Agua, Volo
Gente de Zona
Como un rayo de sol
Alumbra cada mañana
Igual que la luna en la madrugada, las cosas no cambian
Es la magia del amor, es tan bonito
Lo mismo llega y se va pero cuando es verdad
Lo reflejan tus ojos benditos
No hay noche sin día
No hay lluvia sin agua
Qué sería la vida
Si el amor no existiría
No hay noche sin día
No hay lluvia sin agua
Qué sería la vida
Si el amor no existiría
Dime qué será de mí
Si te vas y me dejas aquí
Sólo sin tu amor
Que no quieres el corazón
Bebé, no te vayas por favor
Sabes que naciste pa' mí, lo sabes
Y como yo nadie te eriza la piel
No te quiero perder baby, sólo ven
Haremos el amor
Y así siempre va a estar bien
Sólo amame
Y ven a ver lo mejor de mí
Disfrutando juntos día y noche
Agarrados donde quieres tú
No hay noche sin día
No hay lluvia sin agua
Qué sería la vida
Si el amor no existiría
No hay noche sin día
No hay lluvia sin agua
Qué sería la vida
Si el amor no existiría
Confía en mí
Y tú verás qué bien la vamos a pasar tú y yo
Confía en mí
Y tú verás que gozadera pa' tu corazón
Y viajaremos por el mundo
Desde la Habana hasta Roma
Y ahora se formó la rumba
Il Volo y Gente de Zona
No hay noche sin día
No hay lluvia sin agua
Qué sería la vida
Si el amor no existiría
No hay noche sin día
No hay lluvia sin agua
Qué sería la vida
Si el amor no existiría
No hay noche sin día
No hay lluvia sin agua
Qué sería la vida
Si el amor no existiría
No hay noche sin día
No hay lluvia sin agua
Qué sería la vida
Si el amor no existiría
Agua, Volo
Acqua, Volo
Gente de Zona
Gente de Zona
Como un rayo de sol
Come un raggio di sole
Alumbra cada mañana
Illumina ogni mattina
Igual que la luna en la madrugada, las cosas no cambian
Come la luna all'alba, le cose non cambiano
Es la magia del amor, es tan bonito
È la magia dell'amore, è così bello
Lo mismo llega y se va pero cuando es verdad
Arriva e se ne va, ma quando è vero
Lo reflejan tus ojos benditos
Lo riflettono i tuoi occhi benedetti
No hay noche sin día
Non c'è notte senza giorno
No hay lluvia sin agua
Non c'è pioggia senza acqua
Qué sería la vida
Che sarebbe la vita
Si el amor no existiría
Se l'amore non esistesse
No hay noche sin día
Non c'è notte senza giorno
No hay lluvia sin agua
Non c'è pioggia senza acqua
Qué sería la vida
Che sarebbe la vita
Si el amor no existiría
Se l'amore non esistesse
Dime qué será de mí
Dimmi cosa sarà di me
Si te vas y me dejas aquí
Se te ne vai e mi lasci qui
Sólo sin tu amor
Solo senza il tuo amore
Que no quieres el corazón
Che non vuoi il cuore
Bebé, no te vayas por favor
Bambina, non andare via per favore
Sabes que naciste pa' mí, lo sabes
Sai che sei nata per me, lo sai
Y como yo nadie te eriza la piel
E come me nessuno ti fa venire la pelle d'oca
No te quiero perder baby, sólo ven
Non voglio perderti baby, vieni solo
Haremos el amor
Faremo l'amore
Y así siempre va a estar bien
E così sarà sempre bene
Sólo amame
Amami solo
Y ven a ver lo mejor de mí
E vieni a vedere il meglio di me
Disfrutando juntos día y noche
Godendo insieme giorno e notte
Agarrados donde quieres tú
Aggrappati dove vuoi tu
No hay noche sin día
Non c'è notte senza giorno
No hay lluvia sin agua
Non c'è pioggia senza acqua
Qué sería la vida
Che sarebbe la vita
Si el amor no existiría
Se l'amore non esistesse
No hay noche sin día
Non c'è notte senza giorno
No hay lluvia sin agua
Non c'è pioggia senza acqua
Qué sería la vida
Che sarebbe la vita
Si el amor no existiría
Se l'amore non esistesse
Confía en mí
Confida in me
Y tú verás qué bien la vamos a pasar tú y yo
E vedrai quanto ci divertiremo tu ed io
Confía en mí
Confida in me
Y tú verás que gozadera pa' tu corazón
E vedrai che divertimento per il tuo cuore
Y viajaremos por el mundo
E viaggeremo per il mondo
Desde la Habana hasta Roma
Da L'Avana a Roma
Y ahora se formó la rumba
E ora si è formata la rumba
Il Volo y Gente de Zona
Il Volo e Gente de Zona
No hay noche sin día
Non c'è notte senza giorno
No hay lluvia sin agua
Non c'è pioggia senza acqua
Qué sería la vida
Che sarebbe la vita
Si el amor no existiría
Se l'amore non esistesse
No hay noche sin día
Non c'è notte senza giorno
No hay lluvia sin agua
Non c'è pioggia senza acqua
Qué sería la vida
Che sarebbe la vita
Si el amor no existiría
Se l'amore non esistesse
No hay noche sin día
Non c'è notte senza giorno
No hay lluvia sin agua
Non c'è pioggia senza acqua
Qué sería la vida
Che sarebbe la vita
Si el amor no existiría
Se l'amore non esistesse
No hay noche sin día
Non c'è notte senza giorno
No hay lluvia sin agua
Non c'è pioggia senza acqua
Qué sería la vida
Che sarebbe la vita
Si el amor no existiría
Se l'amore non esistesse
Agua, Volo
Água, Volo
Gente de Zona
Gente de Zona
Como un rayo de sol
Como um raio de sol
Alumbra cada mañana
Ilumina cada manhã
Igual que la luna en la madrugada, las cosas no cambian
Assim como a lua na madrugada, as coisas não mudam
Es la magia del amor, es tan bonito
É a magia do amor, é tão bonito
Lo mismo llega y se va pero cuando es verdad
O mesmo chega e vai, mas quando é verdade
Lo reflejan tus ojos benditos
Seus olhos abençoados refletem
No hay noche sin día
Não há noite sem dia
No hay lluvia sin agua
Não há chuva sem água
Qué sería la vida
O que seria a vida
Si el amor no existiría
Se o amor não existisse
No hay noche sin día
Não há noite sem dia
No hay lluvia sin agua
Não há chuva sem água
Qué sería la vida
O que seria a vida
Si el amor no existiría
Se o amor não existisse
Dime qué será de mí
Diga-me o que será de mim
Si te vas y me dejas aquí
Se você for e me deixar aqui
Sólo sin tu amor
Sozinho sem o seu amor
Que no quieres el corazón
Que você não quer o coração
Bebé, no te vayas por favor
Bebê, por favor, não vá
Sabes que naciste pa' mí, lo sabes
Você sabe que nasceu para mim, você sabe
Y como yo nadie te eriza la piel
E como eu, ninguém te arrepia a pele
No te quiero perder baby, sólo ven
Não quero te perder, baby, só venha
Haremos el amor
Faremos amor
Y así siempre va a estar bien
E assim sempre estará bem
Sólo amame
Apenas me ame
Y ven a ver lo mejor de mí
E venha ver o melhor de mim
Disfrutando juntos día y noche
Desfrutando juntos dia e noite
Agarrados donde quieres tú
Agarrados onde você quiser
No hay noche sin día
Não há noite sem dia
No hay lluvia sin agua
Não há chuva sem água
Qué sería la vida
O que seria a vida
Si el amor no existiría
Se o amor não existisse
No hay noche sin día
Não há noite sem dia
No hay lluvia sin agua
Não há chuva sem água
Qué sería la vida
O que seria a vida
Si el amor no existiría
Se o amor não existisse
Confía en mí
Confie em mim
Y tú verás qué bien la vamos a pasar tú y yo
E você verá como vamos nos divertir, você e eu
Confía en mí
Confie em mim
Y tú verás que gozadera pa' tu corazón
E você verá que alegria para o seu coração
Y viajaremos por el mundo
E viajaremos pelo mundo
Desde la Habana hasta Roma
Desde Havana até Roma
Y ahora se formó la rumba
E agora a rumba começou
Il Volo y Gente de Zona
Il Volo e Gente de Zona
No hay noche sin día
Não há noite sem dia
No hay lluvia sin agua
Não há chuva sem água
Qué sería la vida
O que seria a vida
Si el amor no existiría
Se o amor não existisse
No hay noche sin día
Não há noite sem dia
No hay lluvia sin agua
Não há chuva sem água
Qué sería la vida
O que seria a vida
Si el amor no existiría
Se o amor não existisse
No hay noche sin día
Não há noite sem dia
No hay lluvia sin agua
Não há chuva sem água
Qué sería la vida
O que seria a vida
Si el amor no existiría
Se o amor não existisse
No hay noche sin día
Não há noite sem dia
No hay lluvia sin agua
Não há chuva sem água
Qué sería la vida
O que seria a vida
Si el amor no existiría
Se o amor não existisse
Agua, Volo
Water, I Fly
Gente de Zona
People from the Zone
Como un rayo de sol
Like a ray of sun
Alumbra cada mañana
It lights up every morning
Igual que la luna en la madrugada, las cosas no cambian
Just like the moon at dawn, things don't change
Es la magia del amor, es tan bonito
It's the magic of love, it's so beautiful
Lo mismo llega y se va pero cuando es verdad
It comes and goes but when it's true
Lo reflejan tus ojos benditos
It's reflected in your blessed eyes
No hay noche sin día
There's no night without day
No hay lluvia sin agua
There's no rain without water
Qué sería la vida
What would life be
Si el amor no existiría
If love didn't exist
No hay noche sin día
There's no night without day
No hay lluvia sin agua
There's no rain without water
Qué sería la vida
What would life be
Si el amor no existiría
If love didn't exist
Dime qué será de mí
Tell me what will become of me
Si te vas y me dejas aquí
If you leave and leave me here
Sólo sin tu amor
Alone without your love
Que no quieres el corazón
You don't want the heart
Bebé, no te vayas por favor
Baby, please don't go
Sabes que naciste pa' mí, lo sabes
You know you were born for me, you know it
Y como yo nadie te eriza la piel
And like me, no one makes your skin tingle
No te quiero perder baby, sólo ven
I don't want to lose you baby, just come
Haremos el amor
We will make love
Y así siempre va a estar bien
And so it will always be fine
Sólo amame
Just love me
Y ven a ver lo mejor de mí
And come see the best of me
Disfrutando juntos día y noche
Enjoying together day and night
Agarrados donde quieres tú
Holding each other wherever you want
No hay noche sin día
There's no night without day
No hay lluvia sin agua
There's no rain without water
Qué sería la vida
What would life be
Si el amor no existiría
If love didn't exist
No hay noche sin día
There's no night without day
No hay lluvia sin agua
There's no rain without water
Qué sería la vida
What would life be
Si el amor no existiría
If love didn't exist
Confía en mí
Trust me
Y tú verás qué bien la vamos a pasar tú y yo
And you'll see how well we're going to have a good time, you and me
Confía en mí
Trust me
Y tú verás que gozadera pa' tu corazón
And you'll see what a joy for your heart
Y viajaremos por el mundo
And we'll travel the world
Desde la Habana hasta Roma
From Havana to Rome
Y ahora se formó la rumba
And now the party has started
Il Volo y Gente de Zona
Il Volo and People from the Zone
No hay noche sin día
There's no night without day
No hay lluvia sin agua
There's no rain without water
Qué sería la vida
What would life be
Si el amor no existiría
If love didn't exist
No hay noche sin día
There's no night without day
No hay lluvia sin agua
There's no rain without water
Qué sería la vida
What would life be
Si el amor no existiría
If love didn't exist
No hay noche sin día
There's no night without day
No hay lluvia sin agua
There's no rain without water
Qué sería la vida
What would life be
Si el amor no existiría
If love didn't exist
No hay noche sin día
There's no night without day
No hay lluvia sin agua
There's no rain without water
Qué sería la vida
What would life be
Si el amor no existiría
If love didn't exist
Agua, Volo
Agua, Volo
Gente de Zona
Gente de Zona
Como un rayo de sol
Comme un rayon de soleil
Alumbra cada mañana
Éclaire chaque matin
Igual que la luna en la madrugada, las cosas no cambian
Tout comme la lune à l'aube, les choses ne changent pas
Es la magia del amor, es tan bonito
C'est la magie de l'amour, c'est si beau
Lo mismo llega y se va pero cuando es verdad
Il vient et part de la même manière, mais quand c'est vrai
Lo reflejan tus ojos benditos
Tes yeux bénis le reflètent
No hay noche sin día
Il n'y a pas de nuit sans jour
No hay lluvia sin agua
Il n'y a pas de pluie sans eau
Qué sería la vida
Quelle serait la vie
Si el amor no existiría
Si l'amour n'existait pas
No hay noche sin día
Il n'y a pas de nuit sans jour
No hay lluvia sin agua
Il n'y a pas de pluie sans eau
Qué sería la vida
Quelle serait la vie
Si el amor no existiría
Si l'amour n'existait pas
Dime qué será de mí
Dis-moi ce que je deviendrai
Si te vas y me dejas aquí
Si tu pars et me laisses ici
Sólo sin tu amor
Seul sans ton amour
Que no quieres el corazón
Que tu ne veux pas le cœur
Bebé, no te vayas por favor
Bébé, ne pars pas s'il te plaît
Sabes que naciste pa' mí, lo sabes
Tu sais que tu es né pour moi, tu le sais
Y como yo nadie te eriza la piel
Et personne ne te fait frissonner la peau comme moi
No te quiero perder baby, sólo ven
Je ne veux pas te perdre bébé, viens juste
Haremos el amor
Nous ferons l'amour
Y así siempre va a estar bien
Et ainsi tout ira toujours bien
Sólo amame
Aime-moi simplement
Y ven a ver lo mejor de mí
Et viens voir le meilleur de moi
Disfrutando juntos día y noche
Profiter ensemble jour et nuit
Agarrados donde quieres tú
Accrochés où tu veux
No hay noche sin día
Il n'y a pas de nuit sans jour
No hay lluvia sin agua
Il n'y a pas de pluie sans eau
Qué sería la vida
Quelle serait la vie
Si el amor no existiría
Si l'amour n'existait pas
No hay noche sin día
Il n'y a pas de nuit sans jour
No hay lluvia sin agua
Il n'y a pas de pluie sans eau
Qué sería la vida
Quelle serait la vie
Si el amor no existiría
Si l'amour n'existait pas
Confía en mí
Fais-moi confiance
Y tú verás qué bien la vamos a pasar tú y yo
Et tu verras combien nous allons bien nous amuser toi et moi
Confía en mí
Fais-moi confiance
Y tú verás que gozadera pa' tu corazón
Et tu verras quelle joie pour ton cœur
Y viajaremos por el mundo
Et nous voyagerons à travers le monde
Desde la Habana hasta Roma
De La Havane à Rome
Y ahora se formó la rumba
Et maintenant la rumba est formée
Il Volo y Gente de Zona
Il Volo et Gente de Zona
No hay noche sin día
Il n'y a pas de nuit sans jour
No hay lluvia sin agua
Il n'y a pas de pluie sans eau
Qué sería la vida
Quelle serait la vie
Si el amor no existiría
Si l'amour n'existait pas
No hay noche sin día
Il n'y a pas de nuit sans jour
No hay lluvia sin agua
Il n'y a pas de pluie sans eau
Qué sería la vida
Quelle serait la vie
Si el amor no existiría
Si l'amour n'existait pas
No hay noche sin día
Il n'y a pas de nuit sans jour
No hay lluvia sin agua
Il n'y a pas de pluie sans eau
Qué sería la vida
Quelle serait la vie
Si el amor no existiría
Si l'amour n'existait pas
No hay noche sin día
Il n'y a pas de nuit sans jour
No hay lluvia sin agua
Il n'y a pas de pluie sans eau
Qué sería la vida
Quelle serait la vie
Si el amor no existiría
Si l'amour n'existait pas
Agua, Volo
Agua, Volo
Gente de Zona
Gente de Zona
Como un rayo de sol
Wie ein Sonnenstrahl
Alumbra cada mañana
Erleuchtet jeden Morgen
Igual que la luna en la madrugada, las cosas no cambian
Genauso wie der Mond in der Morgendämmerung, die Dinge ändern sich nicht
Es la magia del amor, es tan bonito
Es ist die Magie der Liebe, es ist so schön
Lo mismo llega y se va pero cuando es verdad
Es kommt und geht, aber wenn es wahr ist
Lo reflejan tus ojos benditos
Spiegeln es deine gesegneten Augen wider
No hay noche sin día
Es gibt keine Nacht ohne Tag
No hay lluvia sin agua
Es gibt keinen Regen ohne Wasser
Qué sería la vida
Was wäre das Leben
Si el amor no existiría
Wenn es keine Liebe gäbe
No hay noche sin día
Es gibt keine Nacht ohne Tag
No hay lluvia sin agua
Es gibt keinen Regen ohne Wasser
Qué sería la vida
Was wäre das Leben
Si el amor no existiría
Wenn es keine Liebe gäbe
Dime qué será de mí
Sag mir, was aus mir wird
Si te vas y me dejas aquí
Wenn du gehst und mich hier lässt
Sólo sin tu amor
Allein ohne deine Liebe
Que no quieres el corazón
Du willst das Herz nicht
Bebé, no te vayas por favor
Baby, bitte geh nicht
Sabes que naciste pa' mí, lo sabes
Du weißt, dass du für mich geboren wurdest, du weißt es
Y como yo nadie te eriza la piel
Und niemand bringt deine Haut zum Gänsehaut wie ich
No te quiero perder baby, sólo ven
Ich will dich nicht verlieren Baby, komm einfach
Haremos el amor
Wir werden Liebe machen
Y así siempre va a estar bien
Und so wird es immer gut sein
Sólo amame
Liebe mich einfach
Y ven a ver lo mejor de mí
Und komm und sieh das Beste von mir
Disfrutando juntos día y noche
Gemeinsam genießen Tag und Nacht
Agarrados donde quieres tú
Gehalten wo du willst
No hay noche sin día
Es gibt keine Nacht ohne Tag
No hay lluvia sin agua
Es gibt keinen Regen ohne Wasser
Qué sería la vida
Was wäre das Leben
Si el amor no existiría
Wenn es keine Liebe gäbe
No hay noche sin día
Es gibt keine Nacht ohne Tag
No hay lluvia sin agua
Es gibt keinen Regen ohne Wasser
Qué sería la vida
Was wäre das Leben
Si el amor no existiría
Wenn es keine Liebe gäbe
Confía en mí
Vertraue mir
Y tú verás qué bien la vamos a pasar tú y yo
Und du wirst sehen, wie gut wir uns amüsieren werden, du und ich
Confía en mí
Vertraue mir
Y tú verás que gozadera pa' tu corazón
Und du wirst sehen, was für ein Vergnügen für dein Herz
Y viajaremos por el mundo
Und wir werden um die Welt reisen
Desde la Habana hasta Roma
Von Havanna bis Rom
Y ahora se formó la rumba
Und jetzt hat die Rumba begonnen
Il Volo y Gente de Zona
Il Volo und Gente de Zona
No hay noche sin día
Es gibt keine Nacht ohne Tag
No hay lluvia sin agua
Es gibt keinen Regen ohne Wasser
Qué sería la vida
Was wäre das Leben
Si el amor no existiría
Wenn es keine Liebe gäbe
No hay noche sin día
Es gibt keine Nacht ohne Tag
No hay lluvia sin agua
Es gibt keinen Regen ohne Wasser
Qué sería la vida
Was wäre das Leben
Si el amor no existiría
Wenn es keine Liebe gäbe
No hay noche sin día
Es gibt keine Nacht ohne Tag
No hay lluvia sin agua
Es gibt keinen Regen ohne Wasser
Qué sería la vida
Was wäre das Leben
Si el amor no existiría
Wenn es keine Liebe gäbe
No hay noche sin día
Es gibt keine Nacht ohne Tag
No hay lluvia sin agua
Es gibt keinen Regen ohne Wasser
Qué sería la vida
Was wäre das Leben
Si el amor no existiría
Wenn es keine Liebe gäbe