C'est un fait

David Fejzo

Testi Traduzione

En taxi à la zöll j'ai d'la coke dans les fesse
C'est un fait
Elle est cool mais son Versace c'est un faux
Toujours 0 molly dans mon verre pour info
Ca m'a blow sur une chaise pour un teh
C'est un fait
Sort tes couteaux dans tes clips t'es un fou
J'ai encaissé 2k je sais j'ai l'air en forme
Tes kho c'est des putes je le sais je l'affirme
Bons qu'a cracher des blases sur les sièges de la Ford
Full black Adi, chab c'est la firme
C'est super facile de faire de la fraiche
Ferme ta gueule agis, c'est pas un film
Ta hoe me suit, elle me donne ton adresse
J'vais prendre ta place tu va faire quoi après
J'vais prendre ta place tu va faire quoi après
J'le fait pour stack un peu plus pas pour ses hanches
Y'a que pour les sommes que j'ai un attrait
En taxi à la zöll j'ai d'la coke dans les fesse
C'est un fait
Elle est cool mais son Versace c'est un faux
Toujours 0 molly dans mon verre pour info
Ca m'a blow sur une chaise pour un teh
C'est un fait
Sort tes couteaux dans tes clips t'es un fou
J'ai encaissé 2k je sais j'ai l'air en forme
Tes kho c'est des putes je le sais je l'affirme
Bons qu'a cracher des blases sur les sièges de la Ford
En taxi à la zöll j'ai d'la coke dans les fesse
C'est un fait
Elle est cool mais son Versace c'est un faux
Toujours 0 molly dans mon verre pour info
Ca m'a blow sur une chaise pour un teh
C'est un fait

En taxi à la zöll j'ai d'la coke dans les fesse
In taxi alla zöll ho della cocaina nel sedere
C'est un fait
È un fatto
Elle est cool mais son Versace c'est un faux
Lei è cool ma il suo Versace è un falso
Toujours 0 molly dans mon verre pour info
Sempre 0 molly nel mio bicchiere per info
Ca m'a blow sur une chaise pour un teh
Mi ha fatto saltare su una sedia per un teh
C'est un fait
È un fatto
Sort tes couteaux dans tes clips t'es un fou
Tira fuori i tuoi coltelli nei tuoi video, sei un pazzo
J'ai encaissé 2k je sais j'ai l'air en forme
Ho incassato 2k so che sembro in forma
Tes kho c'est des putes je le sais je l'affirme
I tuoi amici sono puttane, lo so, lo affermo
Bons qu'a cracher des blases sur les sièges de la Ford
Buoni solo a sputare insulti sui sedili della Ford
Full black Adi, chab c'est la firme
Full black Adi, chab è la firma
C'est super facile de faire de la fraiche
È super facile fare del fresco
Ferme ta gueule agis, c'est pas un film
Chiudi la bocca agisci, non è un film
Ta hoe me suit, elle me donne ton adresse
La tua ragazza mi segue, mi dà il tuo indirizzo
J'vais prendre ta place tu va faire quoi après
Prenderò il tuo posto, cosa farai dopo
J'vais prendre ta place tu va faire quoi après
Prenderò il tuo posto, cosa farai dopo
J'le fait pour stack un peu plus pas pour ses hanches
Lo faccio per accumulare un po' di più non per i suoi fianchi
Y'a que pour les sommes que j'ai un attrait
C'è solo per le somme che ho un interesse
En taxi à la zöll j'ai d'la coke dans les fesse
In taxi alla zöll ho della cocaina nel sedere
C'est un fait
È un fatto
Elle est cool mais son Versace c'est un faux
Lei è cool ma il suo Versace è un falso
Toujours 0 molly dans mon verre pour info
Sempre 0 molly nel mio bicchiere per info
Ca m'a blow sur une chaise pour un teh
Mi ha fatto saltare su una sedia per un teh
C'est un fait
È un fatto
Sort tes couteaux dans tes clips t'es un fou
Tira fuori i tuoi coltelli nei tuoi video, sei un pazzo
J'ai encaissé 2k je sais j'ai l'air en forme
Ho incassato 2k so che sembro in forma
Tes kho c'est des putes je le sais je l'affirme
I tuoi amici sono puttane, lo so, lo affermo
Bons qu'a cracher des blases sur les sièges de la Ford
Buoni solo a sputare insulti sui sedili della Ford
En taxi à la zöll j'ai d'la coke dans les fesse
In taxi alla zöll ho della cocaina nel sedere
C'est un fait
È un fatto
Elle est cool mais son Versace c'est un faux
Lei è cool ma il suo Versace è un falso
Toujours 0 molly dans mon verre pour info
Sempre 0 molly nel mio bicchiere per info
Ca m'a blow sur une chaise pour un teh
Mi ha fatto saltare su una sedia per un teh
C'est un fait
È un fatto
En taxi à la zöll j'ai d'la coke dans les fesse
De táxi para a zöll, tenho coca nas nádegas
C'est un fait
É um fato
Elle est cool mais son Versace c'est un faux
Ela é legal, mas seu Versace é falso
Toujours 0 molly dans mon verre pour info
Sempre 0 molly no meu copo, só para informar
Ca m'a blow sur une chaise pour un teh
Me surpreendeu numa cadeira por um chá
C'est un fait
É um fato
Sort tes couteaux dans tes clips t'es un fou
Tire suas facas nos seus clipes, você é louco
J'ai encaissé 2k je sais j'ai l'air en forme
Recebi 2k, sei que pareço bem
Tes kho c'est des putes je le sais je l'affirme
Seus amigos são putas, eu sei, eu afirmo
Bons qu'a cracher des blases sur les sièges de la Ford
Bons apenas para cuspir blasfêmias nos assentos do Ford
Full black Adi, chab c'est la firme
Todo de preto Adi, chab é a empresa
C'est super facile de faire de la fraiche
É super fácil fazer dinheiro
Ferme ta gueule agis, c'est pas un film
Cale a boca e aja, isso não é um filme
Ta hoe me suit, elle me donne ton adresse
Sua vadia me segue, ela me dá seu endereço
J'vais prendre ta place tu va faire quoi après
Vou tomar seu lugar, o que você vai fazer depois?
J'vais prendre ta place tu va faire quoi après
Vou tomar seu lugar, o que você vai fazer depois?
J'le fait pour stack un peu plus pas pour ses hanches
Faço isso para acumular um pouco mais, não por suas ancas
Y'a que pour les sommes que j'ai un attrait
Só tenho interesse em somas
En taxi à la zöll j'ai d'la coke dans les fesse
De táxi para a zöll, tenho coca nas nádegas
C'est un fait
É um fato
Elle est cool mais son Versace c'est un faux
Ela é legal, mas seu Versace é falso
Toujours 0 molly dans mon verre pour info
Sempre 0 molly no meu copo, só para informar
Ca m'a blow sur une chaise pour un teh
Me surpreendeu numa cadeira por um chá
C'est un fait
É um fato
Sort tes couteaux dans tes clips t'es un fou
Tire suas facas nos seus clipes, você é louco
J'ai encaissé 2k je sais j'ai l'air en forme
Recebi 2k, sei que pareço bem
Tes kho c'est des putes je le sais je l'affirme
Seus amigos são putas, eu sei, eu afirmo
Bons qu'a cracher des blases sur les sièges de la Ford
Bons apenas para cuspir blasfêmias nos assentos do Ford
En taxi à la zöll j'ai d'la coke dans les fesse
De táxi para a zöll, tenho coca nas nádegas
C'est un fait
É um fato
Elle est cool mais son Versace c'est un faux
Ela é legal, mas seu Versace é falso
Toujours 0 molly dans mon verre pour info
Sempre 0 molly no meu copo, só para informar
Ca m'a blow sur une chaise pour un teh
Me surpreendeu numa cadeira por um chá
C'est un fait
É um fato
En taxi à la zöll j'ai d'la coke dans les fesse
In a taxi to the customs, I have coke in my butt
C'est un fait
It's a fact
Elle est cool mais son Versace c'est un faux
She's cool but her Versace is a fake
Toujours 0 molly dans mon verre pour info
Always 0 molly in my glass for your information
Ca m'a blow sur une chaise pour un teh
It blew me away on a chair for a tea
C'est un fait
It's a fact
Sort tes couteaux dans tes clips t'es un fou
Pull out your knives in your clips, you're crazy
J'ai encaissé 2k je sais j'ai l'air en forme
I cashed 2k, I know I look fit
Tes kho c'est des putes je le sais je l'affirme
Your brothers are whores, I know it, I affirm it
Bons qu'a cracher des blases sur les sièges de la Ford
Good only to spit nicknames on the seats of the Ford
Full black Adi, chab c'est la firme
Full black Adi, dude it's the firm
C'est super facile de faire de la fraiche
It's super easy to make fresh money
Ferme ta gueule agis, c'est pas un film
Shut your mouth and act, it's not a movie
Ta hoe me suit, elle me donne ton adresse
Your hoe follows me, she gives me your address
J'vais prendre ta place tu va faire quoi après
I'm going to take your place, what are you going to do after
J'vais prendre ta place tu va faire quoi après
I'm going to take your place, what are you going to do after
J'le fait pour stack un peu plus pas pour ses hanches
I do it to stack a little more, not for her hips
Y'a que pour les sommes que j'ai un attrait
It's only for the sums that I have an attraction
En taxi à la zöll j'ai d'la coke dans les fesse
In a taxi to the customs, I have coke in my butt
C'est un fait
It's a fact
Elle est cool mais son Versace c'est un faux
She's cool but her Versace is a fake
Toujours 0 molly dans mon verre pour info
Always 0 molly in my glass for your information
Ca m'a blow sur une chaise pour un teh
It blew me away on a chair for a tea
C'est un fait
It's a fact
Sort tes couteaux dans tes clips t'es un fou
Pull out your knives in your clips, you're crazy
J'ai encaissé 2k je sais j'ai l'air en forme
I cashed 2k, I know I look fit
Tes kho c'est des putes je le sais je l'affirme
Your brothers are whores, I know it, I affirm it
Bons qu'a cracher des blases sur les sièges de la Ford
Good only to spit nicknames on the seats of the Ford
En taxi à la zöll j'ai d'la coke dans les fesse
In a taxi to the customs, I have coke in my butt
C'est un fait
It's a fact
Elle est cool mais son Versace c'est un faux
She's cool but her Versace is a fake
Toujours 0 molly dans mon verre pour info
Always 0 molly in my glass for your information
Ca m'a blow sur une chaise pour un teh
It blew me away on a chair for a tea
C'est un fait
It's a fact
En taxi à la zöll j'ai d'la coke dans les fesse
En taxi a la aduana, tengo coca en las nalgas
C'est un fait
Es un hecho
Elle est cool mais son Versace c'est un faux
Ella es genial pero su Versace es falso
Toujours 0 molly dans mon verre pour info
Siempre 0 molly en mi vaso para tu información
Ca m'a blow sur une chaise pour un teh
Me voló en una silla por un té
C'est un fait
Es un hecho
Sort tes couteaux dans tes clips t'es un fou
Saca tus cuchillos en tus clips, estás loco
J'ai encaissé 2k je sais j'ai l'air en forme
He cobrado 2k, sé que parezco en forma
Tes kho c'est des putes je le sais je l'affirme
Tus amigos son putas, lo sé, lo afirmo
Bons qu'a cracher des blases sur les sièges de la Ford
Solo sirven para escupir blasfemias en los asientos del Ford
Full black Adi, chab c'est la firme
Todo negro Adi, chab es la empresa
C'est super facile de faire de la fraiche
Es súper fácil hacer dinero fresco
Ferme ta gueule agis, c'est pas un film
Cierra la boca y actúa, esto no es una película
Ta hoe me suit, elle me donne ton adresse
Tu chica me sigue, me da tu dirección
J'vais prendre ta place tu va faire quoi après
Voy a tomar tu lugar, ¿qué vas a hacer después?
J'vais prendre ta place tu va faire quoi après
Voy a tomar tu lugar, ¿qué vas a hacer después?
J'le fait pour stack un peu plus pas pour ses hanches
Lo hago para acumular un poco más, no por sus caderas
Y'a que pour les sommes que j'ai un attrait
Solo me atraen las sumas de dinero
En taxi à la zöll j'ai d'la coke dans les fesse
En taxi a la aduana, tengo coca en las nalgas
C'est un fait
Es un hecho
Elle est cool mais son Versace c'est un faux
Ella es genial pero su Versace es falso
Toujours 0 molly dans mon verre pour info
Siempre 0 molly en mi vaso para tu información
Ca m'a blow sur une chaise pour un teh
Me voló en una silla por un té
C'est un fait
Es un hecho
Sort tes couteaux dans tes clips t'es un fou
Saca tus cuchillos en tus clips, estás loco
J'ai encaissé 2k je sais j'ai l'air en forme
He cobrado 2k, sé que parezco en forma
Tes kho c'est des putes je le sais je l'affirme
Tus amigos son putas, lo sé, lo afirmo
Bons qu'a cracher des blases sur les sièges de la Ford
Solo sirven para escupir blasfemias en los asientos del Ford
En taxi à la zöll j'ai d'la coke dans les fesse
En taxi a la aduana, tengo coca en las nalgas
C'est un fait
Es un hecho
Elle est cool mais son Versace c'est un faux
Ella es genial pero su Versace es falso
Toujours 0 molly dans mon verre pour info
Siempre 0 molly en mi vaso para tu información
Ca m'a blow sur une chaise pour un teh
Me voló en una silla por un té
C'est un fait
Es un hecho
En taxi à la zöll j'ai d'la coke dans les fesse
Im Taxi zum Zoll habe ich Koks in meinem Hintern
C'est un fait
Das ist eine Tatsache
Elle est cool mais son Versace c'est un faux
Sie ist cool, aber ihr Versace ist eine Fälschung
Toujours 0 molly dans mon verre pour info
Immer 0 Molly in meinem Glas, nur zur Info
Ca m'a blow sur une chaise pour un teh
Es hat mich auf einem Stuhl für einen Tee umgehauen
C'est un fait
Das ist eine Tatsache
Sort tes couteaux dans tes clips t'es un fou
Zieh deine Messer in deinen Clips, du bist verrückt
J'ai encaissé 2k je sais j'ai l'air en forme
Ich habe 2k kassiert, ich weiß, ich sehe fit aus
Tes kho c'est des putes je le sais je l'affirme
Deine Kumpels sind Schlampen, ich weiß, ich behaupte es
Bons qu'a cracher des blases sur les sièges de la Ford
Nur gut, um auf den Sitzen des Ford zu spucken
Full black Adi, chab c'est la firme
Vollschwarz Adi, Chab ist die Firma
C'est super facile de faire de la fraiche
Es ist super einfach, frisches Geld zu machen
Ferme ta gueule agis, c'est pas un film
Halt den Mund und handle, es ist kein Film
Ta hoe me suit, elle me donne ton adresse
Deine Schlampe folgt mir, sie gibt mir deine Adresse
J'vais prendre ta place tu va faire quoi après
Ich werde deinen Platz einnehmen, was wirst du danach tun?
J'vais prendre ta place tu va faire quoi après
Ich werde deinen Platz einnehmen, was wirst du danach tun?
J'le fait pour stack un peu plus pas pour ses hanches
Ich mache es, um ein bisschen mehr zu stapeln, nicht für ihre Hüften
Y'a que pour les sommes que j'ai un attrait
Es gibt nur für die Summen, die ich attraktiv finde
En taxi à la zöll j'ai d'la coke dans les fesse
Im Taxi zum Zoll habe ich Koks in meinem Hintern
C'est un fait
Das ist eine Tatsache
Elle est cool mais son Versace c'est un faux
Sie ist cool, aber ihr Versace ist eine Fälschung
Toujours 0 molly dans mon verre pour info
Immer 0 Molly in meinem Glas, nur zur Info
Ca m'a blow sur une chaise pour un teh
Es hat mich auf einem Stuhl für einen Tee umgehauen
C'est un fait
Das ist eine Tatsache
Sort tes couteaux dans tes clips t'es un fou
Zieh deine Messer in deinen Clips, du bist verrückt
J'ai encaissé 2k je sais j'ai l'air en forme
Ich habe 2k kassiert, ich weiß, ich sehe fit aus
Tes kho c'est des putes je le sais je l'affirme
Deine Kumpels sind Schlampen, ich weiß, ich behaupte es
Bons qu'a cracher des blases sur les sièges de la Ford
Nur gut, um auf den Sitzen des Ford zu spucken
En taxi à la zöll j'ai d'la coke dans les fesse
Im Taxi zum Zoll habe ich Koks in meinem Hintern
C'est un fait
Das ist eine Tatsache
Elle est cool mais son Versace c'est un faux
Sie ist cool, aber ihr Versace ist eine Fälschung
Toujours 0 molly dans mon verre pour info
Immer 0 Molly in meinem Glas, nur zur Info
Ca m'a blow sur une chaise pour un teh
Es hat mich auf einem Stuhl für einen Tee umgehauen
C'est un fait
Das ist eine Tatsache

Curiosità sulla canzone C'est un fait di Irko

Quando è stata rilasciata la canzone “C'est un fait” di Irko?
La canzone C'est un fait è stata rilasciata nel 2023, nell’album “Ghillie in the Mist”.
Chi ha composto la canzone “C'est un fait” di di Irko?
La canzone “C'est un fait” di di Irko è stata composta da David Fejzo.

Canzoni più popolari di Irko

Altri artisti di French rap