Iê iê iê iê
Na na na na na
Na na na na na
Pa pa pa para de dizer que não dá
Porque o tempo tic tac 'tá passando batido
Ela disse que me tara, vagabundo vale nada
Pique marginal alado de bigode finin'
Ela sobe o balão, ela pede mais um
Quer tapa no bumbum, 'tá pedindo carinho
Baby então pega a visão
Sabe, eu não sou mais um, eu nunca ando sozinho
Lembra, te dizia a vida é só uma
Joga por cima, vai vai mexe com a bunda
Não ignora que eu sei que tu gosta
Fazer da gente uma nova proposta
Para, olha, pensa direitin'
A gente pode até dançar, aquela do Marcin'
Glamorosa, rainha do funk, poderosa
Faço desse jeito porque sei que você gosta
Então não deixa pra depois, que eu não sei do amanhã
Eu sou cara, mesma voz que fez quatro da manhã
Pa pa pa para de dizer que não dá
Porque o tempo tic tac 'tá passando batido
Ela disse que me tara, vagabundo vale nada
Pique marginal alado de bigode finin'
Ela sobe o balão, ela pede mais um
Quer tapa no bumbum, 'tá pedindo carinho
Baby então pega a visão
Sabe, eu não sou mais um, eu nunca ando sozinho
Seu jeito de observar instiga o meu
Eu 'to doido pra te ver, encosta pra cá
Deu vontade de sentir um beijo teu
Deu vontade de voltar um tempo atrás
Então, vem, linda eu te quero de novo
'Cê sabe que eu vivo solto
Então, vem, linda eu te quero de novo
O mundo pra nós ainda é pouco
Para de dizer pra mim que não dá mais
Tudo bem viver com alguém que satisfaz
Pedindo tapa na cara, depois me pede carinho
Ama chamego, e quando me chama pra fazer loucura na cama
É tudo do seu nego
Deixei a sua roupa mais cara no chão
Quer subir balão e descer o bumbum
Dona do colchão e do meu coração
'Cê rebola o bundão e eu fico mais uhh
Sabe quando eu 'to indo então fica bem
É que amor melhor que a gente não tem
Quem faz melhor que nós dois? Ninguém
Ninguém, ninguém, ninguém
Pa pa pa para de dizer que não dá
Porque o tempo tic tac 'tá passando batido
Ela disse que me tara, vagabundo vale nada
Pique marginal alado de bigode finin
Ela sobe o balão, ela pede mais um
Quer tapa no bumbum, 'tá pedindo carinho
Baby então pega a visão
Sabe, eu não sou mais um, eu nunca ando sozinho, não
Iê iê iê iê
Iê iê iê iê
Na na na na na
Na na na na na
Na na na na na
Na na na na na
Pa pa pa para de dizer que não dá
Pa pa pa smetti di dire che non si può
Porque o tempo tic tac 'tá passando batido
Perché il tempo tic tac sta passando inosservato
Ela disse que me tara, vagabundo vale nada
Lei ha detto che mi desidera, vagabondo non vale nulla
Pique marginal alado de bigode finin'
Come un delinquente alato con baffi sottili
Ela sobe o balão, ela pede mais um
Lei fa salire il pallone, ne chiede un altro
Quer tapa no bumbum, 'tá pedindo carinho
Vuole una pacca sul sedere, sta chiedendo affetto
Baby então pega a visão
Baby allora capisci
Sabe, eu não sou mais um, eu nunca ando sozinho
Sai, non sono uno qualsiasi, non vado mai da solo
Lembra, te dizia a vida é só uma
Ricorda, ti dicevo che la vita è solo una
Joga por cima, vai vai mexe com a bunda
Gioca sopra, vai vai muovi il sedere
Não ignora que eu sei que tu gosta
Non ignorare che so che ti piace
Fazer da gente uma nova proposta
Fare di noi una nuova proposta
Para, olha, pensa direitin'
Ferma, guarda, pensa bene
A gente pode até dançar, aquela do Marcin'
Potremmo anche ballare, quella di Marcin
Glamorosa, rainha do funk, poderosa
Glamorosa, regina del funk, potente
Faço desse jeito porque sei que você gosta
Lo faccio in questo modo perché so che ti piace
Então não deixa pra depois, que eu não sei do amanhã
Allora non lasciare per dopo, non so del domani
Eu sou cara, mesma voz que fez quatro da manhã
Sono il tipo, la stessa voce che ha fatto le quattro del mattino
Pa pa pa para de dizer que não dá
Pa pa pa smetti di dire che non si può
Porque o tempo tic tac 'tá passando batido
Perché il tempo tic tac sta passando inosservato
Ela disse que me tara, vagabundo vale nada
Lei ha detto che mi desidera, vagabondo non vale nulla
Pique marginal alado de bigode finin'
Come un delinquente alato con baffi sottili
Ela sobe o balão, ela pede mais um
Lei fa salire il pallone, ne chiede un altro
Quer tapa no bumbum, 'tá pedindo carinho
Vuole una pacca sul sedere, sta chiedendo affetto
Baby então pega a visão
Baby allora capisci
Sabe, eu não sou mais um, eu nunca ando sozinho
Sai, non sono uno qualsiasi, non vado mai da solo
Seu jeito de observar instiga o meu
Il tuo modo di osservare stimola il mio
Eu 'to doido pra te ver, encosta pra cá
Sono pazzo di vederti, avvicinati qui
Deu vontade de sentir um beijo teu
Ho voglia di sentire un tuo bacio
Deu vontade de voltar um tempo atrás
Ho voglia di tornare indietro nel tempo
Então, vem, linda eu te quero de novo
Allora, vieni, bella ti voglio di nuovo
'Cê sabe que eu vivo solto
Sai che vivo libero
Então, vem, linda eu te quero de novo
Allora, vieni, bella ti voglio di nuovo
O mundo pra nós ainda é pouco
Il mondo per noi è ancora poco
Para de dizer pra mim que não dá mais
Smetti di dirmi che non si può più
Tudo bem viver com alguém que satisfaz
Va bene vivere con qualcuno che soddisfa
Pedindo tapa na cara, depois me pede carinho
Chiedendo una pacca sulla faccia, poi mi chiede affetto
Ama chamego, e quando me chama pra fazer loucura na cama
Ama le coccole, e quando mi chiama per fare follie a letto
É tudo do seu nego
È tutto del tuo ragazzo
Deixei a sua roupa mais cara no chão
Ho lasciato il tuo vestito più caro sul pavimento
Quer subir balão e descer o bumbum
Vuoi far salire il pallone e abbassare il sedere
Dona do colchão e do meu coração
Padrona del materasso e del mio cuore
'Cê rebola o bundão e eu fico mais uhh
Muovi il sedere e io divento più uhh
Sabe quando eu 'to indo então fica bem
Sai quando me ne vado allora stai bene
É que amor melhor que a gente não tem
È che un amore migliore del nostro non esiste
Quem faz melhor que nós dois? Ninguém
Chi fa meglio di noi due? Nessuno
Ninguém, ninguém, ninguém
Nessuno, nessuno, nessuno
Pa pa pa para de dizer que não dá
Pa pa pa smetti di dire che non si può
Porque o tempo tic tac 'tá passando batido
Perché il tempo tic tac sta passando inosservato
Ela disse que me tara, vagabundo vale nada
Lei ha detto che mi desidera, vagabondo non vale nulla
Pique marginal alado de bigode finin
Come un delinquente alato con baffi sottili
Ela sobe o balão, ela pede mais um
Lei fa salire il pallone, ne chiede un altro
Quer tapa no bumbum, 'tá pedindo carinho
Vuole una pacca sul sedere, sta chiedendo affetto
Baby então pega a visão
Baby allora capisci
Sabe, eu não sou mais um, eu nunca ando sozinho, não
Sai, non sono uno qualsiasi, non vado mai da solo, no
Iê iê iê iê
Yeah yeah yeah yeah
Na na na na na
Na na na na na
Na na na na na
Na na na na na
Pa pa pa para de dizer que não dá
Stop stop stop saying it's not possible
Porque o tempo tic tac 'tá passando batido
Because time is ticking and passing unnoticed
Ela disse que me tara, vagabundo vale nada
She said she's attracted to me, worthless vagabond
Pique marginal alado de bigode finin'
Like a mustached marginal with wings
Ela sobe o balão, ela pede mais um
She raises the balloon, she asks for another
Quer tapa no bumbum, 'tá pedindo carinho
Wants a slap on the butt, she's asking for affection
Baby então pega a visão
Baby then get the vision
Sabe, eu não sou mais um, eu nunca ando sozinho
You know, I'm not just one, I never walk alone
Lembra, te dizia a vida é só uma
Remember, I told you life is only one
Joga por cima, vai vai mexe com a bunda
Throw it over, go go shake your butt
Não ignora que eu sei que tu gosta
Don't ignore that I know you like it
Fazer da gente uma nova proposta
Make us a new proposal
Para, olha, pensa direitin'
Stop, look, think carefully
A gente pode até dançar, aquela do Marcin'
We can even dance, that one from Marcin
Glamorosa, rainha do funk, poderosa
Glamorous, queen of funk, powerful
Faço desse jeito porque sei que você gosta
I do it this way because I know you like it
Então não deixa pra depois, que eu não sei do amanhã
So don't leave it for later, I don't know about tomorrow
Eu sou cara, mesma voz que fez quatro da manhã
I'm the guy, same voice that made four in the morning
Pa pa pa para de dizer que não dá
Stop stop stop saying it's not possible
Porque o tempo tic tac 'tá passando batido
Because time is ticking and passing unnoticed
Ela disse que me tara, vagabundo vale nada
She said she's attracted to me, worthless vagabond
Pique marginal alado de bigode finin'
Like a mustached marginal with wings
Ela sobe o balão, ela pede mais um
She raises the balloon, she asks for another
Quer tapa no bumbum, 'tá pedindo carinho
Wants a slap on the butt, she's asking for affection
Baby então pega a visão
Baby then get the vision
Sabe, eu não sou mais um, eu nunca ando sozinho
You know, I'm not just one, I never walk alone
Seu jeito de observar instiga o meu
Your way of observing triggers mine
Eu 'to doido pra te ver, encosta pra cá
I'm crazy to see you, come closer
Deu vontade de sentir um beijo teu
I felt like feeling your kiss
Deu vontade de voltar um tempo atrás
I felt like going back in time
Então, vem, linda eu te quero de novo
So, come, beautiful I want you again
'Cê sabe que eu vivo solto
You know that I live loose
Então, vem, linda eu te quero de novo
So, come, beautiful I want you again
O mundo pra nós ainda é pouco
The world for us is still little
Para de dizer pra mim que não dá mais
Stop telling me it's not possible anymore
Tudo bem viver com alguém que satisfaz
It's okay to live with someone who satisfies
Pedindo tapa na cara, depois me pede carinho
Asking for a slap in the face, then asks me for affection
Ama chamego, e quando me chama pra fazer loucura na cama
Loves cuddling, and when she calls me to do crazy things in bed
É tudo do seu nego
It's all from your man
Deixei a sua roupa mais cara no chão
I left your most expensive clothes on the floor
Quer subir balão e descer o bumbum
Wants to raise the balloon and lower the butt
Dona do colchão e do meu coração
Owner of the mattress and my heart
'Cê rebola o bundão e eu fico mais uhh
You shake your big butt and I get more uhh
Sabe quando eu 'to indo então fica bem
You know when I'm going then it's okay
É que amor melhor que a gente não tem
It's that love better than ours doesn't exist
Quem faz melhor que nós dois? Ninguém
Who does better than us two? Nobody
Ninguém, ninguém, ninguém
Nobody, nobody, nobody
Pa pa pa para de dizer que não dá
Stop stop stop saying it's not possible
Porque o tempo tic tac 'tá passando batido
Because time is ticking and passing unnoticed
Ela disse que me tara, vagabundo vale nada
She said she's attracted to me, worthless vagabond
Pique marginal alado de bigode finin
Like a mustached marginal with wings
Ela sobe o balão, ela pede mais um
She raises the balloon, she asks for another
Quer tapa no bumbum, 'tá pedindo carinho
Wants a slap on the butt, she's asking for affection
Baby então pega a visão
Baby then get the vision
Sabe, eu não sou mais um, eu nunca ando sozinho, não
You know, I'm not just one, I never walk alone, no
Iê iê iê iê
Iê iê iê iê
Na na na na na
Na na na na na
Na na na na na
Na na na na na
Pa pa pa para de dizer que não dá
Pa pa pa para de decir que no puedes
Porque o tempo tic tac 'tá passando batido
Porque el tiempo tic tac está pasando desapercibido
Ela disse que me tara, vagabundo vale nada
Ella dijo que me desea, vagabundo no vale nada
Pique marginal alado de bigode finin'
Parece un marginal alado con bigote fino
Ela sobe o balão, ela pede mais um
Ella sube el globo, ella pide otro
Quer tapa no bumbum, 'tá pedindo carinho
Quiere un golpe en el trasero, está pidiendo cariño
Baby então pega a visão
Baby entonces capta la visión
Sabe, eu não sou mais um, eu nunca ando sozinho
Sabes, yo no soy uno más, nunca ando solo
Lembra, te dizia a vida é só uma
Recuerda, te decía que la vida es solo una
Joga por cima, vai vai mexe com a bunda
Juega por encima, ve ve mueve el trasero
Não ignora que eu sei que tu gosta
No ignores que sé que te gusta
Fazer da gente uma nova proposta
Hacer de nosotros una nueva propuesta
Para, olha, pensa direitin'
Para, mira, piensa bien
A gente pode até dançar, aquela do Marcin'
Podemos incluso bailar, esa de Marcin
Glamorosa, rainha do funk, poderosa
Glamorosa, reina del funk, poderosa
Faço desse jeito porque sei que você gosta
Lo hago de esta manera porque sé que te gusta
Então não deixa pra depois, que eu não sei do amanhã
Entonces no dejes para después, que no sé del mañana
Eu sou cara, mesma voz que fez quatro da manhã
Yo soy el tipo, la misma voz que hizo las cuatro de la mañana
Pa pa pa para de dizer que não dá
Pa pa pa para de decir que no puedes
Porque o tempo tic tac 'tá passando batido
Porque el tiempo tic tac está pasando desapercibido
Ela disse que me tara, vagabundo vale nada
Ella dijo que me desea, vagabundo no vale nada
Pique marginal alado de bigode finin'
Parece un marginal alado con bigote fino
Ela sobe o balão, ela pede mais um
Ella sube el globo, ella pide otro
Quer tapa no bumbum, 'tá pedindo carinho
Quiere un golpe en el trasero, está pidiendo cariño
Baby então pega a visão
Baby entonces capta la visión
Sabe, eu não sou mais um, eu nunca ando sozinho
Sabes, yo no soy uno más, nunca ando solo
Seu jeito de observar instiga o meu
Tu forma de observar instiga la mía
Eu 'to doido pra te ver, encosta pra cá
Estoy loco por verte, acércate aquí
Deu vontade de sentir um beijo teu
Tengo ganas de sentir un beso tuyo
Deu vontade de voltar um tempo atrás
Tengo ganas de volver a un tiempo atrás
Então, vem, linda eu te quero de novo
Entonces, ven, linda te quiero de nuevo
'Cê sabe que eu vivo solto
Sabes que vivo suelto
Então, vem, linda eu te quero de novo
Entonces, ven, linda te quiero de nuevo
O mundo pra nós ainda é pouco
El mundo para nosotros aún es poco
Para de dizer pra mim que não dá mais
Deja de decirme que ya no puedes más
Tudo bem viver com alguém que satisfaz
Está bien vivir con alguien que satisface
Pedindo tapa na cara, depois me pede carinho
Pidiendo un golpe en la cara, luego me pide cariño
Ama chamego, e quando me chama pra fazer loucura na cama
Ama el mimo, y cuando me llama para hacer locuras en la cama
É tudo do seu nego
Es todo de tu negro
Deixei a sua roupa mais cara no chão
Dejé tu ropa más cara en el suelo
Quer subir balão e descer o bumbum
Quiere subir el globo y bajar el trasero
Dona do colchão e do meu coração
Dueña del colchón y de mi corazón
'Cê rebola o bundão e eu fico mais uhh
Mueves el trasero y yo me pongo más uhh
Sabe quando eu 'to indo então fica bem
Sabes cuando me voy entonces quédate bien
É que amor melhor que a gente não tem
Es que un amor mejor que nosotros no hay
Quem faz melhor que nós dois? Ninguém
¿Quién lo hace mejor que nosotros dos? Nadie
Ninguém, ninguém, ninguém
Nadie, nadie, nadie
Pa pa pa para de dizer que não dá
Pa pa pa para de decir que no puedes
Porque o tempo tic tac 'tá passando batido
Porque el tiempo tic tac está pasando desapercibido
Ela disse que me tara, vagabundo vale nada
Ella dijo que me desea, vagabundo no vale nada
Pique marginal alado de bigode finin
Parece un marginal alado con bigote fino
Ela sobe o balão, ela pede mais um
Ella sube el globo, ella pide otro
Quer tapa no bumbum, 'tá pedindo carinho
Quiere un golpe en el trasero, está pidiendo cariño
Baby então pega a visão
Baby entonces capta la visión
Sabe, eu não sou mais um, eu nunca ando sozinho, não
Sabes, yo no soy uno más, nunca ando solo, no
Iê iê iê iê
Iê iê iê iê
Na na na na na
Na na na na na
Na na na na na
Na na na na na
Pa pa pa para de dizer que não dá
Pa pa pa arrête de dire que ça ne marche pas
Porque o tempo tic tac 'tá passando batido
Parce que le temps tic tac passe sans être remarqué
Ela disse que me tara, vagabundo vale nada
Elle a dit qu'elle me désire, vagabond ne vaut rien
Pique marginal alado de bigode finin'
Comme un marginal ailé avec une moustache fine
Ela sobe o balão, ela pede mais um
Elle monte le ballon, elle en demande un autre
Quer tapa no bumbum, 'tá pedindo carinho
Elle veut une claque sur les fesses, elle demande de l'affection
Baby então pega a visão
Bébé alors comprends
Sabe, eu não sou mais um, eu nunca ando sozinho
Tu sais, je ne suis pas juste un autre, je ne marche jamais seul
Lembra, te dizia a vida é só uma
Souviens-toi, je te disais que la vie n'est qu'une
Joga por cima, vai vai mexe com a bunda
Joue par-dessus, vas-y, bouge ton derrière
Não ignora que eu sei que tu gosta
Ne l'ignore pas, je sais que tu aimes
Fazer da gente uma nova proposta
Faire de nous une nouvelle proposition
Para, olha, pensa direitin'
Arrête, regarde, pense bien
A gente pode até dançar, aquela do Marcin'
On pourrait même danser, celle de Marcin
Glamorosa, rainha do funk, poderosa
Glamoureuse, reine du funk, puissante
Faço desse jeito porque sei que você gosta
Je fais comme ça parce que je sais que tu aimes
Então não deixa pra depois, que eu não sei do amanhã
Alors ne laisse pas pour plus tard, je ne sais pas de demain
Eu sou cara, mesma voz que fez quatro da manhã
Je suis le gars, la même voix qui a fait quatre heures du matin
Pa pa pa para de dizer que não dá
Pa pa pa arrête de dire que ça ne marche pas
Porque o tempo tic tac 'tá passando batido
Parce que le temps tic tac passe sans être remarqué
Ela disse que me tara, vagabundo vale nada
Elle a dit qu'elle me désire, vagabond ne vaut rien
Pique marginal alado de bigode finin'
Comme un marginal ailé avec une moustache fine
Ela sobe o balão, ela pede mais um
Elle monte le ballon, elle en demande un autre
Quer tapa no bumbum, 'tá pedindo carinho
Elle veut une claque sur les fesses, elle demande de l'affection
Baby então pega a visão
Bébé alors comprends
Sabe, eu não sou mais um, eu nunca ando sozinho
Tu sais, je ne suis pas juste un autre, je ne marche jamais seul
Seu jeito de observar instiga o meu
Ta façon d'observer stimule la mienne
Eu 'to doido pra te ver, encosta pra cá
Je suis fou de te voir, viens ici
Deu vontade de sentir um beijo teu
J'ai envie de sentir un de tes baisers
Deu vontade de voltar um tempo atrás
J'ai envie de revenir en arrière
Então, vem, linda eu te quero de novo
Alors, viens, belle, je te veux à nouveau
'Cê sabe que eu vivo solto
Tu sais que je vis libre
Então, vem, linda eu te quero de novo
Alors, viens, belle, je te veux à nouveau
O mundo pra nós ainda é pouco
Le monde pour nous est encore peu
Para de dizer pra mim que não dá mais
Arrête de me dire que ça ne marche plus
Tudo bem viver com alguém que satisfaz
C'est bien de vivre avec quelqu'un qui satisfait
Pedindo tapa na cara, depois me pede carinho
Demandant une claque sur le visage, puis me demandant de l'affection
Ama chamego, e quando me chama pra fazer loucura na cama
Elle aime les câlins, et quand elle me demande de faire des folies au lit
É tudo do seu nego
C'est tout à toi
Deixei a sua roupa mais cara no chão
J'ai laissé tes vêtements les plus chers sur le sol
Quer subir balão e descer o bumbum
Elle veut monter le ballon et descendre les fesses
Dona do colchão e do meu coração
Maîtresse du matelas et de mon cœur
'Cê rebola o bundão e eu fico mais uhh
Tu bouges ton gros derrière et je deviens plus uhh
Sabe quando eu 'to indo então fica bem
Tu sais quand je pars alors ça va
É que amor melhor que a gente não tem
C'est que l'amour meilleur que nous n'existe pas
Quem faz melhor que nós dois? Ninguém
Qui fait mieux que nous deux ? Personne
Ninguém, ninguém, ninguém
Personne, personne, personne
Pa pa pa para de dizer que não dá
Pa pa pa arrête de dire que ça ne marche pas
Porque o tempo tic tac 'tá passando batido
Parce que le temps tic tac passe sans être remarqué
Ela disse que me tara, vagabundo vale nada
Elle a dit qu'elle me désire, vagabond ne vaut rien
Pique marginal alado de bigode finin
Comme un marginal ailé avec une moustache fine
Ela sobe o balão, ela pede mais um
Elle monte le ballon, elle en demande un autre
Quer tapa no bumbum, 'tá pedindo carinho
Elle veut une claque sur les fesses, elle demande de l'affection
Baby então pega a visão
Bébé alors comprends
Sabe, eu não sou mais um, eu nunca ando sozinho, não
Tu sais, je ne suis pas juste un autre, je ne marche jamais seul, non
Iê iê iê iê
Iê iê iê iê
Na na na na na
Na na na na na
Na na na na na
Na na na na na
Pa pa pa para de dizer que não dá
Pa pa pa hör auf zu sagen, dass es nicht geht
Porque o tempo tic tac 'tá passando batido
Denn die Zeit tickt und vergeht unbemerkt
Ela disse que me tara, vagabundo vale nada
Sie sagte, dass sie mich begehrt, ich bin ein Nichtsnutz
Pique marginal alado de bigode finin'
Ein Randale mit dünnem Schnurrbart
Ela sobe o balão, ela pede mais um
Sie lässt den Ballon steigen, sie will noch einen
Quer tapa no bumbum, 'tá pedindo carinho
Sie will einen Klaps auf den Po, sie will Zärtlichkeit
Baby então pega a visão
Baby, dann sieh die Sache klar
Sabe, eu não sou mais um, eu nunca ando sozinho
Weißt du, ich bin nicht nur einer, ich gehe nie allein
Lembra, te dizia a vida é só uma
Erinnere dich, ich sagte dir, das Leben ist nur eins
Joga por cima, vai vai mexe com a bunda
Leg es drauf, geh, geh, beweg deinen Hintern
Não ignora que eu sei que tu gosta
Ignoriere es nicht, denn ich weiß, dass du es magst
Fazer da gente uma nova proposta
Machen wir uns einen neuen Vorschlag
Para, olha, pensa direitin'
Halt an, schau, denk genau nach
A gente pode até dançar, aquela do Marcin'
Wir könnten sogar tanzen, den von Marcin
Glamorosa, rainha do funk, poderosa
Glamourös, Königin des Funk, mächtig
Faço desse jeito porque sei que você gosta
Ich mache es so, weil ich weiß, dass du es magst
Então não deixa pra depois, que eu não sei do amanhã
Also lass es nicht für später, denn ich weiß nichts vom Morgen
Eu sou cara, mesma voz que fez quatro da manhã
Ich bin der Typ, dieselbe Stimme, die um vier Uhr morgens gemacht hat
Pa pa pa para de dizer que não dá
Pa pa pa hör auf zu sagen, dass es nicht geht
Porque o tempo tic tac 'tá passando batido
Denn die Zeit tickt und vergeht unbemerkt
Ela disse que me tara, vagabundo vale nada
Sie sagte, dass sie mich begehrt, ich bin ein Nichtsnutz
Pique marginal alado de bigode finin'
Ein Randale mit dünnem Schnurrbart
Ela sobe o balão, ela pede mais um
Sie lässt den Ballon steigen, sie will noch einen
Quer tapa no bumbum, 'tá pedindo carinho
Sie will einen Klaps auf den Po, sie will Zärtlichkeit
Baby então pega a visão
Baby, dann sieh die Sache klar
Sabe, eu não sou mais um, eu nunca ando sozinho
Weißt du, ich bin nicht nur einer, ich gehe nie allein
Seu jeito de observar instiga o meu
Deine Art zu beobachten reizt mich
Eu 'to doido pra te ver, encosta pra cá
Ich bin verrückt danach, dich zu sehen, komm her
Deu vontade de sentir um beijo teu
Ich habe Lust, deinen Kuss zu spüren
Deu vontade de voltar um tempo atrás
Ich habe Lust, in die Vergangenheit zurückzukehren
Então, vem, linda eu te quero de novo
Also, komm, Schöne, ich will dich wieder
'Cê sabe que eu vivo solto
Du weißt, dass ich frei lebe
Então, vem, linda eu te quero de novo
Also, komm, Schöne, ich will dich wieder
O mundo pra nós ainda é pouco
Die Welt ist für uns noch zu wenig
Para de dizer pra mim que não dá mais
Hör auf zu sagen, dass es nicht mehr geht
Tudo bem viver com alguém que satisfaz
Es ist okay, mit jemandem zu leben, der zufriedenstellt
Pedindo tapa na cara, depois me pede carinho
Einen Klaps ins Gesicht verlangen, dann Zärtlichkeit verlangen
Ama chamego, e quando me chama pra fazer loucura na cama
Liebt Zärtlichkeit, und wenn sie mich bittet, im Bett verrückt zu werden
É tudo do seu nego
Es ist alles von deinem Kerl
Deixei a sua roupa mais cara no chão
Ich habe deine teuerste Kleidung auf den Boden geworfen
Quer subir balão e descer o bumbum
Will den Ballon steigen lassen und den Po runterlassen
Dona do colchão e do meu coração
Herrin der Matratze und meines Herzens
'Cê rebola o bundão e eu fico mais uhh
Du wackelst mit deinem großen Hintern und ich werde mehr uhh
Sabe quando eu 'to indo então fica bem
Du weißt, wenn ich gehe, dann geht es dir gut
É que amor melhor que a gente não tem
Denn eine bessere Liebe als unsere gibt es nicht
Quem faz melhor que nós dois? Ninguém
Wer macht es besser als wir beide? Niemand
Ninguém, ninguém, ninguém
Niemand, niemand, niemand
Pa pa pa para de dizer que não dá
Pa pa pa hör auf zu sagen, dass es nicht geht
Porque o tempo tic tac 'tá passando batido
Denn die Zeit tickt und vergeht unbemerkt
Ela disse que me tara, vagabundo vale nada
Sie sagte, dass sie mich begehrt, ich bin ein Nichtsnutz
Pique marginal alado de bigode finin
Ein Randale mit dünnem Schnurrbart
Ela sobe o balão, ela pede mais um
Sie lässt den Ballon steigen, sie will noch einen
Quer tapa no bumbum, 'tá pedindo carinho
Sie will einen Klaps auf den Po, sie will Zärtlichkeit
Baby então pega a visão
Baby, dann sieh die Sache klar
Sabe, eu não sou mais um, eu nunca ando sozinho, não
Weißt du, ich bin nicht nur einer, ich gehe nie allein, nein