Put It on Me

Jeffrey Atkins, Tiheem Crocker, Irving Lorenzo, Paul Walcott

Testi Traduzione

Uh, uh
Yeah
Vita, Ja Rule, uh, uh, uh
Huh, where would I be without you?
Haha, yeah

Where would I be without my baby?
The thought alone might break me
And I don't wanna go crazy
But every thug needs a lady

Girl, it feel like you and I been mourning together
Inseparable, we chose pain over pleasure
For that you'll forever be a part of me
Mind, body and soul ain't no I in we (baby)
When you cry, who wipes your tears?
When you scared, who's tellin' you there's nothin' to fear?
Girl, I'll always be there
When you need a shoulder to lean on
Never hesitate knowing you can call on your soul-mate
And vice versa, that's why I be the first to
See Jacob and frost your wrist up
Now you owe me, I know you're tired of being lonely
So, baby girl, put it on me

Where would I be without you? (Uh)
I only think about you (yeah)
I know you're tired of being lonely (lonely)
So, baby girl, put it on me (put it on me)
Where would I be without you? (Uh)
I only think about you (yeah)
I know you're tired of being lonely (lonely)
So, baby girl, put it on me, yeah, yeah

Yo, and I appreciate the rocks and gifts that you cop me, baby
And that house on the hill when you drop like 80
On a down payment thinking, damn, ain't life gravy?
And ever since for my honey I been twice the lady
What would I do without the nights that you kept me warm?
When this cold world had a girl caught in a storm
And I accept when you riff when you're caught in the wrong
And respect when you flip, 'cause our love is strong
And when you hit the block, I watch for 10-4
And when my pops asleep you snuck in the backdoor
Baby boy, we been down since junior high
So when life get hot as July it's the world against you and I
We ballin', tied together and ever
Heart from the heart, knew that it would last forever
When you told me, you would never leave me lonely
So, baby boy, put it on me

Where would I be without you? (Uh)
I only think about you (yeah)
I know you're tired of being lonely (lonely)
So, baby girl, put it on me (put it on me)
Where would I be without you? (Uh)
I only think about you (yeah)
I know you're tired of being lonely (lonely)
So, baby girl, put it on me, yeah, yeah

Since we met, it's been you and I
A tear for a tear, baby, eye for an eye
And you know that my heart gon' cry
If you leave me lonely
'Cause you not just my love, you my homie
Who's gonna console me, my love?
I'm outta control, hold me, my love
'Cause I'm yours
And I don't wanna do nothin' to hurt my baby girl
If this was our world it'd be all yours, baby
The thought alone might break me
And I don't wanna go crazy
'Cause every thug needs a lady, yeah, yeah
I feel you, baby, 'cause them eyes ain't lyin'
Wash away all the tears, there be no more cryin' (baby)
And you complete me, and I would die if you ain't with me
So, baby girl, put it on me

Where would I be without you? (Uh)
I only think about you (yeah)
I know you're tired of being lonely (lonely)
So, baby girl, put it on me (put it on me)
Where would I be without you? (Uh)
I only think about you (yeah)
I know you're tired of being lonely (lonely)
So, baby girl, put it on me, yeah, yeah

Where would I be without you? (Uh)
I only think about you (yeah)
I know you're tired of being lonely (lonely)
So, baby girl, put it on me (put it on me)
Where would I be without you? (Uh)
I only think about you (yeah)
I know you're tired of being lonely (lonely)
So, baby girl, put it on me, yeah, yeah

Uh, uh
Uh, uh
Yeah
Vita, Ja Rule, uh, uh, uh
Vita, Ja Rule, uh, uh, uh
Huh, where would I be without you?
Huh, dove sarei senza di te?
Haha, yeah
Haha, sì
Where would I be without my baby?
Dove sarei senza la mia ragazza?
The thought alone might break me
Il solo pensiero potrebbe spezzarmi
And I don't wanna go crazy
E non voglio impazzire
But every thug needs a lady
Ma ogni teppista ha bisogno di una donna
Girl, it feel like you and I been mourning together
Ragazza, sembra che tu ed io stiamo piangendo insieme
Inseparable, we chose pain over pleasure
Inseparabili, abbiamo scelto il dolore al posto del piacere
For that you'll forever be a part of me
Per questo sarai per sempre una parte di me
Mind, body and soul ain't no I in we (baby)
Mente, corpo e anima non c'è un io in noi (baby)
When you cry, who wipes your tears?
Quando piangi, chi asciuga le tue lacrime?
When you scared, who's tellin' you there's nothin' to fear?
Quando hai paura, chi ti dice che non c'è nulla da temere?
Girl, I'll always be there
Ragazza, sarò sempre lì
When you need a shoulder to lean on
Quando hai bisogno di una spalla su cui appoggiarti
Never hesitate knowing you can call on your soul-mate
Non esitare a sapere che puoi contare sulla tua anima gemella
And vice versa, that's why I be the first to
E viceversa, ecco perché sono il primo a
See Jacob and frost your wrist up
Vedere Jacob e coprire il tuo polso di ghiaccio
Now you owe me, I know you're tired of being lonely
Ora mi devi, so che sei stanca di essere sola
So, baby girl, put it on me
Quindi, ragazza, mettilo su di me
Where would I be without you? (Uh)
Dove sarei senza di te? (Uh)
I only think about you (yeah)
Penso solo a te (sì)
I know you're tired of being lonely (lonely)
So che sei stanca di essere sola (sola)
So, baby girl, put it on me (put it on me)
Quindi, ragazza, mettilo su di me (mettilo su di me)
Where would I be without you? (Uh)
Dove sarei senza di te? (Uh)
I only think about you (yeah)
Penso solo a te (sì)
I know you're tired of being lonely (lonely)
So che sei stanca di essere sola (sola)
So, baby girl, put it on me, yeah, yeah
Quindi, ragazza, mettilo su di me, sì, sì
Yo, and I appreciate the rocks and gifts that you cop me, baby
Yo, e apprezzo le pietre e i regali che mi hai fatto, baby
And that house on the hill when you drop like 80
E quella casa sulla collina quando hai lasciato cadere come 80
On a down payment thinking, damn, ain't life gravy?
Su un acconto pensando, dannazione, non è la vita fantastica?
And ever since for my honey I been twice the lady
E da allora per il mio miele sono stata due volte la donna
What would I do without the nights that you kept me warm?
Cosa farei senza le notti in cui mi hai tenuto al caldo?
When this cold world had a girl caught in a storm
Quando questo mondo freddo aveva una ragazza presa in una tempesta
And I accept when you riff when you're caught in the wrong
E accetto quando litighi quando sei nel torto
And respect when you flip, 'cause our love is strong
E rispetto quando ti arrabbi, perché il nostro amore è forte
And when you hit the block, I watch for 10-4
E quando colpisci il blocco, guardo per il 10-4
And when my pops asleep you snuck in the backdoor
E quando mio padre dorme ti sei intrufolata dalla porta sul retro
Baby boy, we been down since junior high
Baby boy, siamo stati insieme fin dalle scuole medie
So when life get hot as July it's the world against you and I
Quindi quando la vita diventa calda come luglio è il mondo contro te e me
We ballin', tied together and ever
Stiamo giocando, legati insieme e per sempre
Heart from the heart, knew that it would last forever
Cuore dal cuore, sapevo che sarebbe durato per sempre
When you told me, you would never leave me lonely
Quando mi hai detto, non mi lascerai mai sola
So, baby boy, put it on me
Quindi, baby boy, mettilo su di me
Where would I be without you? (Uh)
Dove sarei senza di te? (Uh)
I only think about you (yeah)
Penso solo a te (sì)
I know you're tired of being lonely (lonely)
So che sei stanca di essere sola (sola)
So, baby girl, put it on me (put it on me)
Quindi, ragazza, mettilo su di me (mettilo su di me)
Where would I be without you? (Uh)
Dove sarei senza di te? (Uh)
I only think about you (yeah)
Penso solo a te (sì)
I know you're tired of being lonely (lonely)
So che sei stanca di essere sola (sola)
So, baby girl, put it on me, yeah, yeah
Quindi, ragazza, mettilo su di me, sì, sì
Since we met, it's been you and I
Da quando ci siamo incontrati, sei stato tu ed io
A tear for a tear, baby, eye for an eye
Una lacrima per una lacrima, baby, occhio per occhio
And you know that my heart gon' cry
E sai che il mio cuore piangerà
If you leave me lonely
Se mi lasci sola
'Cause you not just my love, you my homie
Perché non sei solo il mio amore, sei il mio amico
Who's gonna console me, my love?
Chi mi consolerà, amore mio?
I'm outta control, hold me, my love
Sono fuori controllo, tienimi, amore mio
'Cause I'm yours
Perché sono tuo
And I don't wanna do nothin' to hurt my baby girl
E non voglio fare nulla per ferire la mia ragazza
If this was our world it'd be all yours, baby
Se questo fosse il nostro mondo sarebbe tutto tuo, baby
The thought alone might break me
Il solo pensiero potrebbe spezzarmi
And I don't wanna go crazy
E non voglio impazzire
'Cause every thug needs a lady, yeah, yeah
Perché ogni teppista ha bisogno di una donna, sì, sì
I feel you, baby, 'cause them eyes ain't lyin'
Ti sento, baby, perché quegli occhi non mentono
Wash away all the tears, there be no more cryin' (baby)
Lavare via tutte le lacrime, non ci sarà più pianto (baby)
And you complete me, and I would die if you ain't with me
E tu mi completi, e morirei se non fossi con me
So, baby girl, put it on me
Quindi, ragazza, mettilo su di me
Where would I be without you? (Uh)
Dove sarei senza di te? (Uh)
I only think about you (yeah)
Penso solo a te (sì)
I know you're tired of being lonely (lonely)
So che sei stanca di essere sola (sola)
So, baby girl, put it on me (put it on me)
Quindi, ragazza, mettilo su di me (mettilo su di me)
Where would I be without you? (Uh)
Dove sarei senza di te? (Uh)
I only think about you (yeah)
Penso solo a te (sì)
I know you're tired of being lonely (lonely)
So che sei stanca di essere sola (sola)
So, baby girl, put it on me, yeah, yeah
Quindi, ragazza, mettilo su di me, sì, sì
Where would I be without you? (Uh)
Dove sarei senza di te? (Uh)
I only think about you (yeah)
Penso solo a te (sì)
I know you're tired of being lonely (lonely)
So che sei stanca di essere sola (sola)
So, baby girl, put it on me (put it on me)
Quindi, ragazza, mettilo su di me (mettilo su di me)
Where would I be without you? (Uh)
Dove sarei senza di te? (Uh)
I only think about you (yeah)
Penso solo a te (sì)
I know you're tired of being lonely (lonely)
So che sei stanca di essere sola (sola)
So, baby girl, put it on me, yeah, yeah
Quindi, ragazza, mettilo su di me, sì, sì
Uh, uh
Uh, uh
Yeah
Sim
Vita, Ja Rule, uh, uh, uh
Vita, Ja Rule, uh, uh, uh
Huh, where would I be without you?
Huh, onde eu estaria sem você?
Haha, yeah
Haha, sim
Where would I be without my baby?
Onde eu estaria sem minha garota?
The thought alone might break me
Só a ideia pode me quebrar
And I don't wanna go crazy
E eu não quero enlouquecer
But every thug needs a lady
Mas todo marginal precisa de uma dama
Girl, it feel like you and I been mourning together
Garota, parece que você e eu estamos de luto juntos
Inseparable, we chose pain over pleasure
Inseparáveis, escolhemos dor ao invés de prazer
For that you'll forever be a part of me
Por isso, você será para sempre uma parte de mim
Mind, body and soul ain't no I in we (baby)
Mente, corpo e alma, não há eu em nós (bebê)
When you cry, who wipes your tears?
Quando você chora, quem enxuga suas lágrimas?
When you scared, who's tellin' you there's nothin' to fear?
Quando você está com medo, quem te diz que não há nada a temer?
Girl, I'll always be there
Garota, eu sempre estarei lá
When you need a shoulder to lean on
Quando você precisar de um ombro para se apoiar
Never hesitate knowing you can call on your soul-mate
Nunca hesite sabendo que pode contar com sua alma gêmea
And vice versa, that's why I be the first to
E vice-versa, é por isso que eu sou o primeiro a
See Jacob and frost your wrist up
Ver Jacob e congelar seu pulso
Now you owe me, I know you're tired of being lonely
Agora você me deve, eu sei que você está cansada de se sentir sozinha
So, baby girl, put it on me
Então, garota, coloque em mim
Where would I be without you? (Uh)
Onde eu estaria sem você? (Uh)
I only think about you (yeah)
Eu só penso em você (sim)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Eu sei que você está cansada de se sentir sozinha (sozinha)
So, baby girl, put it on me (put it on me)
Então, garota, coloque em mim (coloque em mim)
Where would I be without you? (Uh)
Onde eu estaria sem você? (Uh)
I only think about you (yeah)
Eu só penso em você (sim)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Eu sei que você está cansada de se sentir sozinha (sozinha)
So, baby girl, put it on me, yeah, yeah
Então, garota, coloque em mim, sim, sim
Yo, and I appreciate the rocks and gifts that you cop me, baby
Yo, e eu aprecio as pedras e presentes que você me comprou, baby
And that house on the hill when you drop like 80
E aquela casa na colina quando você caiu como 80
On a down payment thinking, damn, ain't life gravy?
Em um pagamento pensando, caramba, a vida não é boa?
And ever since for my honey I been twice the lady
E desde então, para minha querida, eu tenho sido duas vezes a dama
What would I do without the nights that you kept me warm?
O que eu faria sem as noites que você me aqueceu?
When this cold world had a girl caught in a storm
Quando este mundo frio pegou uma garota em uma tempestade
And I accept when you riff when you're caught in the wrong
E eu aceito quando você discute quando está errado
And respect when you flip, 'cause our love is strong
E respeito quando você vira, porque nosso amor é forte
And when you hit the block, I watch for 10-4
E quando você bate no quarteirão, eu olho para o 10-4
And when my pops asleep you snuck in the backdoor
E quando meu pai dorme, você se esgueirou pela porta dos fundos
Baby boy, we been down since junior high
Garoto, nós estamos juntos desde o ensino médio
So when life get hot as July it's the world against you and I
Então, quando a vida fica quente como julho, é o mundo contra você e eu
We ballin', tied together and ever
Nós estamos jogando, amarrados juntos e sempre
Heart from the heart, knew that it would last forever
Coração do coração, sabia que duraria para sempre
When you told me, you would never leave me lonely
Quando você me disse, você nunca me deixaria sozinha
So, baby boy, put it on me
Então, garoto, coloque em mim
Where would I be without you? (Uh)
Onde eu estaria sem você? (Uh)
I only think about you (yeah)
Eu só penso em você (sim)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Eu sei que você está cansada de se sentir sozinha (sozinha)
So, baby girl, put it on me (put it on me)
Então, garota, coloque em mim (coloque em mim)
Where would I be without you? (Uh)
Onde eu estaria sem você? (Uh)
I only think about you (yeah)
Eu só penso em você (sim)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Eu sei que você está cansada de se sentir sozinha (sozinha)
So, baby girl, put it on me, yeah, yeah
Então, garota, coloque em mim, sim, sim
Since we met, it's been you and I
Desde que nos conhecemos, tem sido você e eu
A tear for a tear, baby, eye for an eye
Uma lágrima por uma lágrima, baby, olho por olho
And you know that my heart gon' cry
E você sabe que meu coração vai chorar
If you leave me lonely
Se você me deixar sozinho
'Cause you not just my love, you my homie
Porque você não é apenas meu amor, você é minha amiga
Who's gonna console me, my love?
Quem vai me consolar, meu amor?
I'm outta control, hold me, my love
Estou fora de controle, segure-me, meu amor
'Cause I'm yours
Porque eu sou seu
And I don't wanna do nothin' to hurt my baby girl
E eu não quero fazer nada para machucar minha garota
If this was our world it'd be all yours, baby
Se este fosse o nosso mundo, seria todo seu, baby
The thought alone might break me
Só a ideia pode me quebrar
And I don't wanna go crazy
E eu não quero enlouquecer
'Cause every thug needs a lady, yeah, yeah
Porque todo marginal precisa de uma dama, sim, sim
I feel you, baby, 'cause them eyes ain't lyin'
Eu sinto você, baby, porque esses olhos não estão mentindo
Wash away all the tears, there be no more cryin' (baby)
Lave todas as lágrimas, não haverá mais choro (bebê)
And you complete me, and I would die if you ain't with me
E você me completa, e eu morreria se você não estivesse comigo
So, baby girl, put it on me
Então, garota, coloque em mim
Where would I be without you? (Uh)
Onde eu estaria sem você? (Uh)
I only think about you (yeah)
Eu só penso em você (sim)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Eu sei que você está cansada de se sentir sozinha (sozinha)
So, baby girl, put it on me (put it on me)
Então, garota, coloque em mim (coloque em mim)
Where would I be without you? (Uh)
Onde eu estaria sem você? (Uh)
I only think about you (yeah)
Eu só penso em você (sim)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Eu sei que você está cansada de se sentir sozinha (sozinha)
So, baby girl, put it on me, yeah, yeah
Então, garota, coloque em mim, sim, sim
Where would I be without you? (Uh)
Onde eu estaria sem você? (Uh)
I only think about you (yeah)
Eu só penso em você (sim)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Eu sei que você está cansada de se sentir sozinha (sozinha)
So, baby girl, put it on me (put it on me)
Então, garota, coloque em mim (coloque em mim)
Where would I be without you? (Uh)
Onde eu estaria sem você? (Uh)
I only think about you (yeah)
Eu só penso em você (sim)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Eu sei que você está cansada de se sentir sozinha (sozinha)
So, baby girl, put it on me, yeah, yeah
Então, garota, coloque em mim, sim, sim
Uh, uh
Uh, uh
Yeah
Vita, Ja Rule, uh, uh, uh
Vita, Ja Rule, uh, uh, uh
Huh, where would I be without you?
Eh, ¿dónde estaría yo sin ti?
Haha, yeah
Jaja, sí
Where would I be without my baby?
¿Dónde estaría yo sin mi chica?
The thought alone might break me
Solo pensar en ello podría quebrarme
And I don't wanna go crazy
Y no quiero volverte loca
But every thug needs a lady
Pero todo matón necesita una dama
Girl, it feel like you and I been mourning together
Chica, parece que tú y yo hemos estado de luto juntos
Inseparable, we chose pain over pleasure
Inseparables, elegimos el dolor sobre el placer
For that you'll forever be a part of me
Por eso siempre serás parte de mí
Mind, body and soul ain't no I in we (baby)
Mente, cuerpo y alma no hay yo en nosotros (bebé)
When you cry, who wipes your tears?
¿Quién seca tus lágrimas cuando lloras?
When you scared, who's tellin' you there's nothin' to fear?
¿Quién te dice que no hay nada que temer cuando tienes miedo?
Girl, I'll always be there
Chica, siempre estaré ahí
When you need a shoulder to lean on
Cuando necesites un hombro en el que apoyarte
Never hesitate knowing you can call on your soul-mate
Nunca dudes en saber que puedes contar con tu alma gemela
And vice versa, that's why I be the first to
Y viceversa, por eso soy el primero en
See Jacob and frost your wrist up
Ver a Jacob y congelar tu muñeca
Now you owe me, I know you're tired of being lonely
Ahora me debes, sé que estás cansada de estar sola
So, baby girl, put it on me
Así que, chica, échalo sobre mí
Where would I be without you? (Uh)
¿Dónde estaría yo sin ti? (Uh)
I only think about you (yeah)
Solo pienso en ti (sí)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Sé que estás cansada de estar sola (sola)
So, baby girl, put it on me (put it on me)
Así que, chica, échalo sobre mí (échalo sobre mí)
Where would I be without you? (Uh)
¿Dónde estaría yo sin ti? (Uh)
I only think about you (yeah)
Solo pienso en ti (sí)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Sé que estás cansada de estar sola (sola)
So, baby girl, put it on me, yeah, yeah
Así que, chica, échalo sobre mí, sí, sí
Yo, and I appreciate the rocks and gifts that you cop me, baby
Yo, y agradezco las rocas y los regalos que me compraste, bebé
And that house on the hill when you drop like 80
Y esa casa en la colina cuando dejaste caer como 80
On a down payment thinking, damn, ain't life gravy?
En un pago inicial pensando, maldita sea, ¿no es la vida maravillosa?
And ever since for my honey I been twice the lady
Y desde entonces para mi cariño he sido el doble de dama
What would I do without the nights that you kept me warm?
¿Qué haría yo sin las noches que me mantuviste caliente?
When this cold world had a girl caught in a storm
Cuando este frío mundo tenía a una chica atrapada en una tormenta
And I accept when you riff when you're caught in the wrong
Y acepto cuando discutes cuando te pillan en lo incorrecto
And respect when you flip, 'cause our love is strong
Y respeto cuando te enfadas, porque nuestro amor es fuerte
And when you hit the block, I watch for 10-4
Y cuando golpeas el bloque, vigilo por 10-4
And when my pops asleep you snuck in the backdoor
Y cuando mi padre duerme te escabulles por la puerta trasera
Baby boy, we been down since junior high
Chico, hemos estado juntos desde la secundaria
So when life get hot as July it's the world against you and I
Así que cuando la vida se pone caliente como julio es el mundo contra ti y yo
We ballin', tied together and ever
Estamos jugando, atados juntos para siempre
Heart from the heart, knew that it would last forever
Corazón del corazón, sabía que duraría para siempre
When you told me, you would never leave me lonely
Cuando me dijiste, nunca me dejarías sola
So, baby boy, put it on me
Así que, chico, échalo sobre mí
Where would I be without you? (Uh)
¿Dónde estaría yo sin ti? (Uh)
I only think about you (yeah)
Solo pienso en ti (sí)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Sé que estás cansada de estar sola (sola)
So, baby girl, put it on me (put it on me)
Así que, chica, échalo sobre mí (échalo sobre mí)
Where would I be without you? (Uh)
¿Dónde estaría yo sin ti? (Uh)
I only think about you (yeah)
Solo pienso en ti (sí)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Sé que estás cansada de estar sola (sola)
So, baby girl, put it on me, yeah, yeah
Así que, chica, échalo sobre mí, sí, sí
Since we met, it's been you and I
Desde que nos conocimos, has sido tú y yo
A tear for a tear, baby, eye for an eye
Una lágrima por una lágrima, bebé, ojo por ojo
And you know that my heart gon' cry
Y sabes que mi corazón va a llorar
If you leave me lonely
Si me dejas solo
'Cause you not just my love, you my homie
Porque no eres solo mi amor, eres mi amiga
Who's gonna console me, my love?
¿Quién me va a consolar, mi amor?
I'm outta control, hold me, my love
Estoy fuera de control, abrázame, mi amor
'Cause I'm yours
Porque soy tuyo
And I don't wanna do nothin' to hurt my baby girl
Y no quiero hacer nada que lastime a mi chica
If this was our world it'd be all yours, baby
Si este fuera nuestro mundo, sería todo tuyo, bebé
The thought alone might break me
Solo pensar en ello podría quebrarme
And I don't wanna go crazy
Y no quiero volverte loca
'Cause every thug needs a lady, yeah, yeah
Porque todo matón necesita una dama, sí, sí
I feel you, baby, 'cause them eyes ain't lyin'
Te siento, bebé, porque esos ojos no mienten
Wash away all the tears, there be no more cryin' (baby)
Lava todas las lágrimas, no habrá más llanto (bebé)
And you complete me, and I would die if you ain't with me
Y me completas, y moriría si no estás conmigo
So, baby girl, put it on me
Así que, chica, échalo sobre mí
Where would I be without you? (Uh)
¿Dónde estaría yo sin ti? (Uh)
I only think about you (yeah)
Solo pienso en ti (sí)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Sé que estás cansada de estar sola (sola)
So, baby girl, put it on me (put it on me)
Así que, chica, échalo sobre mí (échalo sobre mí)
Where would I be without you? (Uh)
¿Dónde estaría yo sin ti? (Uh)
I only think about you (yeah)
Solo pienso en ti (sí)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Sé que estás cansada de estar sola (sola)
So, baby girl, put it on me, yeah, yeah
Así que, chica, échalo sobre mí, sí, sí
Where would I be without you? (Uh)
¿Dónde estaría yo sin ti? (Uh)
I only think about you (yeah)
Solo pienso en ti (sí)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Sé que estás cansada de estar sola (sola)
So, baby girl, put it on me (put it on me)
Así que, chica, échalo sobre mí (échalo sobre mí)
Where would I be without you? (Uh)
¿Dónde estaría yo sin ti? (Uh)
I only think about you (yeah)
Solo pienso en ti (sí)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Sé que estás cansada de estar sola (sola)
So, baby girl, put it on me, yeah, yeah
Así que, chica, échalo sobre mí, sí, sí
Uh, uh
Euh, euh
Yeah
Ouais
Vita, Ja Rule, uh, uh, uh
Vita, Ja Rule, euh, euh, euh
Huh, where would I be without you?
Hein, où serais-je sans toi?
Haha, yeah
Haha, ouais
Where would I be without my baby?
Où serais-je sans mon bébé?
The thought alone might break me
La seule pensée pourrait me briser
And I don't wanna go crazy
Et je ne veux pas devenir fou
But every thug needs a lady
Mais chaque voyou a besoin d'une dame
Girl, it feel like you and I been mourning together
Fille, on dirait que toi et moi pleurons ensemble
Inseparable, we chose pain over pleasure
Inséparables, nous avons choisi la douleur plutôt que le plaisir
For that you'll forever be a part of me
Pour cela, tu seras toujours une partie de moi
Mind, body and soul ain't no I in we (baby)
Esprit, corps et âme, il n'y a pas de moi dans nous (bébé)
When you cry, who wipes your tears?
Quand tu pleures, qui essuie tes larmes?
When you scared, who's tellin' you there's nothin' to fear?
Quand tu as peur, qui te dit qu'il n'y a rien à craindre?
Girl, I'll always be there
Fille, je serai toujours là
When you need a shoulder to lean on
Quand tu as besoin d'une épaule sur laquelle t'appuyer
Never hesitate knowing you can call on your soul-mate
N'hésite jamais à savoir que tu peux compter sur ton âme sœur
And vice versa, that's why I be the first to
Et vice versa, c'est pourquoi je suis le premier à
See Jacob and frost your wrist up
Voir Jacob et geler ton poignet
Now you owe me, I know you're tired of being lonely
Maintenant tu me dois, je sais que tu en as marre d'être seule
So, baby girl, put it on me
Alors, ma chérie, mets-le sur moi
Where would I be without you? (Uh)
Où serais-je sans toi? (Euh)
I only think about you (yeah)
Je ne pense qu'à toi (ouais)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Je sais que tu en as marre d'être seule (seule)
So, baby girl, put it on me (put it on me)
Alors, ma chérie, mets-le sur moi (mets-le sur moi)
Where would I be without you? (Uh)
Où serais-je sans toi? (Euh)
I only think about you (yeah)
Je ne pense qu'à toi (ouais)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Je sais que tu en as marre d'être seule (seule)
So, baby girl, put it on me, yeah, yeah
Alors, ma chérie, mets-le sur moi, ouais, ouais
Yo, and I appreciate the rocks and gifts that you cop me, baby
Yo, et j'apprécie les roches et les cadeaux que tu m'as offerts, bébé
And that house on the hill when you drop like 80
Et cette maison sur la colline quand tu as déposé comme 80
On a down payment thinking, damn, ain't life gravy?
Sur un acompte en pensant, putain, la vie n'est-elle pas géniale?
And ever since for my honey I been twice the lady
Et depuis, pour mon chéri, j'ai été deux fois la dame
What would I do without the nights that you kept me warm?
Que ferais-je sans les nuits où tu m'as réchauffé?
When this cold world had a girl caught in a storm
Quand ce monde froid avait une fille prise dans une tempête
And I accept when you riff when you're caught in the wrong
Et j'accepte quand tu râles quand tu es pris en faute
And respect when you flip, 'cause our love is strong
Et respecte quand tu t'énerves, car notre amour est fort
And when you hit the block, I watch for 10-4
Et quand tu frappes le bloc, je regarde pour 10-4
And when my pops asleep you snuck in the backdoor
Et quand mon père dort, tu t'es faufilé par la porte de derrière
Baby boy, we been down since junior high
Mon garçon, nous sommes ensemble depuis le collège
So when life get hot as July it's the world against you and I
Alors quand la vie devient chaude comme en juillet, c'est le monde contre toi et moi
We ballin', tied together and ever
Nous jouons, liés ensemble pour toujours
Heart from the heart, knew that it would last forever
Cœur à cœur, je savais que ça durerait toujours
When you told me, you would never leave me lonely
Quand tu m'as dit que tu ne me laisserais jamais seule
So, baby boy, put it on me
Alors, mon garçon, mets-le sur moi
Where would I be without you? (Uh)
Où serais-je sans toi? (Euh)
I only think about you (yeah)
Je ne pense qu'à toi (ouais)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Je sais que tu en as marre d'être seule (seule)
So, baby girl, put it on me (put it on me)
Alors, ma chérie, mets-le sur moi (mets-le sur moi)
Where would I be without you? (Uh)
Où serais-je sans toi? (Euh)
I only think about you (yeah)
Je ne pense qu'à toi (ouais)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Je sais que tu en as marre d'être seule (seule)
So, baby girl, put it on me, yeah, yeah
Alors, ma chérie, mets-le sur moi, ouais, ouais
Since we met, it's been you and I
Depuis que nous nous sommes rencontrés, c'est toi et moi
A tear for a tear, baby, eye for an eye
Une larme pour une larme, bébé, œil pour œil
And you know that my heart gon' cry
Et tu sais que mon cœur va pleurer
If you leave me lonely
Si tu me laisses seule
'Cause you not just my love, you my homie
Parce que tu n'es pas seulement mon amour, tu es mon pote
Who's gonna console me, my love?
Qui va me consoler, mon amour?
I'm outta control, hold me, my love
Je suis hors de contrôle, tiens-moi, mon amour
'Cause I'm yours
Parce que je suis à toi
And I don't wanna do nothin' to hurt my baby girl
Et je ne veux rien faire pour blesser ma chérie
If this was our world it'd be all yours, baby
Si c'était notre monde, il serait tout à toi, bébé
The thought alone might break me
La seule pensée pourrait me briser
And I don't wanna go crazy
Et je ne veux pas devenir fou
'Cause every thug needs a lady, yeah, yeah
Parce que chaque voyou a besoin d'une dame, ouais, ouais
I feel you, baby, 'cause them eyes ain't lyin'
Je te sens, bébé, parce que ces yeux ne mentent pas
Wash away all the tears, there be no more cryin' (baby)
Efface toutes les larmes, il n'y aura plus de pleurs (bébé)
And you complete me, and I would die if you ain't with me
Et tu me complètes, et je mourrais si tu n'es pas avec moi
So, baby girl, put it on me
Alors, ma chérie, mets-le sur moi
Where would I be without you? (Uh)
Où serais-je sans toi? (Euh)
I only think about you (yeah)
Je ne pense qu'à toi (ouais)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Je sais que tu en as marre d'être seule (seule)
So, baby girl, put it on me (put it on me)
Alors, ma chérie, mets-le sur moi (mets-le sur moi)
Where would I be without you? (Uh)
Où serais-je sans toi? (Euh)
I only think about you (yeah)
Je ne pense qu'à toi (ouais)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Je sais que tu en as marre d'être seule (seule)
So, baby girl, put it on me, yeah, yeah
Alors, ma chérie, mets-le sur moi, ouais, ouais
Where would I be without you? (Uh)
Où serais-je sans toi? (Euh)
I only think about you (yeah)
Je ne pense qu'à toi (ouais)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Je sais que tu en as marre d'être seule (seule)
So, baby girl, put it on me (put it on me)
Alors, ma chérie, mets-le sur moi (mets-le sur moi)
Where would I be without you? (Uh)
Où serais-je sans toi? (Euh)
I only think about you (yeah)
Je ne pense qu'à toi (ouais)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Je sais que tu en as marre d'être seule (seule)
So, baby girl, put it on me, yeah, yeah
Alors, ma chérie, mets-le sur moi, ouais, ouais
Uh, uh
Uh, uh
Yeah
Ja
Vita, Ja Rule, uh, uh, uh
Vita, Ja Rule, uh, uh, uh
Huh, where would I be without you?
Huh, wo wäre ich ohne dich?
Haha, yeah
Haha, ja
Where would I be without my baby?
Wo wäre ich ohne mein Baby?
The thought alone might break me
Der Gedanke allein könnte mich brechen
And I don't wanna go crazy
Und ich will nicht verrückt werden
But every thug needs a lady
Aber jeder Schläger braucht eine Dame
Girl, it feel like you and I been mourning together
Mädchen, es fühlt sich an, als ob du und ich zusammen trauern
Inseparable, we chose pain over pleasure
Untrennbar, wir haben Schmerz über Vergnügen gewählt
For that you'll forever be a part of me
Dafür wirst du immer ein Teil von mir sein
Mind, body and soul ain't no I in we (baby)
Geist, Körper und Seele, es gibt kein Ich in uns (Baby)
When you cry, who wipes your tears?
Wenn du weinst, wer wischt deine Tränen?
When you scared, who's tellin' you there's nothin' to fear?
Wenn du Angst hast, wer sagt dir, dass du nichts zu befürchten hast?
Girl, I'll always be there
Mädchen, ich werde immer da sein
When you need a shoulder to lean on
Wenn du eine Schulter zum Anlehnen brauchst
Never hesitate knowing you can call on your soul-mate
Zögere nie, zu wissen, dass du dich auf deinen Seelenverwandten verlassen kannst
And vice versa, that's why I be the first to
Und umgekehrt, deshalb bin ich der Erste, der
See Jacob and frost your wrist up
Jacob sieht und dein Handgelenk einfriert
Now you owe me, I know you're tired of being lonely
Jetzt schuldest du mir, ich weiß, du bist es leid, einsam zu sein
So, baby girl, put it on me
Also, Babygirl, leg es auf mich
Where would I be without you? (Uh)
Wo wäre ich ohne dich? (Uh)
I only think about you (yeah)
Ich denke nur an dich (ja)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Ich weiß, du bist es leid, einsam zu sein (einsam)
So, baby girl, put it on me (put it on me)
Also, Babygirl, leg es auf mich (leg es auf mich)
Where would I be without you? (Uh)
Wo wäre ich ohne dich? (Uh)
I only think about you (yeah)
Ich denke nur an dich (ja)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Ich weiß, du bist es leid, einsam zu sein (einsam)
So, baby girl, put it on me, yeah, yeah
Also, Babygirl, leg es auf mich, ja, ja
Yo, and I appreciate the rocks and gifts that you cop me, baby
Yo, und ich schätze die Steine und Geschenke, die du mir kaufst, Baby
And that house on the hill when you drop like 80
Und das Haus auf dem Hügel, als du wie 80 fallen gelassen hast
On a down payment thinking, damn, ain't life gravy?
Bei einer Anzahlung denken, verdammt, ist das Leben nicht großartig?
And ever since for my honey I been twice the lady
Und seitdem bin ich für meinen Schatz doppelt die Dame
What would I do without the nights that you kept me warm?
Was würde ich ohne die Nächte tun, die du mich warm gehalten hast?
When this cold world had a girl caught in a storm
Als diese kalte Welt ein Mädchen in einem Sturm gefangen hatte
And I accept when you riff when you're caught in the wrong
Und ich akzeptiere, wenn du redest, wenn du im Unrecht bist
And respect when you flip, 'cause our love is strong
Und respektiere, wenn du ausrastest, weil unsere Liebe stark ist
And when you hit the block, I watch for 10-4
Und wenn du den Block triffst, schaue ich nach 10-4
And when my pops asleep you snuck in the backdoor
Und wenn mein Vater schläft, bist du durch die Hintertür geschlichen
Baby boy, we been down since junior high
Baby Boy, wir sind seit der Mittelstufe zusammen
So when life get hot as July it's the world against you and I
Also, wenn das Leben so heiß wird wie im Juli, ist es die Welt gegen dich und mich
We ballin', tied together and ever
Wir rollen, zusammen und für immer gebunden
Heart from the heart, knew that it would last forever
Herz vom Herzen, wusste, dass es für immer halten würde
When you told me, you would never leave me lonely
Als du mir gesagt hast, du würdest mich nie alleine lassen
So, baby boy, put it on me
Also, Baby Boy, leg es auf mich
Where would I be without you? (Uh)
Wo wäre ich ohne dich? (Uh)
I only think about you (yeah)
Ich denke nur an dich (ja)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Ich weiß, du bist es leid, einsam zu sein (einsam)
So, baby girl, put it on me (put it on me)
Also, Babygirl, leg es auf mich (leg es auf mich)
Where would I be without you? (Uh)
Wo wäre ich ohne dich? (Uh)
I only think about you (yeah)
Ich denke nur an dich (ja)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Ich weiß, du bist es leid, einsam zu sein (einsam)
So, baby girl, put it on me, yeah, yeah
Also, Babygirl, leg es auf mich, ja, ja
Since we met, it's been you and I
Seit wir uns getroffen haben, war es du und ich
A tear for a tear, baby, eye for an eye
Eine Träne für eine Träne, Baby, Auge um Auge
And you know that my heart gon' cry
Und du weißt, dass mein Herz weinen wird
If you leave me lonely
Wenn du mich einsam lässt
'Cause you not just my love, you my homie
Denn du bist nicht nur meine Liebe, du bist mein Homie
Who's gonna console me, my love?
Wer wird mich trösten, meine Liebe?
I'm outta control, hold me, my love
Ich bin außer Kontrolle, halte mich, meine Liebe
'Cause I'm yours
Denn ich gehöre dir
And I don't wanna do nothin' to hurt my baby girl
Und ich will nichts tun, um mein Babygirl zu verletzen
If this was our world it'd be all yours, baby
Wenn das unsere Welt wäre, wäre sie ganz deins, Baby
The thought alone might break me
Der Gedanke allein könnte mich brechen
And I don't wanna go crazy
Und ich will nicht verrückt werden
'Cause every thug needs a lady, yeah, yeah
Denn jeder Schläger braucht eine Dame, ja, ja
I feel you, baby, 'cause them eyes ain't lyin'
Ich fühle dich, Baby, denn diese Augen lügen nicht
Wash away all the tears, there be no more cryin' (baby)
Wasche alle Tränen weg, es wird kein Weinen mehr geben (Baby)
And you complete me, and I would die if you ain't with me
Und du vervollständigst mich, und ich würde sterben, wenn du nicht bei mir wärst
So, baby girl, put it on me
Also, Babygirl, leg es auf mich
Where would I be without you? (Uh)
Wo wäre ich ohne dich? (Uh)
I only think about you (yeah)
Ich denke nur an dich (ja)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Ich weiß, du bist es leid, einsam zu sein (einsam)
So, baby girl, put it on me (put it on me)
Also, Babygirl, leg es auf mich (leg es auf mich)
Where would I be without you? (Uh)
Wo wäre ich ohne dich? (Uh)
I only think about you (yeah)
Ich denke nur an dich (ja)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Ich weiß, du bist es leid, einsam zu sein (einsam)
So, baby girl, put it on me, yeah, yeah
Also, Babygirl, leg es auf mich, ja, ja
Where would I be without you? (Uh)
Wo wäre ich ohne dich? (Uh)
I only think about you (yeah)
Ich denke nur an dich (ja)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Ich weiß, du bist es leid, einsam zu sein (einsam)
So, baby girl, put it on me (put it on me)
Also, Babygirl, leg es auf mich (leg es auf mich)
Where would I be without you? (Uh)
Wo wäre ich ohne dich? (Uh)
I only think about you (yeah)
Ich denke nur an dich (ja)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Ich weiß, du bist es leid, einsam zu sein (einsam)
So, baby girl, put it on me, yeah, yeah
Also, Babygirl, leg es auf mich, ja, ja
Uh, uh
Uh, uh
Yeah
Yeah
Vita, Ja Rule, uh, uh, uh
Vita, Ja Rule, uh, uh, uh
Huh, where would I be without you?
Huh, di mana aku akan berada tanpamu?
Haha, yeah
Haha, yeah
Where would I be without my baby?
Di mana aku akan berada tanpa bayiku?
The thought alone might break me
Pikiran itu saja mungkin bisa mematahkanku
And I don't wanna go crazy
Dan aku tidak ingin menjadi gila
But every thug needs a lady
Tapi setiap preman butuh seorang wanita
Girl, it feel like you and I been mourning together
Gadis, rasanya seperti kamu dan aku telah berduka bersama
Inseparable, we chose pain over pleasure
Tak terpisahkan, kita memilih rasa sakit daripada kenikmatan
For that you'll forever be a part of me
Untuk itu, kamu akan selamanya menjadi bagian dariku
Mind, body and soul ain't no I in we (baby)
Pikiran, tubuh dan jiwa tidak ada aku dalam kita (sayang)
When you cry, who wipes your tears?
Ketika kamu menangis, siapa yang menghapus air matamu?
When you scared, who's tellin' you there's nothin' to fear?
Ketika kamu takut, siapa yang memberitahumu tidak ada yang perlu ditakuti?
Girl, I'll always be there
Gadis, aku akan selalu ada di sana
When you need a shoulder to lean on
Ketika kamu butuh bahu untuk bersandar
Never hesitate knowing you can call on your soul-mate
Jangan ragu tahu bahwa kamu bisa memanggil pasangan jiwamu
And vice versa, that's why I be the first to
Dan sebaliknya, itulah sebabnya aku menjadi yang pertama
See Jacob and frost your wrist up
Melihat Jacob dan membekukan pergelangan tanganmu
Now you owe me, I know you're tired of being lonely
Sekarang kamu berhutang padaku, aku tahu kamu lelah menjadi kesepian
So, baby girl, put it on me
Jadi, gadis kecil, kenakanlah padaku
Where would I be without you? (Uh)
Di mana aku akan berada tanpamu? (Uh)
I only think about you (yeah)
Aku hanya memikirkanmu (yeah)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Aku tahu kamu lelah menjadi kesepian (kesepian)
So, baby girl, put it on me (put it on me)
Jadi, gadis kecil, kenakanlah padaku (kenakanlah padaku)
Where would I be without you? (Uh)
Di mana aku akan berada tanpamu? (Uh)
I only think about you (yeah)
Aku hanya memikirkanmu (yeah)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Aku tahu kamu lelah menjadi kesepian (kesepian)
So, baby girl, put it on me, yeah, yeah
Jadi, gadis kecil, kenakanlah padaku, yeah, yeah
Yo, and I appreciate the rocks and gifts that you cop me, baby
Yo, dan aku menghargai batu dan hadiah yang kamu belikan untukku, sayang
And that house on the hill when you drop like 80
Dan rumah di atas bukit ketika kamu jatuh seperti 80
On a down payment thinking, damn, ain't life gravy?
Pada pembayaran awal berpikir, sial, bukankah hidup enak?
And ever since for my honey I been twice the lady
Dan sejak itu untuk maduku aku menjadi dua kali lebih wanita
What would I do without the nights that you kept me warm?
Apa yang akan aku lakukan tanpa malam-malam yang membuatku hangat?
When this cold world had a girl caught in a storm
Ketika dunia yang dingin ini menangkap seorang gadis dalam badai
And I accept when you riff when you're caught in the wrong
Dan aku menerima ketika kamu berdebat ketika kamu tertangkap dalam kesalahan
And respect when you flip, 'cause our love is strong
Dan menghargai ketika kamu membalik, karena cinta kita kuat
And when you hit the block, I watch for 10-4
Dan ketika kamu memukul blok, aku menonton untuk 10-4
And when my pops asleep you snuck in the backdoor
Dan ketika ayahku tidur kamu menyelinap dari pintu belakang
Baby boy, we been down since junior high
Bayi laki-laki, kita sudah turun sejak SMP
So when life get hot as July it's the world against you and I
Jadi ketika hidup menjadi panas seperti Juli, ini dunia melawan kamu dan aku
We ballin', tied together and ever
Kita bermain bola, terikat bersama dan selamanya
Heart from the heart, knew that it would last forever
Hati dari hati, tahu bahwa itu akan bertahan selamanya
When you told me, you would never leave me lonely
Ketika kamu memberitahuku, kamu tidak akan pernah meninggalkan aku sendirian
So, baby boy, put it on me
Jadi, bayi laki-laki, kenakanlah padaku
Where would I be without you? (Uh)
Di mana aku akan berada tanpamu? (Uh)
I only think about you (yeah)
Aku hanya memikirkanmu (yeah)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Aku tahu kamu lelah menjadi kesepian (kesepian)
So, baby girl, put it on me (put it on me)
Jadi, gadis kecil, kenakanlah padaku (kenakanlah padaku)
Where would I be without you? (Uh)
Di mana aku akan berada tanpamu? (Uh)
I only think about you (yeah)
Aku hanya memikirkanmu (yeah)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Aku tahu kamu lelah menjadi kesepian (kesepian)
So, baby girl, put it on me, yeah, yeah
Jadi, gadis kecil, kenakanlah padaku, yeah, yeah
Since we met, it's been you and I
Sejak kita bertemu, itu sudah menjadi kamu dan aku
A tear for a tear, baby, eye for an eye
Air mata untuk air mata, bayi, mata untuk mata
And you know that my heart gon' cry
Dan kamu tahu bahwa hatiku akan menangis
If you leave me lonely
Jika kamu meninggalkan aku sendirian
'Cause you not just my love, you my homie
Karena kamu bukan hanya cintaku, kamu temanku
Who's gonna console me, my love?
Siapa yang akan menghiburku, cintaku?
I'm outta control, hold me, my love
Aku kehilangan kendali, pegang aku, cintaku
'Cause I'm yours
Karena aku milikmu
And I don't wanna do nothin' to hurt my baby girl
Dan aku tidak ingin melakukan apa pun untuk menyakiti gadis bayiku
If this was our world it'd be all yours, baby
Jika ini adalah dunia kita, itu akan menjadi milikmu sepenuhnya, sayang
The thought alone might break me
Pikiran itu saja mungkin bisa mematahkanku
And I don't wanna go crazy
Dan aku tidak ingin menjadi gila
'Cause every thug needs a lady, yeah, yeah
Karena setiap preman butuh seorang wanita, yeah, yeah
I feel you, baby, 'cause them eyes ain't lyin'
Aku merasakanmu, bayi, karena mata itu tidak berbohong
Wash away all the tears, there be no more cryin' (baby)
Menghapus semua air mata, tidak akan ada lagi menangis (bayi)
And you complete me, and I would die if you ain't with me
Dan kamu melengkapiku, dan aku akan mati jika kamu tidak bersamaku
So, baby girl, put it on me
Jadi, gadis kecil, kenakanlah padaku
Where would I be without you? (Uh)
Di mana aku akan berada tanpamu? (Uh)
I only think about you (yeah)
Aku hanya memikirkanmu (yeah)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Aku tahu kamu lelah menjadi kesepian (kesepian)
So, baby girl, put it on me (put it on me)
Jadi, gadis kecil, kenakanlah padaku (kenakanlah padaku)
Where would I be without you? (Uh)
Di mana aku akan berada tanpamu? (Uh)
I only think about you (yeah)
Aku hanya memikirkanmu (yeah)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Aku tahu kamu lelah menjadi kesepian (kesepian)
So, baby girl, put it on me, yeah, yeah
Jadi, gadis kecil, kenakanlah padaku, yeah, yeah
Where would I be without you? (Uh)
Di mana aku akan berada tanpamu? (Uh)
I only think about you (yeah)
Aku hanya memikirkanmu (yeah)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Aku tahu kamu lelah menjadi kesepian (kesepian)
So, baby girl, put it on me (put it on me)
Jadi, gadis kecil, kenakanlah padaku (kenakanlah padaku)
Where would I be without you? (Uh)
Di mana aku akan berada tanpamu? (Uh)
I only think about you (yeah)
Aku hanya memikirkanmu (yeah)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Aku tahu kamu lelah menjadi kesepian (kesepian)
So, baby girl, put it on me, yeah, yeah
Jadi, gadis kecil, kenakanlah padaku, yeah, yeah
Uh, uh
呃,呃
Yeah
是的
Vita, Ja Rule, uh, uh, uh
Vita,Ja Rule,呃,呃,呃
Huh, where would I be without you?
嗯,没有你我会在哪里?
Haha, yeah
哈哈,是的
Where would I be without my baby?
没有我的宝贝我会在哪里?
The thought alone might break me
单是这个念头可能就会让我崩溃
And I don't wanna go crazy
我不想发疯
But every thug needs a lady
但每个暴徒都需要一个女人
Girl, it feel like you and I been mourning together
女孩,感觉就像你和我一起哀悼
Inseparable, we chose pain over pleasure
我们选择了痛苦而不是快乐
For that you'll forever be a part of me
为此你将永远是我身体的一部分
Mind, body and soul ain't no I in we (baby)
心灵,身体和灵魂没有我和我们(宝贝)
When you cry, who wipes your tears?
你哭的时候,谁擦干你的眼泪?
When you scared, who's tellin' you there's nothin' to fear?
你害怕的时候,谁告诉你没什么可怕的?
Girl, I'll always be there
女孩,我会一直在那里
When you need a shoulder to lean on
当你需要一个肩膀依靠时
Never hesitate knowing you can call on your soul-mate
永远不要犹豫,知道你可以依靠你的灵魂伴侣
And vice versa, that's why I be the first to
反之亦然,这就是为什么我是第一个
See Jacob and frost your wrist up
去见Jacob并为你的手腕上冰霜
Now you owe me, I know you're tired of being lonely
现在你欠我,我知道你厌倦了孤独
So, baby girl, put it on me
所以,宝贝女孩,把它放在我身上
Where would I be without you? (Uh)
没有你我会在哪里?(呃)
I only think about you (yeah)
我只想着你(是的)
I know you're tired of being lonely (lonely)
我知道你厌倦了孤独(孤独)
So, baby girl, put it on me (put it on me)
所以,宝贝女孩,把它放在我身上(把它放在我身上)
Where would I be without you? (Uh)
没有你我会在哪里?(呃)
I only think about you (yeah)
我只想着你(是的)
I know you're tired of being lonely (lonely)
我知道你厌倦了孤独(孤独)
So, baby girl, put it on me, yeah, yeah
所以,宝贝女孩,把它放在我身上,是的,是的
Yo, and I appreciate the rocks and gifts that you cop me, baby
哟,我感激你给我买的石头和礼物,宝贝
And that house on the hill when you drop like 80
还有那座山上的房子,当你像80一样下降
On a down payment thinking, damn, ain't life gravy?
在首付上思考,该死,生活不是很美好吗?
And ever since for my honey I been twice the lady
从那以后,为了我的宝贝,我变成了双倍的女人
What would I do without the nights that you kept me warm?
没有你的那些夜晚我该怎么办?
When this cold world had a girl caught in a storm
当这个冷酷的世界让一个女孩陷入风暴
And I accept when you riff when you're caught in the wrong
我接受你在错的时候发脾气
And respect when you flip, 'cause our love is strong
并尊重你发飙,因为我们的爱很坚强
And when you hit the block, I watch for 10-4
当你走上街头,我会注意10-4
And when my pops asleep you snuck in the backdoor
当我爸爸睡着时你偷偷进了后门
Baby boy, we been down since junior high
宝贝,我们从初中就开始了
So when life get hot as July it's the world against you and I
所以当生活热得像七月一样,就是你和我对抗世界
We ballin', tied together and ever
我们一起绑定,永远
Heart from the heart, knew that it would last forever
从心到心,知道它会永远持续
When you told me, you would never leave me lonely
当你告诉我,你永远不会让我孤单
So, baby boy, put it on me
所以,宝贝男孩,把它放在我身上
Where would I be without you? (Uh)
没有你我会在哪里?(呃)
I only think about you (yeah)
我只想着你(是的)
I know you're tired of being lonely (lonely)
我知道你厌倦了孤独(孤独)
So, baby girl, put it on me (put it on me)
所以,宝贝女孩,把它放在我身上(把它放在我身上)
Where would I be without you? (Uh)
没有你我会在哪里?(呃)
I only think about you (yeah)
我只想着你(是的)
I know you're tired of being lonely (lonely)
我知道你厌倦了孤独(孤独)
So, baby girl, put it on me, yeah, yeah
所以,宝贝女孩,把它放在我身上,是的,是的
Since we met, it's been you and I
自从我们相遇,就是你和我
A tear for a tear, baby, eye for an eye
一滴泪换一滴泪,宝贝,以眼还眼
And you know that my heart gon' cry
你知道我的心会哭
If you leave me lonely
如果你让我孤单
'Cause you not just my love, you my homie
因为你不仅仅是我的爱,你是我的伙伴
Who's gonna console me, my love?
谁会安慰我,我的爱?
I'm outta control, hold me, my love
我失控了,抱住我,我的爱
'Cause I'm yours
因为我是你的
And I don't wanna do nothin' to hurt my baby girl
我不想做任何伤害我的宝贝女孩的事
If this was our world it'd be all yours, baby
如果这是我们的世界,它将完全属于你,宝贝
The thought alone might break me
单是这个念头可能就会让我崩溃
And I don't wanna go crazy
我不想发疯
'Cause every thug needs a lady, yeah, yeah
因为每个暴徒都需要一个女人,是的,是的
I feel you, baby, 'cause them eyes ain't lyin'
我感受到你,宝贝,因为那些眼睛不会撒谎
Wash away all the tears, there be no more cryin' (baby)
洗去所有的眼泪,不会再有哭泣(宝贝)
And you complete me, and I would die if you ain't with me
你让我完整,如果没有你我会死
So, baby girl, put it on me
所以,宝贝女孩,把它放在我身上
Where would I be without you? (Uh)
没有你我会在哪里?(呃)
I only think about you (yeah)
我只想着你(是的)
I know you're tired of being lonely (lonely)
我知道你厌倦了孤独(孤独)
So, baby girl, put it on me (put it on me)
所以,宝贝女孩,把它放在我身上(把它放在我身上)
Where would I be without you? (Uh)
没有你我会在哪里?(呃)
I only think about you (yeah)
我只想着你(是的)
I know you're tired of being lonely (lonely)
我知道你厌倦了孤独(孤独)
So, baby girl, put it on me, yeah, yeah
所以,宝贝女孩,把它放在我身上,是的,是的
Where would I be without you? (Uh)
没有你我会在哪里?(呃)
I only think about you (yeah)
我只想着你(是的)
I know you're tired of being lonely (lonely)
我知道你厌倦了孤独(孤独)
So, baby girl, put it on me (put it on me)
所以,宝贝女孩,把它放在我身上(把它放在我身上)
Where would I be without you? (Uh)
没有你我会在哪里?(呃)
I only think about you (yeah)
我只想着你(是的)
I know you're tired of being lonely (lonely)
我知道你厌倦了孤独(孤独)
So, baby girl, put it on me, yeah, yeah
所以,宝贝女孩,把它放在我身上,是的,是的

Curiosità sulla canzone Put It on Me di Ja Rule

In quali album è stata rilasciata la canzone “Put It on Me” di Ja Rule?
Ja Rule ha rilasciato la canzone negli album “Rule 3:36” nel 2000, “Exodus” nel 2005, “Ja Rule: 2005” nel 2005, e “Icon” nel 2012.
Chi ha composto la canzone “Put It on Me” di di Ja Rule?
La canzone “Put It on Me” di di Ja Rule è stata composta da Jeffrey Atkins, Tiheem Crocker, Irving Lorenzo, Paul Walcott.

Canzoni più popolari di Ja Rule

Altri artisti di Hip Hop/Rap