Hey Pai

Isadora Pompeo

Testi Traduzione

Eu sei que nunca me deixou
Eu sei que sempre esteve aqui comigo
Livrando o meu coração do que não é Seu
E eu sei que todas as noites Tu vens
Pra acalmar a minha mente
E pondo no meu coração que eu sou Teu

Hey Pai, olhando pra Você, me lembro bem
Das noites que passei e que lutei
Pensando estar sozinho, sem ninguém por perto
E eu, mesmo tão sozinho, não desanimei
Pois sabia que cuidarias de mim
Mesmo sem eu merecer, me daria Sua mão

Eu sei que nunca me deixou
Eu sei que sempre esteve aqui comigo
Livrando o meu coração do que não é Seu
E eu sei que todas as noites Tu vens
Pra acalmar a minha mente
E pondo no meu coração que eu sou Teu

Eu sei que nunca me deixou
Eu sei que sempre esteve aqui comigo
Livrando o meu coração do que não é Seu
E eu sei que todas as noites Tu vens
Pra acalmar a minha mente
E pondo no meu coração que eu sou Teu
E Tu és meu, Tu és meu

Eu sei que nunca me deixou
Eu sei que sempre esteve aqui comigo
Livrando o meu coração do que não é Seu
E eu sei que todas as noites Tu vens
Pra acalmar a minha mente
E pondo no meu coração que eu sou Teu

Eu sei que nunca me deixou
Eu sei que sempre esteve aqui comigo
Livrando o meu coração do que não é Seu

Eu sei que nunca me deixou
So che non mi hai mai lasciato
Eu sei que sempre esteve aqui comigo
So che sei sempre stato qui con me
Livrando o meu coração do que não é Seu
Liberando il mio cuore da ciò che non è Tuo
E eu sei que todas as noites Tu vens
E so che ogni notte Tu vieni
Pra acalmar a minha mente
Per calmare la mia mente
E pondo no meu coração que eu sou Teu
E mettendo nel mio cuore che io sono Tuo
Hey Pai, olhando pra Você, me lembro bem
Ehi Padre, guardandoti, mi ricordo bene
Das noites que passei e que lutei
Delle notti che ho passato e che ho lottato
Pensando estar sozinho, sem ninguém por perto
Pensando di essere solo, senza nessuno vicino
E eu, mesmo tão sozinho, não desanimei
E io, anche così solo, non mi sono scoraggiato
Pois sabia que cuidarias de mim
Perché sapevo che avresti preso cura di me
Mesmo sem eu merecer, me daria Sua mão
Anche senza che io lo meritassi, mi avresti dato la Tua mano
Eu sei que nunca me deixou
So che non mi hai mai lasciato
Eu sei que sempre esteve aqui comigo
So che sei sempre stato qui con me
Livrando o meu coração do que não é Seu
Liberando il mio cuore da ciò che non è Tuo
E eu sei que todas as noites Tu vens
E so che ogni notte Tu vieni
Pra acalmar a minha mente
Per calmare la mia mente
E pondo no meu coração que eu sou Teu
E mettendo nel mio cuore che io sono Tuo
Eu sei que nunca me deixou
So che non mi hai mai lasciato
Eu sei que sempre esteve aqui comigo
So che sei sempre stato qui con me
Livrando o meu coração do que não é Seu
Liberando il mio cuore da ciò che non è Tuo
E eu sei que todas as noites Tu vens
E so che ogni notte Tu vieni
Pra acalmar a minha mente
Per calmare la mia mente
E pondo no meu coração que eu sou Teu
E mettendo nel mio cuore che io sono Tuo
E Tu és meu, Tu és meu
E Tu sei mio, Tu sei mio
Eu sei que nunca me deixou
So che non mi hai mai lasciato
Eu sei que sempre esteve aqui comigo
So che sei sempre stato qui con me
Livrando o meu coração do que não é Seu
Liberando il mio cuore da ciò che non è Tuo
E eu sei que todas as noites Tu vens
E so che ogni notte Tu vieni
Pra acalmar a minha mente
Per calmare la mia mente
E pondo no meu coração que eu sou Teu
E mettendo nel mio cuore che io sono Tuo
Eu sei que nunca me deixou
So che non mi hai mai lasciato
Eu sei que sempre esteve aqui comigo
So che sei sempre stato qui con me
Livrando o meu coração do que não é Seu
Liberando il mio cuore da ciò che non è Tuo
Eu sei que nunca me deixou
I know you never left me
Eu sei que sempre esteve aqui comigo
I know you've always been here with me
Livrando o meu coração do que não é Seu
Freeing my heart from what is not Yours
E eu sei que todas as noites Tu vens
And I know that every night You come
Pra acalmar a minha mente
To calm my mind
E pondo no meu coração que eu sou Teu
And putting in my heart that I am Yours
Hey Pai, olhando pra Você, me lembro bem
Hey Father, looking at You, I remember well
Das noites que passei e que lutei
The nights I spent and fought
Pensando estar sozinho, sem ninguém por perto
Thinking I was alone, with no one around
E eu, mesmo tão sozinho, não desanimei
And I, even so alone, did not get discouraged
Pois sabia que cuidarias de mim
Because I knew you would take care of me
Mesmo sem eu merecer, me daria Sua mão
Even without deserving it, you would give me Your hand
Eu sei que nunca me deixou
I know you never left me
Eu sei que sempre esteve aqui comigo
I know you've always been here with me
Livrando o meu coração do que não é Seu
Freeing my heart from what is not Yours
E eu sei que todas as noites Tu vens
And I know that every night You come
Pra acalmar a minha mente
To calm my mind
E pondo no meu coração que eu sou Teu
And putting in my heart that I am Yours
Eu sei que nunca me deixou
I know you never left me
Eu sei que sempre esteve aqui comigo
I know you've always been here with me
Livrando o meu coração do que não é Seu
Freeing my heart from what is not Yours
E eu sei que todas as noites Tu vens
And I know that every night You come
Pra acalmar a minha mente
To calm my mind
E pondo no meu coração que eu sou Teu
And putting in my heart that I am Yours
E Tu és meu, Tu és meu
And You are mine, You are mine
Eu sei que nunca me deixou
I know you never left me
Eu sei que sempre esteve aqui comigo
I know you've always been here with me
Livrando o meu coração do que não é Seu
Freeing my heart from what is not Yours
E eu sei que todas as noites Tu vens
And I know that every night You come
Pra acalmar a minha mente
To calm my mind
E pondo no meu coração que eu sou Teu
And putting in my heart that I am Yours
Eu sei que nunca me deixou
I know you never left me
Eu sei que sempre esteve aqui comigo
I know you've always been here with me
Livrando o meu coração do que não é Seu
Freeing my heart from what is not Yours
Eu sei que nunca me deixou
Sé que nunca me abandonaste
Eu sei que sempre esteve aqui comigo
Sé que siempre has estado aquí conmigo
Livrando o meu coração do que não é Seu
Liberando mi corazón de lo que no es Tuyo
E eu sei que todas as noites Tu vens
Y sé que todas las noches Tú vienes
Pra acalmar a minha mente
Para calmar mi mente
E pondo no meu coração que eu sou Teu
Y poniendo en mi corazón que yo soy Tuyo
Hey Pai, olhando pra Você, me lembro bem
Hey Padre, mirándote a Ti, recuerdo bien
Das noites que passei e que lutei
Las noches que pasé y que luché
Pensando estar sozinho, sem ninguém por perto
Pensando estar solo, sin nadie cerca
E eu, mesmo tão sozinho, não desanimei
Y yo, aún tan solo, no me desanimé
Pois sabia que cuidarias de mim
Porque sabía que cuidarías de mí
Mesmo sem eu merecer, me daria Sua mão
Incluso sin merecerlo, me darías Tu mano
Eu sei que nunca me deixou
Sé que nunca me abandonaste
Eu sei que sempre esteve aqui comigo
Sé que siempre has estado aquí conmigo
Livrando o meu coração do que não é Seu
Liberando mi corazón de lo que no es Tuyo
E eu sei que todas as noites Tu vens
Y sé que todas las noches Tú vienes
Pra acalmar a minha mente
Para calmar mi mente
E pondo no meu coração que eu sou Teu
Y poniendo en mi corazón que yo soy Tuyo
Eu sei que nunca me deixou
Sé que nunca me abandonaste
Eu sei que sempre esteve aqui comigo
Sé que siempre has estado aquí conmigo
Livrando o meu coração do que não é Seu
Liberando mi corazón de lo que no es Tuyo
E eu sei que todas as noites Tu vens
Y sé que todas las noches Tú vienes
Pra acalmar a minha mente
Para calmar mi mente
E pondo no meu coração que eu sou Teu
Y poniendo en mi corazón que yo soy Tuyo
E Tu és meu, Tu és meu
Y Tú eres mío, Tú eres mío
Eu sei que nunca me deixou
Sé que nunca me abandonaste
Eu sei que sempre esteve aqui comigo
Sé que siempre has estado aquí conmigo
Livrando o meu coração do que não é Seu
Liberando mi corazón de lo que no es Tuyo
E eu sei que todas as noites Tu vens
Y sé que todas las noches Tú vienes
Pra acalmar a minha mente
Para calmar mi mente
E pondo no meu coração que eu sou Teu
Y poniendo en mi corazón que yo soy Tuyo
Eu sei que nunca me deixou
Sé que nunca me abandonaste
Eu sei que sempre esteve aqui comigo
Sé que siempre has estado aquí conmigo
Livrando o meu coração do que não é Seu
Liberando mi corazón de lo que no es Tuyo
Eu sei que nunca me deixou
Je sais que tu ne m'as jamais laissé
Eu sei que sempre esteve aqui comigo
Je sais que tu as toujours été ici avec moi
Livrando o meu coração do que não é Seu
Libérant mon cœur de ce qui n'est pas à toi
E eu sei que todas as noites Tu vens
Et je sais que chaque nuit tu viens
Pra acalmar a minha mente
Pour apaiser mon esprit
E pondo no meu coração que eu sou Teu
Et en mettant dans mon cœur que je suis à toi
Hey Pai, olhando pra Você, me lembro bem
Hey Père, en te regardant, je me souviens bien
Das noites que passei e que lutei
Des nuits que j'ai passées et que j'ai lutté
Pensando estar sozinho, sem ninguém por perto
Pensant être seul, sans personne à proximité
E eu, mesmo tão sozinho, não desanimei
Et moi, même si j'étais si seul, je ne me suis pas découragé
Pois sabia que cuidarias de mim
Car je savais que tu prendrais soin de moi
Mesmo sem eu merecer, me daria Sua mão
Même sans le mériter, tu me donnerais ta main
Eu sei que nunca me deixou
Je sais que tu ne m'as jamais laissé
Eu sei que sempre esteve aqui comigo
Je sais que tu as toujours été ici avec moi
Livrando o meu coração do que não é Seu
Libérant mon cœur de ce qui n'est pas à toi
E eu sei que todas as noites Tu vens
Et je sais que chaque nuit tu viens
Pra acalmar a minha mente
Pour apaiser mon esprit
E pondo no meu coração que eu sou Teu
Et en mettant dans mon cœur que je suis à toi
Eu sei que nunca me deixou
Je sais que tu ne m'as jamais laissé
Eu sei que sempre esteve aqui comigo
Je sais que tu as toujours été ici avec moi
Livrando o meu coração do que não é Seu
Libérant mon cœur de ce qui n'est pas à toi
E eu sei que todas as noites Tu vens
Et je sais que chaque nuit tu viens
Pra acalmar a minha mente
Pour apaiser mon esprit
E pondo no meu coração que eu sou Teu
Et en mettant dans mon cœur que je suis à toi
E Tu és meu, Tu és meu
Et tu es à moi, tu es à moi
Eu sei que nunca me deixou
Je sais que tu ne m'as jamais laissé
Eu sei que sempre esteve aqui comigo
Je sais que tu as toujours été ici avec moi
Livrando o meu coração do que não é Seu
Libérant mon cœur de ce qui n'est pas à toi
E eu sei que todas as noites Tu vens
Et je sais que chaque nuit tu viens
Pra acalmar a minha mente
Pour apaiser mon esprit
E pondo no meu coração que eu sou Teu
Et en mettant dans mon cœur que je suis à toi
Eu sei que nunca me deixou
Je sais que tu ne m'as jamais laissé
Eu sei que sempre esteve aqui comigo
Je sais que tu as toujours été ici avec moi
Livrando o meu coração do que não é Seu
Libérant mon cœur de ce qui n'est pas à toi
Eu sei que nunca me deixou
Ich weiß, dass du mich nie verlassen hast
Eu sei que sempre esteve aqui comigo
Ich weiß, dass du immer hier bei mir warst
Livrando o meu coração do que não é Seu
Mein Herz von dem befreiend, was nicht Dein ist
E eu sei que todas as noites Tu vens
Und ich weiß, dass du jede Nacht kommst
Pra acalmar a minha mente
Um meinen Geist zu beruhigen
E pondo no meu coração que eu sou Teu
Und in mein Herz legst, dass ich Dein bin
Hey Pai, olhando pra Você, me lembro bem
Hey Vater, wenn ich dich anschaue, erinnere ich mich gut
Das noites que passei e que lutei
An die Nächte, die ich verbracht und gekämpft habe
Pensando estar sozinho, sem ninguém por perto
Denkend, allein zu sein, ohne jemanden in der Nähe
E eu, mesmo tão sozinho, não desanimei
Und ich, obwohl so allein, habe nicht aufgegeben
Pois sabia que cuidarias de mim
Denn ich wusste, dass du dich um mich kümmern würdest
Mesmo sem eu merecer, me daria Sua mão
Auch wenn ich es nicht verdiene, würdest du mir deine Hand geben
Eu sei que nunca me deixou
Ich weiß, dass du mich nie verlassen hast
Eu sei que sempre esteve aqui comigo
Ich weiß, dass du immer hier bei mir warst
Livrando o meu coração do que não é Seu
Mein Herz von dem befreiend, was nicht Dein ist
E eu sei que todas as noites Tu vens
Und ich weiß, dass du jede Nacht kommst
Pra acalmar a minha mente
Um meinen Geist zu beruhigen
E pondo no meu coração que eu sou Teu
Und in mein Herz legst, dass ich Dein bin
Eu sei que nunca me deixou
Ich weiß, dass du mich nie verlassen hast
Eu sei que sempre esteve aqui comigo
Ich weiß, dass du immer hier bei mir warst
Livrando o meu coração do que não é Seu
Mein Herz von dem befreiend, was nicht Dein ist
E eu sei que todas as noites Tu vens
Und ich weiß, dass du jede Nacht kommst
Pra acalmar a minha mente
Um meinen Geist zu beruhigen
E pondo no meu coração que eu sou Teu
Und in mein Herz legst, dass ich Dein bin
E Tu és meu, Tu és meu
Und du bist mein, du bist mein
Eu sei que nunca me deixou
Ich weiß, dass du mich nie verlassen hast
Eu sei que sempre esteve aqui comigo
Ich weiß, dass du immer hier bei mir warst
Livrando o meu coração do que não é Seu
Mein Herz von dem befreiend, was nicht Dein ist
E eu sei que todas as noites Tu vens
Und ich weiß, dass du jede Nacht kommst
Pra acalmar a minha mente
Um meinen Geist zu beruhigen
E pondo no meu coração que eu sou Teu
Und in mein Herz legst, dass ich Dein bin
Eu sei que nunca me deixou
Ich weiß, dass du mich nie verlassen hast
Eu sei que sempre esteve aqui comigo
Ich weiß, dass du immer hier bei mir warst
Livrando o meu coração do que não é Seu
Mein Herz von dem befreiend, was nicht Dein ist

Curiosità sulla canzone Hey Pai di Isadora Pompeo

Quando è stata rilasciata la canzone “Hey Pai” di Isadora Pompeo?
La canzone Hey Pai è stata rilasciata nel 2017, nell’album “Pra Te Contar os Meus Segredos”.

Canzoni più popolari di Isadora Pompeo

Altri artisti di Latin pop music