Roman Holiday

Ashley Frangipane, Ryan McMahon, Benjamin Berger

Testi Traduzione

Do you remember the taste of my lips
That night I stole a bit of my mother's perfume?
'Cause I remember when my father put his fist
Through the wall that separated the dining room
And I remember the fear in your eyes
The very first time we snuck into the city pool
Late December with my heart in my chest and the clouds of my breath
Didn't know where we were running to
But don't look back

We'll be looking for sunlight
Or the headlights
Till our wide eyes burn blind
We'll be lacing the same shoes
That we've worn through
To the bottom of the line
And we know that we're headstrong
And our heart's gone
And the timing's never right
But for now let's get away
On a Roman holiday

Could you imagine the taste of your lips
If we never tried to kiss on the drive to Queens?
'Cause I imagine the weight of your ribs
If you lied between my hips in the backseat
And I imagine the tears in your eyes
The very first night I'll sleep without you
And when it happens I'll be miles away
And a few months late
Didn't know where I was running to
But I won't look back

We'll be looking for sunlight
Or the headlights
Till our wide eyes burn blind
We'll be lacing the same shoes
That we've worn through
To the bottom of the line
And we know that we're headstrong
And our heart's gone
And the timing's never right
But for now let's get away
On a Roman holiday

Feet first, don't fall
Or we'll be running again
Keep close, stand tall

We'll be looking for sunlight
Or the headlights
Till our wide eyes burn blind
We'll be lacing the same shoes
That we've worn through
To the bottom of the line
And we know that we're headstrong
And our heart's gone
And the timing's never right
But for now let's get away
On a Roman holiday

[Verso 1]
Ricordi il sapore delle mie labbra quella notte
Che ho rubato un po' del profumo di mia madre?
Perché ricordo quando mio padre tirò un pugno al muro
Che separava la sala da pranzo
E ricordo la paura nei tuoi occhi
La primissima volta che ci siamo intrufolati nella piscina comunale
Fine dicembre, col mio cuore nel petto
E le nuvole del mio respiro
Non sapevamo dove stavamo correndo
Ma non guardarti indietro

[Ritornello]
Oh, cercheremo la luce del sole, o gli abbaglianti
Finché i nostri grandi occhi non bruceranno
Ci allacceremo le stessе scarpe che abbiamo consumato
Fino alla fine dеlla corsa
E so che siamo testardi
E che il nostro cuore non c'è più
E non è mai il momento giusto
Ma per ora andiamocene
In una vacanza romana

[Verso 2]
Riusciresti a immaginare il sapore delle tue labbra se non avessimo provato a baciarci durante il viaggio verso il Queens?
Perché io immagino il peso delle tue costole se tu ti fossi sdraiato tra i miei fianchi nel sedile posteriore
Immagino le lacrime nei tuoi occhi
La primissima notte che dormirò senza di te
E quando accadrà sarò lontana chilometri
E in ritardo di qualche mese
Non sapevo dove stavo correndo
Ma non mi guarderò indietro

[Ritornello]
Oh, cercheremo la luce del sole, o gli abbaglianti
Finché i nostri grandi occhi non bruceranno
Ci allacceremo le stesse scarpe che abbiamo consumato
Fino alla fine della corsa
E so che siamo testardi
E che il nostro cuore non c'è più
E non è mai il momento giusto
Ma per ora andiamocene
In una vacanza romana

[Ponte]
Metti i piedi in avanti, non cadere
O dovremo correre ancora
Resta vicino, a testa alta

[Ritornello]
Oh, cercheremo la luce del sole, o gli abbaglianti
Finché i nostri grandi occhi non bruceranno
Ci allacceremo le stesse scarpe che abbiamo consumato
Fino alla fine della corsa
E so che siamo testardi
E che il nostro cuore non c'è più
E non è mai il momento giusto
Ma per ora andiamocene
In una vacanza romana

[Couplet 1]
Te souviens-tu du goût de mes lèvres cette nuit
Où j'ai volé un peu du parfum de ma mère
Car je m'en rappelle de quand mon père a placé son poing dans le mur
Qui séparait la salle de diner
Et je me rappelle de la peur dans tes yeux
La première que nous nous sommes faufilés dans la piscine de la ville
Décembre dernier, avec mon coeur dans ma poitrine
Et les nuages émanées de mon souffle
On ne savait pas où on allait s'embarquer
Mais ne regarde-pas en arrière

[Refrain]
Oh, nous sommes en quête de la lumière du soleil, ou des phares
Jusqu'à ce que nos yeux grand ouverts s'aveuglent en brûlant
On lassera les mêmes chaussures, que nous avons usé à travers
Jusqu'au dernier fil
Et nous sommes que nous sommes têtus
Et que notre coeur s'en est allé
Et que le timing n'est jamais bon
Mais pour le moment allons à l'aventure
Dans des vacances romaines

[Couplet 2]
Pourrais-tu imaginer le goût de tes lèvres si nous nous étions jamais embrassées sur la route menant au Queens
Car j'imagine le poids de tes côtes si tu te couchais entre mes hanches sur le siège arrière
J'imagine les larmes dans tes yeux
La première nuit que j'ai dormi sans toi
Et quand ça arrive je serai à des miles de distance
Et en retard de quelques mois
Je ne savais pas ce dans quoi je m'embarquais
Mais je ne regarde pas en arrière

[Refrain]
Oh, nous sommes en quête de la lumière du soleil, ou des phares
Jusqu'à ce que nos yeux grand ouverts s'aveuglent en brûlant
On lassera les mêmes chaussures, que nous avons usé à travers
Jusqu'au dernier fil
Et nous sommes que nous sommes têtus
Et que notre coeur s'en est allé
Et que le timing n'est jamais bon
Mais pour le moment allons à l'aventure
Dans des vacances romaines

[Pont]
Les pieds en premier, ne tombe pas
Ou nous allons encore courir
Reste proche, dresse-toi haut

[Refrain]
Oh, nous sommes en quête de la lumière du soleil, ou des phares
Jusqu'à ce que nos yeux grand ouverts s'aveuglent en brûlant
On lassera les mêmes chaussures, que nous avons usé à travers
Jusqu'au dernier fil
Et nous sommes que nous sommes têtus
Et que notre coeur s'en est allé
Et que le timing n'est jamais bon
Mais pour le moment allons à l'aventure
Dans des vacances romaines

Do you remember the taste of my lips
Apakah kamu ingat rasa bibirku
That night I stole a bit of my mother's perfume?
Malam itu aku mencuri sedikit parfum ibuku?
'Cause I remember when my father put his fist
Karena aku ingat saat ayahku memukul tinjunya
Through the wall that separated the dining room
Ke dinding yang memisahkan ruang makan
And I remember the fear in your eyes
Dan aku ingat ketakutan di matamu
The very first time we snuck into the city pool
Pertama kali kita menyelinap ke kolam renang kota
Late December with my heart in my chest and the clouds of my breath
Akhir Desember dengan hatiku di dada dan awan napasku
Didn't know where we were running to
Tidak tahu kemana kita berlari
But don't look back
Tapi jangan menoleh ke belakang
We'll be looking for sunlight
Kita akan mencari sinar matahari
Or the headlights
Atau lampu depan
Till our wide eyes burn blind
Sampai mata kita terbakar buta
We'll be lacing the same shoes
Kita akan mengikat sepatu yang sama
That we've worn through
Yang telah kita pakai
To the bottom of the line
Sampai ke ujung garis
And we know that we're headstrong
Dan kita tahu bahwa kita keras kepala
And our heart's gone
Dan hati kita telah pergi
And the timing's never right
Dan waktu tidak pernah tepat
But for now let's get away
Tapi untuk sekarang mari kita pergi
On a Roman holiday
Dalam liburan Romawi
Could you imagine the taste of your lips
Bisakah kamu membayangkan rasa bibirmu
If we never tried to kiss on the drive to Queens?
Jika kita tidak pernah mencoba berciuman di perjalanan ke Queens?
'Cause I imagine the weight of your ribs
Karena aku membayangkan berat tulang rusukmu
If you lied between my hips in the backseat
Jika kamu berbaring di antara pinggulku di kursi belakang
And I imagine the tears in your eyes
Dan aku membayangkan air mata di matamu
The very first night I'll sleep without you
Malam pertama aku tidur tanpamu
And when it happens I'll be miles away
Dan saat itu terjadi, aku akan berada jauh
And a few months late
Dan beberapa bulan terlambat
Didn't know where I was running to
Tidak tahu kemana aku berlari
But I won't look back
Tapi aku tidak akan menoleh ke belakang
We'll be looking for sunlight
Kita akan mencari sinar matahari
Or the headlights
Atau lampu depan
Till our wide eyes burn blind
Sampai mata kita terbakar buta
We'll be lacing the same shoes
Kita akan mengikat sepatu yang sama
That we've worn through
Yang telah kita pakai
To the bottom of the line
Sampai ke ujung garis
And we know that we're headstrong
Dan kita tahu bahwa kita keras kepala
And our heart's gone
Dan hati kita telah pergi
And the timing's never right
Dan waktu tidak pernah tepat
But for now let's get away
Tapi untuk sekarang mari kita pergi
On a Roman holiday
Dalam liburan Romawi
Feet first, don't fall
Langkah pertama, jangan jatuh
Or we'll be running again
Atau kita akan berlari lagi
Keep close, stand tall
Dekatlah, berdiri tegak
We'll be looking for sunlight
Kita akan mencari sinar matahari
Or the headlights
Atau lampu depan
Till our wide eyes burn blind
Sampai mata kita terbakar buta
We'll be lacing the same shoes
Kita akan mengikat sepatu yang sama
That we've worn through
Yang telah kita pakai
To the bottom of the line
Sampai ke ujung garis
And we know that we're headstrong
Dan kita tahu bahwa kita keras kepala
And our heart's gone
Dan hati kita telah pergi
And the timing's never right
Dan waktu tidak pernah tepat
But for now let's get away
Tapi untuk sekarang mari kita pergi
On a Roman holiday
Dalam liburan Romawi
Do you remember the taste of my lips
คุณจำรสจูบของฉันได้ไหม
That night I stole a bit of my mother's perfume?
คืนนั้นฉันขโมยน้ำหอมของแม่มานิดหน่อย
'Cause I remember when my father put his fist
เพราะฉันจำได้ว่าพ่อของฉันต่อยกำแพง
Through the wall that separated the dining room
ที่แยกห้องรับประทานอาหารออกจากกัน
And I remember the fear in your eyes
และฉันจำความกลัวในดวงตาของคุณได้
The very first time we snuck into the city pool
ครั้งแรกที่เราแอบเข้าไปในสระว่ายน้ำของเมือง
Late December with my heart in my chest and the clouds of my breath
เดือนธันวาคมที่หัวใจของฉันอยู่ในอกและเมฆของลมหายใจ
Didn't know where we were running to
ไม่รู้ว่าเรากำลังวิ่งไปที่ไหน
But don't look back
แต่อย่าหันกลับมา
We'll be looking for sunlight
เราจะมองหาแสงแดด
Or the headlights
หรือไฟหน้ารถ
Till our wide eyes burn blind
จนกระทั่งดวงตาของเรามอดไหม้
We'll be lacing the same shoes
เราจะผูกเชือกผ้าใบคู่เดิม
That we've worn through
ที่เราใส่จนสึกหรอ
To the bottom of the line
ไปจนถึงจุดสุดท้าย
And we know that we're headstrong
และเรารู้ว่าเรามีความมุ่งมั่น
And our heart's gone
และหัวใจของเราหายไป
And the timing's never right
และเวลาไม่เคยเหมาะสม
But for now let's get away
แต่ตอนนี้ไปพักผ่อนกัน
On a Roman holiday
ในวันหยุดโรมัน
Could you imagine the taste of your lips
คุณจินตนาการถึงรสจูบของคุณได้ไหม
If we never tried to kiss on the drive to Queens?
ถ้าเราไม่เคยลองจูบกันตอนขับรถไปควีนส์?
'Cause I imagine the weight of your ribs
เพราะฉันจินตนาการถึงน้ำหนักของซี่โครงคุณ
If you lied between my hips in the backseat
ถ้าคุณนอนระหว่างสะโพกของฉันในที่นั่งหลัง
And I imagine the tears in your eyes
และฉันจินตนาการถึงน้ำตาในดวงตาของคุณ
The very first night I'll sleep without you
คืนแรกที่ฉันจะนอนหลับโดยไม่มีคุณ
And when it happens I'll be miles away
และเมื่อมันเกิดขึ้นฉันจะอยู่ห่างไกลหลายไมล์
And a few months late
และสายไปหลายเดือน
Didn't know where I was running to
ไม่รู้ว่าฉันกำลังวิ่งไปที่ไหน
But I won't look back
แต่ฉันจะไม่หันกลับมา
We'll be looking for sunlight
เราจะมองหาแสงแดด
Or the headlights
หรือไฟหน้ารถ
Till our wide eyes burn blind
จนกระทั่งดวงตาของเรามอดไหม้
We'll be lacing the same shoes
เราจะผูกเชือกผ้าใบคู่เดิม
That we've worn through
ที่เราใส่จนสึกหรอ
To the bottom of the line
ไปจนถึงจุดสุดท้าย
And we know that we're headstrong
และเรารู้ว่าเรามีความมุ่งมั่น
And our heart's gone
และหัวใจของเราหายไป
And the timing's never right
และเวลาไม่เคยเหมาะสม
But for now let's get away
แต่ตอนนี้ไปพักผ่อนกัน
On a Roman holiday
ในวันหยุดโรมัน
Feet first, don't fall
เริ่มต้นด้วยเท้าก่อน, อย่าล้ม
Or we'll be running again
หรือเราจะต้องวิ่งอีกครั้ง
Keep close, stand tall
อยู่ใกล้ ๆ, ยืนตรง
We'll be looking for sunlight
เราจะมองหาแสงแดด
Or the headlights
หรือไฟหน้ารถ
Till our wide eyes burn blind
จนกระทั่งดวงตาของเรามอดไหม้
We'll be lacing the same shoes
เราจะผูกเชือกผ้าใบคู่เดิม
That we've worn through
ที่เราใส่จนสึกหรอ
To the bottom of the line
ไปจนถึงจุดสุดท้าย
And we know that we're headstrong
และเรารู้ว่าเรามีความมุ่งมั่น
And our heart's gone
และหัวใจของเราหายไป
And the timing's never right
และเวลาไม่เคยเหมาะสม
But for now let's get away
แต่ตอนนี้ไปพักผ่อนกัน
On a Roman holiday
ในวันหยุดโรมัน
Do you remember the taste of my lips
你还记得我唇的味道吗
That night I stole a bit of my mother's perfume?
那晚我偷了我妈妈的香水?
'Cause I remember when my father put his fist
因为我记得我父亲一拳打
Through the wall that separated the dining room
穿过分隔餐厅的墙
And I remember the fear in your eyes
我还记得你眼中的恐惧
The very first time we snuck into the city pool
我们第一次偷偷溜进市中心的游泳池
Late December with my heart in my chest and the clouds of my breath
那是十二月末,我的心在胸口跳,呼出的气成云
Didn't know where we were running to
不知道我们要跑向何方
But don't look back
但不要回头
We'll be looking for sunlight
我们将寻找阳光
Or the headlights
或者车灯
Till our wide eyes burn blind
直到我们的眼睛因为炫目而失明
We'll be lacing the same shoes
我们将系上同一双鞋
That we've worn through
我们已经穿破的
To the bottom of the line
到达极限
And we know that we're headstrong
我们知道我们很固执
And our heart's gone
我们的心已经远去
And the timing's never right
时机永远不对
But for now let's get away
但现在,让我们逃离
On a Roman holiday
去享受一次罗马假期
Could you imagine the taste of your lips
你能想象你的唇的味道吗
If we never tried to kiss on the drive to Queens?
如果我们从未在开往皇后区的路上尝试接吻?
'Cause I imagine the weight of your ribs
因为我想象你肋骨的重量
If you lied between my hips in the backseat
如果你在后座我的臀部之间说谎
And I imagine the tears in your eyes
我想象你眼中的泪水
The very first night I'll sleep without you
第一晚我没有你入睡
And when it happens I'll be miles away
当它发生时,我将离开数千里
And a few months late
而且几个月之后
Didn't know where I was running to
不知道我要跑向何方
But I won't look back
但我不会回头
We'll be looking for sunlight
我们将寻找阳光
Or the headlights
或者车灯
Till our wide eyes burn blind
直到我们的眼睛因为炫目而失明
We'll be lacing the same shoes
我们将系上同一双鞋
That we've worn through
我们已经穿破的
To the bottom of the line
到达极限
And we know that we're headstrong
我们知道我们很固执
And our heart's gone
我们的心已经远去
And the timing's never right
时机永远不对
But for now let's get away
但现在,让我们逃离
On a Roman holiday
去享受一次罗马假期
Feet first, don't fall
先迈出脚步,不要跌倒
Or we'll be running again
否则我们将再次奔跑
Keep close, stand tall
保持靠近,站得高
We'll be looking for sunlight
我们将寻找阳光
Or the headlights
或者车灯
Till our wide eyes burn blind
直到我们的眼睛因为炫目而失明
We'll be lacing the same shoes
我们将系上同一双鞋
That we've worn through
我们已经穿破的
To the bottom of the line
到达极限
And we know that we're headstrong
我们知道我们很固执
And our heart's gone
我们的心已经远去
And the timing's never right
时机永远不对
But for now let's get away
但现在,让我们逃离
On a Roman holiday
去享受一次罗马假期

[Vers 1]
Kan du huske smagen af mine læber den nat
Jeg stjal lidt af din mors parfume?
For jeg kan huske da min fars næve kom igennem væggen
Som delte spisestuen
Og jeg kan huske frygten i dine øjne
Den allerførste gang vi sneg ind i byens pool
Sen december, med mit hjerte i mit bryst
Og min åndes skyer
Vidste ikke hvor vi løb hen
Men kig ikke tilbage

[Omkvæd]
Åh, vi vil kigge efter sollys, eller forlygterne
Indtil vores store øjne bliver blinde
Vi vil binde de samme sko, som vi har slidt op
Til bunden af linjen
Og vi ved, at vi er egensindige
Og vores hjerte er væk
Og timingen er aldrig rigtig
Men lad os komme væk
På en romansk ferie

[Vers 2]
Kunne du forestille dig smagen af dine læber, hvis vi aldrig prøvede at kysse på vejen til Queens?
For jeg forestiller mig vægten af dine ribben, hvis du lå mellem mine hofter på bagsædet
Jeg forestiller mig tårene i dine øjne
Den allerførste nat jeg sover uden dig
Og når det sker vil jeg være mil væk
Og et par måneder forsinket
Vidste ikke hvor jeg løb hen
Men jeg vil ikke kigge tilbage

[Omkvæd]
Åh, vi vil kigge efter sollys, eller forlygterne
Indtil vores store øjne bliver blinde
Vi vil binde de samme sko, som vi har slidt op
Til bunden af linjen
Og vi ved, at vi er egensindige
Og vores hjerte er væk
Og timingen er aldrig rigtig
Men lad os komme væk
På en romansk ferie

[Kontraststykke]
Fødderne først, fald ikke
Ellers vil vi løbe igen
Bliv tæt, stå højt

[Omkvæd]
Åh, vi vil kigge efter sollys, eller forlygterne
Indtil vores store øjne bliver blinde
Vi vil binde de samme sko, som vi har slidt op
Til bunden af linjen
Og vi ved, at vi er egensindige
Og vores hjerte er væk
Og timingen er aldrig rigtig
Men lad os komme væk
På en romansk ferie

Curiosità sulla canzone Roman Holiday di Halsey

Quando è stata rilasciata la canzone “Roman Holiday” di Halsey?
La canzone Roman Holiday è stata rilasciata nel 2015, nell’album “Badlands”.
Chi ha composto la canzone “Roman Holiday” di di Halsey?
La canzone “Roman Holiday” di di Halsey è stata composta da Ashley Frangipane, Ryan McMahon, Benjamin Berger.

Canzoni più popolari di Halsey

Altri artisti di Pop