist makellos,
You are the only one,
Du bist der Einzige,
You are the only one,
Du bist der Einzige,
Don't you know,
Weißt du das nicht,
Don't you know?
Weißt du das nicht?
Am I fading from your mind
Verschwinde ich aus deinem Kopf?
Has the distance blurred the lines?
Hat die Distanz die Linien verwischt?
They say all things heal with time, but it's untrue
Sie sagen, alle Dinge heilen mit der Zeit, aber das ist nicht wahr.
I will linger on every word
Ich werde an jedem Wort hängen bleiben,
I know it's more than I deserve
Ich weiß, es ist mehr als ich verdiene.
Chances are I'll make it worse, but I need to
Die Chancen stehen gut, dass ich es schlimmer mache, aber ich muss es tun.
Tell you, tell you that I'm sorry,
Sag dir, sag dir, dass es mir leid tut,
Tell you that I'm stupid,
Sag dir, dass ich dumm bin.
Why do I always take it there?
Warum bringe ich es immer dazu?
Is it hopeless or maybe you still want to
Ist es hoffnungslos oder willst du vielleicht immer noch
Meet me at the altar?
Mich am Altar treffen?
And I will lay it all to bare
Und ich werde alles offenlegen.
And I told you all my secrets,
Und ich habe dir all meine Geheimnisse erzählt,
All my fears, I've let go
All meine Ängste, ich habe losgelassen.
And it's flawless,
Und es ist makellos,
You are the only one,
Du bist der Einzige,
You are the only one,
Du bist der Einzige,
Don't you know?
Weißt du das nicht?
Don't you know,
Weißt du das nicht,
That the hardest part's not having you to hold?
Dass der schwierigste Teil ist, dich nicht halten zu können?
Don't you know
Weißt du das nicht
This old heart of mine can't bear to see you go?
Dieses alte Herz von mir kann es nicht ertragen, dich gehen zu sehen?
And I told you all my secrets,
Und ich habe dir all meine Geheimnisse erzählt,
All my fears, I've let go
All meine Ängste, ich habe losgelassen.
And it's flawless,
Und es ist makellos,
You are the only one,
Du bist der Einzige,
You are the only one,
Du bist der Einzige,
Don't you know?
Weißt du das nicht?
And I told you all my secrets,
Und ich habe dir all meine Geheimnisse erzählt,
All my fears, I've let go
All meine Ängste, ich habe losgelassen.
And it's flawless,
Und es ist makellos,
You are the only one,
Du bist der Einzige,
You are the only one,
Du bist der Einzige,
Don't you know?
Weißt du das nicht?
And I told you all my secrets,
Und ich habe dir all meine Geheimnisse erzählt,
All my fears, I've let go
All meine Ängste, ich habe losgelassen.
And it's flawless,
Und es ist makellos,
You are the only one,
Du bist der Einzige,
You are the only one,
Du bist der Einzige,
Don't you know?
Weißt du das nicht?
Did all the words I never said
Apakah semua kata yang tak pernah kuucapkan
Hurt as bad as those I did?
Menyakitkan seperti kata-kata yang telah kuucapkan?
You know I never even cared
Kau tahu aku tak pernah peduli
Not before you.
Sebelum ada kamu.
If I could go and turn back time
Jika aku bisa kembali ke masa lalu
If I could only press rewind
Jika aku hanya bisa menekan tombol mundur
I would bleed this heart of mine
Aku akan mengorbankan hati ini
And just to show you
Hanya untuk menunjukkan padamu
I'll be the first to say I'm sorry,
Aku akan menjadi orang pertama yang mengatakan aku minta maaf,
The first to say I'm stupid
Orang pertama yang mengatakan aku bodoh
Why do I always take it there?
Mengapa aku selalu membawa ke sana?
Is it hopeless or maybe you still want to
Apakah ini sia-sia atau mungkin kamu masih ingin
Meet me at the altar?
Bertemu aku di altar?
And I will lay it all to bare
Dan aku akan membuka semuanya
And I told you all my secrets,
Dan aku telah memberitahumu semua rahasiaku,
All my fears, I've let go.
Semua ketakutanku, telah ku lepaskan.
And it's flawless,
Dan itu sempurna,
You are the only one,
Kamu adalah satu-satunya,
You are the only one,
Kamu adalah satu-satunya,
Don't you know,
Tidakkah kamu tahu,
Don't you know?
Tidakkah kamu tahu?
Am I fading from your mind
Apakah aku mulai hilang dari pikiranmu
Has the distance blurred the lines?
Apakah jarak telah memudarkan garis-garisnya?
They say all things heal with time, but it's untrue
Mereka bilang semua luka akan sembuh dengan waktu, tapi itu tidak benar
I will linger on every word
Aku akan terus menggantungkan diri pada setiap kata
I know it's more than I deserve
Aku tahu itu lebih dari yang kusemestinya
Chances are I'll make it worse, but I need to
Kemungkinan aku akan membuatnya lebih buruk, tapi aku perlu
Tell you, tell you that I'm sorry,
Memberitahumu, memberitahumu bahwa aku minta maaf,
Tell you that I'm stupid,
Memberitahumu bahwa aku bodoh,
Why do I always take it there?
Mengapa aku selalu membawa ke sana?
Is it hopeless or maybe you still want to
Apakah ini sia-sia atau mungkin kamu masih ingin
Meet me at the altar?
Bertemu aku di altar?
And I will lay it all to bare
Dan aku akan membuka semuanya
And I told you all my secrets,
Dan aku telah memberitahumu semua rahasiaku,
All my fears, I've let go
Semua ketakutanku, telah ku lepaskan
And it's flawless,
Dan itu sempurna,
You are the only one,
Kamu adalah satu-satunya,
You are the only one,
Kamu adalah satu-satunya,
Don't you know?
Tidakkah kamu tahu?
Don't you know,
Tidakkah kamu tahu,
That the hardest part's not having you to hold?
Bahwa bagian yang paling sulit adalah tidak memiliki kamu untuk dipegang?
Don't you know
Tidakkah kamu tahu
This old heart of mine can't bear to see you go?
Hati tua ini tak tahan melihatmu pergi?
And I told you all my secrets,
Dan aku telah memberitahumu semua rahasiaku,
All my fears, I've let go
Semua ketakutanku, telah ku lepaskan
And it's flawless,
Dan itu sempurna,
You are the only one,
Kamu adalah satu-satunya,
You are the only one,
Kamu adalah satu-satunya,
Don't you know?
Tidakkah kamu tahu?
And I told you all my secrets,
Dan aku telah memberitahumu semua rahasiaku,
All my fears, I've let go
Semua ketakutanku, telah ku lepaskan
And it's flawless,
Dan itu sempurna,
You are the only one,
Kamu adalah satu-satunya,
You are the only one,
Kamu adalah satu-satunya,
Don't you know?
Tidakkah kamu tahu?
And I told you all my secrets,
Dan aku telah memberitahumu semua rahasiaku,
All my fears, I've let go
Semua ketakutanku, telah ku lepaskan
And it's flawless,
Dan itu sempurna,
You are the only one,
Kamu adalah satu-satunya,
You are the only one,
Kamu adalah satu-satunya,
Don't you know?
Tidakkah kamu tahu?
Did all the words I never said
我从未说出的话
Hurt as bad as those I did?
是否像我说过的那样伤人?
You know I never even cared
你知道我从未在乎过
Not before you.
在遇见你之前。
If I could go and turn back time
如果我能回到过去
If I could only press rewind
如果我能按下倒带键
I would bleed this heart of mine
我会让我的心流血
And just to show you
只是为了向你展示
I'll be the first to say I'm sorry,
我会是第一个说对不起的人,
The first to say I'm stupid
第一个说我愚蠢的人
Why do I always take it there?
为什么我总是这样做?
Is it hopeless or maybe you still want to
这是无望的还是也许你仍然想要
Meet me at the altar?
在祭坛上见我?
And I will lay it all to bare
我会把一切都摊开
And I told you all my secrets,
我告诉了你我所有的秘密,
All my fears, I've let go.
我放下了所有的恐惧。
And it's flawless,
这是完美的,
You are the only one,
你是唯一的,
You are the only one,
你是唯一的,
Don't you know,
你知道吗,
Don't you know?
你知道吗?
Am I fading from your mind
我是否正在从你的脑海中消失
Has the distance blurred the lines?
距离是否模糊了界限?
They say all things heal with time, but it's untrue
他们说时间能治愈一切,但这不是真的
I will linger on every word
我会在每一个字上徘徊
I know it's more than I deserve
我知道这超过了我应得的
Chances are I'll make it worse, but I need to
机会是我会让事情变得更糟,但我需要
Tell you, tell you that I'm sorry,
告诉你,告诉你我很抱歉,
Tell you that I'm stupid,
告诉你我很愚蠢,
Why do I always take it there?
为什么我总是这样做?
Is it hopeless or maybe you still want to
这是无望的还是也许你仍然想要
Meet me at the altar?
在祭坛上见我?
And I will lay it all to bare
我会把一切都摊开
And I told you all my secrets,
我告诉了你我所有的秘密,
All my fears, I've let go
我放下了所有的恐惧
And it's flawless,
这是完美的,
You are the only one,
你是唯一的,
You are the only one,
你是唯一的,
Don't you know?
你知道吗?
Don't you know,
你知道吗,
That the hardest part's not having you to hold?
最难的部分不是没有你在身边?
Don't you know
你知道吗
This old heart of mine can't bear to see you go?
这颗老心无法忍受看你离开?
And I told you all my secrets,
我告诉了你我所有的秘密,
All my fears, I've let go
我放下了所有的恐惧
And it's flawless,
这是完美的,
You are the only one,
你是唯一的,
You are the only one,
你是唯一的,
Don't you know?
你知道吗?
And I told you all my secrets,
我告诉了你我所有的秘密,
All my fears, I've let go
我放下了所有的恐惧
And it's flawless,
这是完美的,
You are the only one,
你是唯一的,
You are the only one,
你是唯一的,
Don't you know?
你知道吗?
And I told you all my secrets,
我告诉了你我所有的秘密,
All my fears, I've let go
我放下了所有的恐惧
And it's flawless,
这是完美的,
You are the only one,
你是唯一的,
You are the only one,
你是唯一的,
Don't you know?
你知道吗?