L is for the way you lied to me
O is I'm the only one who sees that
V, you're so vindictive, so I'll be vicious
And E-N-D this L-O-V-E, love, love
Every time I think about you
And the roses here in my room
I can't help but really want to tell everybody
How you got a way with words
You could put my heart in a hearse
I feel all the twists and turns
Of your knife in my chest and yet, I
No one's ever messed me up like you did
Thanks to you, babe, now I know what love is
L is for the way you lied to me
O is I'm the only one who sees that
V, you're so vindictive, so I'll be vicious
And E-N-D this L-O-V-E, love, love
Love, ooh
L-O-V-E-N-D, this love
Ooh, L-O-V-E-N-D, this love
Ooh, L-O-V-E-N-D, this love
Ooh, L-O-V-E, love, love
(Love) every time I'm back at this bar
Pour a little salt on my scars
Man, you really pulled me apart
Like a toy you'd play with
Boy, you got away with murder
And you took it one step further
Still feel all the twists and the turns
Of the ride in my mind that you took me on, ah
No one's ever messed me up like you did
Thanks to you, babe, now I know what love is
L is for the way you lied to me
O is I'm the only one who sees that
V, you're so vindictive, so I'll be vicious
And E-N-D this L-O-V-E, love, love
Love, ooh
L-O-V-E-N-D, this love
Ooh, L-O-V-E-N-D, this love
Ooh, L-O-V-E-N-D, this love
Ooh, L-O-V-E, love, love
L is for the way you lied to me
O is I'm the only one who sees that
V, you're so vindictive, so I'll be vicious
And E-N-D this L-O-V-E, love, love
L is for the way you lied to me
L è per il modo in cui mi hai mentito
O is I'm the only one who sees that
O è che sono l'unico che vede questo
V, you're so vindictive, so I'll be vicious
V, sei così vendicativo, quindi sarò cattivo
And E-N-D this L-O-V-E, love, love
E E-N-D questo L-O-V-E, amore, amore
Every time I think about you
Ogni volta che penso a te
And the roses here in my room
E le rose qui nella mia stanza
I can't help but really want to tell everybody
Non posso fare a meno di voler dire a tutti
How you got a way with words
Come hai un modo con le parole
You could put my heart in a hearse
Potresti mettere il mio cuore in un carro funebre
I feel all the twists and turns
Sento tutti i colpi di scena e le svolte
Of your knife in my chest and yet, I
Del tuo coltello nel mio petto eppure, io
No one's ever messed me up like you did
Nessuno mi ha mai sconvolto come hai fatto tu
Thanks to you, babe, now I know what love is
Grazie a te, amore, ora so cos'è l'amore
L is for the way you lied to me
L è per il modo in cui mi hai mentito
O is I'm the only one who sees that
O è che sono l'unico che vede questo
V, you're so vindictive, so I'll be vicious
V, sei così vendicativo, quindi sarò cattivo
And E-N-D this L-O-V-E, love, love
E E-N-D questo L-O-V-E, amore, amore
Love, ooh
Amore, ooh
L-O-V-E-N-D, this love
L-O-V-E-N-D, questo amore
Ooh, L-O-V-E-N-D, this love
Ooh, L-O-V-E-N-D, questo amore
Ooh, L-O-V-E-N-D, this love
Ooh, L-O-V-E-N-D, questo amore
Ooh, L-O-V-E, love, love
Ooh, L-O-V-E, amore, amore
(Love) every time I'm back at this bar
(Amore) ogni volta che torno in questo bar
Pour a little salt on my scars
Verso un po' di sale sulle mie cicatrici
Man, you really pulled me apart
Uomo, mi hai davvero strappato a pezzi
Like a toy you'd play with
Come un giocattolo con cui giocavi
Boy, you got away with murder
Ragazzo, sei scappato con un omicidio
And you took it one step further
E hai spinto un passo oltre
Still feel all the twists and the turns
Sento ancora tutti i colpi di scena e le svolte
Of the ride in my mind that you took me on, ah
Del viaggio nella mia mente che mi hai fatto fare, ah
No one's ever messed me up like you did
Nessuno mi ha mai sconvolto come hai fatto tu
Thanks to you, babe, now I know what love is
Grazie a te, amore, ora so cos'è l'amore
L is for the way you lied to me
L è per il modo in cui mi hai mentito
O is I'm the only one who sees that
O è che sono l'unico che vede questo
V, you're so vindictive, so I'll be vicious
V, sei così vendicativo, quindi sarò cattivo
And E-N-D this L-O-V-E, love, love
E E-N-D questo L-O-V-E, amore, amore
Love, ooh
Amore, ooh
L-O-V-E-N-D, this love
L-O-V-E-N-D, questo amore
Ooh, L-O-V-E-N-D, this love
Ooh, L-O-V-E-N-D, questo amore
Ooh, L-O-V-E-N-D, this love
Ooh, L-O-V-E-N-D, questo amore
Ooh, L-O-V-E, love, love
Ooh, L-O-V-E, amore, amore
L is for the way you lied to me
L è per il modo in cui mi hai mentito
O is I'm the only one who sees that
O è che sono l'unico che vede questo
V, you're so vindictive, so I'll be vicious
V, sei così vendicativo, quindi sarò cattivo
And E-N-D this L-O-V-E, love, love
E E-N-D questo L-O-V-E, amore, amore
L is for the way you lied to me
L é para a maneira como você mentiu para mim
O is I'm the only one who sees that
O é eu sou o único que vê isso
V, you're so vindictive, so I'll be vicious
V, você é tão vingativo, então eu serei cruel
And E-N-D this L-O-V-E, love, love
E terminar este A-M-O-R, amor, amor
Every time I think about you
Toda vez que penso em você
And the roses here in my room
E as rosas aqui no meu quarto
I can't help but really want to tell everybody
Não consigo evitar de querer contar a todos
How you got a way with words
Como você tem um jeito com as palavras
You could put my heart in a hearse
Você poderia colocar meu coração em um carro funerário
I feel all the twists and turns
Sinto todas as reviravoltas
Of your knife in my chest and yet, I
Da sua faca no meu peito e ainda, eu
No one's ever messed me up like you did
Ninguém nunca me bagunçou como você fez
Thanks to you, babe, now I know what love is
Graças a você, querida, agora eu sei o que é amor
L is for the way you lied to me
L é para a maneira como você mentiu para mim
O is I'm the only one who sees that
O é eu sou o único que vê isso
V, you're so vindictive, so I'll be vicious
V, você é tão vingativo, então eu serei cruel
And E-N-D this L-O-V-E, love, love
E terminar este A-M-O-R, amor, amor
Love, ooh
Amor, ooh
L-O-V-E-N-D, this love
A-M-O-R-F-I-M, este amor
Ooh, L-O-V-E-N-D, this love
Ooh, A-M-O-R-F-I-M, este amor
Ooh, L-O-V-E-N-D, this love
Ooh, A-M-O-R-F-I-M, este amor
Ooh, L-O-V-E, love, love
Ooh, A-M-O-R, amor, amor
(Love) every time I'm back at this bar
(Amor) toda vez que estou de volta a este bar
Pour a little salt on my scars
Jogue um pouco de sal nas minhas cicatrizes
Man, you really pulled me apart
Cara, você realmente me despedaçou
Like a toy you'd play with
Como um brinquedo com o qual você brincaria
Boy, you got away with murder
Garoto, você se safou de um assassinato
And you took it one step further
E você foi um passo além
Still feel all the twists and the turns
Ainda sinto todas as reviravoltas
Of the ride in my mind that you took me on, ah
Da viagem em minha mente que você me levou, ah
No one's ever messed me up like you did
Ninguém nunca me bagunçou como você fez
Thanks to you, babe, now I know what love is
Graças a você, querida, agora eu sei o que é amor
L is for the way you lied to me
L é para a maneira como você mentiu para mim
O is I'm the only one who sees that
O é eu sou o único que vê isso
V, you're so vindictive, so I'll be vicious
V, você é tão vingativo, então eu serei cruel
And E-N-D this L-O-V-E, love, love
E terminar este A-M-O-R, amor, amor
Love, ooh
Amor, ooh
L-O-V-E-N-D, this love
A-M-O-R-F-I-M, este amor
Ooh, L-O-V-E-N-D, this love
Ooh, A-M-O-R-F-I-M, este amor
Ooh, L-O-V-E-N-D, this love
Ooh, A-M-O-R-F-I-M, este amor
Ooh, L-O-V-E, love, love
Ooh, A-M-O-R, amor, amor
L is for the way you lied to me
L é para a maneira como você mentiu para mim
O is I'm the only one who sees that
O é eu sou o único que vê isso
V, you're so vindictive, so I'll be vicious
V, você é tão vingativo, então eu serei cruel
And E-N-D this L-O-V-E, love, love
E terminar este A-M-O-R, amor, amor
L is for the way you lied to me
L es por la forma en que me mentiste
O is I'm the only one who sees that
O es que soy el único que ve eso
V, you're so vindictive, so I'll be vicious
V, eres tan vengativo, así que seré malicioso
And E-N-D this L-O-V-E, love, love
Y E-N-D este L-O-V-E, amor, amor
Every time I think about you
Cada vez que pienso en ti
And the roses here in my room
Y las rosas aquí en mi habitación
I can't help but really want to tell everybody
No puedo evitar querer decirle a todos
How you got a way with words
Cómo tienes un don con las palabras
You could put my heart in a hearse
Podrías poner mi corazón en un coche fúnebre
I feel all the twists and turns
Siento todos los giros y vueltas
Of your knife in my chest and yet, I
De tu cuchillo en mi pecho y aún así, yo
No one's ever messed me up like you did
Nadie me ha destrozado como tú lo hiciste
Thanks to you, babe, now I know what love is
Gracias a ti, cariño, ahora sé lo que es el amor
L is for the way you lied to me
L es por la forma en que me mentiste
O is I'm the only one who sees that
O es que soy el único que ve eso
V, you're so vindictive, so I'll be vicious
V, eres tan vengativo, así que seré malicioso
And E-N-D this L-O-V-E, love, love
Y E-N-D este L-O-V-E, amor, amor
Love, ooh
Amor, ooh
L-O-V-E-N-D, this love
L-O-V-E-N-D, este amor
Ooh, L-O-V-E-N-D, this love
Ooh, L-O-V-E-N-D, este amor
Ooh, L-O-V-E-N-D, this love
Ooh, L-O-V-E-N-D, este amor
Ooh, L-O-V-E, love, love
Ooh, L-O-V-E, amor, amor
(Love) every time I'm back at this bar
(Amor) cada vez que vuelvo a este bar
Pour a little salt on my scars
Echar un poco de sal en mis cicatrices
Man, you really pulled me apart
Hombre, realmente me desgarraste
Like a toy you'd play with
Como un juguete con el que jugarías
Boy, you got away with murder
Chico, te saliste con la tuya con asesinato
And you took it one step further
Y lo llevaste un paso más allá
Still feel all the twists and the turns
Todavía siento todos los giros y las vueltas
Of the ride in my mind that you took me on, ah
Del viaje en mi mente que me llevaste, ah
No one's ever messed me up like you did
Nadie me ha destrozado como tú lo hiciste
Thanks to you, babe, now I know what love is
Gracias a ti, cariño, ahora sé lo que es el amor
L is for the way you lied to me
L es por la forma en que me mentiste
O is I'm the only one who sees that
O es que soy el único que ve eso
V, you're so vindictive, so I'll be vicious
V, eres tan vengativo, así que seré malicioso
And E-N-D this L-O-V-E, love, love
Y E-N-D este L-O-V-E, amor, amor
Love, ooh
Amor, ooh
L-O-V-E-N-D, this love
L-O-V-E-N-D, este amor
Ooh, L-O-V-E-N-D, this love
Ooh, L-O-V-E-N-D, este amor
Ooh, L-O-V-E-N-D, this love
Ooh, L-O-V-E-N-D, este amor
Ooh, L-O-V-E, love, love
Ooh, L-O-V-E, amor, amor
L is for the way you lied to me
L es por la forma en que me mentiste
O is I'm the only one who sees that
O es que soy el único que ve eso
V, you're so vindictive, so I'll be vicious
V, eres tan vengativo, así que seré malicioso
And E-N-D this L-O-V-E, love, love
Y E-N-D este L-O-V-E, amor, amor
L is for the way you lied to me
L est pour la façon dont tu m'as menti
O is I'm the only one who sees that
O est pour moi, je suis le seul à voir ça
V, you're so vindictive, so I'll be vicious
V, tu es si vindicatif, alors je serai vicieux
And E-N-D this L-O-V-E, love, love
Et E-N-D cet amour, amour, amour
Every time I think about you
Chaque fois que je pense à toi
And the roses here in my room
Et les roses ici dans ma chambre
I can't help but really want to tell everybody
Je ne peux pas m'empêcher de vraiment vouloir dire à tout le monde
How you got a way with words
Comment tu as un don avec les mots
You could put my heart in a hearse
Tu pourrais mettre mon cœur dans un corbillard
I feel all the twists and turns
Je ressens tous les tournants et détours
Of your knife in my chest and yet, I
De ton couteau dans ma poitrine et pourtant, je
No one's ever messed me up like you did
Personne ne m'a jamais autant perturbé que toi
Thanks to you, babe, now I know what love is
Grâce à toi, chérie, maintenant je sais ce qu'est l'amour
L is for the way you lied to me
L est pour la façon dont tu m'as menti
O is I'm the only one who sees that
O est pour moi, je suis le seul à voir ça
V, you're so vindictive, so I'll be vicious
V, tu es si vindicatif, alors je serai vicieux
And E-N-D this L-O-V-E, love, love
Et E-N-D cet amour, amour, amour
Love, ooh
Amour, ooh
L-O-V-E-N-D, this love
L-O-V-E-N-D, cet amour
Ooh, L-O-V-E-N-D, this love
Ooh, L-O-V-E-N-D, cet amour
Ooh, L-O-V-E-N-D, this love
Ooh, L-O-V-E-N-D, cet amour
Ooh, L-O-V-E, love, love
Ooh, L-O-V-E, amour, amour
(Love) every time I'm back at this bar
(Amour) chaque fois que je suis de retour dans ce bar
Pour a little salt on my scars
Je verse un peu de sel sur mes cicatrices
Man, you really pulled me apart
Mec, tu m'as vraiment déchiré
Like a toy you'd play with
Comme un jouet avec lequel tu jouerais
Boy, you got away with murder
Garçon, tu as commis un meurtre en toute impunité
And you took it one step further
Et tu es allé encore plus loin
Still feel all the twists and the turns
Je ressens toujours tous les tournants et les détours
Of the ride in my mind that you took me on, ah
Du voyage dans mon esprit que tu m'as fait faire, ah
No one's ever messed me up like you did
Personne ne m'a jamais autant perturbé que toi
Thanks to you, babe, now I know what love is
Grâce à toi, chérie, maintenant je sais ce qu'est l'amour
L is for the way you lied to me
L est pour la façon dont tu m'as menti
O is I'm the only one who sees that
O est pour moi, je suis le seul à voir ça
V, you're so vindictive, so I'll be vicious
V, tu es si vindicatif, alors je serai vicieux
And E-N-D this L-O-V-E, love, love
Et E-N-D cet amour, amour, amour
Love, ooh
Amour, ooh
L-O-V-E-N-D, this love
L-O-V-E-N-D, cet amour
Ooh, L-O-V-E-N-D, this love
Ooh, L-O-V-E-N-D, cet amour
Ooh, L-O-V-E-N-D, this love
Ooh, L-O-V-E-N-D, cet amour
Ooh, L-O-V-E, love, love
Ooh, L-O-V-E, amour, amour
L is for the way you lied to me
L est pour la façon dont tu m'as menti
O is I'm the only one who sees that
O est pour moi, je suis le seul à voir ça
V, you're so vindictive, so I'll be vicious
V, tu es si vindicatif, alors je serai vicieux
And E-N-D this L-O-V-E, love, love
Et E-N-D cet amour, amour, amour
L is for the way you lied to me
L steht für die Art, wie du mich belogen hast
O is I'm the only one who sees that
O, ich bin der Einzige, der das sieht
V, you're so vindictive, so I'll be vicious
V, du bist so rachsüchtig, also werde ich bösartig sein
And E-N-D this L-O-V-E, love, love
Und dieses L-I-E-B-E, Liebe, Liebe beenden
Every time I think about you
Jedes Mal, wenn ich an dich denke
And the roses here in my room
Und die Rosen hier in meinem Zimmer
I can't help but really want to tell everybody
Ich kann nicht anders, als wirklich jedem erzählen zu wollen
How you got a way with words
Wie du mit Worten umgehen kannst
You could put my heart in a hearse
Du könntest mein Herz in einen Leichenwagen legen
I feel all the twists and turns
Ich spüre all die Wendungen und Drehungen
Of your knife in my chest and yet, I
Deines Messers in meiner Brust und doch, ich
No one's ever messed me up like you did
Niemand hat mich je so durcheinander gebracht wie du
Thanks to you, babe, now I know what love is
Dank dir, Schatz, weiß ich jetzt, was Liebe ist
L is for the way you lied to me
L steht für die Art, wie du mich belogen hast
O is I'm the only one who sees that
O, ich bin der Einzige, der das sieht
V, you're so vindictive, so I'll be vicious
V, du bist so rachsüchtig, also werde ich bösartig sein
And E-N-D this L-O-V-E, love, love
Und dieses L-I-E-B-E, Liebe, Liebe beenden
Love, ooh
Liebe, ooh
L-O-V-E-N-D, this love
L-I-E-B-E-N-D, diese Liebe
Ooh, L-O-V-E-N-D, this love
Ooh, L-I-E-B-E-N-D, diese Liebe
Ooh, L-O-V-E-N-D, this love
Ooh, L-I-E-B-E-N-D, diese Liebe
Ooh, L-O-V-E, love, love
Ooh, L-I-E-B-E, Liebe, Liebe
(Love) every time I'm back at this bar
(Liebe) jedes Mal, wenn ich wieder in dieser Bar bin
Pour a little salt on my scars
Streue ein wenig Salz auf meine Narben
Man, you really pulled me apart
Mann, du hast mich wirklich auseinander gerissen
Like a toy you'd play with
Wie ein Spielzeug, mit dem du spielst
Boy, you got away with murder
Junge, du hast es geschafft, ungestraft zu morden
And you took it one step further
Und du hast es noch einen Schritt weiter gebracht
Still feel all the twists and the turns
Ich spüre immer noch all die Wendungen und Drehungen
Of the ride in my mind that you took me on, ah
Von der Fahrt in meinem Kopf, die du mir angetan hast, ah
No one's ever messed me up like you did
Niemand hat mich je so durcheinander gebracht wie du
Thanks to you, babe, now I know what love is
Dank dir, Schatz, weiß ich jetzt, was Liebe ist
L is for the way you lied to me
L steht für die Art, wie du mich belogen hast
O is I'm the only one who sees that
O, ich bin der Einzige, der das sieht
V, you're so vindictive, so I'll be vicious
V, du bist so rachsüchtig, also werde ich bösartig sein
And E-N-D this L-O-V-E, love, love
Und dieses L-I-E-B-E, Liebe, Liebe beenden
Love, ooh
Liebe, ooh
L-O-V-E-N-D, this love
L-I-E-B-E-N-D, diese Liebe
Ooh, L-O-V-E-N-D, this love
Ooh, L-I-E-B-E-N-D, diese Liebe
Ooh, L-O-V-E-N-D, this love
Ooh, L-I-E-B-E-N-D, diese Liebe
Ooh, L-O-V-E, love, love
Ooh, L-I-E-B-E, Liebe, Liebe
L is for the way you lied to me
L steht für die Art, wie du mich belogen hast
O is I'm the only one who sees that
O, ich bin der Einzige, der das sieht
V, you're so vindictive, so I'll be vicious
V, du bist so rachsüchtig, also werde ich bösartig sein
And E-N-D this L-O-V-E, love, love
Und dieses L-I-E-B-E, Liebe, Liebe beenden
[Chorus]
ع مثل عنصر وجودیت که از دروغ ساخته شده
ش مثل شناخت من از تو که اشتباه بود
ق مثل قول هایی که بهشون عمل نکردی و قهر کردنای من
خ-ت-م کن این ع-ش-ق رو، این عشق رو، این عشق رو
[Verse 1]
هر بار که به تو فکر می کنم
و به گل های رُزی که بهم دادی و توی اتاقمه
نمی تونم جلوی خودمو بگیرم و به همه نگم که
تو چطور با کلمات بازی میکنی
تو با حرفات قلب من کشتی و خاکش کردی
میتونم همه اون پیچ و تاب های خنجری
که توی سینم فرو کرده بودی رو حسش کنم، ولی هنوزم، من
[Pre-Chorus]
هیچ کسی تا حالا مثل تو منو داغون نکرده بود
با تشکر از تو عزیزم، حالا میدونم عشق چیه
[Chorus]
ع مثل عنصر وجودیت که از دروغ ساخته شده
ش مثل شناخت من از تو که اشتباه بود
ق مثل قول هایی که بهشون عمل نکردی و قهر کردنای من
خ-ت-م کن این ع-ش-ق رو، این عشق رو، این عشق رو
[Post-Chorus]
عشق (اوه)
این عشق رو خ-ت-م کن (اوه)
این عشق رو خ-ت-م کن (اوه)
این عشق رو خ-ت-م کن (اوه)
این ع-ش-ق، عشق، عشق
[Verse 2]
هر بار که به این میخونه برمیگردم
نمک به زخم هام می پاشم
پسر، تو منو کاملا تکه تکه کردی
درست مثل یه اسباب بازی
پسر، تو توی کشتن احساسات آدما استادی
و یه قدم بهش نزدیکتر شدی
هنوزم میتونم همه اون پیچ و تاب های جاده ای
که توی سرم به وجود آوردی و منو توش سوار کردی حس کنم (اه)
[Pre-Chorus]
هیچ کسی تا حالا مثل تو منو داغون نکرده بود
با تشکر از تو عزیزم، حالا میدونم عشق چیه
[Chorus]
ع مثل عنصر وجودیت که از دروغ ساخته شده
ش مثل شناخت من از تو که اشتباه بود
ق مثل قول هایی که بهشون عمل نکردی و قهر کردنای من
خ-ت-م کن این ع-ش-ق رو، این عشق رو، این عشق رو
[Post-Chorus]
عشق (اوه)
این عشق رو خ-ت-م کن (اوه)
این عشق رو خ-ت-م کن (اوه)
این عشق رو خ-ت-م کن (اوه)
این ع-ش-ق، عشق، عشق
[Chorus]
ع مثل عنصر وجودیت که از دروغ ساخته شده
ش مثل شناخت من از تو که اشتباه بود
ق مثل قول هایی که بهشون عمل نکردی و قهر کردنای من
خ-ت-م کن این ع-ش-ق رو، این عشق رو (این عشق رو)
[Chorus]
L harfi bana yalan söyleyişlerin için
O harfi bunu gören tek kişi benim
V, çok kindarsın, ben de ahlaksız olacağım
Ve bu aşkı bitireceğim, aşkı, aşkı
[Verse 1]
Seni her düşündüğümde
Ve odamdaki bu gülleri
Dayanamıyorum ve herkese söylemek istiyorum
Kelimelerle yakanı kurtarmanı
Kalbimi cenaze arabasına koyabilirsin
Tüm delip deşmeleri hissediyorum
Göğsümdeki bıçağının, ve yine de, ben
[Pre-Chorus]
Kimse beni senin gibi darmadağın etmedi
Senin sayende, bebeğim, şimdi aşkın ne olduğunu biliyorum
[Chorus]
L harfi bana yalan söyleyişlerin için
O harfi bunu gören tek kişi benim
V, çok kindarsın, ben de ahlaksız olacağım
Ve bu aşkı bitireceğim, aşkı, aşkı
[Post-Chorus]
Aşkı (ooh)
Bu aşkı bitir (ooh)
Bu aşkı bitir (ooh)
Bu aşkı bitir (ooh)
A-Ş-K-I, aşkı, aşkı
[Verse 2]
Bu bara ne zaman gelsem
Yaralarıma biraz daha tuz basılıyor
Adamım, beni gerçekten parçaladın
Oynadığın bir oyuncak gibi
Oğlum, bir cinayetten yakayı kurtardın
Ve bir adım daha ilerlettin
Hâlâ dönüşleri ve büküşleri hissediyorum
Kafamda beni çıkardığın o araba gezintisinin
[Pre-Chorus]
Kimse beni senin gibi darmadağın etmedi
Senin sayende, bebeğim, şimdi aşkın ne olduğunu biliyorum
[Chorus]
L harfi bana yalan söyleyişlerin için
O harfi bunu gören tek kişi benim
V, çok kindarsın, ben de ahlaksız olacağım
Ve bu aşkı bitireceğim, aşkı, aşkı
[Post-Chorus]
Aşkı (ooh)
Bu aşkı bitir (ooh)
Bu aşkı bitir (ooh)
Bu aşkı bitir (ooh)
A-Ş-K-I, aşkı, aşkı
[Chorus]
L harfi bana yalan söyleyişlerin için
O harfi bunu gören tek kişi benim
V, çok kindarsın, ben de ahlaksız olacağım
Ve bu aşkı bitireceğim, aşkı, aşkı