Where were you last week
When you stopped comin' by?
(Stop playin' with 'em, RIOT)
Like, damn, she in her mood (grrah)
Like, damn, she in her mood (mood)
Like, damn, she in her mood (in her mood, she in her mood)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
She lit, get money too (like)
Like, damn, she in her mood (she in her mood, damn)
In the mirror, I'm doin' my dance (like)
And he packin', I know by his pants (grrah)
He a rapper, but don't got a chance
Stuck in my ways so I'm lovin' my bands
Like a million views in a day (like)
It's so many ways to get paid (grrah)
I tried dippin', he begged me to stay
Bae, I'm not stayin', I just wanna play (just wanna play)
In the party, he just wanna rump (rump)
Big boobs and the butt stay plump (stay plump)
She a baddie, she know she a ten (baddie, ten)
She a baddie with her baddie friend (damn, friend)
They like, "Ice, how you always stay hot?" (Hot)
Oh, they mad 'cause I keep makin' bops (bops)
Oh, she mad 'cause I'm takin' her spot
If I was bitches, I'd hate me a lot (grrah)
Like, damn, she in her mood (grrah)
Like, damn, she in her mood (mood)
Like, damn, she in her mood (in her mood, she in her mood)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
She lit, get money too (like)
Like, damn, she in her mood (she in her mood, damn)
No friends, I don't fuck with the fakes (grrah)
Sayin' they love me, but wantin' my place (like)
Step in the party, I'm lookin' the baddest
So the paparazzi in my face (grrah)
Pretty bitch, but I came from the gutter
Said I'd be lit by the end of the summer (like)
And I'm proud that I'm still gettin' bigger (damn)
Goin' viral is gettin' 'em sicker
Like, what? Let's keep it a buck (huh)
Bitches too borin', got 'em stuck in a rut (damn)
Lamborghini roarin' when I hop out the truck (huh)
Pretty bitch like Lauren with a big ass butt, yup
Pretty face and the waist all gone (huh)
And I'm makin' them wait, hold on (hold on)
And I'm makin' them wait, hold on (hold on)
Wait, hold on (grrah, hold on)
Like, damn, she in her mood (grrah)
Like, damn, she in her mood (mood)
Like, damn, she in her mood (in her mood, she in her mood)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
She lit, get money too (like)
Like, damn, she in her mood (she in her mood, damn)
Like, damn, she in her mood (grrah)
Like, damn, she in her mood (mood)
Like, damn, she in her mood (in her mood, she in her mood)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
She lit, get money too (like)
Like, damn, she in her mood (she in her mood, damn)
Where were you last week
Dov'eri la scorsa settimana
When you stopped comin' by?
Quando hai smesso di passare di qui?
(Stop playin' with 'em, RIOT)
(Smettila di giocare con loro, RIOT)
Like, damn, she in her mood (grrah)
Tipo, dannazione, lei ha la luna storta (grrah)
Like, damn, she in her mood (mood)
Tipo, dannazione, lei ha la luna storta (boom)
Like, damn, she in her mood (in her mood, she in her mood)
Tipo, dannazione, lei ha la luna storta (la luna storta, lei ha la luna storta)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
Tipo, dannazione, lei ha la luna storta (lei ha la luna storta)
She lit, get money too (like)
È fantastica, fa anche soldi (tipo)
Like, damn, she in her mood (she in her mood, damn)
Tipo, dannazione, lei ha la luna storta (lei ha la luna storta, dannazione)
In the mirror, I'm doin' my dance (like)
Nello specchio, sto ballando (tipo)
And he packin', I know by his pants (grrah)
E lui fa le valigie, lo capisco dai suoi pantaloni (grrah)
He a rapper, but don't got a chance
È un rapper, ma non ha possibilità
Stuck in my ways so I'm lovin' my bands
Bloccato nei miei modi quindi amo i miei soldi
Like a million views in a day (like)
Come un milione di visualizzazioni in un giorno (come)
It's so many ways to get paid (grrah)
Ci sono così tanti modi per essere pagato (grrah)
I tried dippin', he begged me to stay
Ho provato ad andarmene, mi ha implorato di restare
Bae, I'm not stayin', I just wanna play (just wanna play)
Bae, non rimarrò, voglio solo giocare (voglio solo giocare)
In the party, he just wanna rump (rump)
Alla festa, vuole solo culo (culo)
Big boobs and the butt stay plump (stay plump)
Le tette grandi e il sedere rimane grosso (rimane grosso)
She a baddie, she know she a ten (baddie, ten)
Lei è una maliziosa, sa di essere un dieci (maliziosa, dieci)
She a baddie with her baddie friend (damn, friend)
Lei è una maliziosa con il suo amico malizioso (accidenti, amico)
They like, "Ice, how you always stay hot?" (Hot)
Loro sono tipo, "Ice, come fai ad essere sempre così hot?" (Hot)
Oh, they mad 'cause I keep makin' bops (bops)
Oh, sono arrabbiati perché continuo a fare successi (successi)
Oh, she mad 'cause I'm takin' her spot
Oh, è arrabbiata perché sto prendendo il suo posto
If I was bitches, I'd hate me a lot (grrah)
Se fossi la troia, mi odierei molto (grrah)
Like, damn, she in her mood (grrah)
Tipo, dannazione, lei ha la luna storta (grrah)
Like, damn, she in her mood (mood)
Tipo, dannazione, lei ha la luna storta (boom)
Like, damn, she in her mood (in her mood, she in her mood)
Tipo, dannazione, lei ha la luna storta (la luna storta, lei ha la luna storta)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
Tipo, dannazione, lei ha la luna storta (lei ha la luna storta)
She lit, get money too (like)
È fantastica, fa anche soldi (tipo)
Like, damn, she in her mood (she in her mood, damn)
Tipo, dannazione, lei ha la luna storta (lei ha la luna storta, dannazione)
No friends, I don't fuck with the fakes (grrah)
No amici, non fotto con i falsi (grrah)
Sayin' they love me, but wantin' my place (like)
Dicono che mi amano, ma vogliono il mio posto (come)
Step in the party, I'm lookin' the baddest
Entro nella festa, sembro la più maliziosa
So the paparazzi in my face (grrah)
Allora i paparazzi mi stanno incollati (grrah)
Pretty bitch, but I came from the gutter
Bella stronza, ma vengo dal niente
Said I'd be lit by the end of the summer (like)
Ho detto che sarei stata un successo entro la fine dell'estate (tipo)
And I'm proud that I'm still gettin' bigger (damn)
E sono orgogliosa che sto ancora diventando più grande (dannazione)
Goin' viral is gettin' 'em sicker
Diventare virale li sta facendo arrabbiare di più
Like, what? Let's keep it a buck (huh)
Tipo cosa? Teniamoci un dollaro (eh)
Bitches too borin', got 'em stuck in a rut (damn)
Puttane troppo noiose, le ho bloccate ad un punto morto (dannazione)
Lamborghini roarin' when I hop out the truck (huh)
Lamborghini che ruggisce quando esco dal pick-up (eh)
Pretty bitch like Lauren with a big ass butt, yup
Bella stronza come Lauryn con un grosso culo, sì
Pretty face and the waist all gone (huh)
Bel viso e la vita sono spariti (eh)
And I'm makin' them wait, hold on (hold on)
E li sto facendo aspettare, aspetta (aspetta)
And I'm makin' them wait, hold on (hold on)
E li sto facendo aspettare, aspetta (aspetta)
Wait, hold on (grrah, hold on)
Aspetta, aspetta (grrah, aspetta)
Like, damn, she in her mood (grrah)
Tipo, dannazione, lei ha la luna storta (grrah)
Like, damn, she in her mood (mood)
Tipo, dannazione, lei ha la luna storta (boom)
Like, damn, she in her mood (in her mood, she in her mood)
Tipo, dannazione, lei ha la luna storta (la luna storta, lei ha la luna storta)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
Tipo, dannazione, lei ha la luna storta (lei ha la luna storta)
She lit, get money too (like)
È fantastica, anche i soldi (come)
Like, damn, she in her mood (she in her mood, damn)
Tipo, dannazione, lei ha la luna storta (lei ha la luna storta, dannazione)
Like, damn, she in her mood (grrah)
Tipo, dannazione, lei ha la luna storta (grrah)
Like, damn, she in her mood (mood)
Tipo, dannazione, lei ha la luna storta (boom)
Like, damn, she in her mood (in her mood, she in her mood)
Tipo, dannazione, lei ha la luna storta (la luna storta, lei ha la luna storta)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
Tipo, dannazione, lei ha la luna storta (lei ha la luna storta)
She lit, get money too (like)
È fantastica, anche i soldi (come)
Like, damn, she in her mood (she in her mood, damn)
Tipo, dannazione, lei ha la luna storta (lei ha la luna storta, dannazione)
Where were you last week
Onde você estava semana passada
When you stopped comin' by?
Quando você parou de vir?
(Stop playin' with 'em, RIOT)
(Para de brincar com eles, rebelião)
Like, damn, she in her mood (grrah)
Tipo, droga, ela está na vibe dela (grrah)
Like, damn, she in her mood (mood)
Tipo, droga, ela está na vibe dela (boom)
Like, damn, she in her mood (in her mood, she in her mood)
Tipo, droga, ela está na vibe dela (ela está na vibe dela, ela está na vibe dela)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
Tipo, droga, ela está na vibe dela (ela está na vibe dela)
She lit, get money too (like)
Ela está pra cima, fazendo dinheiro também (tipo)
Like, damn, she in her mood (she in her mood, damn)
Tipo, droga, ela está na vibe dela (ela está na vibe dela, droga)
In the mirror, I'm doin' my dance (like)
No espelho, estou fazendo minha dança (tipo)
And he packin', I know by his pants (grrah)
E ele está querendo, eu sei pelo volume da calça dele (grrah)
He a rapper, but don't got a chance
Ele é um rapper mas não tem uma chance
Stuck in my ways so I'm lovin' my bands
Preso do meu jeito então estou amando minha grana
Like a million views in a day (like)
Tipo milhões de visualizações em um dia (tipo)
It's so many ways to get paid (grrah)
São tantas formas de ser pago (grrah)
I tried dippin', he begged me to stay
Eu tentei vazar, ele me implorou pra ficar
Bae, I'm not stayin', I just wanna play (just wanna play)
Baby, eu não vou ficar, eu só quero brincar (só quero brincar)
In the party, he just wanna rump (rump)
Na festa, ele só quer garupa (garupa)
Big boobs and the butt stay plump (stay plump)
Peitos grandes e bundas redondas (redondas)
She a baddie, she know she a ten (baddie, ten)
Ela é malvadona, ela sabe que é nota dez (malvadona, dez)
She a baddie with her baddie friend (damn, friend)
Ela é malvadona com sua amiga malvadona (amiga, droga)
They like, "Ice, how you always stay hot?" (Hot)
Eles ficam tipo, ''Ice como você está sempre gostosa?'' (Gostosa)
Oh, they mad 'cause I keep makin' bops (bops)
Oh, eles ficam putos porque eu continuei dançando (dançando)
Oh, she mad 'cause I'm takin' her spot
Oh, ela está puta porque eu estou pegando o lugar dela
If I was bitches, I'd hate me a lot (grrah)
Se eu fosse uma dessas vadias, eu me odiaria muito (grrah)
Like, damn, she in her mood (grrah)
Tipo, droga, ela está na vibe dela (grrah)
Like, damn, she in her mood (mood)
Tipo, droga, ela está na vibe dela (boom)
Like, damn, she in her mood (in her mood, she in her mood)
Tipo, droga, ela está na vibe dela (ela está na vibe dela, ela está na vibe dela)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
Tipo, droga, ela está na vibe dela (ela está na vibe dela)
She lit, get money too (like)
Ela está pra cima, fazendo dinheiro também (tipo)
Like, damn, she in her mood (she in her mood, damn)
Tipo, droga, ela está na vibe dela (ela está na vibe dela, droga)
No friends, I don't fuck with the fakes (grrah)
Sem amigos, eu não fodo com os fakes (grrah)
Sayin' they love me, but wantin' my place (like)
Dizendo que me amam, mas querem o meu lugar (tipo)
Step in the party, I'm lookin' the baddest
Pisando na festa, procuro a mais gostosa
So the paparazzi in my face (grrah)
Então o paparazzi na minha cara (grrah)
Pretty bitch, but I came from the gutter
Bem vadia, mas eu vim da sarjeta
Said I'd be lit by the end of the summer (like)
Disse que eu estaria pra cima até o fim do verão (tipo)
And I'm proud that I'm still gettin' bigger (damn)
E estou orgulhosa que ainda continuo crescendo (droga)
Goin' viral is gettin' 'em sicker
Ficar viral é deixar eles mais doentes
Like, what? Let's keep it a buck (huh)
Tipo, o que? Vamos manter isso de verdade (huh)
Bitches too borin', got 'em stuck in a rut (damn)
Vadias são chatas demais, elas ficaram presas no monótono
Lamborghini roarin' when I hop out the truck (huh)
Lamborghini rugindo quando eu saio da caminhonete (huh)
Pretty bitch like Lauren with a big ass butt, yup
Bem vadia tipo Lauryn com um bundão, sim
Pretty face and the waist all gone (huh)
Rosto bonito e a cintura toda sumida (huh)
And I'm makin' them wait, hold on (hold on)
Estou fazendo eles esperarem, segura (segura)
And I'm makin' them wait, hold on (hold on)
Estou fazendo eles esperarem, segura (segura)
Wait, hold on (grrah, hold on)
Espera, segura (grrah, segura)
Like, damn, she in her mood (grrah)
Tipo, droga, ela está na vibe dela (grrah)
Like, damn, she in her mood (mood)
Tipo, droga, ela está na vibe dela (boom)
Like, damn, she in her mood (in her mood, she in her mood)
Tipo, droga, ela está na vibe dela (ela está na vibe dela, ela está na vibe dela)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
Tipo, droga, ela está na vibe dela (ela está na vibe dela)
She lit, get money too (like)
Ela está pra cima, fazendo dinheiro também (tipo)
Like, damn, she in her mood (she in her mood, damn)
Tipo, droga, ela está na vibe dela (ela está na vibe dela, droga)
Like, damn, she in her mood (grrah)
Tipo, droga, ela está na vibe dela (grrah)
Like, damn, she in her mood (mood)
Tipo, droga, ela está na vibe dela (boom)
Like, damn, she in her mood (in her mood, she in her mood)
Tipo, droga, ela está na vibe dela (ela está na vibe dela, ela está na vibe dela)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
Tipo, droga, ela está na vibe dela (ela está na vibe dela)
She lit, get money too (like)
Ela está pra cima, fazendo dinheiro também (tipo)
Like, damn, she in her mood (she in her mood, damn)
Tipo, droga, ela está na vibe dela (ela está na vibe dela, droga)
Where were you last week
¿Dónde andabas la semana pasada
When you stopped comin' by?
Cuando dejaste de venir?
(Stop playin' with 'em, RIOT)
(Deja de jugar con ellos, RIOT)
Like, damn, she in her mood (grrah)
Así de, madres, ella tiene sus ganas (grrah)
Like, damn, she in her mood (mood)
Así de, madres, ella tiene sus ganas (bum)
Like, damn, she in her mood (in her mood, she in her mood)
Así de, madres, ella tiene sus ganas (tiene sus ganas, tiene sus ganas)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
Así de, madres, ella tiene sus ganas (ella está prendida)
She lit, get money too (like)
Ella está prendida, también hace dinero (así de)
Like, damn, she in her mood (she in her mood, damn)
Así de, madres, ella tiene sus ganas (tiene sus ganas)
In the mirror, I'm doin' my dance (like)
En el espejo, estoy en mi baile (así de)
And he packin', I know by his pants (grrah)
Y el tiene vergota, lo sé por sus pants (grrah)
He a rapper, but don't got a chance
Él es un rapero, pero no tiene oportunidad
Stuck in my ways so I'm lovin' my bands
Atorada en las mías y me encantan mis fajos
Like a million views in a day (like)
Como un millón de vistas al día (así de)
It's so many ways to get paid (grrah)
Son tantas formas de hacer dinero (grrah)
I tried dippin', he begged me to stay
Intenté irme, él me rogó para quedarme
Bae, I'm not stayin', I just wanna play (just wanna play)
Bebé, no me quedaré, sólo quiero jugar (sólo quiero jugar)
In the party, he just wanna rump (rump)
En la fiesta, él sólo quiere follar (follar)
Big boobs and the butt stay plump (stay plump)
Tetas grandes y el culo paradito (paradito)
She a baddie, she know she a ten (baddie, ten)
Ella es una perrota, sabe que es un diez (perrota, diez)
She a baddie with her baddie friend (damn, friend)
Ella es una perrota con su amiga perrota (madres, amiga)
They like, "Ice, how you always stay hot?" (Hot)
Ellas así de, "Ice, ¿cómo siempre andas prendido?" (Prendido)
Oh, they mad 'cause I keep makin' bops (bops)
Oh, ellas enojadas porque sigo haciendo éxitos (éxitos)
Oh, she mad 'cause I'm takin' her spot
Oh, ella enojada porque le quité su lugar
If I was bitches, I'd hate me a lot (grrah)
Si fuera esas perras, me odiaría mucho (grrah)
Like, damn, she in her mood (grrah)
Así de, madres, ella tiene sus ganas (grrah)
Like, damn, she in her mood (mood)
Así de, madres, ella tiene sus ganas (bum)
Like, damn, she in her mood (in her mood, she in her mood)
Así de, madres, ella tiene sus ganas (tiene sus ganas, tiene sus ganas)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
Así de, madres, ella tiene sus ganas (ella está prendida)
She lit, get money too (like)
Ella está prendida, también hace dinero (así de)
Like, damn, she in her mood (she in her mood, damn)
Así de, madres, ella tiene sus ganas (tiene sus ganas, madres)
No friends, I don't fuck with the fakes (grrah)
Sin amigos, no congenio con falsos (grrah)
Sayin' they love me, but wantin' my place (like)
Diciendo que me aman pero quieren mi lugar (así de)
Step in the party, I'm lookin' the baddest
Llego a la fiesta, me veo la más perra
So the paparazzi in my face (grrah)
Y traigo a los paparazzi en la cara (grrah)
Pretty bitch, but I came from the gutter
Perra bonita, pero vine de la calle
Said I'd be lit by the end of the summer (like)
Dije que estaría prendida al final del verano (así de)
And I'm proud that I'm still gettin' bigger (damn)
Y orgullosa de seguir creciendo (madres)
Goin' viral is gettin' 'em sicker
Hacerme viral les pone más enfermos
Like, what? Let's keep it a buck (huh)
Así de, ¿qué? Mantengámoslo real (ja)
Bitches too borin', got 'em stuck in a rut (damn)
Perras tan aburridas, las tengo atoradas en amargura (maldita sea)
Lamborghini roarin' when I hop out the truck (huh)
Lamborghini ruge cuando me bajo de la troca (ja)
Pretty bitch like Lauren with a big ass butt, yup
Perra bonita como Lauryn con el culote, yep
Pretty face and the waist all gone (huh)
Cara linda y la cinturita (ja)
And I'm makin' them wait, hold on (hold on)
Y les hago esperar, aguanta (aguanta)
And I'm makin' them wait, hold on (hold on)
Y les hago esperar, aguanta (aguanta)
Wait, hold on (grrah, hold on)
Espera, aguanta (grrah, aguanta)
Like, damn, she in her mood (grrah)
Así de, madres, ella tiene sus ganas (grrah)
Like, damn, she in her mood (mood)
Así de, madres, ella tiene sus ganas (bum)
Like, damn, she in her mood (in her mood, she in her mood)
Así de, madres, ella tiene sus ganas (tiene sus ganas, tiene sus ganas)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
Así de, madres, ella tiene sus ganas (ella está prendida)
She lit, get money too (like)
Ella está prendida, también hace dinero (así de)
Like, damn, she in her mood (she in her mood, damn)
Así de, madres, ella tiene sus ganas (tiene sus ganas, madres)
Like, damn, she in her mood (grrah)
Así de, madres, ella tiene sus ganas (grrah)
Like, damn, she in her mood (mood)
Así de, madres, ella tiene sus ganas (bum)
Like, damn, she in her mood (in her mood, she in her mood)
Así de, madres, ella tiene sus ganas (tiene sus ganas, tiene sus ganas)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
Así de, madres, ella tiene sus ganas (ella está prendida)
She lit, get money too (like)
Ella está prendida, también hace dinero (así de)
Like, damn, she in her mood (she in her mood, damn)
Así de, madres, ella tiene sus ganas (tiene sus ganas, madres)
Where were you last week
Où étais-tu la semaine dernière
When you stopped comin' by?
Quand tu as arrêté de passer
(Stop playin' with 'em, RIOT)
(Arrête de jouer avec eux, RIOT)
Like, damn, she in her mood (grrah)
Genre, putain, elle est dans son mood (grrah)
Like, damn, she in her mood (mood)
Genre, putain, elle est dans son mood (boom)
Like, damn, she in her mood (in her mood, she in her mood)
Genre, putain, elle est dans son mood (dans son mood, elle est dans son mood)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
Genre, putain, elle est dans son mood (elle est dans son mood)
She lit, get money too (like)
Elle déchire, fait de l'argent aussi (genre)
Like, damn, she in her mood (she in her mood, damn)
Genre, putain, elle est dans son mood (elle est dans son mood, putain)
In the mirror, I'm doin' my dance (like)
Dans le miroir, je fais ma danse (genre)
And he packin', I know by his pants (grrah)
Et il fait ses affaires, je le sais de par son pantalon (grrah)
He a rapper, but don't got a chance
C'est un rappeur, mais je n'ai pas eu de chance
Stuck in my ways so I'm lovin' my bands
Je suis coincé dans mes habitudes et j'aime mes bandes
Like a million views in a day (like)
Genre un million de vues en un jour (genre)
It's so many ways to get paid (grrah)
Tellement de façon d'être payée (grrah)
I tried dippin', he begged me to stay
J'ai essayé de me barrer, il m'a supplié de rester
Bae, I'm not stayin', I just wanna play (just wanna play)
Bae, je ne reste pas, je veux juste jouer (je veux juste jouer)
In the party, he just wanna rump (rump)
Dans la soirée, il veut juste baiser (baiser)
Big boobs and the butt stay plump (stay plump)
Gros seins et le cul reste dodu (reste dodu)
She a baddie, she know she a ten (baddie, ten)
C'est une méchante, elle sait qu'elle est belle (méchante, belle)
She a baddie with her baddie friend (damn, friend)
C'est une méchante avec ses méchantes amies (putain, amies)
They like, "Ice, how you always stay hot?" (Hot)
Elles sont genre "Ice, comment es-tu toujours bonne?" (Bonne)
Oh, they mad 'cause I keep makin' bops (bops)
Oh, elles ont la haine car je continue de faire des hits (hits)
Oh, she mad 'cause I'm takin' her spot
Oh, elle a la haine car je prends sa place
If I was bitches, I'd hate me a lot (grrah)
Si j'étais ces salopes, j'aurais la haine aussi (grrah)
Like, damn, she in her mood (grrah)
Genre, putain, elle est dans son mood (grrah)
Like, damn, she in her mood (mood)
Genre, putain, elle est dans son mood (boom)
Like, damn, she in her mood (in her mood, she in her mood)
Genre, putain, elle est dans son mood (dans son mood, elle est dans son mood)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
Genre, putain, elle est dans son mood (elle est dans son mood)
She lit, get money too (like)
Elle déchire, fait de l'argent aussi (genre)
Like, damn, she in her mood (she in her mood, damn)
Genre, putain, elle est dans son mood (elle est dans son mood, putain)
No friends, I don't fuck with the fakes (grrah)
Pas d'amies, je ne traine pas avec les fausses (grrah)
Sayin' they love me, but wantin' my place (like)
Elles disent m'aimer mais elles veulent ma place (genre)
Step in the party, I'm lookin' the baddest
On débarque dans la soirée, je suis la plus fraîche
So the paparazzi in my face (grrah)
Alors j'ai les paparazzi sur mon dos (grrah)
Pretty bitch, but I came from the gutter
Jolie salope mais je viens des bas fonds
Said I'd be lit by the end of the summer (like)
J'ai dit que je percerai d'ici la fin de l'été (genre)
And I'm proud that I'm still gettin' bigger (damn)
Et je suis fière de continuer à prendre de l'ampleur (putain)
Goin' viral is gettin' 'em sicker
Devenir virale les rends malades
Like, what? Let's keep it a buck (huh)
Genre, quoi? Gardons-le pour nous (huh)
Bitches too borin', got 'em stuck in a rut (damn)
Salopes trop ennuyantes, elles sont coincés dans la routine (putain)
Lamborghini roarin' when I hop out the truck (huh)
La Lamborghini rugit quand on en sort (huh)
Pretty bitch like Lauren with a big ass butt, yup
Jolie salope comme Lauryn avec un bon gros cul, yup
Pretty face and the waist all gone (huh)
Joli visage et la taille qui va avec (huh)
And I'm makin' them wait, hold on (hold on)
Et je les fait attendre, attends (attends)
And I'm makin' them wait, hold on (hold on)
Et je les fait attendre, attends (attends)
Wait, hold on (grrah, hold on)
Attends, attends (grrah, attends)
Like, damn, she in her mood (grrah)
Genre, putain, elle est dans son mood (grrah)
Like, damn, she in her mood (mood)
Genre, putain, elle est dans son mood (boom)
Like, damn, she in her mood (in her mood, she in her mood)
Genre, putain, elle est dans son mood (dans son mood, elle est dans son mood)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
Genre, putain, elle est dans son mood (elle est dans son mood)
She lit, get money too (like)
Elle déchire, fait de l'argent aussi (genre)
Like, damn, she in her mood (she in her mood, damn)
Genre, putain, elle est dans son mood (elle est dans son mood, putain)
Like, damn, she in her mood (grrah)
Genre, putain, elle est dans son mood (grrah)
Like, damn, she in her mood (mood)
Genre, putain, elle est dans son mood (boom)
Like, damn, she in her mood (in her mood, she in her mood)
Genre, putain, elle est dans son mood (dans son mood, elle est dans son mood)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
Genre, putain, elle est dans son mood (elle est dans son mood)
She lit, get money too (like)
Elle déchire, fait de l'argent aussi (genre)
Like, damn, she in her mood (she in her mood, damn)
Genre, putain, elle est dans son mood (elle est dans son mood, putain)
Where were you last week
Wo warst du letzte Woche
When you stopped comin' by?
Als du nicht mehr vorbeikamst?
(Stop playin' with 'em, RIOT)
(Stop playin' with 'em, RIOT)
Like, damn, she in her mood (grrah)
Wie, verdammt, sie ist in Stimmung (grrah)
Like, damn, she in her mood (mood)
Wie, verdammt, sie ist in Stimmung (boom)
Like, damn, she in her mood (in her mood, she in her mood)
Wie, verdammt, sie ist in Stimmung (in Stimmung, sie ist in Stimmung)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
Wie, verdammt, sie ist in Stimmung (sie ist in Stimmung)
She lit, get money too (like)
Sie hat's drauf, bekommt ebenso Geld (wie)
Like, damn, she in her mood (she in her mood, damn)
Wie, verdammt, sie ist in Stimmung (sie ist in Stimmung, verdammt)
In the mirror, I'm doin' my dance (like)
Im Spiegel, ich tanze meinen Tanz (like)
And he packin', I know by his pants (grrah)
Und er vollbepackt, ich erkenne es an seiner Hose (grrah)
He a rapper, but don't got a chance
Er ist ein Rapper, doch er hat nicht die geringste Chance
Stuck in my ways so I'm lovin' my bands
Festgefahren in meinen Gewohnheiten, also liebe ich meine Gruppen
Like a million views in a day (like)
Wie eine Million Views an einem Tag (wie)
It's so many ways to get paid (grrah)
Es gibt so viele Wege um bezahlt zu werden (grrah)
I tried dippin', he begged me to stay
Ich habe versucht zu dippen, er bettelte zu bleiben
Bae, I'm not stayin', I just wanna play (just wanna play)
Bae, ich bleibe nicht, ich will nur spielen (will nur spielen)
In the party, he just wanna rump (rump)
Auf der Party, er will nur bumsen (bumsen)
Big boobs and the butt stay plump (stay plump)
Große Brüste und der Hintern bleiben mollig (mollig bleiben)
She a baddie, she know she a ten (baddie, ten)
Sie ist 'ne Baddie, sie weiß, dass sie ne zehn ist (Baddie zehn)
She a baddie with her baddie friend (damn, friend)
Sie ist 'ne Baddie mit ihrem baddie Freund (verdammt, Freund)
They like, "Ice, how you always stay hot?" (Hot)
Die so „Ice, wie kannst du immer so heiß bleiben?“ (Heiß)
Oh, they mad 'cause I keep makin' bops (bops)
Oh, sie sind sauer, weil ich ständig krasse Songs mache (Songs)
Oh, she mad 'cause I'm takin' her spot
Oh, sie ist sauer, weil ich ihren Platz einnehme
If I was bitches, I'd hate me a lot (grrah)
Wenn ich sowie die Bitches wäre, würde ich mich sehr hassen (grrah)
Like, damn, she in her mood (grrah)
Wie, verdammt, sie ist in Stimmung (grrah)
Like, damn, she in her mood (mood)
Wie, verdammt, sie ist in Stimmung (boom)
Like, damn, she in her mood (in her mood, she in her mood)
Wie, verdammt, sie ist in Stimmung (in Stimmung, sie ist in Stimmung)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
Wie, verdammt, sie ist in Stimmung (sie ist in Stimmung)
She lit, get money too (like)
Sie hat's drauf, bekommt ebenso Geld (wie)
Like, damn, she in her mood (she in her mood, damn)
Wie, verdammt, sie ist in Stimmung (sie ist in Stimmung, verdammt)
No friends, I don't fuck with the fakes (grrah)
Keine Freunde, ich ficke nicht rum mit falschen Leuten (grrah)
Sayin' they love me, but wantin' my place (like)
Sie sagen, sie lieben mich, aber sie wollen meinen Platz (wie)
Step in the party, I'm lookin' the baddest
Tritt auf der Party auf, ich sehe am schlimmsten aus
So the paparazzi in my face (grrah)
Also die Paparazzi in meinem Gesicht (grrah)
Pretty bitch, but I came from the gutter
Hübsche Bitch, aber ich komme aus der Gosse
Said I'd be lit by the end of the summer (like)
Sagte, ich würde bis zum Ende des Sommers heiß durchstarten (wie)
And I'm proud that I'm still gettin' bigger (damn)
Und ich bin stolz darauf, dass ich noch größer werde (verdammt)
Goin' viral is gettin' 'em sicker
Virale Verbreitung macht sie noch kränker
Like, what? Let's keep it a buck (huh)
Wie, was? Lass uns ehrlich sein (huh)
Bitches too borin', got 'em stuck in a rut (damn)
Bitches sind zu langweilig, sie stecken in einem Trott fest (verdammt)
Lamborghini roarin' when I hop out the truck (huh)
Lamborghini röhrt, wenn ich aus dem Truck springe (huh)
Pretty bitch like Lauren with a big ass butt, yup
Hübsche Bitch wie Lauryn mit einem großen Hintern, yup
Pretty face and the waist all gone (huh)
Hübsches Gesicht und die Taille alles weg (huh)
And I'm makin' them wait, hold on (hold on)
Und ich lasse sie warten, warte mal (warte mal)
And I'm makin' them wait, hold on (hold on)
Und ich lasse sie warten, warte mal (warte mal)
Wait, hold on (grrah, hold on)
Warte, warte mal (grrah, warte mal)
Like, damn, she in her mood (grrah)
Wie, verdammt, sie ist in Stimmung (grrah)
Like, damn, she in her mood (mood)
Wie, verdammt, sie ist in Stimmung (boom)
Like, damn, she in her mood (in her mood, she in her mood)
Wie, verdammt, sie ist in Stimmung (in Stimmung, sie ist in Stimmung)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
Wie, verdammt, sie ist in Stimmung (sie ist in Stimmung)
She lit, get money too (like)
Sie hat's drauf, bekommt ebenso Geld (wie)
Like, damn, she in her mood (she in her mood, damn)
Wie, verdammt, sie ist in Stimmung (sie ist in Stimmung, verdammt)
Like, damn, she in her mood (grrah)
Wie, verdammt, sie ist in Stimmung (grrah)
Like, damn, she in her mood (mood)
Wie, verdammt, sie ist in Stimmung (boom)
Like, damn, she in her mood (in her mood, she in her mood)
Wie, verdammt, sie ist in Stimmung (in Stimmung, sie ist in Stimmung)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
Wie, verdammt, sie ist in Stimmung (sie ist in Stimmung)
She lit, get money too (like)
Sie hat's drauf, bekommt ebenso Geld (wie)
Like, damn, she in her mood (she in her mood, damn)
Wie, verdammt, sie ist in Stimmung (sie ist in Stimmung, verdammt)
Where were you last week
先週どこにいたのよ
When you stopped comin' by?
もう私のとこに寄らなくなった時?
(Stop playin' with 'em, RIOT)
(彼らをからかうのは止めて RIOT)
Like, damn, she in her mood (grrah)
クソッて感じ、彼女は何かしたい気分なの (grrah)
Like, damn, she in her mood (mood)
クソッて感じ、彼女は何かしたい気分なの (気分)
Like, damn, she in her mood (in her mood, she in her mood)
クソッて感じ、彼女は何かしたい気分なの (何かしたい気分なの、彼女は何かしたい気分なの)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
クソッて感じ、彼女は何かしたい気分なの (彼女は何かしたい気分なの)
She lit, get money too (like)
彼女はイケてる、お金も稼いでるの (こんな風に)
Like, damn, she in her mood (she in her mood, damn)
クソッて感じ、彼女は何かしたい気分なの (彼女は何かしたい気分なの、クソ)
In the mirror, I'm doin' my dance (like)
鏡の中で、私は踊っている (こんな風に)
And he packin', I know by his pants (grrah)
そして彼のモノが大きくなってる、ズボンから分かるのよ (grrah)
He a rapper, but don't got a chance
彼はラッパー、でもチャンスがないの
Stuck in my ways so I'm lovin' my bands
私は自分を変えられないの、だからお金が好きよ
Like a million views in a day (like)
一日で数百万の視聴があるように (こんな風に)
It's so many ways to get paid (grrah)
金を稼ぐ方法は沢山あるわ (grrah)
I tried dippin', he begged me to stay
私は去ろうとしたの、彼は留まるように頼んだわ
Bae, I'm not stayin', I just wanna play (just wanna play)
ベイビー、私は留まらない、ただ遊びたいの (ただ遊びたいの)
In the party, he just wanna rump (rump)
パーティーで、彼はヤりたいだけ (ヤる)
Big boobs and the butt stay plump (stay plump)
大きな乳とお尻は大きいまま (大きいまま)
She a baddie, she know she a ten (baddie, ten)
彼女はセクシー、自分が100点満点だって知ってるの (セクシー、100点満点)
She a baddie with her baddie friend (damn, friend)
彼女はセクシーな友達と一緒でセクシーよ (クソ、友達)
They like, "Ice, how you always stay hot?" (Hot)
皆は「Ice、どうやっていつもホットなままでいられるの?」って感じ (ホット)
Oh, they mad 'cause I keep makin' bops (bops)
あぁ、皆狂うの、だって私は最高の曲を作り続けるから (最高の曲)
Oh, she mad 'cause I'm takin' her spot
あぁ、彼女は狂うの、私が彼女の場所を奪っているから
If I was bitches, I'd hate me a lot (grrah)
もし私がビッチ達だったら、自分の事をとても嫌っていたわ (grrah)
Like, damn, she in her mood (grrah)
クソッて感じ、彼女は何かしたい気分なの (grrah)
Like, damn, she in her mood (mood)
クソッて感じ、彼女は何かしたい気分なの (気分)
Like, damn, she in her mood (in her mood, she in her mood)
クソッて感じ、彼女は何かしたい気分なの (何かしたい気分なの、彼女は何かしたい気分なの)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
クソッて感じ、彼女は何かしたい気分なの (彼女は何かしたい気分なの)
She lit, get money too (like)
彼女はイケてる、お金も稼いでるの (こんな風に)
Like, damn, she in her mood (she in her mood, damn)
クソッて感じ、彼女は何かしたい気分なの (彼女は何かしたい気分なの、クソ)
No friends, I don't fuck with the fakes (grrah)
友達はいない、偽物なんかと関わらないの (grrah)
Sayin' they love me, but wantin' my place (like)
皆私が好きだと言う、でも私の位置を狙っている (こんな風に)
Step in the party, I'm lookin' the baddest
パーティーに足を踏み入れて、私は最高にセクシーなの
So the paparazzi in my face (grrah)
だからパパラッチが私の目の前にいる (grrah)
Pretty bitch, but I came from the gutter
可愛いビッチ、でも私は貧乏な所から上がって来た
Said I'd be lit by the end of the summer (like)
夏の終わりまでに、私は大人気になると言ったの (こんな風に)
And I'm proud that I'm still gettin' bigger (damn)
そしてまだビッグになっているのが誇らしいわ (クソ)
Goin' viral is gettin' 'em sicker
話題になって彼らを悩ませるの
Like, what? Let's keep it a buck (huh)
どんなふうに? 奪い続けましょ (huh)
Bitches too borin', got 'em stuck in a rut (damn)
ビッチ達はとてもつまらない、彼女たちをドラッグ漬けにして (クソ)
Lamborghini roarin' when I hop out the truck (huh)
私がトラックから降りると、Lamborghiniが唸るの (huh)
Pretty bitch like Lauren with a big ass butt, yup
大きなお尻のLaurynのような可愛いビッチ、そうよ
Pretty face and the waist all gone (huh)
可愛い顔で、腰は見えない (huh)
And I'm makin' them wait, hold on (hold on)
私は皆を待たせるわ、待って (待って)
And I'm makin' them wait, hold on (hold on)
私は皆を待たせるわ、待って (待って)
Wait, hold on (grrah, hold on)
待って、ちょっと待って (grrah 待って)
Like, damn, she in her mood (grrah)
クソッて感じ、彼女は何かしたい気分なの (grrah)
Like, damn, she in her mood (mood)
クソッて感じ、彼女は何かしたい気分なの (気分)
Like, damn, she in her mood (in her mood, she in her mood)
クソッて感じ、彼女は何かしたい気分なの (何かしたい気分なの、彼女は何かしたい気分なの)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
クソッて感じ、彼女は何かしたい気分なの (彼女は何かしたい気分なの)
She lit, get money too (like)
彼女はイケてる、お金も稼いでるの (こんな風に)
Like, damn, she in her mood (she in her mood, damn)
クソッて感じ、彼女は何かしたい気分なの (彼女は何かしたい気分なの、クソ)
Like, damn, she in her mood (grrah)
クソッて感じ、彼女は何かしたい気分なの (grrah)
Like, damn, she in her mood (mood)
クソッて感じ、彼女は何かしたい気分なの (気分)
Like, damn, she in her mood (in her mood, she in her mood)
クソッて感じ、彼女は何かしたい気分なの (何かしたい気分なの、彼女は何かしたい気分なの)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
クソッて感じ、彼女は何かしたい気分なの (彼女は何かしたい気分なの)
She lit, get money too (like)
彼女はイケてる、お金も稼いでるの (こんな風に)
Like, damn, she in her mood (she in her mood, damn)
クソッて感じ、彼女は何かしたい気分なの (彼女は何かしたい気分なの、クソ)
Where were you last week
지난 주에 어디있었니?
When you stopped comin' by?
네가 거기에 들렀을 때
(Stop playin' with 'em, RIOT)
(Stop playin' with 'em, RIOT)
Like, damn, she in her mood (grrah)
걔 화났어 (grrah)
Like, damn, she in her mood (mood)
걔 화났어 (boom)
Like, damn, she in her mood (in her mood, she in her mood)
걔 화났어 (걔 화났어)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
걔 화났어 (걔 화났어)
She lit, get money too (like)
잘난 년, 돈도 있어
Like, damn, she in her mood (she in her mood, damn)
걔 화났어 (걔 화났어)
In the mirror, I'm doin' my dance (like)
거울 앞에서 춤을 춰
And he packin', I know by his pants (grrah)
그는 겁나 커, 바지만 봐도 알지
He a rapper, but don't got a chance
그는 래퍼야, 하지만 기회는 업지
Stuck in my ways so I'm lovin' my bands
난 내 방식을 고수해, 그래서 내 번 돈을 사랑해
Like a million views in a day (like)
매일 백만 번의 조회수
It's so many ways to get paid (grrah)
돈을 벌 방법이 많아
I tried dippin', he begged me to stay
걔 그냥 버리려고 했는데, 걔가 떠나지 말라고 했어
Bae, I'm not stayin', I just wanna play (just wanna play)
자기야, 난 머무르지 않아, 그저 난 재미를 보고 싶어
In the party, he just wanna rump (rump)
파티에서, 그는 나랑 자고 싶어 해
Big boobs and the butt stay plump (stay plump)
큰 가슴과 엉덩이 빵빵하게 유지해
She a baddie, she know she a ten (baddie, ten)
그녀는 나쁜 애야, 자기가 10점 만점에 10점인 걸 알아
She a baddie with her baddie friend (damn, friend)
걘 예쁜 친구랑 같이 다니는 예쁜 년이야.
They like, "Ice, how you always stay hot?" (Hot)
그들은 "아이스 어떻게 넌 항상 그렇게 섹시해?"라고 물어
Oh, they mad 'cause I keep makin' bops (bops)
내가 계속 히트곡 만드니까 걔네는 완전히 열받았어.
Oh, she mad 'cause I'm takin' her spot
내가 걔 자리 뺐으니까 완전히 열받았어.
If I was bitches, I'd hate me a lot (grrah)
내가 그년들이었어도 날 싫어했을 거야
Like, damn, she in her mood (grrah)
걔 화났어 (grrah)
Like, damn, she in her mood (mood)
걔 화났어 (boom)
Like, damn, she in her mood (in her mood, she in her mood)
걔 화났어 (걔 화났어)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
걔 화났어 (걔 화났어)
She lit, get money too (like)
잘난 년, 돈도 있어
Like, damn, she in her mood (she in her mood, damn)
걔 화났어 (걔 화났어)
No friends, I don't fuck with the fakes (grrah)
친구도 없고, 난 가짜들이랑은 안 놀아
Sayin' they love me, but wantin' my place (like)
걔네가 날 사랑한다고 하지만 내 자리를 원해
Step in the party, I'm lookin' the baddest
파티장에 들어갔는데 내가 제일 예뻐
So the paparazzi in my face (grrah)
그래서 파파라치가 날 찍어대지
Pretty bitch, but I came from the gutter
난 예쁜 년이지만 더러운 곳에서 왔어
Said I'd be lit by the end of the summer (like)
내가 여름 끝날 때까진 유명해질 거라고 말했잖아
And I'm proud that I'm still gettin' bigger (damn)
점점 뜨고 있는 내 자신이 자랑스러워
Goin' viral is gettin' 'em sicker
유명해지니까 사람들이 질투해
Like, what? Let's keep it a buck (huh)
뭐? 우리 솔직해지자
Bitches too borin', got 'em stuck in a rut (damn)
걔네들 노잼이야, 맨날 뇌절해
Lamborghini roarin' when I hop out the truck (huh)
차에서 내리면 람보르기니가 웅웅거려
Pretty bitch like Lauren with a big ass butt, yup
Lauren 처럼 예쁜 년, 거기에다 큰 엉덩이까지
Pretty face and the waist all gone (huh)
예쁜 얼굴에 얇은 허리
And I'm makin' them wait, hold on (hold on)
난 걔네를 기다리게 해, 잠깐만
And I'm makin' them wait, hold on (hold on)
난 걔네를 기다리게 해, 잠깐만
Wait, hold on (grrah, hold on)
잠깐만 (grrah, hold on)
Like, damn, she in her mood (grrah)
걔 화났어 (grrah)
Like, damn, she in her mood (mood)
걔 화났어 (boom)
Like, damn, she in her mood (in her mood, she in her mood)
걔 화났어 (걔 화났어)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
걔 화났어 (걔 화났어)
She lit, get money too (like)
잘난 년, 돈도 있어
Like, damn, she in her mood (she in her mood, damn)
걔 화났어 (걔 화났어)
Like, damn, she in her mood (grrah)
걔 화났어 (grrah)
Like, damn, she in her mood (mood)
걔 화났어 (boom)
Like, damn, she in her mood (in her mood, she in her mood)
걔 화났어 (걔 화났어)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
걔 화났어 (걔 화났어)
She lit, get money too (like)
잘난 년, 돈도 있어
Like, damn, she in her mood (she in her mood, damn)
걔 화났어 (걔 화났어)
[Перевод песни Ice Spice — «In Ha Mood»]
[Интро]
Где ты был на прошлой неделе, когда перестал заходить?
Разберись уже с ними по-серьёзному, RIOT
[Припев]
Нравится, чёрт возьми, она в своем настроении (Гр-ра)
Нравится, черт возьми, она в своем настроении (Настроении)
Нравится, черт возьми, она в своем настроении (В своём настроении, она в своём настроении)
Нравится, чёрт возьми, она в своём настроении (Она в своём настроении)
Она закурила, но тоже получает деньги (Нравится)
Нравится, чёрт возьми, она в своём настроении (Она в своём настроении), чёрт
[Куплет 1]
В зеркале я исполняю свой танец (Типа)
И он уплотняется, я знаю это по его штанам (Гр-ра)
Хоть он и рэпер, но у него нет шансов
Я зациклена на своём, поэтому я люблю свои группы (Чёрт)
Нравится миллион просмотров за день (Нравится)
Есть так много способов получить деньги (Гр-ра)
Я попыталась спуститься, но он умолял меня остаться
Бэй, я не останусь, я просто хочу поиграть (Просто хочу поиграть)
На вечеринке он просто хочет потрахаться (Потрахаться)
Большие сиськи и задница остаются пухлыми (Остаются пухлыми)
Она плохая, она знает, что она в десятке (Плохая, десятка)
Она злодейка с её плохим другом (Чёрт возьми, другом)
Они типа: «Айс, как ты всегда остаёшься горячей?» (Горячей)
Ох, они злятся, ведь я продолжаю прыгать выше (Прыгать)
Ох, она злится, потому что я теперь на её месте
Если бы я была сучкой, то я бы сильно себя ненавидела (Гр-ра)
[Припев]
Нравится, чёрт возьми, она в своем настроении (Гр-ра)
Нравится, черт возьми, она в своем настроении (Настроении)
Нравится, черт возьми, она в своем настроении (В своём настроении, она в своём настроении)
Нравится, чёрт возьми, она в своём настроении (Она в своём настроении)
Она закурила, но тоже получает деньги (Нравится)
Нравится, чёрт возьми, она в своём настроении (Она в своём настроении), чёрт
[Куплет 2]
У меня нет друзей, я не связываюсь с фейками (Гр-ра)
Они говорят про любовь, но они хотят занять моё место (Типа)
Приходи на вечеринку, я на ней выгляжу самой плохой
Так что папарацци на моём лице (Гр-ра)
Красивая сучка, но я выбралась из канавы
Говорил, что я выстрелю к концу лета (Типа)
И я горжусь тем, что я становлюсь ещё больше (Чёрт)
Распространение вируса делает их ещё хуже
Нравится, что? Давай сделаем это за доллар (Ха)
Сучки такие скучные, они застряли в рутине (Чёрт)
Lamborghini ревёт, когда я выпрыгиваю из грузовика (Ха)
Симпатичная сучка, типа Лорин с большой задницей, ага
Красивое личико и талия исчезли (Ха)
И я заставляю их ждать, держись (Держись)
И я заставляю их ждать, держись (держись)
Жди, держись (Гр-ра, держись)
[Припев]
Нравится, чёрт возьми, она в своем настроении (Гр-ра)
Нравится, черт возьми, она в своем настроении (Настроении)
Нравится, черт возьми, она в своем настроении (В своём настроении, она в своём настроении)
Нравится, чёрт возьми, она в своём настроении (Она в своём настроении)
Она закурила, но тоже получает деньги (Нравится)
Нравится, чёрт возьми, она в своём настроении (Она в своём настроении, чёрт)
Нравится, чёрт возьми, она в своем настроении (Гр-ра)
Нравится, черт возьми, она в своем настроении (Настроении)
Нравится, черт возьми, она в своем настроении (В своём настроении, она в своём настроении)
Нравится, чёрт возьми, она в своём настроении (Она в своём настроении)
Она закурила, но тоже получает деньги (Нравится)
Нравится, чёрт возьми, она в своём настроении (Она в своём настроении, чёрт)