Olha lá
O sol está brilhando e você, onde está?
Onde está?
Me mande um sinal que eu vou correndo
Te encontrar
Eu me pego falando sozinho
Sofrendo (sofrendo) suplicando a volta desse teu carinho
A sensação de você não estar
Meu coração 'tá querendo parar
De tanta dor, não dá
Não dá
Perdoa amor eu sei que errei
Quem nunca errou
Errei tentando acertar
Perdoa amor eu sei que errei
Quem nunca errou
Eu posso e vou consertar
Perdoa amor eu sei que errei
Quem nunca errou
Errei tentando acertar
Perdoa amor eu sei que errei
Quem nunca errou
Eu posso e vou consertar
Olha lá (olha lá)
O sol está brilhando e você
Onde está? Onde está?
Me mande um sinal que eu vou correndo
Te encontrar
Eu me pego falando sozinho
Sofrendo, suplicando a volta desse teu carinho
A sensação de você não estar
Meu coração 'tá querendo parar
De tanta dor, não dá (oh oh oh)
Perdoa amor eu sei que errei
Quem nunca errou
Errei tentando acertar
Perdoa amor eu sei que errei
Quem nunca errou
Eu posso e vou consertar
Perdoa amor eu sei que errei
Quem nunca errou
Errei tentando acertar
Perdoa amor eu sei que errei
Quem nunca errou
Perdoa amor eu sei que errei
Quem nunca errou
Errei tentando acertar
Perdoa amor eu sei que errei
Quem nunca errou
Eu posso e vou consertar
Perdoa amor eu sei que errei
(Quem nunca errou) Revelação
Errei tentando acertar
Perdoa amor eu sei que errei
Quem nunca errou
Eu posso e vou consertar
Olha lá
Olha lá
Guarda là
O sol está brilhando e você, onde está?
Il sole sta brillando e tu, dove sei?
Onde está?
Dove sei?
Me mande um sinal que eu vou correndo
Mandami un segnale che correrò
Te encontrar
Per trovarti
Eu me pego falando sozinho
Mi trovo a parlare da solo
Sofrendo (sofrendo) suplicando a volta desse teu carinho
Soffrendo (soffrendo) supplicando il ritorno del tuo affetto
A sensação de você não estar
La sensazione che tu non ci sia
Meu coração 'tá querendo parar
Il mio cuore sta cercando di fermarsi
De tanta dor, não dá
Dal tanto dolore, non ce la fa
Não dá
Non ce la fa
Perdoa amor eu sei que errei
Perdona amore so di aver sbagliato
Quem nunca errou
Chi non ha mai sbagliato
Errei tentando acertar
Ho sbagliato cercando di fare bene
Perdoa amor eu sei que errei
Perdona amore so di aver sbagliato
Quem nunca errou
Chi non ha mai sbagliato
Eu posso e vou consertar
Posso e correggerò
Perdoa amor eu sei que errei
Perdona amore so di aver sbagliato
Quem nunca errou
Chi non ha mai sbagliato
Errei tentando acertar
Ho sbagliato cercando di fare bene
Perdoa amor eu sei que errei
Perdona amore so di aver sbagliato
Quem nunca errou
Chi non ha mai sbagliato
Eu posso e vou consertar
Posso e correggerò
Olha lá (olha lá)
Guarda là (guarda là)
O sol está brilhando e você
Il sole sta brillando e tu
Onde está? Onde está?
Dove sei? Dove sei?
Me mande um sinal que eu vou correndo
Mandami un segnale che correrò
Te encontrar
Per trovarti
Eu me pego falando sozinho
Mi trovo a parlare da solo
Sofrendo, suplicando a volta desse teu carinho
Soffrendo, supplicando il ritorno del tuo affetto
A sensação de você não estar
La sensazione che tu non ci sia
Meu coração 'tá querendo parar
Il mio cuore sta cercando di fermarsi
De tanta dor, não dá (oh oh oh)
Dal tanto dolore, non ce la fa (oh oh oh)
Perdoa amor eu sei que errei
Perdona amore so di aver sbagliato
Quem nunca errou
Chi non ha mai sbagliato
Errei tentando acertar
Ho sbagliato cercando di fare bene
Perdoa amor eu sei que errei
Perdona amore so di aver sbagliato
Quem nunca errou
Chi non ha mai sbagliato
Eu posso e vou consertar
Posso e correggerò
Perdoa amor eu sei que errei
Perdona amore so di aver sbagliato
Quem nunca errou
Chi non ha mai sbagliato
Errei tentando acertar
Ho sbagliato cercando di fare bene
Perdoa amor eu sei que errei
Perdona amore so di aver sbagliato
Quem nunca errou
Chi non ha mai sbagliato
Perdoa amor eu sei que errei
Perdona amore so di aver sbagliato
Quem nunca errou
Chi non ha mai sbagliato
Errei tentando acertar
Ho sbagliato cercando di fare bene
Perdoa amor eu sei que errei
Perdona amore so di aver sbagliato
Quem nunca errou
Chi non ha mai sbagliato
Eu posso e vou consertar
Posso e correggerò
Perdoa amor eu sei que errei
Perdona amore so di aver sbagliato
(Quem nunca errou) Revelação
(Chi non ha mai sbagliato) Rivelazione
Errei tentando acertar
Ho sbagliato cercando di fare bene
Perdoa amor eu sei que errei
Perdona amore so di aver sbagliato
Quem nunca errou
Chi non ha mai sbagliato
Eu posso e vou consertar
Posso e correggerò
Olha lá
Guarda là
Olha lá
Look there
O sol está brilhando e você, onde está?
The sun is shining and where are you?
Onde está?
Where are you?
Me mande um sinal que eu vou correndo
Send me a sign and I'll run
Te encontrar
To find you
Eu me pego falando sozinho
I find myself talking alone
Sofrendo (sofrendo) suplicando a volta desse teu carinho
Suffering (suffering) begging for your affection to return
A sensação de você não estar
The feeling of you not being here
Meu coração 'tá querendo parar
My heart wants to stop
De tanta dor, não dá
From so much pain, it can't
Não dá
It can't
Perdoa amor eu sei que errei
Forgive me love, I know I made a mistake
Quem nunca errou
Who has never made a mistake
Errei tentando acertar
I made a mistake trying to get it right
Perdoa amor eu sei que errei
Forgive me love, I know I made a mistake
Quem nunca errou
Who has never made a mistake
Eu posso e vou consertar
I can and will fix it
Perdoa amor eu sei que errei
Forgive me love, I know I made a mistake
Quem nunca errou
Who has never made a mistake
Errei tentando acertar
I made a mistake trying to get it right
Perdoa amor eu sei que errei
Forgive me love, I know I made a mistake
Quem nunca errou
Who has never made a mistake
Eu posso e vou consertar
I can and will fix it
Olha lá (olha lá)
Look there (look there)
O sol está brilhando e você
The sun is shining and you
Onde está? Onde está?
Where are you? Where are you?
Me mande um sinal que eu vou correndo
Send me a sign and I'll run
Te encontrar
To find you
Eu me pego falando sozinho
I find myself talking alone
Sofrendo, suplicando a volta desse teu carinho
Suffering, begging for your affection to return
A sensação de você não estar
The feeling of you not being here
Meu coração 'tá querendo parar
My heart wants to stop
De tanta dor, não dá (oh oh oh)
From so much pain, it can't (oh oh oh)
Perdoa amor eu sei que errei
Forgive me love, I know I made a mistake
Quem nunca errou
Who has never made a mistake
Errei tentando acertar
I made a mistake trying to get it right
Perdoa amor eu sei que errei
Forgive me love, I know I made a mistake
Quem nunca errou
Who has never made a mistake
Eu posso e vou consertar
I can and will fix it
Perdoa amor eu sei que errei
Forgive me love, I know I made a mistake
Quem nunca errou
Who has never made a mistake
Errei tentando acertar
I made a mistake trying to get it right
Perdoa amor eu sei que errei
Forgive me love, I know I made a mistake
Quem nunca errou
Who has never made a mistake
Perdoa amor eu sei que errei
Forgive me love, I know I made a mistake
Quem nunca errou
Who has never made a mistake
Errei tentando acertar
I made a mistake trying to get it right
Perdoa amor eu sei que errei
Forgive me love, I know I made a mistake
Quem nunca errou
Who has never made a mistake
Eu posso e vou consertar
I can and will fix it
Perdoa amor eu sei que errei
Forgive me love, I know I made a mistake
(Quem nunca errou) Revelação
(Who has never made a mistake) Revelation
Errei tentando acertar
I made a mistake trying to get it right
Perdoa amor eu sei que errei
Forgive me love, I know I made a mistake
Quem nunca errou
Who has never made a mistake
Eu posso e vou consertar
I can and will fix it
Olha lá
Look there
Olha lá
Mira allí
O sol está brilhando e você, onde está?
El sol está brillando y tú, ¿dónde estás?
Onde está?
¿Dónde estás?
Me mande um sinal que eu vou correndo
Envíame una señal y correré
Te encontrar
Para encontrarte
Eu me pego falando sozinho
Me encuentro hablando solo
Sofrendo (sofrendo) suplicando a volta desse teu carinho
Sufriendo (sufriendo) suplicando el regreso de tu cariño
A sensação de você não estar
La sensación de que no estás
Meu coração 'tá querendo parar
Mi corazón quiere parar
De tanta dor, não dá
De tanto dolor, no puedo
Não dá
No puedo
Perdoa amor eu sei que errei
Perdona amor, sé que me equivoqué
Quem nunca errou
¿Quién nunca se ha equivocado?
Errei tentando acertar
Me equivoqué intentando acertar
Perdoa amor eu sei que errei
Perdona amor, sé que me equivoqué
Quem nunca errou
¿Quién nunca se ha equivocado?
Eu posso e vou consertar
Puedo y voy a arreglarlo
Perdoa amor eu sei que errei
Perdona amor, sé que me equivoqué
Quem nunca errou
¿Quién nunca se ha equivocado?
Errei tentando acertar
Me equivoqué intentando acertar
Perdoa amor eu sei que errei
Perdona amor, sé que me equivoqué
Quem nunca errou
¿Quién nunca se ha equivocado?
Eu posso e vou consertar
Puedo y voy a arreglarlo
Olha lá (olha lá)
Mira allí (mira allí)
O sol está brilhando e você
El sol está brillando y tú
Onde está? Onde está?
¿Dónde estás? ¿Dónde estás?
Me mande um sinal que eu vou correndo
Envíame una señal y correré
Te encontrar
Para encontrarte
Eu me pego falando sozinho
Me encuentro hablando solo
Sofrendo, suplicando a volta desse teu carinho
Sufriendo, suplicando el regreso de tu cariño
A sensação de você não estar
La sensación de que no estás
Meu coração 'tá querendo parar
Mi corazón quiere parar
De tanta dor, não dá (oh oh oh)
De tanto dolor, no puedo (oh oh oh)
Perdoa amor eu sei que errei
Perdona amor, sé que me equivoqué
Quem nunca errou
¿Quién nunca se ha equivocado?
Errei tentando acertar
Me equivoqué intentando acertar
Perdoa amor eu sei que errei
Perdona amor, sé que me equivoqué
Quem nunca errou
¿Quién nunca se ha equivocado?
Eu posso e vou consertar
Puedo y voy a arreglarlo
Perdoa amor eu sei que errei
Perdona amor, sé que me equivoqué
Quem nunca errou
¿Quién nunca se ha equivocado?
Errei tentando acertar
Me equivoqué intentando acertar
Perdoa amor eu sei que errei
Perdona amor, sé que me equivoqué
Quem nunca errou
¿Quién nunca se ha equivocado?
Perdoa amor eu sei que errei
Perdona amor, sé que me equivoqué
Quem nunca errou
¿Quién nunca se ha equivocado?
Errei tentando acertar
Me equivoqué intentando acertar
Perdoa amor eu sei que errei
Perdona amor, sé que me equivoqué
Quem nunca errou
¿Quién nunca se ha equivocado?
Eu posso e vou consertar
Puedo y voy a arreglarlo
Perdoa amor eu sei que errei
Perdona amor, sé que me equivoqué
(Quem nunca errou) Revelação
(¿Quién nunca se ha equivocado?) Revelación
Errei tentando acertar
Me equivoqué intentando acertar
Perdoa amor eu sei que errei
Perdona amor, sé que me equivoqué
Quem nunca errou
¿Quién nunca se ha equivocado?
Eu posso e vou consertar
Puedo y voy a arreglarlo
Olha lá
Mira allí
Olha lá
Schau mal
O sol está brilhando e você, onde está?
Die Sonne scheint und wo bist du?
Onde está?
Wo bist du?
Me mande um sinal que eu vou correndo
Schick mir ein Zeichen und ich werde rennen
Te encontrar
Um dich zu finden
Eu me pego falando sozinho
Ich erwische mich dabei, wie ich mit mir selbst spreche
Sofrendo (sofrendo) suplicando a volta desse teu carinho
Leidend (leidend), bettelnd um die Rückkehr deiner Zuneigung
A sensação de você não estar
Das Gefühl, dass du nicht da bist
Meu coração 'tá querendo parar
Mein Herz will aufhören
De tanta dor, não dá
Vor so viel Schmerz, es geht nicht
Não dá
Es geht nicht
Perdoa amor eu sei que errei
Verzeih mir, Liebe, ich weiß, dass ich einen Fehler gemacht habe
Quem nunca errou
Wer hat noch nie einen Fehler gemacht
Errei tentando acertar
Ich habe einen Fehler gemacht, indem ich versucht habe, es richtig zu machen
Perdoa amor eu sei que errei
Verzeih mir, Liebe, ich weiß, dass ich einen Fehler gemacht habe
Quem nunca errou
Wer hat noch nie einen Fehler gemacht
Eu posso e vou consertar
Ich kann und werde es reparieren
Perdoa amor eu sei que errei
Verzeih mir, Liebe, ich weiß, dass ich einen Fehler gemacht habe
Quem nunca errou
Wer hat noch nie einen Fehler gemacht
Errei tentando acertar
Ich habe einen Fehler gemacht, indem ich versucht habe, es richtig zu machen
Perdoa amor eu sei que errei
Verzeih mir, Liebe, ich weiß, dass ich einen Fehler gemacht habe
Quem nunca errou
Wer hat noch nie einen Fehler gemacht
Eu posso e vou consertar
Ich kann und werde es reparieren
Olha lá (olha lá)
Schau mal (schau mal)
O sol está brilhando e você
Die Sonne scheint und du
Onde está? Onde está?
Wo bist du? Wo bist du?
Me mande um sinal que eu vou correndo
Schick mir ein Zeichen und ich werde rennen
Te encontrar
Um dich zu finden
Eu me pego falando sozinho
Ich erwische mich dabei, wie ich mit mir selbst spreche
Sofrendo, suplicando a volta desse teu carinho
Leidend, bettelnd um die Rückkehr deiner Zuneigung
A sensação de você não estar
Das Gefühl, dass du nicht da bist
Meu coração 'tá querendo parar
Mein Herz will aufhören
De tanta dor, não dá (oh oh oh)
Vor so viel Schmerz, es geht nicht (oh oh oh)
Perdoa amor eu sei que errei
Verzeih mir, Liebe, ich weiß, dass ich einen Fehler gemacht habe
Quem nunca errou
Wer hat noch nie einen Fehler gemacht
Errei tentando acertar
Ich habe einen Fehler gemacht, indem ich versucht habe, es richtig zu machen
Perdoa amor eu sei que errei
Verzeih mir, Liebe, ich weiß, dass ich einen Fehler gemacht habe
Quem nunca errou
Wer hat noch nie einen Fehler gemacht
Eu posso e vou consertar
Ich kann und werde es reparieren
Perdoa amor eu sei que errei
Verzeih mir, Liebe, ich weiß, dass ich einen Fehler gemacht habe
Quem nunca errou
Wer hat noch nie einen Fehler gemacht
Errei tentando acertar
Ich habe einen Fehler gemacht, indem ich versucht habe, es richtig zu machen
Perdoa amor eu sei que errei
Verzeih mir, Liebe, ich weiß, dass ich einen Fehler gemacht habe
Quem nunca errou
Wer hat noch nie einen Fehler gemacht
Perdoa amor eu sei que errei
Verzeih mir, Liebe, ich weiß, dass ich einen Fehler gemacht habe
Quem nunca errou
Wer hat noch nie einen Fehler gemacht
Errei tentando acertar
Ich habe einen Fehler gemacht, indem ich versucht habe, es richtig zu machen
Perdoa amor eu sei que errei
Verzeih mir, Liebe, ich weiß, dass ich einen Fehler gemacht habe
Quem nunca errou
Wer hat noch nie einen Fehler gemacht
Eu posso e vou consertar
Ich kann und werde es reparieren
Perdoa amor eu sei que errei
Verzeih mir, Liebe, ich weiß, dass ich einen Fehler gemacht habe
(Quem nunca errou) Revelação
(Wer hat noch nie einen Fehler gemacht) Offenbarung
Errei tentando acertar
Ich habe einen Fehler gemacht, indem ich versucht habe, es richtig zu machen
Perdoa amor eu sei que errei
Verzeih mir, Liebe, ich weiß, dass ich einen Fehler gemacht habe
Quem nunca errou
Wer hat noch nie einen Fehler gemacht
Eu posso e vou consertar
Ich kann und werde es reparieren
Olha lá
Schau mal