Te Creí

Andres Mauricio Acosta Echeverri, Eliut Gonzalez, Ernesto Rodriguez Dumont, Juan Carlos Sulsona, Omar Silva, Santiago Munera Penagos

Testi Traduzione

Que necesidad tenías
De tratar de aparentar
Tan sencillo que sería hablar con la verdad
Yo tampoco te pedía
Que durara to'a la eternidad
Solamente que me hablaras claro
Antes de continuar

Olvídate de mis canciones
Yo te devuelvo tus promesas
Que no cumpliste ni una de ellas
Y yo que te creí
Olvídate de mis canciones
Y si algún día te arrepientes
Sal a buscar entre la gente
Los besos que te di

Creí haber ganado contigo
Pero ha pasado tanto tiempo
Y fue más lo que yo perdí
Te dije te quiero
Tú me prometiste el cielo
Y tú bien sabes lo que al final recibí

Lo que no me diste
Te fuiste y lo conseguí
Solita yo me lo di
Por lo que no hiciste hoy te doy gracias a ti

Olvídate de mis canciones
Yo te devuelvo tus promesas
Que no cumpliste ni una de ellas
Y yo que te creí
Olvídate de mis canciones
Y si algún día te arrepientes
Sal a buscar entre la gente
Los besos que te di

Y las flores que arrojé
A tus pies cuando te creí
Fueron para una mujer
Que idealice
Esa que elaboraste de ti
Yo iba de besos y flores
Tú de falsas promesas
Y si alguien aquí perdió
No he sido yo (no he sido yo)
No he sido yo
Olvídate, olvídate de mí

Olvídate de mis canciones
Yo te devuelvo tus promesas
Que no cumpliste ni una de ellas
Y yo que te creí
Olvídate de mis canciones
Y si algún día te arrepientes
Sal a buscar entre la gente
Los besos que te di

Olvídate de mis canciones
Y si algún día te arrepientes
Sal a buscar entre la gente
Los besos que te di

Olvídate, olvídate de mí
Olvida la ruta que lleva a mi casa
Y la llave oculta si por aquí pasas
Te lo advierto
Olvídate, olvídate de mí

Que necesidad tenías
Di che necessità avevi
De tratar de aparentar
Di cercare di fingere
Tan sencillo que sería hablar con la verdad
Sarebbe stato così semplice parlare con la verità
Yo tampoco te pedía
Nemmeno io ti chiedevo
Que durara to'a la eternidad
Che durasse per l'eternità
Solamente que me hablaras claro
Solo che mi parlassi chiaro
Antes de continuar
Prima di continuare
Olvídate de mis canciones
Dimentica le mie canzoni
Yo te devuelvo tus promesas
Ti restituisco le tue promesse
Que no cumpliste ni una de ellas
Non ne hai mantenuta nemmeno una
Y yo que te creí
E io che ti ho creduto
Olvídate de mis canciones
Dimentica le mie canzoni
Y si algún día te arrepientes
E se un giorno ti penti
Sal a buscar entre la gente
Vai a cercare tra la gente
Los besos que te di
I baci che ti ho dato
Creí haber ganado contigo
Credevo di aver vinto con te
Pero ha pasado tanto tiempo
Ma è passato tanto tempo
Y fue más lo que yo perdí
E ho perso più di quanto ho guadagnato
Te dije te quiero
Ti ho detto ti amo
Tú me prometiste el cielo
Tu mi hai promesso il cielo
Y tú bien sabes lo que al final recibí
E tu sai bene cosa ho ricevuto alla fine
Lo que no me diste
Quello che non mi hai dato
Te fuiste y lo conseguí
Te ne sei andato e l'ho ottenuto
Solita yo me lo di
Da sola me lo sono dato
Por lo que no hiciste hoy te doy gracias a ti
Per quello che non hai fatto oggi ti ringrazio
Olvídate de mis canciones
Dimentica le mie canzoni
Yo te devuelvo tus promesas
Ti restituisco le tue promesse
Que no cumpliste ni una de ellas
Non ne hai mantenuta nemmeno una
Y yo que te creí
E io che ti ho creduto
Olvídate de mis canciones
Dimentica le mie canzoni
Y si algún día te arrepientes
E se un giorno ti penti
Sal a buscar entre la gente
Vai a cercare tra la gente
Los besos que te di
I baci che ti ho dato
Y las flores que arrojé
E i fiori che ho gettato
A tus pies cuando te creí
Ai tuoi piedi quando ti ho creduto
Fueron para una mujer
Erano per una donna
Que idealice
Che ho idealizzato
Esa que elaboraste de ti
Quella che hai creato di te
Yo iba de besos y flores
Io andavo di baci e fiori
Tú de falsas promesas
Tu di false promesse
Y si alguien aquí perdió
E se qualcuno qui ha perso
No he sido yo (no he sido yo)
Non sono stata io (non sono stata io)
No he sido yo
Non sono stata io
Olvídate, olvídate de mí
Dimentica, dimentica di me
Olvídate de mis canciones
Dimentica le mie canzoni
Yo te devuelvo tus promesas
Ti restituisco le tue promesse
Que no cumpliste ni una de ellas
Non ne hai mantenuta nemmeno una
Y yo que te creí
E io che ti ho creduto
Olvídate de mis canciones
Dimentica le mie canzoni
Y si algún día te arrepientes
E se un giorno ti penti
Sal a buscar entre la gente
Vai a cercare tra la gente
Los besos que te di
I baci che ti ho dato
Olvídate de mis canciones
Dimentica le mie canzoni
Y si algún día te arrepientes
E se un giorno ti penti
Sal a buscar entre la gente
Vai a cercare tra la gente
Los besos que te di
I baci che ti ho dato
Olvídate, olvídate de mí
Dimentica, dimentica di me
Olvida la ruta que lleva a mi casa
Dimentica la strada che porta a casa mia
Y la llave oculta si por aquí pasas
E la chiave nascosta se passi di qui
Te lo advierto
Ti avverto
Olvídate, olvídate de mí
Dimentica, dimentica di me
Que necesidad tenías
Que necessidade você tinha
De tratar de aparentar
De tentar fingir
Tan sencillo que sería hablar con la verdad
Seria tão simples falar a verdade
Yo tampoco te pedía
Eu também não te pedi
Que durara to'a la eternidad
Que durasse para toda a eternidade
Solamente que me hablaras claro
Apenas que você falasse claramente
Antes de continuar
Antes de continuar
Olvídate de mis canciones
Esqueça minhas canções
Yo te devuelvo tus promesas
Eu te devolvo suas promessas
Que no cumpliste ni una de ellas
Você não cumpriu nenhuma delas
Y yo que te creí
E eu que acreditei em você
Olvídate de mis canciones
Esqueça minhas canções
Y si algún día te arrepientes
E se algum dia você se arrepender
Sal a buscar entre la gente
Vá procurar entre as pessoas
Los besos que te di
Os beijos que te dei
Creí haber ganado contigo
Acreditei ter ganhado com você
Pero ha pasado tanto tiempo
Mas passou tanto tempo
Y fue más lo que yo perdí
E eu perdi mais do que ganhei
Te dije te quiero
Eu disse que te amava
Tú me prometiste el cielo
Você me prometeu o céu
Y tú bien sabes lo que al final recibí
E você sabe muito bem o que eu recebi no final
Lo que no me diste
O que você não me deu
Te fuiste y lo conseguí
Você foi embora e eu consegui
Solita yo me lo di
Sozinha eu me dei
Por lo que no hiciste hoy te doy gracias a ti
Pelo que você não fez, hoje eu te agradeço
Olvídate de mis canciones
Esqueça minhas canções
Yo te devuelvo tus promesas
Eu te devolvo suas promessas
Que no cumpliste ni una de ellas
Você não cumpriu nenhuma delas
Y yo que te creí
E eu que acreditei em você
Olvídate de mis canciones
Esqueça minhas canções
Y si algún día te arrepientes
E se algum dia você se arrepender
Sal a buscar entre la gente
Vá procurar entre as pessoas
Los besos que te di
Os beijos que te dei
Y las flores que arrojé
E as flores que joguei
A tus pies cuando te creí
Aos seus pés quando acreditei em você
Fueron para una mujer
Foram para uma mulher
Que idealice
Que idealizei
Esa que elaboraste de ti
Essa que você criou de si mesmo
Yo iba de besos y flores
Eu estava de beijos e flores
Tú de falsas promesas
Você de falsas promessas
Y si alguien aquí perdió
E se alguém aqui perdeu
No he sido yo (no he sido yo)
Não fui eu (não fui eu)
No he sido yo
Não fui eu
Olvídate, olvídate de mí
Esqueça, esqueça de mim
Olvídate de mis canciones
Esqueça minhas canções
Yo te devuelvo tus promesas
Eu te devolvo suas promessas
Que no cumpliste ni una de ellas
Você não cumpriu nenhuma delas
Y yo que te creí
E eu que acreditei em você
Olvídate de mis canciones
Esqueça minhas canções
Y si algún día te arrepientes
E se algum dia você se arrepender
Sal a buscar entre la gente
Vá procurar entre as pessoas
Los besos que te di
Os beijos que te dei
Olvídate de mis canciones
Esqueça minhas canções
Y si algún día te arrepientes
E se algum dia você se arrepender
Sal a buscar entre la gente
Vá procurar entre as pessoas
Los besos que te di
Os beijos que te dei
Olvídate, olvídate de mí
Esqueça, esqueça de mim
Olvida la ruta que lleva a mi casa
Esqueça o caminho que leva à minha casa
Y la llave oculta si por aquí pasas
E a chave escondida se por aqui passar
Te lo advierto
Eu te aviso
Olvídate, olvídate de mí
Esqueça, esqueça de mim
Que necesidad tenías
What need did you have
De tratar de aparentar
To try to pretend
Tan sencillo que sería hablar con la verdad
How simple it would be to speak the truth
Yo tampoco te pedía
I didn't ask you either
Que durara to'a la eternidad
For it to last forever
Solamente que me hablaras claro
Just that you speak clearly
Antes de continuar
Before continuing
Olvídate de mis canciones
Forget my songs
Yo te devuelvo tus promesas
I give you back your promises
Que no cumpliste ni una de ellas
You didn't keep any of them
Y yo que te creí
And I believed you
Olvídate de mis canciones
Forget my songs
Y si algún día te arrepientes
And if one day you regret
Sal a buscar entre la gente
Go out and look among the people
Los besos que te di
For the kisses I gave you
Creí haber ganado contigo
I thought I had won with you
Pero ha pasado tanto tiempo
But so much time has passed
Y fue más lo que yo perdí
And I lost more than I gained
Te dije te quiero
I told you I love you
Tú me prometiste el cielo
You promised me the sky
Y tú bien sabes lo que al final recibí
And you know well what I finally received
Lo que no me diste
What you didn't give me
Te fuiste y lo conseguí
You left and I got it
Solita yo me lo di
I gave it to myself
Por lo que no hiciste hoy te doy gracias a ti
For what you didn't do, today I thank you
Olvídate de mis canciones
Forget my songs
Yo te devuelvo tus promesas
I give you back your promises
Que no cumpliste ni una de ellas
You didn't keep any of them
Y yo que te creí
And I believed you
Olvídate de mis canciones
Forget my songs
Y si algún día te arrepientes
And if one day you regret
Sal a buscar entre la gente
Go out and look among the people
Los besos que te di
For the kisses I gave you
Y las flores que arrojé
And the flowers I threw
A tus pies cuando te creí
At your feet when I believed you
Fueron para una mujer
Were for a woman
Que idealice
That I idealized
Esa que elaboraste de ti
That you made up of yourself
Yo iba de besos y flores
I was about kisses and flowers
Tú de falsas promesas
You about false promises
Y si alguien aquí perdió
And if someone here lost
No he sido yo (no he sido yo)
It wasn't me (it wasn't me)
No he sido yo
It wasn't me
Olvídate, olvídate de mí
Forget, forget about me
Olvídate de mis canciones
Forget my songs
Yo te devuelvo tus promesas
I give you back your promises
Que no cumpliste ni una de ellas
You didn't keep any of them
Y yo que te creí
And I believed you
Olvídate de mis canciones
Forget my songs
Y si algún día te arrepientes
And if one day you regret
Sal a buscar entre la gente
Go out and look among the people
Los besos que te di
For the kisses I gave you
Olvídate de mis canciones
Forget my songs
Y si algún día te arrepientes
And if one day you regret
Sal a buscar entre la gente
Go out and look among the people
Los besos que te di
For the kisses I gave you
Olvídate, olvídate de mí
Forget, forget about me
Olvida la ruta que lleva a mi casa
Forget the route that leads to my house
Y la llave oculta si por aquí pasas
And the hidden key if you pass by here
Te lo advierto
I warn you
Olvídate, olvídate de mí
Forget, forget about me
Que necesidad tenías
Pourquoi avais-tu besoin
De tratar de aparentar
D'essayer de faire semblant
Tan sencillo que sería hablar con la verdad
Il serait si simple de dire la vérité
Yo tampoco te pedía
Je ne te demandais pas non plus
Que durara to'a la eternidad
Que cela dure pour l'éternité
Solamente que me hablaras claro
Juste que tu me parles clairement
Antes de continuar
Avant de continuer
Olvídate de mis canciones
Oublie mes chansons
Yo te devuelvo tus promesas
Je te rends tes promesses
Que no cumpliste ni una de ellas
Tu n'en as tenu aucune
Y yo que te creí
Et moi qui te croyais
Olvídate de mis canciones
Oublie mes chansons
Y si algún día te arrepientes
Et si un jour tu regrettes
Sal a buscar entre la gente
Va chercher parmi les gens
Los besos que te di
Les baisers que je t'ai donnés
Creí haber ganado contigo
Je croyais avoir gagné avec toi
Pero ha pasado tanto tiempo
Mais tellement de temps a passé
Y fue más lo que yo perdí
Et j'ai perdu plus que j'ai gagné
Te dije te quiero
Je t'ai dit je t'aime
Tú me prometiste el cielo
Tu m'as promis le ciel
Y tú bien sabes lo que al final recibí
Et tu sais très bien ce que j'ai reçu à la fin
Lo que no me diste
Ce que tu ne m'as pas donné
Te fuiste y lo conseguí
Tu es parti et je l'ai obtenu
Solita yo me lo di
Je me le suis donné toute seule
Por lo que no hiciste hoy te doy gracias a ti
Pour ce que tu n'as pas fait, aujourd'hui je te remercie
Olvídate de mis canciones
Oublie mes chansons
Yo te devuelvo tus promesas
Je te rends tes promesses
Que no cumpliste ni una de ellas
Tu n'en as tenu aucune
Y yo que te creí
Et moi qui te croyais
Olvídate de mis canciones
Oublie mes chansons
Y si algún día te arrepientes
Et si un jour tu regrettes
Sal a buscar entre la gente
Va chercher parmi les gens
Los besos que te di
Les baisers que je t'ai donnés
Y las flores que arrojé
Et les fleurs que j'ai jetées
A tus pies cuando te creí
A tes pieds quand je te croyais
Fueron para una mujer
Elles étaient pour une femme
Que idealice
Que j'ai idéalisée
Esa que elaboraste de ti
Celle que tu as créée de toi
Yo iba de besos y flores
J'étais pleine de baisers et de fleurs
Tú de falsas promesas
Toi de fausses promesses
Y si alguien aquí perdió
Et si quelqu'un ici a perdu
No he sido yo (no he sido yo)
Ce n'est pas moi (ce n'est pas moi)
No he sido yo
Ce n'est pas moi
Olvídate, olvídate de mí
Oublie, oublie-moi
Olvídate de mis canciones
Oublie mes chansons
Yo te devuelvo tus promesas
Je te rends tes promesses
Que no cumpliste ni una de ellas
Tu n'en as tenu aucune
Y yo que te creí
Et moi qui te croyais
Olvídate de mis canciones
Oublie mes chansons
Y si algún día te arrepientes
Et si un jour tu regrettes
Sal a buscar entre la gente
Va chercher parmi les gens
Los besos que te di
Les baisers que je t'ai donnés
Olvídate de mis canciones
Oublie mes chansons
Y si algún día te arrepientes
Et si un jour tu regrettes
Sal a buscar entre la gente
Va chercher parmi les gens
Los besos que te di
Les baisers que je t'ai donnés
Olvídate, olvídate de mí
Oublie, oublie-moi
Olvida la ruta que lleva a mi casa
Oublie le chemin qui mène à ma maison
Y la llave oculta si por aquí pasas
Et la clé cachée si tu passes par ici
Te lo advierto
Je te préviens
Olvídate, olvídate de mí
Oublie, oublie-moi
Que necesidad tenías
Welche Notwendigkeit hattest du
De tratar de aparentar
Zu versuchen, vorzutäuschen
Tan sencillo que sería hablar con la verdad
So einfach wäre es, die Wahrheit zu sagen
Yo tampoco te pedía
Ich habe auch nicht von dir verlangt
Que durara to'a la eternidad
Dass es für immer dauert
Solamente que me hablaras claro
Nur dass du mir klar sprichst
Antes de continuar
Bevor wir weitermachen
Olvídate de mis canciones
Vergiss meine Lieder
Yo te devuelvo tus promesas
Ich gebe dir deine Versprechen zurück
Que no cumpliste ni una de ellas
Du hast keines davon erfüllt
Y yo que te creí
Und ich habe dir geglaubt
Olvídate de mis canciones
Vergiss meine Lieder
Y si algún día te arrepientes
Und wenn du eines Tages bereust
Sal a buscar entre la gente
Suche unter den Leuten
Los besos que te di
Die Küsse, die ich dir gab
Creí haber ganado contigo
Ich dachte, ich hätte mit dir gewonnen
Pero ha pasado tanto tiempo
Aber es ist so viel Zeit vergangen
Y fue más lo que yo perdí
Und ich habe mehr verloren
Te dije te quiero
Ich sagte dir, ich liebe dich
Tú me prometiste el cielo
Du hast mir den Himmel versprochen
Y tú bien sabes lo que al final recibí
Und du weißt sehr gut, was ich am Ende bekam
Lo que no me diste
Was du mir nicht gegeben hast
Te fuiste y lo conseguí
Du bist gegangen und ich habe es bekommen
Solita yo me lo di
Ich habe es mir selbst gegeben
Por lo que no hiciste hoy te doy gracias a ti
Für das, was du nicht getan hast, danke ich dir heute
Olvídate de mis canciones
Vergiss meine Lieder
Yo te devuelvo tus promesas
Ich gebe dir deine Versprechen zurück
Que no cumpliste ni una de ellas
Du hast keines davon erfüllt
Y yo que te creí
Und ich habe dir geglaubt
Olvídate de mis canciones
Vergiss meine Lieder
Y si algún día te arrepientes
Und wenn du eines Tages bereust
Sal a buscar entre la gente
Suche unter den Leuten
Los besos que te di
Die Küsse, die ich dir gab
Y las flores que arrojé
Und die Blumen, die ich warf
A tus pies cuando te creí
Zu deinen Füßen, als ich dir glaubte
Fueron para una mujer
Waren für eine Frau
Que idealice
Die ich idealisierte
Esa que elaboraste de ti
Die du von dir selbst gemacht hast
Yo iba de besos y flores
Ich ging mit Küssen und Blumen
Tú de falsas promesas
Du mit falschen Versprechen
Y si alguien aquí perdió
Und wenn hier jemand verloren hat
No he sido yo (no he sido yo)
War ich es nicht (war ich es nicht)
No he sido yo
Ich war es nicht
Olvídate, olvídate de mí
Vergiss, vergiss mich
Olvídate de mis canciones
Vergiss meine Lieder
Yo te devuelvo tus promesas
Ich gebe dir deine Versprechen zurück
Que no cumpliste ni una de ellas
Du hast keines davon erfüllt
Y yo que te creí
Und ich habe dir geglaubt
Olvídate de mis canciones
Vergiss meine Lieder
Y si algún día te arrepientes
Und wenn du eines Tages bereust
Sal a buscar entre la gente
Suche unter den Leuten
Los besos que te di
Die Küsse, die ich dir gab
Olvídate de mis canciones
Vergiss meine Lieder
Y si algún día te arrepientes
Und wenn du eines Tages bereust
Sal a buscar entre la gente
Suche unter den Leuten
Los besos que te di
Die Küsse, die ich dir gab
Olvídate, olvídate de mí
Vergiss, vergiss mich
Olvida la ruta que lleva a mi casa
Vergiss den Weg zu meinem Haus
Y la llave oculta si por aquí pasas
Und den versteckten Schlüssel, wenn du hier vorbeikommst
Te lo advierto
Ich warne dich
Olvídate, olvídate de mí
Vergiss, vergiss mich

Curiosità sulla canzone Te Creí di Greeicy

Quando è stata rilasciata la canzone “Te Creí” di Greeicy?
La canzone Te Creí è stata rilasciata nel 2022, nell’album “La Carta”.
Chi ha composto la canzone “Te Creí” di di Greeicy?
La canzone “Te Creí” di di Greeicy è stata composta da Andres Mauricio Acosta Echeverri, Eliut Gonzalez, Ernesto Rodriguez Dumont, Juan Carlos Sulsona, Omar Silva, Santiago Munera Penagos.

Canzoni più popolari di Greeicy

Altri artisti di Pop