Jeffrey Atkins, Irving Lorenzo, Robin Mays, Stevie Wonder, Frederick Knight, Leon Haywood, Calvin Broadus
Yeah, yeah, yeah
Where all my
Uh, yeah
C'mon, c'mon, uh
To all my ladies that be givin' it up, uh
To everybody that be livin' it up, we say
To all my ladies that be givin' it up, ah
C'mon
Baby, this ain't your typical, every day, one night thing
It's a physical, I'ma love you tonight thing
Love callin' your name, put your phone in the Range
And roll over, I just really wanted to hold ya
With time get to know ya, that's a good chick
Before it's all over, I'ma meat this chick
Probably treat this chick, mo' betta
'Cause if you ain't know, thugs and ladies go together
Poppin' my collar, partner, who in the spot?
Baby, Rule in the spot, and the mug and the watch ugly
Half of y'all hate me, half y'all love me
The ones that hate me only hate me 'cause they don't trust me
And they say I'm lucky, you think I got time
To blow all this dough and do all these shows?
Or flight in the llama chargin' white Rolls
Uh-oh, another episode
Do I do?
To everybody that be livin' it up, we say
What, I do
And all my ladies that be givin' it up, uh
What, you do
To everybody that be livin' it up, we say
What, do I do?
And all my ladies that be givin' it up, uh
My love's (c'mon) for you
Ladies just wanna hold a name Miss Atkins
That's why they show love with mo' passion than average
And I ain't mad at you, never leave you alone
'Cause the song when I'm home, like the song when I'm gone
We both grown, both got minds of our own
Plus we hit it off like first sight like "Love Jones"
Been in many zones, baby, love it all, hate it all
From prissy women to women that go to shadows
But you know, the Rule be livin' it up
And got all y'all, givin' it up
I like a little, ooh baby, how cute are you?
With a body that rides on sexual
I got a stick, I'll ride right next to you
Doin' doughnuts and cuts, then I'll open it up
On the freeway, hand on the wheel, foot on the clutch
Rule baby, not givin' it up
What, do I do?
To everybody that be livin' it up, we say
What, I do
And all my ladies that be givin' it up, uh
What, you do
To everybody that be livin' it up, we say
What, do I do?
And all my ladies that be givin' it up, uh
My love's (c'mon) for you
We get right
C'mon, we get live
C'mon, we get right
Live yo' life
Love, you so sexy I just want you next to me
Your whole vibe's like a sign in ecstasy
'Cause it ain't nothin' but a Inc thang, baby
I know the world is goin' crazy
I wanna, feel your passion, come when you askin'
Laugh when you cryin', cry when you laughin'
But ain't nothin' happenin', homegirl got a little uptight
Turned off the light and started crackin'
The radio blastin' "Between Me and You"
But, you ain't on the low with that freaky things you do
Girl, I thought you knew (what I do)
You know I know (what you do)
'Cause it ain't a good night if you don't act right
Like, Teddy P let's "Turn Off the Lights"
And, grind it out, takin' no times out
'Til the sun come out
Do I do? (Let me find out)
To everybody that be livin' it up, we say
What, I do
And all my ladies that be givin' it up, uh
What, you do
To everybody that be livin' it up, we say
What, do I do?
And all my ladies that be givin' it up, uh
My love's (c'mon) for you
To everybody that be livin' it up, we say
What, I do
And all my ladies that be givin' it up, uh
What, you do
To everybody that be livin' it up, we say
What, do I do?
And all my ladies that be givin' it up, uh
My love's (c'mon) for you
We get right
C'mon, we get live
C'mon, we get right
It's my time
Rule, baby
Yeah, uh, uh, uh
Do a roll, uh
Do I do
Low key
We out, we out
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
Where all my
Dove sono tutti i miei
Uh, yeah
Uh, sì
C'mon, c'mon, uh
Andiamo, andiamo, uh
To all my ladies that be givin' it up, uh
A tutte le mie signore che si stanno dando da fare, uh
To everybody that be livin' it up, we say
A tutti quelli che stanno vivendo alla grande, diciamo
To all my ladies that be givin' it up, ah
A tutte le mie signore che si stanno dando da fare, ah
C'mon
Andiamo
Baby, this ain't your typical, every day, one night thing
Baby, questa non è la tua tipica, quotidiana, storia di una notte
It's a physical, I'ma love you tonight thing
È una cosa fisica, ti amerò stasera
Love callin' your name, put your phone in the Range
Amo chiamare il tuo nome, metti il tuo telefono nella Range
And roll over, I just really wanted to hold ya
E rotola, volevo solo davvero abbracciarti
With time get to know ya, that's a good chick
Con il tempo conoscerti, quella è una brava ragazza
Before it's all over, I'ma meat this chick
Prima che sia tutto finito, incontrerò questa ragazza
Probably treat this chick, mo' betta
Probabilmente tratterò questa ragazza, molto meglio
'Cause if you ain't know, thugs and ladies go together
Perché se non lo sapevi, i teppisti e le signore vanno insieme
Poppin' my collar, partner, who in the spot?
Sbottonando il mio colletto, partner, chi è nel posto?
Baby, Rule in the spot, and the mug and the watch ugly
Baby, Rule nel posto, e la tazza e l'orologio brutti
Half of y'all hate me, half y'all love me
La metà di voi mi odia, la metà di voi mi ama
The ones that hate me only hate me 'cause they don't trust me
Quelli che mi odiano mi odiano solo perché non mi fidano
And they say I'm lucky, you think I got time
E dicono che sono fortunato, pensi che ho tempo
To blow all this dough and do all these shows?
Per spendere tutti questi soldi e fare tutti questi spettacoli?
Or flight in the llama chargin' white Rolls
O volare nella llama caricando Rolls bianche
Uh-oh, another episode
Uh-oh, un altro episodio
Do I do?
Cosa faccio?
To everybody that be livin' it up, we say
A tutti quelli che stanno vivendo alla grande, diciamo
What, I do
Cosa, faccio
And all my ladies that be givin' it up, uh
E a tutte le mie signore che si stanno dando da fare, uh
What, you do
Cosa, fai
To everybody that be livin' it up, we say
A tutti quelli che stanno vivendo alla grande, diciamo
What, do I do?
Cosa, faccio?
And all my ladies that be givin' it up, uh
E a tutte le mie signore che si stanno dando da fare, uh
My love's (c'mon) for you
Il mio amore (andiamo) è per te
Ladies just wanna hold a name Miss Atkins
Le signore vogliono solo tenere un nome Miss Atkins
That's why they show love with mo' passion than average
Ecco perché mostrano amore con più passione della media
And I ain't mad at you, never leave you alone
E non sono arrabbiato con te, non ti lascerei mai sola
'Cause the song when I'm home, like the song when I'm gone
Perché la canzone quando sono a casa, come la canzone quando sono via
We both grown, both got minds of our own
Siamo entrambi cresciuti, entrambi abbiamo menti proprie
Plus we hit it off like first sight like "Love Jones"
Inoltre ci siamo piaciuti a prima vista come "Love Jones"
Been in many zones, baby, love it all, hate it all
Sono stato in molte zone, baby, amo tutto, odio tutto
From prissy women to women that go to shadows
Da donne pretenziose a donne che vanno in ombra
But you know, the Rule be livin' it up
Ma lo sai, Rule sta vivendo alla grande
And got all y'all, givin' it up
E ha tutti voi, che vi state dando da fare
I like a little, ooh baby, how cute are you?
Mi piace un po', oh baby, quanto sei carina?
With a body that rides on sexual
Con un corpo che cavalca sul sessuale
I got a stick, I'll ride right next to you
Ho un bastone, cavalcherò proprio accanto a te
Doin' doughnuts and cuts, then I'll open it up
Facendo ciambelle e tagli, poi lo aprirò
On the freeway, hand on the wheel, foot on the clutch
Sull'autostrada, mano sul volante, piede sulla frizione
Rule baby, not givin' it up
Rule baby, non si arrende
What, do I do?
Cosa, faccio?
To everybody that be livin' it up, we say
A tutti quelli che stanno vivendo alla grande, diciamo
What, I do
Cosa, faccio
And all my ladies that be givin' it up, uh
E a tutte le mie signore che si stanno dando da fare, uh
What, you do
Cosa, fai
To everybody that be livin' it up, we say
A tutti quelli che stanno vivendo alla grande, diciamo
What, do I do?
Cosa, faccio?
And all my ladies that be givin' it up, uh
E a tutte le mie signore che si stanno dando da fare, uh
My love's (c'mon) for you
Il mio amore (andiamo) è per te
We get right
Ci mettiamo a posto
C'mon, we get live
Andiamo, ci animiamo
C'mon, we get right
Andiamo, ci mettiamo a posto
Live yo' life
Vivi la tua vita
Love, you so sexy I just want you next to me
Amore, sei così sexy che ti voglio solo accanto a me
Your whole vibe's like a sign in ecstasy
La tua intera vibrazione è come un segno in estasi
'Cause it ain't nothin' but a Inc thang, baby
Perché non è nient'altro che una cosa Inc, baby
I know the world is goin' crazy
So che il mondo sta impazzendo
I wanna, feel your passion, come when you askin'
Voglio, sentire la tua passione, venire quando chiedi
Laugh when you cryin', cry when you laughin'
Ridere quando piangi, piangere quando ridi
But ain't nothin' happenin', homegirl got a little uptight
Ma non sta succedendo niente, la mia ragazza è diventata un po' tesa
Turned off the light and started crackin'
Ha spento la luce e ha iniziato a scherzare
The radio blastin' "Between Me and You"
La radio che esplode "Between Me and You"
But, you ain't on the low with that freaky things you do
Ma, non sei in basso con quelle cose strane che fai
Girl, I thought you knew (what I do)
Ragazza, pensavo che lo sapevi (cosa faccio)
You know I know (what you do)
Sai che lo so (cosa fai)
'Cause it ain't a good night if you don't act right
Perché non è una buona notte se non ti comporti bene
Like, Teddy P let's "Turn Off the Lights"
Come, Teddy P diciamo "Spegni le luci"
And, grind it out, takin' no times out
E, maciniamola, non prendendo pause
'Til the sun come out
Fino a quando esce il sole
Do I do? (Let me find out)
Cosa faccio? (Fammi scoprire)
To everybody that be livin' it up, we say
A tutti quelli che stanno vivendo alla grande, diciamo
What, I do
Cosa, faccio
And all my ladies that be givin' it up, uh
E a tutte le mie signore che si stanno dando da fare, uh
What, you do
Cosa, fai
To everybody that be livin' it up, we say
A tutti quelli che stanno vivendo alla grande, diciamo
What, do I do?
Cosa, faccio?
And all my ladies that be givin' it up, uh
E a tutte le mie signore che si stanno dando da fare, uh
My love's (c'mon) for you
Il mio amore (andiamo) è per te
To everybody that be livin' it up, we say
A tutti quelli che stanno vivendo alla grande, diciamo
What, I do
Cosa, faccio
And all my ladies that be givin' it up, uh
E a tutte le mie signore che si stanno dando da fare, uh
What, you do
Cosa, fai
To everybody that be livin' it up, we say
A tutti quelli che stanno vivendo alla grande, diciamo
What, do I do?
Cosa, faccio?
And all my ladies that be givin' it up, uh
E a tutte le mie signore che si stanno dando da fare, uh
My love's (c'mon) for you
Il mio amore (andiamo) è per te
We get right
Ci mettiamo a posto
C'mon, we get live
Andiamo, ci animiamo
C'mon, we get right
Andiamo, ci mettiamo a posto
It's my time
È il mio momento
Rule, baby
Rule, baby
Yeah, uh, uh, uh
Sì, uh, uh, uh
Do a roll, uh
Fai un roll, uh
Do I do
Cosa faccio
Low key
Low key
We out, we out
Noi fuori, noi fuori
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Where all my
Onde estão todos os meus
Uh, yeah
Uh, sim
C'mon, c'mon, uh
Vamos lá, vamos lá, uh
To all my ladies that be givin' it up, uh
Para todas as minhas garotas que estão se entregando, uh
To everybody that be livin' it up, we say
Para todos que estão aproveitando a vida, nós dizemos
To all my ladies that be givin' it up, ah
Para todas as minhas garotas que estão se entregando, ah
C'mon
Vamos lá
Baby, this ain't your typical, every day, one night thing
Baby, isso não é o típico, todo dia, coisa de uma noite
It's a physical, I'ma love you tonight thing
É físico, eu vou te amar esta noite
Love callin' your name, put your phone in the Range
Amo chamar seu nome, coloque seu telefone no Range
And roll over, I just really wanted to hold ya
E role, eu só realmente queria te abraçar
With time get to know ya, that's a good chick
Com o tempo te conhecer, essa é uma boa garota
Before it's all over, I'ma meat this chick
Antes de tudo acabar, eu vou conhecer essa garota
Probably treat this chick, mo' betta
Provavelmente tratar essa garota, muito melhor
'Cause if you ain't know, thugs and ladies go together
Porque se você não sabe, bandidos e garotas combinam
Poppin' my collar, partner, who in the spot?
Estourando minha gola, parceiro, quem está no local?
Baby, Rule in the spot, and the mug and the watch ugly
Baby, Rule no local, e a caneca e o relógio feios
Half of y'all hate me, half y'all love me
Metade de vocês me odeia, metade de vocês me ama
The ones that hate me only hate me 'cause they don't trust me
Os que me odeiam só me odeiam porque não confiam em mim
And they say I'm lucky, you think I got time
E eles dizem que eu sou sortudo, você acha que eu tenho tempo
To blow all this dough and do all these shows?
Para gastar todo esse dinheiro e fazer todos esses shows?
Or flight in the llama chargin' white Rolls
Ou voo no llama cobrando Rolls brancos
Uh-oh, another episode
Uh-oh, outro episódio
Do I do?
O que eu faço?
To everybody that be livin' it up, we say
Para todos que estão aproveitando a vida, nós dizemos
What, I do
O que, eu faço
And all my ladies that be givin' it up, uh
E todas as minhas garotas que estão se entregando, uh
What, you do
O que, você faz
To everybody that be livin' it up, we say
Para todos que estão aproveitando a vida, nós dizemos
What, do I do?
O que, eu faço?
And all my ladies that be givin' it up, uh
E todas as minhas garotas que estão se entregando, uh
My love's (c'mon) for you
Meu amor (vamos lá) é para você
Ladies just wanna hold a name Miss Atkins
As garotas só querem segurar um nome Miss Atkins
That's why they show love with mo' passion than average
É por isso que elas mostram amor com mais paixão do que a média
And I ain't mad at you, never leave you alone
E eu não estou bravo com você, nunca te deixarei sozinha
'Cause the song when I'm home, like the song when I'm gone
Porque a música quando estou em casa, como a música quando estou fora
We both grown, both got minds of our own
Nós dois crescemos, ambos temos mentes próprias
Plus we hit it off like first sight like "Love Jones"
Além disso, nos demos bem de primeira vista como "Love Jones"
Been in many zones, baby, love it all, hate it all
Estive em muitas zonas, baby, amo tudo, odeio tudo
From prissy women to women that go to shadows
De mulheres frescas a mulheres que vão para sombras
But you know, the Rule be livin' it up
Mas você sabe, o Rule está aproveitando a vida
And got all y'all, givin' it up
E tem todos vocês, se entregando
I like a little, ooh baby, how cute are you?
Eu gosto de um pouco, oh baby, como você é fofa?
With a body that rides on sexual
Com um corpo que cavalga no sexual
I got a stick, I'll ride right next to you
Eu tenho um pau, eu vou andar bem ao seu lado
Doin' doughnuts and cuts, then I'll open it up
Fazendo donuts e cortes, então eu vou abrir
On the freeway, hand on the wheel, foot on the clutch
Na estrada, mão no volante, pé na embreagem
Rule baby, not givin' it up
Rule baby, não se entregando
What, do I do?
O que, eu faço?
To everybody that be livin' it up, we say
Para todos que estão aproveitando a vida, nós dizemos
What, I do
O que, eu faço
And all my ladies that be givin' it up, uh
E todas as minhas garotas que estão se entregando, uh
What, you do
O que, você faz
To everybody that be livin' it up, we say
Para todos que estão aproveitando a vida, nós dizemos
What, do I do?
O que, eu faço?
And all my ladies that be givin' it up, uh
E todas as minhas garotas que estão se entregando, uh
My love's (c'mon) for you
Meu amor (vamos lá) é para você
We get right
Nós acertamos
C'mon, we get live
Vamos lá, nós ficamos animados
C'mon, we get right
Vamos lá, nós acertamos
Live yo' life
Viva sua vida
Love, you so sexy I just want you next to me
Amor, você é tão sexy, eu só quero você ao meu lado
Your whole vibe's like a sign in ecstasy
Sua vibe toda é como um sinal de êxtase
'Cause it ain't nothin' but a Inc thang, baby
Porque não é nada além de uma coisa da Inc, baby
I know the world is goin' crazy
Eu sei que o mundo está ficando louco
I wanna, feel your passion, come when you askin'
Eu quero, sentir sua paixão, venha quando você perguntar
Laugh when you cryin', cry when you laughin'
Rir quando você está chorando, chorar quando você está rindo
But ain't nothin' happenin', homegirl got a little uptight
Mas não está acontecendo nada, a garota ficou um pouco tensa
Turned off the light and started crackin'
Apagou a luz e começou a rachar
The radio blastin' "Between Me and You"
O rádio explodindo "Between Me and You"
But, you ain't on the low with that freaky things you do
Mas, você não está no baixo com aquelas coisas safadas que você faz
Girl, I thought you knew (what I do)
Garota, eu pensei que você sabia (o que eu faço)
You know I know (what you do)
Você sabe que eu sei (o que você faz)
'Cause it ain't a good night if you don't act right
Porque não é uma boa noite se você não agir direito
Like, Teddy P let's "Turn Off the Lights"
Como, Teddy P vamos "Turn Off the Lights"
And, grind it out, takin' no times out
E, moer, não tirando nenhum tempo
'Til the sun come out
Até o sol nascer
Do I do? (Let me find out)
O que eu faço? (Deixe-me descobrir)
To everybody that be livin' it up, we say
Para todos que estão aproveitando a vida, nós dizemos
What, I do
O que, eu faço
And all my ladies that be givin' it up, uh
E todas as minhas garotas que estão se entregando, uh
What, you do
O que, você faz
To everybody that be livin' it up, we say
Para todos que estão aproveitando a vida, nós dizemos
What, do I do?
O que, eu faço?
And all my ladies that be givin' it up, uh
E todas as minhas garotas que estão se entregando, uh
My love's (c'mon) for you
Meu amor (vamos lá) é para você
To everybody that be livin' it up, we say
Para todos que estão aproveitando a vida, nós dizemos
What, I do
O que, eu faço
And all my ladies that be givin' it up, uh
E todas as minhas garotas que estão se entregando, uh
What, you do
O que, você faz
To everybody that be livin' it up, we say
Para todos que estão aproveitando a vida, nós dizemos
What, do I do?
O que, eu faço?
And all my ladies that be givin' it up, uh
E todas as minhas garotas que estão se entregando, uh
My love's (c'mon) for you
Meu amor (vamos lá) é para você
We get right
Nós acertamos
C'mon, we get live
Vamos lá, nós ficamos animados
C'mon, we get right
Vamos lá, nós acertamos
It's my time
É a minha vez
Rule, baby
Rule, baby
Yeah, uh, uh, uh
Sim, uh, uh, uh
Do a roll, uh
Faça uma rolagem, uh
Do I do
O que eu faço
Low key
Baixo perfil
We out, we out
Nós saímos, nós saímos
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Where all my
Donde están todos mis
Uh, yeah
Uh, sí
C'mon, c'mon, uh
Vamos, vamos, uh
To all my ladies that be givin' it up, uh
A todas mis damas que lo dan todo, uh
To everybody that be livin' it up, we say
A todos los que están viviendo a tope, decimos
To all my ladies that be givin' it up, ah
A todas mis damas que lo dan todo, ah
C'mon
Vamos
Baby, this ain't your typical, every day, one night thing
Nena, esto no es lo típico, algo de una noche
It's a physical, I'ma love you tonight thing
Es físico, te voy a amar esta noche
Love callin' your name, put your phone in the Range
Me encanta llamar tu nombre, pon tu teléfono en el Range
And roll over, I just really wanted to hold ya
Y rueda, solo quería abrazarte
With time get to know ya, that's a good chick
Con el tiempo conocerte, esa es una buena chica
Before it's all over, I'ma meat this chick
Antes de que todo termine, voy a conocer a esta chica
Probably treat this chick, mo' betta
Probablemente trataré a esta chica, mucho mejor
'Cause if you ain't know, thugs and ladies go together
Porque si no lo sabías, los matones y las damas van juntos
Poppin' my collar, partner, who in the spot?
Sacudiendo mi cuello, socio, ¿quién está en el lugar?
Baby, Rule in the spot, and the mug and the watch ugly
Nena, Rule está en el lugar, y la taza y el reloj son feos
Half of y'all hate me, half y'all love me
La mitad de ustedes me odian, la mitad de ustedes me aman
The ones that hate me only hate me 'cause they don't trust me
Los que me odian solo me odian porque no confían en mí
And they say I'm lucky, you think I got time
Y dicen que tengo suerte, ¿crees que tengo tiempo
To blow all this dough and do all these shows?
Para gastar todo este dinero y hacer todos estos shows?
Or flight in the llama chargin' white Rolls
O volar en la llama cargando Rolls blancos
Uh-oh, another episode
Uh-oh, otro episodio
Do I do?
¿Qué hago?
To everybody that be livin' it up, we say
A todos los que están viviendo a tope, decimos
What, I do
¿Qué, hago?
And all my ladies that be givin' it up, uh
Y a todas mis damas que lo dan todo, uh
What, you do
¿Qué, haces?
To everybody that be livin' it up, we say
A todos los que están viviendo a tope, decimos
What, do I do?
¿Qué, hago?
And all my ladies that be givin' it up, uh
Y a todas mis damas que lo dan todo, uh
My love's (c'mon) for you
Mi amor (vamos) es para ti
Ladies just wanna hold a name Miss Atkins
Las damas solo quieren tener un nombre, Miss Atkins
That's why they show love with mo' passion than average
Por eso muestran amor con más pasión que la media
And I ain't mad at you, never leave you alone
Y no estoy enfadado contigo, nunca te dejaré sola
'Cause the song when I'm home, like the song when I'm gone
Porque la canción cuando estoy en casa, como la canción cuando me voy
We both grown, both got minds of our own
Ambos somos adultos, ambos tenemos mentes propias
Plus we hit it off like first sight like "Love Jones"
Además nos llevamos bien desde el primer momento como "Love Jones"
Been in many zones, baby, love it all, hate it all
He estado en muchas zonas, nena, amo todo, odio todo
From prissy women to women that go to shadows
Desde mujeres presumidas hasta mujeres que van a las sombras
But you know, the Rule be livin' it up
Pero ya sabes, Rule está viviendo a tope
And got all y'all, givin' it up
Y tiene a todos ustedes, dándolo todo
I like a little, ooh baby, how cute are you?
Me gusta un poco, oh nena, ¿qué tan linda eres?
With a body that rides on sexual
Con un cuerpo que se mueve de manera sexual
I got a stick, I'll ride right next to you
Tengo un palo, iré justo a tu lado
Doin' doughnuts and cuts, then I'll open it up
Haciendo donuts y cortes, luego lo abriré
On the freeway, hand on the wheel, foot on the clutch
En la autopista, mano en el volante, pie en el embrague
Rule baby, not givin' it up
Rule baby, no lo está dando todo
What, do I do?
¿Qué, hago?
To everybody that be livin' it up, we say
A todos los que están viviendo a tope, decimos
What, I do
¿Qué, hago?
And all my ladies that be givin' it up, uh
Y a todas mis damas que lo dan todo, uh
What, you do
¿Qué, haces?
To everybody that be livin' it up, we say
A todos los que están viviendo a tope, decimos
What, do I do?
¿Qué, hago?
And all my ladies that be givin' it up, uh
Y a todas mis damas que lo dan todo, uh
My love's (c'mon) for you
Mi amor (vamos) es para ti
We get right
Nos ponemos bien
C'mon, we get live
Vamos, nos ponemos vivos
C'mon, we get right
Vamos, nos ponemos bien
Live yo' life
Vive tu vida
Love, you so sexy I just want you next to me
Amor, eres tan sexy que solo te quiero a mi lado
Your whole vibe's like a sign in ecstasy
Tu vibra es como un signo de éxtasis
'Cause it ain't nothin' but a Inc thang, baby
Porque no es más que una cosa de Inc, nena
I know the world is goin' crazy
Sé que el mundo se está volviendo loco
I wanna, feel your passion, come when you askin'
Quiero, sentir tu pasión, venir cuando lo pidas
Laugh when you cryin', cry when you laughin'
Reír cuando estás llorando, llorar cuando estás riendo
But ain't nothin' happenin', homegirl got a little uptight
Pero no pasa nada, la chica de casa se puso un poco tensa
Turned off the light and started crackin'
Apagó la luz y empezó a agrietarse
The radio blastin' "Between Me and You"
La radio a todo volumen "Entre tú y yo"
But, you ain't on the low with that freaky things you do
Pero, no estás a escondidas con esas cosas raras que haces
Girl, I thought you knew (what I do)
Chica, pensé que lo sabías (qué hago)
You know I know (what you do)
Sabes que yo sé (qué haces)
'Cause it ain't a good night if you don't act right
Porque no es una buena noche si no te comportas bien
Like, Teddy P let's "Turn Off the Lights"
Como, Teddy P vamos a "Apagar las luces"
And, grind it out, takin' no times out
Y, molerlo, sin tomar tiempos muertos
'Til the sun come out
Hasta que salga el sol
Do I do? (Let me find out)
¿Qué hago? (Déjame averiguar)
To everybody that be livin' it up, we say
A todos los que están viviendo a tope, decimos
What, I do
¿Qué, hago?
And all my ladies that be givin' it up, uh
Y a todas mis damas que lo dan todo, uh
What, you do
¿Qué, haces?
To everybody that be livin' it up, we say
A todos los que están viviendo a tope, decimos
What, do I do?
¿Qué, hago?
And all my ladies that be givin' it up, uh
Y a todas mis damas que lo dan todo, uh
My love's (c'mon) for you
Mi amor (vamos) es para ti
To everybody that be livin' it up, we say
A todos los que están viviendo a tope, decimos
What, I do
¿Qué, hago?
And all my ladies that be givin' it up, uh
Y a todas mis damas que lo dan todo, uh
What, you do
¿Qué, haces?
To everybody that be livin' it up, we say
A todos los que están viviendo a tope, decimos
What, do I do?
¿Qué, hago?
And all my ladies that be givin' it up, uh
Y a todas mis damas que lo dan todo, uh
My love's (c'mon) for you
Mi amor (vamos) es para ti
We get right
Nos ponemos bien
C'mon, we get live
Vamos, nos ponemos vivos
C'mon, we get right
Vamos, nos ponemos bien
It's my time
Es mi momento
Rule, baby
Rule, baby
Yeah, uh, uh, uh
Sí, uh, uh, uh
Do a roll, uh
Haz un rollo, uh
Do I do
¿Qué hago?
Low key
Bajo perfil
We out, we out
Nos vamos, nos vamos
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Where all my
Où sont tous mes
Uh, yeah
Uh, ouais
C'mon, c'mon, uh
Allez, allez, uh
To all my ladies that be givin' it up, uh
À toutes mes dames qui se donnent, uh
To everybody that be livin' it up, we say
À tout le monde qui vit à fond, on dit
To all my ladies that be givin' it up, ah
À toutes mes dames qui se donnent, ah
C'mon
Allez
Baby, this ain't your typical, every day, one night thing
Bébé, ce n'est pas ton truc typique, quotidien, d'une nuit
It's a physical, I'ma love you tonight thing
C'est physique, je vais t'aimer ce soir
Love callin' your name, put your phone in the Range
J'adore appeler ton nom, mets ton téléphone dans la Range
And roll over, I just really wanted to hold ya
Et roule, je voulais juste vraiment te tenir
With time get to know ya, that's a good chick
Avec le temps te connaître, c'est une bonne nana
Before it's all over, I'ma meat this chick
Avant que tout ne soit fini, je vais rencontrer cette nana
Probably treat this chick, mo' betta
Probablement traiter cette nana, encore mieux
'Cause if you ain't know, thugs and ladies go together
Parce que si tu ne le savais pas, les thugs et les dames vont ensemble
Poppin' my collar, partner, who in the spot?
Je fais le malin, partenaire, qui est dans le coin ?
Baby, Rule in the spot, and the mug and the watch ugly
Bébé, Rule est dans le coin, et la tasse et la montre sont moches
Half of y'all hate me, half y'all love me
La moitié d'entre vous me détestent, l'autre moitié m'aiment
The ones that hate me only hate me 'cause they don't trust me
Ceux qui me détestent ne me détestent que parce qu'ils ne me font pas confiance
And they say I'm lucky, you think I got time
Et ils disent que j'ai de la chance, tu penses que j'ai le temps
To blow all this dough and do all these shows?
De dépenser tout cet argent et de faire tous ces spectacles ?
Or flight in the llama chargin' white Rolls
Ou de voler dans le lama en chargeant des Rolls blanches
Uh-oh, another episode
Uh-oh, un autre épisode
Do I do?
Que fais-je ?
To everybody that be livin' it up, we say
À tout le monde qui vit à fond, on dit
What, I do
Quoi, je fais
And all my ladies that be givin' it up, uh
Et toutes mes dames qui se donnent, uh
What, you do
Quoi, tu fais
To everybody that be livin' it up, we say
À tout le monde qui vit à fond, on dit
What, do I do?
Quoi, que fais-je ?
And all my ladies that be givin' it up, uh
Et toutes mes dames qui se donnent, uh
My love's (c'mon) for you
Mon amour (allez) pour toi
Ladies just wanna hold a name Miss Atkins
Les dames veulent juste porter le nom de Miss Atkins
That's why they show love with mo' passion than average
C'est pourquoi elles montrent de l'amour avec plus de passion que la moyenne
And I ain't mad at you, never leave you alone
Et je ne suis pas en colère contre toi, je ne te laisserai jamais seule
'Cause the song when I'm home, like the song when I'm gone
Parce que la chanson quand je suis à la maison, comme la chanson quand je suis parti
We both grown, both got minds of our own
Nous sommes tous les deux adultes, nous avons tous les deux notre propre esprit
Plus we hit it off like first sight like "Love Jones"
En plus, on s'est bien entendus dès le premier regard, comme "Love Jones"
Been in many zones, baby, love it all, hate it all
J'ai été dans de nombreuses zones, bébé, j'aime tout, je déteste tout
From prissy women to women that go to shadows
Des femmes prétentieuses aux femmes qui vont dans l'ombre
But you know, the Rule be livin' it up
Mais tu sais, Rule vit à fond
And got all y'all, givin' it up
Et vous fait tous vous donner
I like a little, ooh baby, how cute are you?
J'aime un peu, oh bébé, comme tu es mignonne ?
With a body that rides on sexual
Avec un corps qui roule sur le sexuel
I got a stick, I'll ride right next to you
J'ai une baguette, je roulerai juste à côté de toi
Doin' doughnuts and cuts, then I'll open it up
En faisant des donuts et des coupes, puis je l'ouvrirai
On the freeway, hand on the wheel, foot on the clutch
Sur l'autoroute, la main sur le volant, le pied sur l'embrayage
Rule baby, not givin' it up
Rule bébé, ne se donne pas
What, do I do?
Quoi, que fais-je ?
To everybody that be livin' it up, we say
À tout le monde qui vit à fond, on dit
What, I do
Quoi, je fais
And all my ladies that be givin' it up, uh
Et toutes mes dames qui se donnent, uh
What, you do
Quoi, tu fais
To everybody that be livin' it up, we say
À tout le monde qui vit à fond, on dit
What, do I do?
Quoi, que fais-je ?
And all my ladies that be givin' it up, uh
Et toutes mes dames qui se donnent, uh
My love's (c'mon) for you
Mon amour (allez) pour toi
We get right
On se met bien
C'mon, we get live
Allez, on se met en vie
C'mon, we get right
Allez, on se met bien
Live yo' life
Vis ta vie
Love, you so sexy I just want you next to me
Amour, tu es tellement sexy que je te veux juste à côté de moi
Your whole vibe's like a sign in ecstasy
Ton aura est comme un signe d'extase
'Cause it ain't nothin' but a Inc thang, baby
Parce que ce n'est rien d'autre qu'une chose Inc, bébé
I know the world is goin' crazy
Je sais que le monde devient fou
I wanna, feel your passion, come when you askin'
Je veux, ressentir ta passion, venir quand tu demandes
Laugh when you cryin', cry when you laughin'
Rire quand tu pleures, pleurer quand tu ris
But ain't nothin' happenin', homegirl got a little uptight
Mais il ne se passe rien, ma copine est devenue un peu tendue
Turned off the light and started crackin'
Elle a éteint la lumière et a commencé à craquer
The radio blastin' "Between Me and You"
La radio éclate "Entre toi et moi"
But, you ain't on the low with that freaky things you do
Mais, tu n'es pas discrète avec ces choses coquines que tu fais
Girl, I thought you knew (what I do)
Fille, je pensais que tu savais (ce que je fais)
You know I know (what you do)
Tu sais que je sais (ce que tu fais)
'Cause it ain't a good night if you don't act right
Parce que ce n'est pas une bonne nuit si tu ne te comportes pas bien
Like, Teddy P let's "Turn Off the Lights"
Comme, Teddy P disons "Éteignons les lumières"
And, grind it out, takin' no times out
Et, on se donne à fond, on ne prend pas de temps mort
'Til the sun come out
Jusqu'à ce que le soleil se lève
Do I do? (Let me find out)
Que fais-je ? (Laisse-moi découvrir)
To everybody that be livin' it up, we say
À tout le monde qui vit à fond, on dit
What, I do
Quoi, je fais
And all my ladies that be givin' it up, uh
Et toutes mes dames qui se donnent, uh
What, you do
Quoi, tu fais
To everybody that be livin' it up, we say
À tout le monde qui vit à fond, on dit
What, do I do?
Quoi, que fais-je ?
And all my ladies that be givin' it up, uh
Et toutes mes dames qui se donnent, uh
My love's (c'mon) for you
Mon amour (allez) pour toi
To everybody that be livin' it up, we say
À tout le monde qui vit à fond, on dit
What, I do
Quoi, je fais
And all my ladies that be givin' it up, uh
Et toutes mes dames qui se donnent, uh
What, you do
Quoi, tu fais
To everybody that be livin' it up, we say
À tout le monde qui vit à fond, on dit
What, do I do?
Quoi, que fais-je ?
And all my ladies that be givin' it up, uh
Et toutes mes dames qui se donnent, uh
My love's (c'mon) for you
Mon amour (allez) pour toi
We get right
On se met bien
C'mon, we get live
Allez, on se met en vie
C'mon, we get right
Allez, on se met bien
It's my time
C'est mon moment
Rule, baby
Rule, bébé
Yeah, uh, uh, uh
Ouais, uh, uh, uh
Do a roll, uh
Fais un rouleau, uh
Do I do
Que fais-je
Low key
Discrètement
We out, we out
On se casse, on se casse
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Where all my
Wo sind alle meine
Uh, yeah
Uh, ja
C'mon, c'mon, uh
Los, los, uh
To all my ladies that be givin' it up, uh
An alle meine Damen, die es hergeben, uh
To everybody that be livin' it up, we say
An alle, die es ausleben, sagen wir
To all my ladies that be givin' it up, ah
An alle meine Damen, die es hergeben, ah
C'mon
Los
Baby, this ain't your typical, every day, one night thing
Baby, das ist nicht dein typisches, alltägliches, einmaliges Ding
It's a physical, I'ma love you tonight thing
Es ist physisch, ich werde dich heute Nacht lieben
Love callin' your name, put your phone in the Range
Liebe es, deinen Namen zu rufen, steck dein Telefon in den Range
And roll over, I just really wanted to hold ya
Und roll dich um, ich wollte dich wirklich nur halten
With time get to know ya, that's a good chick
Mit der Zeit dich kennenlernen, das ist ein gutes Mädchen
Before it's all over, I'ma meat this chick
Bevor es vorbei ist, werde ich dieses Mädchen treffen
Probably treat this chick, mo' betta
Wahrscheinlich werde ich dieses Mädchen behandeln, noch besser
'Cause if you ain't know, thugs and ladies go together
Denn wenn du es nicht weißt, passen Gangster und Damen zusammen
Poppin' my collar, partner, who in the spot?
Ich schlage meinen Kragen hoch, Partner, wer ist im Spot?
Baby, Rule in the spot, and the mug and the watch ugly
Baby, Rule ist im Spot, und die Tasse und die Uhr sind hässlich
Half of y'all hate me, half y'all love me
Die Hälfte von euch hasst mich, die andere Hälfte liebt mich
The ones that hate me only hate me 'cause they don't trust me
Diejenigen, die mich hassen, hassen mich nur, weil sie mir nicht vertrauen
And they say I'm lucky, you think I got time
Und sie sagen, ich habe Glück, denkst du, ich habe Zeit
To blow all this dough and do all these shows?
Um all dieses Geld zu verprassen und all diese Shows zu machen?
Or flight in the llama chargin' white Rolls
Oder fliege in der Lama-Ladung weiße Rolls
Uh-oh, another episode
Uh-oh, eine weitere Episode
Do I do?
Was mache ich?
To everybody that be livin' it up, we say
An alle, die es ausleben, sagen wir
What, I do
Was, ich mache
And all my ladies that be givin' it up, uh
Und alle meine Damen, die es hergeben, uh
What, you do
Was, du machst
To everybody that be livin' it up, we say
An alle, die es ausleben, sagen wir
What, do I do?
Was, mache ich?
And all my ladies that be givin' it up, uh
Und alle meine Damen, die es hergeben, uh
My love's (c'mon) for you
Meine Liebe (los) ist für dich
Ladies just wanna hold a name Miss Atkins
Damen wollen einfach nur den Namen Miss Atkins halten
That's why they show love with mo' passion than average
Deshalb zeigen sie mehr Leidenschaft als der Durchschnitt
And I ain't mad at you, never leave you alone
Und ich bin nicht sauer auf dich, lasse dich nie allein
'Cause the song when I'm home, like the song when I'm gone
Denn das Lied, wenn ich zu Hause bin, wie das Lied, wenn ich weg bin
We both grown, both got minds of our own
Wir sind beide erwachsen, haben beide unseren eigenen Kopf
Plus we hit it off like first sight like "Love Jones"
Außerdem haben wir uns auf den ersten Blick verstanden, wie "Love Jones"
Been in many zones, baby, love it all, hate it all
War in vielen Zonen, Baby, liebe alles, hasse alles
From prissy women to women that go to shadows
Von zickigen Frauen bis zu Frauen, die in den Schatten gehen
But you know, the Rule be livin' it up
Aber du weißt, der Rule lebt es aus
And got all y'all, givin' it up
Und hat euch alle, die es hergeben
I like a little, ooh baby, how cute are you?
Ich mag ein kleines, oh Baby, wie süß bist du?
With a body that rides on sexual
Mit einem Körper, der auf sexuell reitet
I got a stick, I'll ride right next to you
Ich habe einen Stock, ich fahre direkt neben dir
Doin' doughnuts and cuts, then I'll open it up
Mache Donuts und Schnitte, dann öffne ich es
On the freeway, hand on the wheel, foot on the clutch
Auf der Autobahn, Hand am Lenkrad, Fuß auf der Kupplung
Rule baby, not givin' it up
Rule Baby, gibt es nicht auf
What, do I do?
Was, mache ich?
To everybody that be livin' it up, we say
An alle, die es ausleben, sagen wir
What, I do
Was, ich mache
And all my ladies that be givin' it up, uh
Und alle meine Damen, die es hergeben, uh
What, you do
Was, du machst
To everybody that be livin' it up, we say
An alle, die es ausleben, sagen wir
What, do I do?
Was, mache ich?
And all my ladies that be givin' it up, uh
Und alle meine Damen, die es hergeben, uh
My love's (c'mon) for you
Meine Liebe (los) ist für dich
We get right
Wir machen es richtig
C'mon, we get live
Los, wir werden lebendig
C'mon, we get right
Los, wir machen es richtig
Live yo' life
Lebe dein Leben
Love, you so sexy I just want you next to me
Liebe, du bist so sexy, ich will dich nur neben mir
Your whole vibe's like a sign in ecstasy
Deine ganze Ausstrahlung ist wie ein Zeichen in Ekstase
'Cause it ain't nothin' but a Inc thang, baby
Denn es ist nichts als eine Inc Sache, Baby
I know the world is goin' crazy
Ich weiß, die Welt dreht durch
I wanna, feel your passion, come when you askin'
Ich will, fühle deine Leidenschaft, komme, wenn du fragst
Laugh when you cryin', cry when you laughin'
Lache, wenn du weinst, weine, wenn du lachst
But ain't nothin' happenin', homegirl got a little uptight
Aber es passiert nichts, das Mädchen wurde ein bisschen steif
Turned off the light and started crackin'
Schaltete das Licht aus und fing an zu knacken
The radio blastin' "Between Me and You"
Das Radio spielt "Between Me and You"
But, you ain't on the low with that freaky things you do
Aber, du bist nicht heimlich mit den frechen Dingen, die du tust
Girl, I thought you knew (what I do)
Mädchen, ich dachte, du wüsstest (was ich mache)
You know I know (what you do)
Du weißt, ich weiß (was du tust)
'Cause it ain't a good night if you don't act right
Denn es ist keine gute Nacht, wenn du dich nicht richtig verhältst
Like, Teddy P let's "Turn Off the Lights"
Wie, Teddy P lass uns "Turn Off the Lights"
And, grind it out, takin' no times out
Und, schleife es aus, keine Auszeiten nehmen
'Til the sun come out
Bis die Sonne aufgeht
Do I do? (Let me find out)
Was mache ich? (Lass es mich herausfinden)
To everybody that be livin' it up, we say
An alle, die es ausleben, sagen wir
What, I do
Was, ich mache
And all my ladies that be givin' it up, uh
Und alle meine Damen, die es hergeben, uh
What, you do
Was, du machst
To everybody that be livin' it up, we say
An alle, die es ausleben, sagen wir
What, do I do?
Was, mache ich?
And all my ladies that be givin' it up, uh
Und alle meine Damen, die es hergeben, uh
My love's (c'mon) for you
Meine Liebe (los) ist für dich
To everybody that be livin' it up, we say
An alle, die es ausleben, sagen wir
What, I do
Was, ich mache
And all my ladies that be givin' it up, uh
Und alle meine Damen, die es hergeben, uh
What, you do
Was, du machst
To everybody that be livin' it up, we say
An alle, die es ausleben, sagen wir
What, do I do?
Was, mache ich?
And all my ladies that be givin' it up, uh
Und alle meine Damen, die es hergeben, uh
My love's (c'mon) for you
Meine Liebe (los) ist für dich
We get right
Wir machen es richtig
C'mon, we get live
Los, wir werden lebendig
C'mon, we get right
Los, wir machen es richtig
It's my time
Es ist meine Zeit
Rule, baby
Rule, Baby
Yeah, uh, uh, uh
Ja, uh, uh, uh
Do a roll, uh
Mache eine Rolle, uh
Do I do
Was mache ich
Low key
Low Key
We out, we out
Wir sind raus, wir sind raus
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Where all my
Dimana semua
Uh, yeah
Uh, yeah
C'mon, c'mon, uh
Ayo, ayo, uh
To all my ladies that be givin' it up, uh
Untuk semua wanita yang memberikannya, uh
To everybody that be livin' it up, we say
Untuk semua orang yang menjalani hidup, kami katakan
To all my ladies that be givin' it up, ah
Untuk semua wanita yang memberikannya, ah
C'mon
Ayo
Baby, this ain't your typical, every day, one night thing
Sayang, ini bukan hal biasa, setiap hari, sekali semalam
It's a physical, I'ma love you tonight thing
Ini fisik, aku akan mencintaimu malam ini
Love callin' your name, put your phone in the Range
Suka memanggil namamu, letakkan teleponmu di Range
And roll over, I just really wanted to hold ya
Dan berguling, aku hanya benar-benar ingin memelukmu
With time get to know ya, that's a good chick
Dengan waktu mengenalimu, itu wanita baik
Before it's all over, I'ma meat this chick
Sebelum semuanya berakhir, aku akan bertemu wanita ini
Probably treat this chick, mo' betta
Mungkin memperlakukan wanita ini, lebih baik
'Cause if you ain't know, thugs and ladies go together
Karena jika kamu tidak tahu, preman dan wanita cocok bersama
Poppin' my collar, partner, who in the spot?
Mengangkat kerahku, partner, siapa di tempat itu?
Baby, Rule in the spot, and the mug and the watch ugly
Sayang, Rule di tempat itu, dan mug dan jam tangan jelek
Half of y'all hate me, half y'all love me
Setengah dari kalian membenciku, setengah dari kalian mencintaiku
The ones that hate me only hate me 'cause they don't trust me
Orang-orang yang membenciku hanya membenciku karena mereka tidak mempercayaiku
And they say I'm lucky, you think I got time
Dan mereka bilang aku beruntung, kamu pikir aku punya waktu
To blow all this dough and do all these shows?
Untuk membuang semua uang ini dan melakukan semua pertunjukan ini?
Or flight in the llama chargin' white Rolls
Atau terbang dalam llama yang mengisi Rolls putih
Uh-oh, another episode
Uh-oh, episode lain
Do I do?
Apa yang aku lakukan?
To everybody that be livin' it up, we say
Untuk semua orang yang menjalani hidup, kami katakan
What, I do
Apa, aku lakukan
And all my ladies that be givin' it up, uh
Dan semua wanita yang memberikannya, uh
What, you do
Apa, kamu lakukan
To everybody that be livin' it up, we say
Untuk semua orang yang menjalani hidup, kami katakan
What, do I do?
Apa, yang aku lakukan?
And all my ladies that be givin' it up, uh
Dan semua wanita yang memberikannya, uh
My love's (c'mon) for you
Cintaku (ayo) untukmu
Ladies just wanna hold a name Miss Atkins
Wanita hanya ingin memegang nama Miss Atkins
That's why they show love with mo' passion than average
Itulah sebabnya mereka menunjukkan cinta dengan lebih banyak gairah daripada rata-rata
And I ain't mad at you, never leave you alone
Dan aku tidak marah padamu, tidak pernah meninggalkanmu sendirian
'Cause the song when I'm home, like the song when I'm gone
Karena lagu saat aku di rumah, seperti lagu saat aku pergi
We both grown, both got minds of our own
Kita berdua dewasa, berdua punya pikiran sendiri
Plus we hit it off like first sight like "Love Jones"
Plus kita langsung cocok seperti pandangan pertama seperti "Love Jones"
Been in many zones, baby, love it all, hate it all
Sudah di banyak zona, sayang, cintai semua, benci semua
From prissy women to women that go to shadows
Dari wanita manja hingga wanita yang pergi ke bayangan
But you know, the Rule be livin' it up
Tapi kamu tahu, Rule menjalani hidup
And got all y'all, givin' it up
Dan membuat kalian semua, memberikannya
I like a little, ooh baby, how cute are you?
Aku suka sedikit, oh sayang, betapa imutnya kamu?
With a body that rides on sexual
Dengan tubuh yang bergerak pada seksual
I got a stick, I'll ride right next to you
Aku punya tongkat, aku akan berada tepat di sebelahmu
Doin' doughnuts and cuts, then I'll open it up
Melakukan donat dan potongan, lalu aku akan membukanya
On the freeway, hand on the wheel, foot on the clutch
Di jalan bebas hambatan, tangan di kemudi, kaki di kopling
Rule baby, not givin' it up
Rule baby, tidak memberikannya
What, do I do?
Apa, yang aku lakukan?
To everybody that be livin' it up, we say
Untuk semua orang yang menjalani hidup, kami katakan
What, I do
Apa, aku lakukan
And all my ladies that be givin' it up, uh
Dan semua wanita yang memberikannya, uh
What, you do
Apa, kamu lakukan
To everybody that be livin' it up, we say
Untuk semua orang yang menjalani hidup, kami katakan
What, do I do?
Apa, yang aku lakukan?
And all my ladies that be givin' it up, uh
Dan semua wanita yang memberikannya, uh
My love's (c'mon) for you
Cintaku (ayo) untukmu
We get right
Kita menjadi benar
C'mon, we get live
Ayo, kita menjadi hidup
C'mon, we get right
Ayo, kita menjadi benar
Live yo' life
Hiduplah hidupmu
Love, you so sexy I just want you next to me
Cinta, kamu sangat seksi aku hanya ingin kamu di sebelahku
Your whole vibe's like a sign in ecstasy
Seluruh vibramu seperti tanda dalam ekstasi
'Cause it ain't nothin' but a Inc thang, baby
Karena ini tidak ada apa-apa selain hal Inc, sayang
I know the world is goin' crazy
Aku tahu dunia menjadi gila
I wanna, feel your passion, come when you askin'
Aku ingin, merasakan gairahmu, datang saat kamu meminta
Laugh when you cryin', cry when you laughin'
Tertawa saat kamu menangis, menangis saat kamu tertawa
But ain't nothin' happenin', homegirl got a little uptight
Tapi tidak ada yang terjadi, teman perempuan menjadi sedikit tegang
Turned off the light and started crackin'
Mematikan lampu dan mulai retak
The radio blastin' "Between Me and You"
Radio meledak "Antara Aku dan Kamu"
But, you ain't on the low with that freaky things you do
Tapi, kamu tidak rendah dengan hal-hal nakal yang kamu lakukan
Girl, I thought you knew (what I do)
Gadis, aku pikir kamu tahu (apa yang aku lakukan)
You know I know (what you do)
Kamu tahu aku tahu (apa yang kamu lakukan)
'Cause it ain't a good night if you don't act right
Karena ini bukan malam yang baik jika kamu tidak bertindak benar
Like, Teddy P let's "Turn Off the Lights"
Seperti, Teddy P mari "Matikan Lampu"
And, grind it out, takin' no times out
Dan, menggilingnya, tidak mengambil waktu istirahat
'Til the sun come out
Sampai matahari terbit
Do I do? (Let me find out)
Apa yang aku lakukan? (Biarkan aku mencari tahu)
To everybody that be livin' it up, we say
Untuk semua orang yang menjalani hidup, kami katakan
What, I do
Apa, aku lakukan
And all my ladies that be givin' it up, uh
Dan semua wanita yang memberikannya, uh
What, you do
Apa, kamu lakukan
To everybody that be livin' it up, we say
Untuk semua orang yang menjalani hidup, kami katakan
What, do I do?
Apa, yang aku lakukan?
And all my ladies that be givin' it up, uh
Dan semua wanita yang memberikannya, uh
My love's (c'mon) for you
Cintaku (ayo) untukmu
To everybody that be livin' it up, we say
Untuk semua orang yang menjalani hidup, kami katakan
What, I do
Apa, aku lakukan
And all my ladies that be givin' it up, uh
Dan semua wanita yang memberikannya, uh
What, you do
Apa, kamu lakukan
To everybody that be livin' it up, we say
Untuk semua orang yang menjalani hidup, kami katakan
What, do I do?
Apa, yang aku lakukan?
And all my ladies that be givin' it up, uh
Dan semua wanita yang memberikannya, uh
My love's (c'mon) for you
Cintaku (ayo) untukmu
We get right
Kita menjadi benar
C'mon, we get live
Ayo, kita menjadi hidup
C'mon, we get right
Ayo, kita menjadi benar
It's my time
Ini waktuku
Rule, baby
Rule, sayang
Yeah, uh, uh, uh
Yeah, uh, uh, uh
Do a roll, uh
Lakukan roll, uh
Do I do
Apa yang aku lakukan
Low key
Rendah kunci
We out, we out
Kami keluar, kami keluar
Yeah, yeah, yeah
是的,是的,是的
Where all my
在哪里,我的
Uh, yeah
嗯,是的
C'mon, c'mon, uh
来吧,来吧,嗯
To all my ladies that be givin' it up, uh
对所有愿意付出的女士们,嗯
To everybody that be livin' it up, we say
对所有活得精彩的人们,我们说
To all my ladies that be givin' it up, ah
对所有愿意付出的女士们,啊
C'mon
来吧
Baby, this ain't your typical, every day, one night thing
宝贝,这不是你平常的,每天的,一夜情
It's a physical, I'ma love you tonight thing
这是身体的,我今晚会爱你
Love callin' your name, put your phone in the Range
喜欢叫你的名字,把你的手机放在Range里
And roll over, I just really wanted to hold ya
然后翻过来,我只是真的想抱住你
With time get to know ya, that's a good chick
花时间了解你,那是个好女孩
Before it's all over, I'ma meat this chick
在一切结束之前,我会遇到这个女孩
Probably treat this chick, mo' betta
可能会对这个女孩好一点
'Cause if you ain't know, thugs and ladies go together
因为如果你不知道,暴徒和女士们是相配的
Poppin' my collar, partner, who in the spot?
翘起我的领子,伙伴,谁在现场?
Baby, Rule in the spot, and the mug and the watch ugly
宝贝,Rule在现场,和杯子和手表都很丑
Half of y'all hate me, half y'all love me
你们一半人恨我,一半人爱我
The ones that hate me only hate me 'cause they don't trust me
恨我的人只是因为他们不信任我
And they say I'm lucky, you think I got time
他们说我很幸运,你认为我有时间
To blow all this dough and do all these shows?
花掉所有这些钱,做所有这些表演?
Or flight in the llama chargin' white Rolls
或者在喇嘛飞行中充电的白色劳斯莱斯
Uh-oh, another episode
哦哦,又一集
Do I do?
我该做什么?
To everybody that be livin' it up, we say
对所有活得精彩的人们,我们说
What, I do
什么,我做
And all my ladies that be givin' it up, uh
对所有愿意付出的女士们,嗯
What, you do
什么,你做
To everybody that be livin' it up, we say
对所有活得精彩的人们,我们说
What, do I do?
什么,我该做什么?
And all my ladies that be givin' it up, uh
对所有愿意付出的女士们,嗯
My love's (c'mon) for you
我的爱(来吧)是为你
Ladies just wanna hold a name Miss Atkins
女士们只是想抱住一个名叫Miss Atkins的名字
That's why they show love with mo' passion than average
这就是为什么他们比平均人更热情地表达爱意
And I ain't mad at you, never leave you alone
我不会生你的气,永远不会离开你
'Cause the song when I'm home, like the song when I'm gone
因为当我在家的时候,就像我离开的时候,歌曲都在
We both grown, both got minds of our own
我们都成熟了,都有自己的想法
Plus we hit it off like first sight like "Love Jones"
加上我们一见钟情就像"Love Jones"
Been in many zones, baby, love it all, hate it all
在许多区域,宝贝,爱所有,恨所有
From prissy women to women that go to shadows
从挑剔的女人到去影子的女人
But you know, the Rule be livin' it up
但你知道,Rule正在享受生活
And got all y'all, givin' it up
让你们所有人都付出
I like a little, ooh baby, how cute are you?
我喜欢一点,哦宝贝,你有多可爱?
With a body that rides on sexual
有一个在性上骑行的身体
I got a stick, I'll ride right next to you
我有一根棍,我会骑在你旁边
Doin' doughnuts and cuts, then I'll open it up
做甜甜圈和切割,然后我会打开它
On the freeway, hand on the wheel, foot on the clutch
在高速公路上,手握方向盘,脚踩离合器
Rule baby, not givin' it up
Rule宝贝,不会放弃
What, do I do?
什么,我该做什么?
To everybody that be livin' it up, we say
对所有活得精彩的人们,我们说
What, I do
什么,我做
And all my ladies that be givin' it up, uh
对所有愿意付出的女士们,嗯
What, you do
什么,你做
To everybody that be livin' it up, we say
对所有活得精彩的人们,我们说
What, do I do?
什么,我该做什么?
And all my ladies that be givin' it up, uh
对所有愿意付出的女士们,嗯
My love's (c'mon) for you
我的爱(来吧)是为你
We get right
我们做得对
C'mon, we get live
来吧,我们活得精彩
C'mon, we get right
来吧,我们做得对
Live yo' life
过你的生活
Love, you so sexy I just want you next to me
爱,你如此性感,我只想你在我身边
Your whole vibe's like a sign in ecstasy
你的整个气质就像在狂喜中的一个标志
'Cause it ain't nothin' but a Inc thang, baby
因为这不过是一个Inc的事情,宝贝
I know the world is goin' crazy
我知道世界正在变得疯狂
I wanna, feel your passion, come when you askin'
我想,感受你的激情,当你问的时候来
Laugh when you cryin', cry when you laughin'
当你哭泣时笑,当你笑时哭
But ain't nothin' happenin', homegirl got a little uptight
但什么都没发生,家里的女孩有点紧张
Turned off the light and started crackin'
关掉灯,开始崩溃
The radio blastin' "Between Me and You"
收音机大声播放"Between Me and You"
But, you ain't on the low with that freaky things you do
但是,你在做那些淫秽的事情时并不低调
Girl, I thought you knew (what I do)
女孩,我以为你知道(我做什么)
You know I know (what you do)
你知道我知道(你做什么)
'Cause it ain't a good night if you don't act right
因为如果你不表现得好,那就不是一个好的夜晚
Like, Teddy P let's "Turn Off the Lights"
像Teddy P让我们"关掉灯"
And, grind it out, takin' no times out
然后,磨砂,不休息
'Til the sun come out
直到太阳出来
Do I do? (Let me find out)
我该做什么?(让我找出来)
To everybody that be livin' it up, we say
对所有活得精彩的人们,我们说
What, I do
什么,我做
And all my ladies that be givin' it up, uh
对所有愿意付出的女士们,嗯
What, you do
什么,你做
To everybody that be livin' it up, we say
对所有活得精彩的人们,我们说
What, do I do?
什么,我该做什么?
And all my ladies that be givin' it up, uh
对所有愿意付出的女士们,嗯
My love's (c'mon) for you
我的爱(来吧)是为你
To everybody that be livin' it up, we say
对所有活得精彩的人们,我们说
What, I do
什么,我做
And all my ladies that be givin' it up, uh
对所有愿意付出的女士们,嗯
What, you do
什么,你做
To everybody that be livin' it up, we say
对所有活得精彩的人们,我们说
What, do I do?
什么,我该做什么?
And all my ladies that be givin' it up, uh
对所有愿意付出的女士们,嗯
My love's (c'mon) for you
我的爱(来吧)是为你
We get right
我们做得对
C'mon, we get live
来吧,我们活得精彩
C'mon, we get right
来吧,我们做得对
It's my time
这是我的时间
Rule, baby
Rule,宝贝
Yeah, uh, uh, uh
是的,嗯,嗯,嗯
Do a roll, uh
做一个滚动,嗯
Do I do
我该做什么
Low key
低调
We out, we out
我们走了,我们走了