Sueña

LUIS GALLEGOS SANCHEZ, LUISITO REY

Testi Traduzione

Sueña
Cierra tus ojos
Toma mis manos y abrázame con fuerza
No me dejes solo
Escucha el silencio
Mirando mis ojos
Quiero que sepas esta noche cuanto te amo y lo feliz que soy

Quisiera esta noche
Robar de tus labios
Un soplo de vida
Para mi corazon

Que yo por amarte subiría hasta las nubes
Y me entregaría por completo porque te amo
No me importaría morir entre tus brazos
Porque te amo
Que yo por amarte a ciegas caminaría
Y fiel te seguiría aunque me sueltes de tu mano
No me importaría morir entre tus brazos
Porque te amo

Quisiera esta noche
Robar de tus labios
Un soplo de vida
Para mi corazon

Que yo por amarte subiría hasta las nubes
Y me entregaría por completo porque te amo
No me importaría morir entre tus brazos
Porque te amo
Que yo por amarte a ciegas caminaría
Y fiel te seguiría aunque me sueltes de tu mano
No me importaría morir entre tus brazos
Porque te amo
Sueña

Sogna, chiudi i tuoi occhi, prendi le mie mani e abbracciami forte
Non lasciarmi solo
Ascolta il silenzio guardando i miei occhi
Voglio che tu sappia stasera quanto ti amo e quanto sono felice

Vorrei stasera rubare dalle tue labbra
Un soffio di vita per il mio cuore

Che io per amarti salirei fino alle nuvole
E mi darei completamente a te perché ti amo
Non mi importerebbe morire tra le tue braccia, perché ti amo

Che io per amarti, camminerei a occhi chiusi
E ti seguirei fedelmente anche se mi lasci andare dalla tua mano
Non mi importerebbe morire tra le tue braccia perché ti amo

Vorrei stasera rubare dalle tue labbra
Un soffio di vita per il mio cuore

Che io per amarti salirei fino alle nuvole
E mi darei completamente a te perché ti amo
Non mi importerebbe morire tra le tue braccia, perché ti amo

Che io per amarti, camminerei a occhi chiusi
E ti seguirei fedelmente anche se mi lasci andare dalla tua mano
Non mi importerebbe morire tra le tue braccia perché ti amo

Sogna

Sonha, fecha os teus olhos, pega nas minhas mãos e abraça-me com força
Não me deixes sozinho
Ouve o silêncio olhando nos meus olhos
Quero que saibas esta noite o quanto te amo e o quão feliz eu sou

Gostaria esta noite de roubar dos teus lábios
Um sopro de vida para o meu coração

Que eu por te amar subiria até às nuvens
E me entregaria por completo porque te amo
Não me importaria de morrer nos teus braços, porque te amo

Que eu por te amar, caminharia às cegas
E fiel te seguiria mesmo que me soltes da tua mão
Não me importaria de morrer nos teus braços porque te amo

Gostaria esta noite de roubar dos teus lábios
Um sopro de vida para o meu coração

Que eu por te amar subiria até às nuvens
E me entregaria por completo porque te amo
Não me importaria de morrer nos teus braços, porque te amo

Que eu por te amar, caminharia às cegas
E fiel te seguiria mesmo que me soltes da tua mão
Não me importaria de morrer nos teus braços porque te amo

Sonha

Dream, close your eyes, take my hands and hug me tightly
Don't leave me alone
Listen to the silence looking into my eyes
I want you to know tonight how much I love you and how happy I am

Tonight, I wish to steal from your lips
A breath of life for my heart

For loving you, I would climb to the clouds
And I would give myself completely because I love you
I wouldn't mind dying in your arms, because I love you

For loving you, I would walk blindly
And faithfully follow you even if you let go of my hand
I wouldn't mind dying in your arms because I love you

Tonight, I wish to steal from your lips
A breath of life for my heart

For loving you, I would climb to the clouds
And I would give myself completely because I love you
I wouldn't mind dying in your arms, because I love you

For loving you, I would walk blindly
And faithfully follow you even if you let go of my hand
I wouldn't mind dying in your arms because I love you

Dream

Rêve, ferme tes yeux, prends mes mains et serre-moi fort
Ne me laisse pas seul
Écoute le silence en regardant mes yeux
Je veux que tu saches ce soir combien je t'aime et combien je suis heureux

Je voudrais ce soir voler de tes lèvres
Un souffle de vie pour mon cœur

Que moi, par amour pour toi, je monterais jusqu'aux nuages
Et je me donnerais entièrement parce que je t'aime
Je ne me soucierais pas de mourir dans tes bras, parce que je t'aime

Que moi, par amour pour toi, je marcherais à l'aveugle
Et je te suivrais fidèlement même si tu lâches ma main
Je ne me soucierais pas de mourir dans tes bras parce que je t'aime

Je voudrais ce soir voler de tes lèvres
Un souffle de vie pour mon cœur

Que moi, par amour pour toi, je monterais jusqu'aux nuages
Et je me donnerais entièrement parce que je t'aime
Je ne me soucierais pas de mourir dans tes bras, parce que je t'aime

Que moi, par amour pour toi, je marcherais à l'aveugle
Et je te suivrais fidèlement même si tu lâches ma main
Je ne me soucierais pas de mourir dans tes bras parce que je t'aime

Rêve

Träume, schließe deine Augen, nimm meine Hände und umarme mich fest
Lass mich nicht allein
Höre die Stille, während du in meine Augen schaust
Ich möchte, dass du heute Nacht weißt, wie sehr ich dich liebe und wie glücklich ich bin

Ich würde gerne heute Nacht einen Hauch von Leben von deinen Lippen stehlen
Für mein Herz

Denn aus Liebe zu dir würde ich bis zu den Wolken aufsteigen
Und ich würde mich dir vollkommen hingeben, weil ich dich liebe
Es würde mir nichts ausmachen, in deinen Armen zu sterben, weil ich dich liebe

Denn aus Liebe zu dir würde ich blind gehen
Und dir treu folgen, auch wenn du meine Hand loslässt
Es würde mir nichts ausmachen, in deinen Armen zu sterben, weil ich dich liebe

Ich würde gerne heute Nacht einen Hauch von Leben von deinen Lippen stehlen
Für mein Herz

Denn aus Liebe zu dir würde ich bis zu den Wolken aufsteigen
Und ich würde mich dir vollkommen hingeben, weil ich dich liebe
Es würde mir nichts ausmachen, in deinen Armen zu sterben, weil ich dich liebe

Denn aus Liebe zu dir würde ich blind gehen
Und dir treu folgen, auch wenn du meine Hand loslässt
Es würde mir nichts ausmachen, in deinen Armen zu sterben, weil ich dich liebe

Träume

Mimpi, tutup matamu, ambil tanganku dan peluk aku dengan erat
Jangan biarkan aku sendiri
Dengarkan keheningan sambil menatap mataku
Aku ingin kamu tahu malam ini betapa aku mencintaimu dan betapa bahagianya aku

Malam ini aku ingin mencuri dari bibirmu
Sejumput kehidupan untuk hatiku

Bahwa aku, demi mencintaimu, akan naik ke awan
Dan aku akan menyerahkan diriku sepenuhnya karena aku mencintaimu
Aku tidak peduli jika harus mati di antara pelukanmu, karena aku mencintaimu

Bahwa aku, demi mencintaimu, akan berjalan dalam kegelapan
Dan aku akan setia mengikutimu meskipun kamu melepaskan tanganku
Aku tidak peduli jika harus mati di antara pelukanmu, karena aku mencintaimu

Malam ini aku ingin mencuri dari bibirmu
Sejumput kehidupan untuk hatiku

Bahwa aku, demi mencintaimu, akan naik ke awan
Dan aku akan menyerahkan diriku sepenuhnya karena aku mencintaimu
Aku tidak peduli jika harus mati di antara pelukanmu, karena aku mencintaimu

Bahwa aku, demi mencintaimu, akan berjalan dalam kegelapan
Dan aku akan setia mengikutimu meskipun kamu melepaskan tanganku
Aku tidak peduli jika harus mati di antara pelukanmu, karena aku mencintaimu

Mimpi

ฝัน ปิดตาของคุณ จับมือฉันและกอดฉันแน่น
อย่าทิ้งฉันคนเดียว
ฟังความเงียบ มองตาฉัน
ฉันต้องการให้คุณรู้คืนนี้ว่าฉันรักคุณเท่าไหร่ และฉันมีความสุขมาก

ฉันอยากจะขโมยจากปากของคุณคืนนี้
ลมหายใจของชีวิตสำหรับหัวใจของฉัน

ฉันจะขึ้นไปถึงเมฆเพื่อรักคุณ
และฉันจะส่งตัวเองไปอย่างสมบูรณ์เพราะฉันรักคุณ
ฉันไม่สนใจที่จะตายในแขนของคุณ เพราะฉันรักคุณ

ฉันจะเดินไปในความมืดเพื่อรักคุณ
และฉันจะตามคุณอย่างภักดีแม้คุณจะปล่อยมือฉัน
ฉันไม่สนใจที่จะตายในแขนของคุณ เพราะฉันรักคุณ

ฉันอยากจะขโมยจากปากของคุณคืนนี้
ลมหายใจของชีวิตสำหรับหัวใจของฉัน

ฉันจะขึ้นไปถึงเมฆเพื่อรักคุณ
และฉันจะส่งตัวเองไปอย่างสมบูรณ์เพราะฉันรักคุณ
ฉันไม่สนใจที่จะตายในแขนของคุณ เพราะฉันรักคุณ

ฉันจะเดินไปในความมืดเพื่อรักคุณ
และฉันจะตามคุณอย่างภักดีแม้คุณจะปล่อยมือฉัน
ฉันไม่สนใจที่จะตายในแขนของคุณ เพราะฉันรักคุณ

ฝัน

做梦,闭上你的眼睛,握住我的手,紧紧地抱住我
不要让我一个人
听着寂静,看着我的眼睛
我想让你知道今晚我有多么爱你,我有多么快乐

我希望今晚能从你的嘴唇上偷走
一口生命的气息给我的心

我愿意为了爱你而升上云端
我会全心全意地投入,因为我爱你
我不介意在你的怀里死去,因为我爱你

我愿意为了爱你,盲目地行走
我会忠诚地跟随你,即使你放开我的手
我不介意在你的怀里死去,因为我爱你

我希望今晚能从你的嘴唇上偷走
一口生命的气息给我的心

我愿意为了爱你而升上云端
我会全心全意地投入,因为我爱你
我不介意在你的怀里死去,因为我爱你

我愿意为了爱你,盲目地行走
我会忠诚地跟随你,即使你放开我的手
我不介意在你的怀里死去,因为我爱你

做梦

Curiosità sulla canzone Sueña di Intocable

In quali album è stata rilasciata la canzone “Sueña” di Intocable?
Intocable ha rilasciato la canzone negli album “Suenos” nel 2002, “Intimamente” nel 2004, “Super #1's” nel 2010, e “XX” nel 2015.
Chi ha composto la canzone “Sueña” di di Intocable?
La canzone “Sueña” di di Intocable è stata composta da LUIS GALLEGOS SANCHEZ, LUISITO REY.

Canzoni più popolari di Intocable

Altri artisti di Corridos