(Oh no, no)
Don't waste my time
Hundred missed calls, you cryin'
Why you always hit my line with the same ol' lies?
Pretty girls wanna have fun
Get drunk, get fucked up
Why you hittin' my line, always talking 'bout the same shit?
Wastin' my time, starting to think that you were brainless
One of a kind, is what you had me thinking you were
Out of my mind, and the truth hurts, damn
So I can't lie, it's been better with you out my life
Gotta pay no mind
'Cause every time I think about you I get low (huh)
Get low
When I get home, baby gon' drop that low
I'm rocking ice, gold
White gold on me and it's shining like glow
Don't waste my time
Hundred missed calls, you cryin'
Why you always hit my line with the same ol' lies?
Pretty girls wanna have fun
Get drunk, get fucked up
Don't waste my time
Hundred missed calls, you cryin'
Why you always hit my line with the same ol' lies?
Pretty girls wanna have fun
Get drunk, get fucked up
Why you hittin' my line, always talking 'bout the same shit?
Wastin' my time, starting to think that you were brainless
One of a kind, is what you had me thinking you were
Out of my mind, and the truth hurts, damn
Yeah, we could always make it back, bae
I don't need a lover but I lay you like a track, ayy
Fell in love with all these racks (all these racks, uh-huh)
So I could never take you back (no)
Missed calls, missed texts, I don't hit you back
You got me one time, I could give you that
If I'm tellin' truth, I ain't missin' that
No
Don't waste my time
Hundred missed calls, you cryin'
Why you always hit my line with the same ol' lies?
Pretty girls wanna have fun
Get drunk, get fucked up
Don't waste my time
Hundred missed calls, you cryin'
Why you always hit my line with the same ol' lies?
Pretty girls wanna have fun
Get drunk, get fucked up
Why you hittin' my line, always talking 'bout the same shit?
(Pretty girls wanna have fun)
Wastin' my time, starting to think that you were brainless
Get drunk, get fucked up
(Oh no, no)
(Oh no, no)
Don't waste my time
Non sprecare il mio tempo
Hundred missed calls, you cryin'
Centinaia di chiamate perse, stai piangendo
Why you always hit my line with the same ol' lies?
Perché mi chiami sempre con le stesse vecchie bugie?
Pretty girls wanna have fun
Le ragazze carine vogliono divertirsi
Get drunk, get fucked up
Ubriacarsi, farsi fuori
Why you hittin' my line, always talking 'bout the same shit?
Perché mi chiami sempre, parlando sempre della stessa roba?
Wastin' my time, starting to think that you were brainless
Sprechi il mio tempo, comincio a pensare che tu sia senza cervello
One of a kind, is what you had me thinking you were
Unica nel suo genere, è quello che mi avevi fatto pensare che tu fossi
Out of my mind, and the truth hurts, damn
Fuori di testa, e la verità fa male, dannazione
So I can't lie, it's been better with you out my life
Quindi non posso mentire, è stato meglio con te fuori dalla mia vita
Gotta pay no mind
Devo non pensarci
'Cause every time I think about you I get low (huh)
Perché ogni volta che penso a te mi sento giù (eh)
Get low
Mi sento giù
When I get home, baby gon' drop that low
Quando torno a casa, baby si abbassa
I'm rocking ice, gold
Sto indossando ghiaccio, oro
White gold on me and it's shining like glow
Oro bianco su di me e sta brillando come un bagliore
Don't waste my time
Non sprecare il mio tempo
Hundred missed calls, you cryin'
Centinaia di chiamate perse, stai piangendo
Why you always hit my line with the same ol' lies?
Perché mi chiami sempre con le stesse vecchie bugie?
Pretty girls wanna have fun
Le ragazze carine vogliono divertirsi
Get drunk, get fucked up
Ubriacarsi, farsi fuori
Don't waste my time
Non sprecare il mio tempo
Hundred missed calls, you cryin'
Centinaia di chiamate perse, stai piangendo
Why you always hit my line with the same ol' lies?
Perché mi chiami sempre con le stesse vecchie bugie?
Pretty girls wanna have fun
Le ragazze carine vogliono divertirsi
Get drunk, get fucked up
Ubriacarsi, farsi fuori
Why you hittin' my line, always talking 'bout the same shit?
Perché mi chiami sempre, parlando sempre della stessa roba?
Wastin' my time, starting to think that you were brainless
Sprechi il mio tempo, comincio a pensare che tu sia senza cervello
One of a kind, is what you had me thinking you were
Unica nel suo genere, è quello che mi avevi fatto pensare che tu fossi
Out of my mind, and the truth hurts, damn
Fuori di testa, e la verità fa male, dannazione
Yeah, we could always make it back, bae
Sì, potremmo sempre tornare indietro, tesoro
I don't need a lover but I lay you like a track, ayy
Non ho bisogno di un amante ma ti tratto come una traccia, eh
Fell in love with all these racks (all these racks, uh-huh)
Mi sono innamorato di tutti questi soldi (tutti questi soldi, uh-huh)
So I could never take you back (no)
Quindi non potrei mai riprenderti (no)
Missed calls, missed texts, I don't hit you back
Chiamate perse, messaggi non letti, non ti rispondo
You got me one time, I could give you that
Mi hai avuto una volta, posso darti quello
If I'm tellin' truth, I ain't missin' that
Se dico la verità, non mi manca quello
No
No
Don't waste my time
Non sprecare il mio tempo
Hundred missed calls, you cryin'
Centinaia di chiamate perse, stai piangendo
Why you always hit my line with the same ol' lies?
Perché mi chiami sempre con le stesse vecchie bugie?
Pretty girls wanna have fun
Le ragazze carine vogliono divertirsi
Get drunk, get fucked up
Ubriacarsi, farsi fuori
Don't waste my time
Non sprecare il mio tempo
Hundred missed calls, you cryin'
Centinaia di chiamate perse, stai piangendo
Why you always hit my line with the same ol' lies?
Perché mi chiami sempre con le stesse vecchie bugie?
Pretty girls wanna have fun
Le ragazze carine vogliono divertirsi
Get drunk, get fucked up
Ubriacarsi, farsi fuori
Why you hittin' my line, always talking 'bout the same shit?
Perché mi chiami sempre, parlando sempre della stessa roba?
(Pretty girls wanna have fun)
(Le ragazze carine vogliono divertirsi)
Wastin' my time, starting to think that you were brainless
Sprechi il mio tempo, comincio a pensare che tu sia senza cervello
Get drunk, get fucked up
Ubriacarsi, farsi fuori
(Oh no, no)
(Oh não, não)
Don't waste my time
Não desperdice meu tempo
Hundred missed calls, you cryin'
Cem chamadas perdidas, você chorando
Why you always hit my line with the same ol' lies?
Por que você sempre me liga com as mesmas velhas mentiras?
Pretty girls wanna have fun
Garotas bonitas querem se divertir
Get drunk, get fucked up
Ficar bêbada, se ferrar
Why you hittin' my line, always talking 'bout the same shit?
Por que você está ligando para mim, sempre falando sobre a mesma merda?
Wastin' my time, starting to think that you were brainless
Desperdiçando meu tempo, começando a pensar que você era sem cérebro
One of a kind, is what you had me thinking you were
Única em seu tipo, é o que você me fez pensar que era
Out of my mind, and the truth hurts, damn
Fora da minha mente, e a verdade dói, droga
So I can't lie, it's been better with you out my life
Então eu não posso mentir, tem sido melhor sem você na minha vida
Gotta pay no mind
Tenho que não me importar
'Cause every time I think about you I get low (huh)
Porque toda vez que penso em você, eu fico mal (huh)
Get low
Fico mal
When I get home, baby gon' drop that low
Quando eu chego em casa, baby vai descer até o chão
I'm rocking ice, gold
Estou usando gelo, ouro
White gold on me and it's shining like glow
Ouro branco em mim e está brilhando como um brilho
Don't waste my time
Não desperdice meu tempo
Hundred missed calls, you cryin'
Cem chamadas perdidas, você chorando
Why you always hit my line with the same ol' lies?
Por que você sempre me liga com as mesmas velhas mentiras?
Pretty girls wanna have fun
Garotas bonitas querem se divertir
Get drunk, get fucked up
Ficar bêbada, se ferrar
Don't waste my time
Não desperdice meu tempo
Hundred missed calls, you cryin'
Cem chamadas perdidas, você chorando
Why you always hit my line with the same ol' lies?
Por que você sempre me liga com as mesmas velhas mentiras?
Pretty girls wanna have fun
Garotas bonitas querem se divertir
Get drunk, get fucked up
Ficar bêbada, se ferrar
Why you hittin' my line, always talking 'bout the same shit?
Por que você está ligando para mim, sempre falando sobre a mesma merda?
Wastin' my time, starting to think that you were brainless
Desperdiçando meu tempo, começando a pensar que você era sem cérebro
One of a kind, is what you had me thinking you were
Única em seu tipo, é o que você me fez pensar que era
Out of my mind, and the truth hurts, damn
Fora da minha mente, e a verdade dói, droga
Yeah, we could always make it back, bae
Sim, nós sempre poderíamos voltar, querida
I don't need a lover but I lay you like a track, ayy
Eu não preciso de um amante, mas eu te deito como uma faixa, ayy
Fell in love with all these racks (all these racks, uh-huh)
Me apaixonei por todas essas pilhas (todas essas pilhas, uh-huh)
So I could never take you back (no)
Então eu nunca poderia te aceitar de volta (não)
Missed calls, missed texts, I don't hit you back
Chamadas perdidas, mensagens perdidas, eu não te respondo
You got me one time, I could give you that
Você me pegou uma vez, eu posso te dar isso
If I'm tellin' truth, I ain't missin' that
Se eu estou dizendo a verdade, eu não estou sentindo falta disso
No
Não
Don't waste my time
Não desperdice meu tempo
Hundred missed calls, you cryin'
Cem chamadas perdidas, você chorando
Why you always hit my line with the same ol' lies?
Por que você sempre me liga com as mesmas velhas mentiras?
Pretty girls wanna have fun
Garotas bonitas querem se divertir
Get drunk, get fucked up
Ficar bêbada, se ferrar
Don't waste my time
Não desperdice meu tempo
Hundred missed calls, you cryin'
Cem chamadas perdidas, você chorando
Why you always hit my line with the same ol' lies?
Por que você sempre me liga com as mesmas velhas mentiras?
Pretty girls wanna have fun
Garotas bonitas querem se divertir
Get drunk, get fucked up
Ficar bêbada, se ferrar
Why you hittin' my line, always talking 'bout the same shit?
Por que você está ligando para mim, sempre falando sobre a mesma merda?
(Pretty girls wanna have fun)
(Garotas bonitas querem se divertir)
Wastin' my time, starting to think that you were brainless
Desperdiçando meu tempo, começando a pensar que você era sem cérebro
Get drunk, get fucked up
Ficar bêbada, se ferrar
(Oh no, no)
(Oh no, no)
Don't waste my time
No pierdas mi tiempo
Hundred missed calls, you cryin'
Cien llamadas perdidas, estás llorando
Why you always hit my line with the same ol' lies?
¿Por qué siempre me llamas con las mismas mentiras de siempre?
Pretty girls wanna have fun
Las chicas bonitas quieren divertirse
Get drunk, get fucked up
Embriagarse, emborracharse
Why you hittin' my line, always talking 'bout the same shit?
¿Por qué me llamas siempre hablando de lo mismo?
Wastin' my time, starting to think that you were brainless
Perdiendo mi tiempo, empezando a pensar que no tienes cerebro
One of a kind, is what you had me thinking you were
Única en su tipo, es lo que me hiciste pensar que eras
Out of my mind, and the truth hurts, damn
Fuera de mi mente, y la verdad duele, maldita sea
So I can't lie, it's been better with you out my life
Así que no puedo mentir, ha sido mejor sin ti en mi vida
Gotta pay no mind
No tengo que prestar atención
'Cause every time I think about you I get low (huh)
Porque cada vez que pienso en ti me pongo triste (eh)
Get low
Me pongo triste
When I get home, baby gon' drop that low
Cuando llego a casa, cariño va a bajar eso
I'm rocking ice, gold
Estoy usando hielo, oro
White gold on me and it's shining like glow
Oro blanco en mí y está brillando como un resplandor
Don't waste my time
No pierdas mi tiempo
Hundred missed calls, you cryin'
Cien llamadas perdidas, estás llorando
Why you always hit my line with the same ol' lies?
¿Por qué siempre me llamas con las mismas mentiras de siempre?
Pretty girls wanna have fun
Las chicas bonitas quieren divertirse
Get drunk, get fucked up
Embriagarse, emborracharse
Don't waste my time
No pierdas mi tiempo
Hundred missed calls, you cryin'
Cien llamadas perdidas, estás llorando
Why you always hit my line with the same ol' lies?
¿Por qué siempre me llamas con las mismas mentiras de siempre?
Pretty girls wanna have fun
Las chicas bonitas quieren divertirse
Get drunk, get fucked up
Embriagarse, emborracharse
Why you hittin' my line, always talking 'bout the same shit?
¿Por qué me llamas siempre hablando de lo mismo?
Wastin' my time, starting to think that you were brainless
Perdiendo mi tiempo, empezando a pensar que no tienes cerebro
One of a kind, is what you had me thinking you were
Única en su tipo, es lo que me hiciste pensar que eras
Out of my mind, and the truth hurts, damn
Fuera de mi mente, y la verdad duele, maldita sea
Yeah, we could always make it back, bae
Sí, siempre podríamos volver, cariño
I don't need a lover but I lay you like a track, ayy
No necesito un amante pero te acuesto como una pista, eh
Fell in love with all these racks (all these racks, uh-huh)
Me enamoré de todos estos fajos (todos estos fajos, uh-huh)
So I could never take you back (no)
Así que nunca podría volver contigo (no)
Missed calls, missed texts, I don't hit you back
Llamadas perdidas, mensajes perdidos, no te devuelvo la llamada
You got me one time, I could give you that
Me engañaste una vez, puedo darte eso
If I'm tellin' truth, I ain't missin' that
Si estoy diciendo la verdad, no echo de menos eso
No
No
Don't waste my time
No pierdas mi tiempo
Hundred missed calls, you cryin'
Cien llamadas perdidas, estás llorando
Why you always hit my line with the same ol' lies?
¿Por qué siempre me llamas con las mismas mentiras de siempre?
Pretty girls wanna have fun
Las chicas bonitas quieren divertirse
Get drunk, get fucked up
Embriagarse, emborracharse
Don't waste my time
No pierdas mi tiempo
Hundred missed calls, you cryin'
Cien llamadas perdidas, estás llorando
Why you always hit my line with the same ol' lies?
¿Por qué siempre me llamas con las mismas mentiras de siempre?
Pretty girls wanna have fun
Las chicas bonitas quieren divertirse
Get drunk, get fucked up
Embriagarse, emborracharse
Why you hittin' my line, always talking 'bout the same shit?
¿Por qué me llamas siempre hablando de lo mismo?
(Pretty girls wanna have fun)
(Las chicas bonitas quieren divertirse)
Wastin' my time, starting to think that you were brainless
Perdiendo mi tiempo, empezando a pensar que no tienes cerebro
Get drunk, get fucked up
Embriagarse, emborracharse
(Oh no, no)
(Oh non, non)
Don't waste my time
Ne gaspille pas mon temps
Hundred missed calls, you cryin'
Cent appels manqués, tu pleures
Why you always hit my line with the same ol' lies?
Pourquoi tu appelles toujours avec les mêmes vieux mensonges ?
Pretty girls wanna have fun
Les jolies filles veulent s'amuser
Get drunk, get fucked up
Se saouler, se défoncer
Why you hittin' my line, always talking 'bout the same shit?
Pourquoi tu appelles toujours, parlant toujours de la même merde ?
Wastin' my time, starting to think that you were brainless
Tu gaspilles mon temps, je commence à penser que tu es sans cervelle
One of a kind, is what you had me thinking you were
Unique en son genre, c'est ce que tu m'as fait croire que tu étais
Out of my mind, and the truth hurts, damn
Hors de mon esprit, et la vérité fait mal, merde
So I can't lie, it's been better with you out my life
Alors je ne peux pas mentir, c'est mieux sans toi dans ma vie
Gotta pay no mind
Je dois ne pas y prêter attention
'Cause every time I think about you I get low (huh)
Parce que chaque fois que je pense à toi, je deviens triste (huh)
Get low
Je deviens triste
When I get home, baby gon' drop that low
Quand je rentre à la maison, bébé va descendre bas
I'm rocking ice, gold
Je porte de la glace, de l'or
White gold on me and it's shining like glow
De l'or blanc sur moi et ça brille comme une lueur
Don't waste my time
Ne gaspille pas mon temps
Hundred missed calls, you cryin'
Cent appels manqués, tu pleures
Why you always hit my line with the same ol' lies?
Pourquoi tu appelles toujours avec les mêmes vieux mensonges ?
Pretty girls wanna have fun
Les jolies filles veulent s'amuser
Get drunk, get fucked up
Se saouler, se défoncer
Don't waste my time
Ne gaspille pas mon temps
Hundred missed calls, you cryin'
Cent appels manqués, tu pleures
Why you always hit my line with the same ol' lies?
Pourquoi tu appelles toujours avec les mêmes vieux mensonges ?
Pretty girls wanna have fun
Les jolies filles veulent s'amuser
Get drunk, get fucked up
Se saouler, se défoncer
Why you hittin' my line, always talking 'bout the same shit?
Pourquoi tu appelles toujours, parlant toujours de la même merde ?
Wastin' my time, starting to think that you were brainless
Tu gaspilles mon temps, je commence à penser que tu es sans cervelle
One of a kind, is what you had me thinking you were
Unique en son genre, c'est ce que tu m'as fait croire que tu étais
Out of my mind, and the truth hurts, damn
Hors de mon esprit, et la vérité fait mal, merde
Yeah, we could always make it back, bae
Ouais, on pourrait toujours revenir, bébé
I don't need a lover but I lay you like a track, ayy
Je n'ai pas besoin d'un amoureux mais je te pose comme une piste, ayy
Fell in love with all these racks (all these racks, uh-huh)
Je suis tombé amoureux de tous ces racks (tous ces racks, uh-huh)
So I could never take you back (no)
Alors je ne pourrais jamais te reprendre (non)
Missed calls, missed texts, I don't hit you back
Appels manqués, textos manqués, je ne te rappelle pas
You got me one time, I could give you that
Tu m'as eu une fois, je peux te l'accorder
If I'm tellin' truth, I ain't missin' that
Si je dis la vérité, ça ne me manque pas
No
Non
Don't waste my time
Ne gaspille pas mon temps
Hundred missed calls, you cryin'
Cent appels manqués, tu pleures
Why you always hit my line with the same ol' lies?
Pourquoi tu appelles toujours avec les mêmes vieux mensonges ?
Pretty girls wanna have fun
Les jolies filles veulent s'amuser
Get drunk, get fucked up
Se saouler, se défoncer
Don't waste my time
Ne gaspille pas mon temps
Hundred missed calls, you cryin'
Cent appels manqués, tu pleures
Why you always hit my line with the same ol' lies?
Pourquoi tu appelles toujours avec les mêmes vieux mensonges ?
Pretty girls wanna have fun
Les jolies filles veulent s'amuser
Get drunk, get fucked up
Se saouler, se défoncer
Why you hittin' my line, always talking 'bout the same shit?
Pourquoi tu appelles toujours, parlant toujours de la même merde ?
(Pretty girls wanna have fun)
(Les jolies filles veulent s'amuser)
Wastin' my time, starting to think that you were brainless
Tu gaspilles mon temps, je commence à penser que tu es sans cervelle
Get drunk, get fucked up
Se saouler, se défoncer
(Oh no, no)
(Oh nein, nein)
Don't waste my time
Verschwende nicht meine Zeit
Hundred missed calls, you cryin'
Hundert verpasste Anrufe, du heulst
Why you always hit my line with the same ol' lies?
Warum kommst du mir immer mit den gleichen alten Lügen?
Pretty girls wanna have fun
Hübsche Mädchen wollen Spaß haben
Get drunk, get fucked up
Sich betrinken, sich besaufen
Why you hittin' my line, always talking 'bout the same shit?
Warum gehst du mir auf die Nerven und redest immer über denselben Mist?
Wastin' my time, starting to think that you were brainless
Du verschwendest meine Zeit, ich dachte schon, du wärst hirnlos
One of a kind, is what you had me thinking you were
Einzigartig, das war es, was du mich glauben ließest, du wärst
Out of my mind, and the truth hurts, damn
Ich habe den Verstand verloren, und die Wahrheit tut weh, verdammt
So I can't lie, it's been better with you out my life
Also kann ich nicht lügen, es war besser mit dir in meinem Leben
Gotta pay no mind
Ich muss mich nicht darum kümmern
'Cause every time I think about you I get low (huh)
Denn jedes Mal, wenn ich an dich denke, werde ich schwach (huh)
Get low
Schwach
When I get home, baby gon' drop that low
Wenn ich nach Hause komme, wird mein Baby so tief sinken
I'm rocking ice, gold
Ich rocke Ice, Gold
White gold on me and it's shining like glow
Weißes Gold auf mir und es glänzt wie Glut
Don't waste my time
Verschwende nicht meine Zeit
Hundred missed calls, you cryin'
Hundert verpasste Anrufe, du heulst
Why you always hit my line with the same ol' lies?
Warum kommst du mir immer mit den gleichen alten Lügen?
Pretty girls wanna have fun
Hübsche Mädchen wollen Spaß haben
Get drunk, get fucked up
Betrinken sich, lassen sich volllaufen
Don't waste my time
Vergeude nicht meine Zeit
Hundred missed calls, you cryin'
Hundert verpasste Anrufe, du heulst
Why you always hit my line with the same ol' lies?
Warum erzählst du mir immer dieselben Lügen?
Pretty girls wanna have fun
Hübsche Mädchen wollen Spaß haben
Get drunk, get fucked up
Betrinken sich, lassen sich volllaufen
Why you hittin' my line, always talking 'bout the same shit?
Warum gehst du mir auf die Nerven und redest immer über denselben Mist?
Wastin' my time, starting to think that you were brainless
Du verschwendest meine Zeit, ich dachte schon, du wärst hirnlos
One of a kind, is what you had me thinking you were
Einzigartig, das war es, was du mich glauben ließest, du wärst
Out of my mind, and the truth hurts, damn
Ich habe den Verstand verloren, und die Wahrheit tut weh, verdammt
Yeah, we could always make it back, bae
Ja, wir könnten jederzeit zurückkommen, Bae
I don't need a lover but I lay you like a track, ayy
Ich brauche keinen Liebhaber, aber ich lege dich wie einen Track, ayy
Fell in love with all these racks (all these racks, uh-huh)
Habe mich in all diese Racks verliebt (all diese Racks, uh-huh)
So I could never take you back (no)
Also könnte ich dich nie zurücknehmen (nein)
Missed calls, missed texts, I don't hit you back
Verpasste Anrufe, verpasste SMS, ich antworte nicht auf dich
You got me one time, I could give you that
Du hast mich einmal erwischt, ich könnte dir das geben
If I'm tellin' truth, I ain't missin' that
Wenn ich die Wahrheit sage, werde ich das nicht vermissen
No
Nein
Don't waste my time
Verschwende nicht meine Zeit
Hundred missed calls, you cryin'
Hundert verpasste Anrufe, du heulst
Why you always hit my line with the same ol' lies?
Warum kommst du mir immer mit den gleichen alten Lügen?
Pretty girls wanna have fun
Hübsche Mädchen wollen Spaß haben
Get drunk, get fucked up
Betrinken sich, lassen sich volllaufen
Don't waste my time
Vergeude nicht meine Zeit
Hundred missed calls, you cryin'
Hundert verpasste Anrufe, du heulst
Why you always hit my line with the same ol' lies?
Warum erzählst du mir immer dieselben Lügen?
Pretty girls wanna have fun
Hübsche Mädchen wollen Spaß haben
Get drunk, get fucked up
Betrinken sich, lassen sich volllaufen
Why you hittin' my line, always talking 'bout the same shit?
Warum gehst du mir auf die Nerven und redest immer über denselben Mist?
(Pretty girls wanna have fun)
(Hübsche Mädchen wollen Spaß haben)
Wastin' my time, starting to think that you were brainless
Du verschwendest meine Zeit, ich fange an zu denken, dass du hirnlos bist
Get drunk, get fucked up
Dich betrinkst, und dich volllaufen lässt