Puente

Gustavo Adrian Cerati

Testi Traduzione

Hoy te busqué
En la rima que duerme
Con todas las palabras

Si algo callé
Es porque entendí todo
Menos la distancia

Desordené
Átomos tuyos para hacerte
Aparecer

Un día más
Un día más

Arriba el sol
Abajo el reflejo
Ve cómo estalla mi alma

Ya estás aquí
Y el paso que dimos
Es causa y es efecto

Cruza el amor
Yo cruzaré los dedos
Y gracias por venir
Gracias por venir

Adorable puente
Se ha creado entre los dos

Cruza el amor
Yo cruzaré los dedos
Y gracias por venir
Gracias por venir
Gracias por venir
Gracias por venir

Adorable puente

Cruza el amor
Cruza el amor
Por el puente

Usa el amor
Usa el amor
Como un puente

Hoy te busqué
Oggi ti ho cercata
En la rima que duerme
Nella rima che dorme
Con todas las palabras
Con tutte le parole
Si algo callé
Se resto in silenzio
Es porque entendí todo
È perché ho capito tutto
Menos la distancia
Tranne la distanza
Desordené
Ho riorganizzato
Átomos tuyos para hacerte
I tuoi atomi per farti
Aparecer
Apparire
Un día más
Un giorno in più
Un día más
Un giorno in più
Arriba el sol
Sopra il sole
Abajo el reflejo
Sotto il riflesso
Ve cómo estalla mi alma
Vedi come esplode la mia anima
Ya estás aquí
Sei già qui
Y el paso que dimos
E il passo che abbiamo fatto
Es causa y es efecto
È causa ed è effetto
Cruza el amor
Attraversa l'amore
Yo cruzaré los dedos
Io incrocerò le dita
Y gracias por venir
E grazie per essere venuta
Gracias por venir
Grazie per essere venuta
Adorable puente
Adorabile ponte
Se ha creado entre los dos
Si è creato tra noi due
Cruza el amor
Attraversa l'amore
Yo cruzaré los dedos
Io incrocerò le dita
Y gracias por venir
E grazie per essere venuta
Gracias por venir
Grazie per essere venuta
Gracias por venir
Grazie per essere venuta
Gracias por venir
Grazie per essere venuta
Adorable puente
Adorabile ponte
Cruza el amor
Attraversa l'amore
Cruza el amor
Attraversa l'amore
Por el puente
Sul ponte
Usa el amor
Usa l'amore
Usa el amor
Usa l'amore
Como un puente
Come un ponte
Hoy te busqué
Hoje te procurei
En la rima que duerme
Na rima que dorme
Con todas las palabras
Com todas as palavras
Si algo callé
Se algo eu calei
Es porque entendí todo
É porque entendi tudo
Menos la distancia
Menos a distância
Desordené
Desarrumei
Átomos tuyos para hacerte
Átomos teus para te fazer
Aparecer
Aparecer
Un día más
Mais um dia
Un día más
Mais um dia
Arriba el sol
Acima o sol
Abajo el reflejo
Abaixo o reflexo
Ve cómo estalla mi alma
Veja como minha alma explode
Ya estás aquí
Você já está aqui
Y el paso que dimos
E o passo que demos
Es causa y es efecto
É causa e efeito
Cruza el amor
Cruza o amor
Yo cruzaré los dedos
Eu cruzarei os dedos
Y gracias por venir
E obrigado por vir
Gracias por venir
Obrigado por vir
Adorable puente
Adorável ponte
Se ha creado entre los dos
Foi criada entre nós dois
Cruza el amor
Cruza o amor
Yo cruzaré los dedos
Eu cruzarei os dedos
Y gracias por venir
E obrigado por vir
Gracias por venir
Obrigado por vir
Gracias por venir
Obrigado por vir
Gracias por venir
Obrigado por vir
Adorable puente
Adorável ponte
Cruza el amor
Cruza o amor
Cruza el amor
Cruza o amor
Por el puente
Pela ponte
Usa el amor
Use o amor
Usa el amor
Use o amor
Como un puente
Como uma ponte
Hoy te busqué
Today I looked for you
En la rima que duerme
In the rhyme that sleeps
Con todas las palabras
With all the words
Si algo callé
If I kept silent
Es porque entendí todo
It's because I understood everything
Menos la distancia
Except the distance
Desordené
I rearranged
Átomos tuyos para hacerte
Your atoms to make you
Aparecer
Appear
Un día más
One more day
Un día más
One more day
Arriba el sol
Above the sun
Abajo el reflejo
Below the reflection
Ve cómo estalla mi alma
See how my soul explodes
Ya estás aquí
You're already here
Y el paso que dimos
And the step we took
Es causa y es efecto
Is cause and effect
Cruza el amor
Cross love
Yo cruzaré los dedos
I'll cross my fingers
Y gracias por venir
And thanks for coming
Gracias por venir
Thanks for coming
Adorable puente
Adorable bridge
Se ha creado entre los dos
Has been created between the both of us
Cruza el amor
Cross the love
Yo cruzaré los dedos
I'll cross my fingers
Y gracias por venir
And thanks for coming
Gracias por venir
Thanks for coming
Gracias por venir
Thanks for coming
Gracias por venir
Thanks for coming
Adorable puente
Adorable bridge
Cruza el amor
Cross love
Cruza el amor
Cross love
Por el puente
Over the bridge
Usa el amor
Use love
Usa el amor
Use love
Como un puente
As a bridge
Hoy te busqué
Aujourd'hui je t'ai cherché
En la rima que duerme
Dans la rime qui dort
Con todas las palabras
Avec tous les mots
Si algo callé
Si j'ai gardé le silence
Es porque entendí todo
C'est parce que j'ai tout compris
Menos la distancia
Sauf la distance
Desordené
J'ai changé
Átomos tuyos para hacerte
Tes atomes pour te faire
Aparecer
Apparaître
Un día más
Un jour de plus
Un día más
Un jour de plus
Arriba el sol
Au-dessus du soleil
Abajo el reflejo
Sous le reflet
Ve cómo estalla mi alma
Vois comme mon âme explose
Ya estás aquí
Tu es déjà ici
Y el paso que dimos
Et le pas qu'on a fait
Es causa y es efecto
Est cause et effet
Cruza el amor
L'amour traverse
Yo cruzaré los dedos
Je croiserai les doigts
Y gracias por venir
Et merci d'être venu
Gracias por venir
Merci d'être venu
Adorable puente
Adorable pont
Se ha creado entre los dos
S'est créé entre nous deux
Cruza el amor
L'amour traverse
Yo cruzaré los dedos
Je croiserai les doigts
Y gracias por venir
Et merci d'être venu
Gracias por venir
Merci d'être venu
Gracias por venir
Merci d'être venu
Gracias por venir
Merci d'être venu
Adorable puente
Adorable pont
Cruza el amor
L'amour traverse
Cruza el amor
L'amour traverse
Por el puente
Par le pont
Usa el amor
Utilise l'amour
Usa el amor
Utilise l'amour
Como un puente
Comme un pont
Hoy te busqué
Heute habe ich dich gesucht
En la rima que duerme
In dem Reim, der schläft
Con todas las palabras
Mit all den Wörtern
Si algo callé
Wenn ich etwas verschwiegen habe
Es porque entendí todo
Dann weil ich alles verstanden habe
Menos la distancia
Außer die Distanz
Desordené
Ich habe
Átomos tuyos para hacerte
Deine Atome durcheinander gebracht, um dich
Aparecer
Erscheinen zu lassen
Un día más
Noch ein Tag
Un día más
Noch ein Tag
Arriba el sol
Oben die Sonne
Abajo el reflejo
Unten die Reflexion
Ve cómo estalla mi alma
Sieh, wie meine Seele explodiert
Ya estás aquí
Jetzt bist du hier
Y el paso que dimos
Und der Schritt, den wir gemacht haben
Es causa y es efecto
Ist Ursache und Wirkung
Cruza el amor
Die Liebe überquert
Yo cruzaré los dedos
Ich werde die Finger kreuzen
Y gracias por venir
Und danke fürs Kommen
Gracias por venir
Danke fürs Kommen
Adorable puente
Entzückende Brücke
Se ha creado entre los dos
Hat sich zwischen uns beiden gebildet
Cruza el amor
Die Liebe überquert
Yo cruzaré los dedos
Ich werde die Finger kreuzen
Y gracias por venir
Und danke fürs Kommen
Gracias por venir
Danke fürs Kommen
Gracias por venir
Danke fürs Kommen
Gracias por venir
Danke fürs Kommen
Adorable puente
Entzückende Brücke
Cruza el amor
Die Liebe überquert
Cruza el amor
Die Liebe überquert
Por el puente
Die Brücke
Usa el amor
Benutze die Liebe
Usa el amor
Benutze die Liebe
Como un puente
Als eine Brücke
Hoy te busqué
Hari ini aku mencarimu
En la rima que duerme
Dalam sajak yang tertidur
Con todas las palabras
Dengan semua kata-kata
Si algo callé
Jika ada yang aku diamkan
Es porque entendí todo
Itu karena aku mengerti semua
Menos la distancia
Kecuali jarak
Desordené
Aku mengacaukan
Átomos tuyos para hacerte
Atom-atommu untuk membuatmu
Aparecer
Muncul
Un día más
Satu hari lagi
Un día más
Satu hari lagi
Arriba el sol
Matahari di atas
Abajo el reflejo
Refleksi di bawah
Ve cómo estalla mi alma
Lihat bagaimana jiwaku meledak
Ya estás aquí
Kau sudah di sini
Y el paso que dimos
Dan langkah yang kita ambil
Es causa y es efecto
Adalah sebab dan akibat
Cruza el amor
Cinta melintasi
Yo cruzaré los dedos
Aku akan menyeberangi jari-jariku
Y gracias por venir
Dan terima kasih telah datang
Gracias por venir
Terima kasih telah datang
Adorable puente
Jembatan yang menggemaskan
Se ha creado entre los dos
Telah terbentuk di antara kita berdua
Cruza el amor
Cinta melintasi
Yo cruzaré los dedos
Aku akan menyeberangi jari-jariku
Y gracias por venir
Dan terima kasih telah datang
Gracias por venir
Terima kasih telah datang
Gracias por venir
Terima kasih telah datang
Gracias por venir
Terima kasih telah datang
Adorable puente
Jembatan yang menggemaskan
Cruza el amor
Cinta melintasi
Cruza el amor
Cinta melintasi
Por el puente
Melalui jembatan
Usa el amor
Gunakan cinta
Usa el amor
Gunakan cinta
Como un puente
Sebagai jembatan
Hoy te busqué
วันนี้ฉันมองหาคุณ
En la rima que duerme
ในบทกวีที่หลับสนิท
Con todas las palabras
ด้วยทุกคำที่มีอยู่
Si algo callé
ถ้าฉันเงียบ
Es porque entendí todo
ก็เพราะฉันเข้าใจทุกอย่าง
Menos la distancia
ยกเว้นระยะทาง
Desordené
ฉันทำให้
Átomos tuyos para hacerte
อะตอมของคุณยุ่งเหยิงเพื่อให้คุณ
Aparecer
ปรากฏขึ้น
Un día más
อีกหนึ่งวัน
Un día más
อีกหนึ่งวัน
Arriba el sol
ด้านบนคือแสงอาทิตย์
Abajo el reflejo
ด้านล่างคือการสะท้อน
Ve cómo estalla mi alma
ดูว่าวิญญาณของฉันระเบิด
Ya estás aquí
คุณอยู่ที่นี่แล้ว
Y el paso que dimos
และขั้นตอนที่เราเดิน
Es causa y es efecto
เป็นสาเหตุและผล
Cruza el amor
ความรักข้ามไป
Yo cruzaré los dedos
ฉันจะข้ามนิ้วมือ
Y gracias por venir
และขอบคุณที่มา
Gracias por venir
ขอบคุณที่มา
Adorable puente
สะพานน่ารัก
Se ha creado entre los dos
ถูกสร้างขึ้นระหว่างเรา
Cruza el amor
ความรักข้ามไป
Yo cruzaré los dedos
ฉันจะข้ามนิ้วมือ
Y gracias por venir
และขอบคุณที่มา
Gracias por venir
ขอบคุณที่มา
Gracias por venir
ขอบคุณที่มา
Gracias por venir
ขอบคุณที่มา
Adorable puente
สะพานน่ารัก
Cruza el amor
ความรักข้ามไป
Cruza el amor
ความรักข้ามไป
Por el puente
ผ่านสะพาน
Usa el amor
ใช้ความรัก
Usa el amor
ใช้ความรัก
Como un puente
เป็นสะพาน
Hoy te busqué
今天我找你
En la rima que duerme
在沉睡的韵律中
Con todas las palabras
带着所有的词语
Si algo callé
如果我沉默
Es porque entendí todo
是因为我全都明白了
Menos la distancia
除了距离
Desordené
我打乱了
Átomos tuyos para hacerte
你的原子来让你
Aparecer
出现
Un día más
又一天
Un día más
又一天
Arriba el sol
太阳在上
Abajo el reflejo
倒影在下
Ve cómo estalla mi alma
看我的灵魂如何爆炸
Ya estás aquí
你已经来了
Y el paso que dimos
我们迈出的步伐
Es causa y es efecto
是因果也是效应
Cruza el amor
爱要穿越
Yo cruzaré los dedos
我会交叉我的手指
Y gracias por venir
感谢你的到来
Gracias por venir
感谢你的到来
Adorable puente
可爱的桥梁
Se ha creado entre los dos
在我们之间已经建立
Cruza el amor
爱要穿越
Yo cruzaré los dedos
我会交叉我的手指
Y gracias por venir
感谢你的到来
Gracias por venir
感谢你的到来
Gracias por venir
感谢你的到来
Gracias por venir
感谢你的到来
Adorable puente
可爱的桥梁
Cruza el amor
爱要穿越
Cruza el amor
爱要穿越
Por el puente
通过桥梁
Usa el amor
使用爱
Usa el amor
使用爱
Como un puente
作为桥梁

Curiosità sulla canzone Puente di Gustavo Cerati

In quali album è stata rilasciata la canzone “Puente” di Gustavo Cerati?
Gustavo Cerati ha rilasciato la canzone negli album “Bocanada” nel 1999, “Canciones elegidas 93-04” nel 2004, “Cerati Infinito” nel 2015, e “Fuerza Natural Tour, en vivo en Monterrey, MX, 2009” nel 2019.
Chi ha composto la canzone “Puente” di di Gustavo Cerati?
La canzone “Puente” di di Gustavo Cerati è stata composta da Gustavo Adrian Cerati.

Canzoni più popolari di Gustavo Cerati

Altri artisti di Pop rock