Más Fuerte

Duque Molano German Gonzalo, Felipe Gonzales Abad, Greeicy Ceballos, Michael Egred, Pedro Malaver, Greeicy Yeliana Rendon Ceballos

Testi Traduzione

Lo que no te mata te hace mas fuerte

Ahora que descubrí que puedo ser feliz sin ti
Te has dado cuenta que extrañarme no te va a servir
Ya te dejo solo oh, oh
Me falta mucho por andar
Y ya ni modo
Cuando me vuelvas a ver te va a costar
Y ya lo entendí, no soy para ti
Tampoco te preocupes mas no voy a sufrir
Nunca me arrepentí, contigo lo aprendí
Solo una cosa me queda por decirte que

Duele pero necesitaba conocerte
De ti aprendí suficiente
No me mataste y si me hiciste mas fuerte

Duele pero necesitabas conocerme
Aunque te cueste creerme
No me mataste y si me hiciste mas fuerte oh, oh

Necesitaba conocerte
Oh, oh
No me mataste y si me hiciste mas fuerte

Todo era perfecto (me lo creí) y en ese momento (te conocí)
No esperarías que yo estaría toda la vida
Porque me hiciste daño
No te quedan fechas en mis calendarios
Quien te dijo que te extraño

Que esperarías que yo estaría toda la vida
Y ya lo entendí no soy para ti
Tampoco te preocupes
Mas no voy a sufrir
Nunca me arrepentí, contigo lo aprendí

Solo una cosa me queda por decirte que
Duele pero necesitaba conocerte
De ti aprendí suficiente
No me mataste pero si me hiciste mas fuerte

Duele pero necesitabas conocerme
Aunque te cueste creerme
No me mataste y si me hiciste mas fuerte oh, oh

Fuiste el único así te suene ilógico
Con que quise algo mas que físico
Algo mas romantico
Pero se necesitaban dos

Y ya lo entendí no soy para ti
Tampoco te preocupes mas no voy a sufrir
Nunca me arrepentí
Contigo lo aprendí

Solo una cosa me queda por decirte que
Duele pero necesitaba conocerte
De ti aprendí suficiente
No me mataste pero si me hiciste mas fuerte

Duele pero necesitabas conocerme
Aunque te cueste creerme
No me mataste y si me hiciste mas fuerte oh, oh

No me mataste y si me hiciste mas fuerte

Ahora que descubrí que puedo ser feliz sin ti
Te has dado cuenta que extrañarme no te va a servir

Lo que no te mata te hace mas fuerte
Ciò che non ti uccide ti rende più forte
Ahora que descubrí que puedo ser feliz sin ti
Ora che ho scoperto che posso essere felice senza di te
Te has dado cuenta que extrañarme no te va a servir
Ti sei reso conto che mi manca non ti servirà
Ya te dejo solo oh, oh
Ti lascio solo oh, oh
Me falta mucho por andar
Ho ancora molto da percorrere
Y ya ni modo
E non importa
Cuando me vuelvas a ver te va a costar
Quando mi vedrai di nuovo ti costerà
Y ya lo entendí, no soy para ti
E ho capito, non sono per te
Tampoco te preocupes mas no voy a sufrir
Non preoccuparti più, non soffrirò
Nunca me arrepentí, contigo lo aprendí
Non mi sono mai pentito, ho imparato con te
Solo una cosa me queda por decirte que
C'è solo una cosa che devo dirti
Duele pero necesitaba conocerte
Fa male ma avevo bisogno di conoscerti
De ti aprendí suficiente
Ho imparato abbastanza da te
No me mataste y si me hiciste mas fuerte
Non mi hai ucciso e mi hai reso più forte
Duele pero necesitabas conocerme
Fa male ma avevi bisogno di conoscermi
Aunque te cueste creerme
Anche se ti costa credermi
No me mataste y si me hiciste mas fuerte oh, oh
Non mi hai ucciso e mi hai reso più forte oh, oh
Necesitaba conocerte
Avevo bisogno di conoscerti
Oh, oh
Oh, oh
No me mataste y si me hiciste mas fuerte
Non mi hai ucciso e mi hai reso più forte
Todo era perfecto (me lo creí) y en ese momento (te conocí)
Tutto era perfetto (ci ho creduto) e in quel momento (ti ho conosciuto)
No esperarías que yo estaría toda la vida
Non ti aspetteresti che sarei stata tutta la vita
Porque me hiciste daño
Perché mi hai fatto del male
No te quedan fechas en mis calendarios
Non ci sono più date nei miei calendari
Quien te dijo que te extraño
Chi ti ha detto che mi manchi
Que esperarías que yo estaría toda la vida
Che ti aspetteresti che sarei stata tutta la vita
Y ya lo entendí no soy para ti
E ho capito, non sono per te
Tampoco te preocupes
Non preoccuparti
Mas no voy a sufrir
Non soffrirò più
Nunca me arrepentí, contigo lo aprendí
Non mi sono mai pentito, ho imparato con te
Solo una cosa me queda por decirte que
C'è solo una cosa che devo dirti
Duele pero necesitaba conocerte
Fa male ma avevo bisogno di conoscerti
De ti aprendí suficiente
Ho imparato abbastanza da te
No me mataste pero si me hiciste mas fuerte
Non mi hai ucciso ma mi hai reso più forte
Duele pero necesitabas conocerme
Fa male ma avevi bisogno di conoscermi
Aunque te cueste creerme
Anche se ti costa credermi
No me mataste y si me hiciste mas fuerte oh, oh
Non mi hai ucciso e mi hai reso più forte oh, oh
Fuiste el único así te suene ilógico
Eri l'unico, anche se ti sembra illogico
Con que quise algo mas que físico
Con cui volevo qualcosa di più che fisico
Algo mas romantico
Qualcosa di più romantico
Pero se necesitaban dos
Ma erano necessari due
Y ya lo entendí no soy para ti
E ho capito, non sono per te
Tampoco te preocupes mas no voy a sufrir
Non preoccuparti più, non soffrirò
Nunca me arrepentí
Non mi sono mai pentito
Contigo lo aprendí
Ho imparato con te
Solo una cosa me queda por decirte que
C'è solo una cosa che devo dirti
Duele pero necesitaba conocerte
Fa male ma avevo bisogno di conoscerti
De ti aprendí suficiente
Ho imparato abbastanza da te
No me mataste pero si me hiciste mas fuerte
Non mi hai ucciso ma mi hai reso più forte
Duele pero necesitabas conocerme
Fa male ma avevi bisogno di conoscermi
Aunque te cueste creerme
Anche se ti costa credermi
No me mataste y si me hiciste mas fuerte oh, oh
Non mi hai ucciso e mi hai reso più forte oh, oh
No me mataste y si me hiciste mas fuerte
Non mi hai ucciso e mi hai reso più forte
Ahora que descubrí que puedo ser feliz sin ti
Ora che ho scoperto che posso essere felice senza di te
Te has dado cuenta que extrañarme no te va a servir
Ti sei reso conto che mi manca non ti servirà
Lo que no te mata te hace mas fuerte
O que não te mata te faz mais forte
Ahora que descubrí que puedo ser feliz sin ti
Agora que descobri que posso ser feliz sem você
Te has dado cuenta que extrañarme no te va a servir
Você percebeu que sentir minha falta não vai te ajudar
Ya te dejo solo oh, oh
Já te deixei sozinho oh, oh
Me falta mucho por andar
Ainda tenho muito a percorrer
Y ya ni modo
E agora não tem jeito
Cuando me vuelvas a ver te va a costar
Quando me ver novamente vai te custar
Y ya lo entendí, no soy para ti
E já entendi, não sou para você
Tampoco te preocupes mas no voy a sufrir
Também não se preocupe mais, não vou sofrer
Nunca me arrepentí, contigo lo aprendí
Nunca me arrependi, aprendi com você
Solo una cosa me queda por decirte que
Só uma coisa me resta dizer que
Duele pero necesitaba conocerte
Dói, mas eu precisava te conhecer
De ti aprendí suficiente
Aprendi o suficiente com você
No me mataste y si me hiciste mas fuerte
Você não me matou, mas me fez mais forte
Duele pero necesitabas conocerme
Dói, mas você precisava me conhecer
Aunque te cueste creerme
Mesmo que custe acreditar em mim
No me mataste y si me hiciste mas fuerte oh, oh
Você não me matou, mas me fez mais forte oh, oh
Necesitaba conocerte
Eu precisava te conhecer
Oh, oh
Oh, oh
No me mataste y si me hiciste mas fuerte
Você não me matou, mas me fez mais forte
Todo era perfecto (me lo creí) y en ese momento (te conocí)
Tudo era perfeito (acreditei) e naquele momento (te conheci)
No esperarías que yo estaría toda la vida
Você não esperaria que eu ficaria a vida toda
Porque me hiciste daño
Porque você me machucou
No te quedan fechas en mis calendarios
Não há mais datas para você em meus calendários
Quien te dijo que te extraño
Quem te disse que sinto sua falta?
Que esperarías que yo estaría toda la vida
Você esperaria que eu ficaria a vida toda
Y ya lo entendí no soy para ti
E já entendi, não sou para você
Tampoco te preocupes
Também não se preocupe
Mas no voy a sufrir
Mas não vou sofrer
Nunca me arrepentí, contigo lo aprendí
Nunca me arrependi, aprendi com você
Solo una cosa me queda por decirte que
Só uma coisa me resta dizer que
Duele pero necesitaba conocerte
Dói, mas eu precisava te conhecer
De ti aprendí suficiente
Aprendi o suficiente com você
No me mataste pero si me hiciste mas fuerte
Você não me matou, mas me fez mais forte
Duele pero necesitabas conocerme
Dói, mas você precisava me conhecer
Aunque te cueste creerme
Mesmo que custe acreditar em mim
No me mataste y si me hiciste mas fuerte oh, oh
Você não me matou, mas me fez mais forte oh, oh
Fuiste el único así te suene ilógico
Você foi o único, mesmo que pareça ilógico
Con que quise algo mas que físico
Com quem eu queria algo mais do que físico
Algo mas romantico
Algo mais romântico
Pero se necesitaban dos
Mas eram necessários dois
Y ya lo entendí no soy para ti
E já entendi, não sou para você
Tampoco te preocupes mas no voy a sufrir
Também não se preocupe mais, não vou sofrer
Nunca me arrepentí
Nunca me arrependi
Contigo lo aprendí
Aprendi com você
Solo una cosa me queda por decirte que
Só uma coisa me resta dizer que
Duele pero necesitaba conocerte
Dói, mas eu precisava te conhecer
De ti aprendí suficiente
Aprendi o suficiente com você
No me mataste pero si me hiciste mas fuerte
Você não me matou, mas me fez mais forte
Duele pero necesitabas conocerme
Dói, mas você precisava me conhecer
Aunque te cueste creerme
Mesmo que custe acreditar em mim
No me mataste y si me hiciste mas fuerte oh, oh
Você não me matou, mas me fez mais forte oh, oh
No me mataste y si me hiciste mas fuerte
Você não me matou, mas me fez mais forte
Ahora que descubrí que puedo ser feliz sin ti
Agora que descobri que posso ser feliz sem você
Te has dado cuenta que extrañarme no te va a servir
Você percebeu que sentir minha falta não vai te ajudar
Lo que no te mata te hace mas fuerte
What doesn't kill you makes you stronger
Ahora que descubrí que puedo ser feliz sin ti
Now that I discovered I can be happy without you
Te has dado cuenta que extrañarme no te va a servir
You've realized that missing me won't help you
Ya te dejo solo oh, oh
I leave you alone oh, oh
Me falta mucho por andar
I have a long way to go
Y ya ni modo
And there's no other way
Cuando me vuelvas a ver te va a costar
When you see me again it will be hard for you
Y ya lo entendí, no soy para ti
And I understood, I'm not for you
Tampoco te preocupes mas no voy a sufrir
Don't worry anymore, I won't suffer
Nunca me arrepentí, contigo lo aprendí
I never regretted, I learned with you
Solo una cosa me queda por decirte que
There's only one thing left to tell you
Duele pero necesitaba conocerte
It hurts but I needed to meet you
De ti aprendí suficiente
From you I learned enough
No me mataste y si me hiciste mas fuerte
You didn't kill me but you made me stronger
Duele pero necesitabas conocerme
It hurts but you needed to meet me
Aunque te cueste creerme
Even if it's hard for you to believe me
No me mataste y si me hiciste mas fuerte oh, oh
You didn't kill me but you made me stronger oh, oh
Necesitaba conocerte
I needed to meet you
Oh, oh
Oh, oh
No me mataste y si me hiciste mas fuerte
You didn't kill me but you made me stronger
Todo era perfecto (me lo creí) y en ese momento (te conocí)
Everything was perfect (I believed it) and at that moment (I met you)
No esperarías que yo estaría toda la vida
You wouldn't expect that I would be all my life
Porque me hiciste daño
Because you hurt me
No te quedan fechas en mis calendarios
There are no dates left in my calendars
Quien te dijo que te extraño
Who told you I miss you
Que esperarías que yo estaría toda la vida
What would you expect that I would be all my life
Y ya lo entendí no soy para ti
And I understood I'm not for you
Tampoco te preocupes
Don't worry anymore
Mas no voy a sufrir
I won't suffer
Nunca me arrepentí, contigo lo aprendí
I never regretted, I learned with you
Solo una cosa me queda por decirte que
There's only one thing left to tell you
Duele pero necesitaba conocerte
It hurts but I needed to meet you
De ti aprendí suficiente
From you I learned enough
No me mataste pero si me hiciste mas fuerte
You didn't kill me but you made me stronger
Duele pero necesitabas conocerme
It hurts but you needed to meet me
Aunque te cueste creerme
Even if it's hard for you to believe me
No me mataste y si me hiciste mas fuerte oh, oh
You didn't kill me but you made me stronger oh, oh
Fuiste el único así te suene ilógico
You were the only one, even if it sounds illogical
Con que quise algo mas que físico
With whom I wanted something more than physical
Algo mas romantico
Something more romantic
Pero se necesitaban dos
But it took two
Y ya lo entendí no soy para ti
And I understood I'm not for you
Tampoco te preocupes mas no voy a sufrir
Don't worry anymore, I won't suffer
Nunca me arrepentí
I never regretted
Contigo lo aprendí
I learned with you
Solo una cosa me queda por decirte que
There's only one thing left to tell you
Duele pero necesitaba conocerte
It hurts but I needed to meet you
De ti aprendí suficiente
From you I learned enough
No me mataste pero si me hiciste mas fuerte
You didn't kill me but you made me stronger
Duele pero necesitabas conocerme
It hurts but you needed to meet me
Aunque te cueste creerme
Even if it's hard for you to believe me
No me mataste y si me hiciste mas fuerte oh, oh
You didn't kill me but you made me stronger oh, oh
No me mataste y si me hiciste mas fuerte
You didn't kill me but you made me stronger
Ahora que descubrí que puedo ser feliz sin ti
Now that I discovered I can be happy without you
Te has dado cuenta que extrañarme no te va a servir
You've realized that missing me won't help you
Lo que no te mata te hace mas fuerte
Ce qui ne te tue pas te rend plus fort
Ahora que descubrí que puedo ser feliz sin ti
Maintenant que j'ai découvert que je peux être heureux sans toi
Te has dado cuenta que extrañarme no te va a servir
Tu as réalisé que me manquer ne te servira à rien
Ya te dejo solo oh, oh
Je te laisse seul oh, oh
Me falta mucho por andar
J'ai encore beaucoup de chemin à parcourir
Y ya ni modo
Et c'est comme ça
Cuando me vuelvas a ver te va a costar
Quand tu me reverras, ça te coûtera
Y ya lo entendí, no soy para ti
Et j'ai compris, je ne suis pas pour toi
Tampoco te preocupes mas no voy a sufrir
Ne t'inquiète plus, je ne vais pas souffrir
Nunca me arrepentí, contigo lo aprendí
Je ne me suis jamais repenti, j'ai appris avec toi
Solo una cosa me queda por decirte que
Il ne me reste qu'une chose à te dire que
Duele pero necesitaba conocerte
Ça fait mal mais j'avais besoin de te connaître
De ti aprendí suficiente
J'ai assez appris de toi
No me mataste y si me hiciste mas fuerte
Tu ne m'as pas tué mais tu m'as rendu plus fort
Duele pero necesitabas conocerme
Ça fait mal mais tu avais besoin de me connaître
Aunque te cueste creerme
Même si tu as du mal à me croire
No me mataste y si me hiciste mas fuerte oh, oh
Tu ne m'as pas tué mais tu m'as rendu plus fort oh, oh
Necesitaba conocerte
J'avais besoin de te connaître
Oh, oh
Oh, oh
No me mataste y si me hiciste mas fuerte
Tu ne m'as pas tué mais tu m'as rendu plus fort
Todo era perfecto (me lo creí) y en ese momento (te conocí)
Tout était parfait (je l'ai cru) et à ce moment-là (je t'ai rencontré)
No esperarías que yo estaría toda la vida
Tu ne t'attendais pas à ce que je sois là toute ma vie
Porque me hiciste daño
Parce que tu m'as fait du mal
No te quedan fechas en mis calendarios
Il n'y a plus de dates pour toi dans mes calendriers
Quien te dijo que te extraño
Qui t'a dit que tu me manques
Que esperarías que yo estaría toda la vida
Tu t'attendrais à ce que je sois là toute ma vie
Y ya lo entendí no soy para ti
Et j'ai compris que je ne suis pas pour toi
Tampoco te preocupes
Ne t'inquiète pas
Mas no voy a sufrir
Je ne vais pas souffrir
Nunca me arrepentí, contigo lo aprendí
Je ne me suis jamais repenti, j'ai appris avec toi
Solo una cosa me queda por decirte que
Il ne me reste qu'une chose à te dire que
Duele pero necesitaba conocerte
Ça fait mal mais j'avais besoin de te connaître
De ti aprendí suficiente
J'ai assez appris de toi
No me mataste pero si me hiciste mas fuerte
Tu ne m'as pas tué mais tu m'as rendu plus fort
Duele pero necesitabas conocerme
Ça fait mal mais tu avais besoin de me connaître
Aunque te cueste creerme
Même si tu as du mal à me croire
No me mataste y si me hiciste mas fuerte oh, oh
Tu ne m'as pas tué mais tu m'as rendu plus fort oh, oh
Fuiste el único así te suene ilógico
Tu étais le seul, même si ça te semble illogique
Con que quise algo mas que físico
Avec qui je voulais quelque chose de plus que physique
Algo mas romantico
Quelque chose de plus romantique
Pero se necesitaban dos
Mais il fallait être deux
Y ya lo entendí no soy para ti
Et j'ai compris que je ne suis pas pour toi
Tampoco te preocupes mas no voy a sufrir
Ne t'inquiète pas, je ne vais pas souffrir
Nunca me arrepentí
Je ne me suis jamais repenti
Contigo lo aprendí
J'ai appris avec toi
Solo una cosa me queda por decirte que
Il ne me reste qu'une chose à te dire que
Duele pero necesitaba conocerte
Ça fait mal mais j'avais besoin de te connaître
De ti aprendí suficiente
J'ai assez appris de toi
No me mataste pero si me hiciste mas fuerte
Tu ne m'as pas tué mais tu m'as rendu plus fort
Duele pero necesitabas conocerme
Ça fait mal mais tu avais besoin de me connaître
Aunque te cueste creerme
Même si tu as du mal à me croire
No me mataste y si me hiciste mas fuerte oh, oh
Tu ne m'as pas tué mais tu m'as rendu plus fort oh, oh
No me mataste y si me hiciste mas fuerte
Tu ne m'as pas tué mais tu m'as rendu plus fort
Ahora que descubrí que puedo ser feliz sin ti
Maintenant que j'ai découvert que je peux être heureux sans toi
Te has dado cuenta que extrañarme no te va a servir
Tu as réalisé que me manquer ne te servira à rien
Lo que no te mata te hace mas fuerte
Was dich nicht tötet, macht dich stärker
Ahora que descubrí que puedo ser feliz sin ti
Jetzt, da ich entdeckt habe, dass ich ohne dich glücklich sein kann
Te has dado cuenta que extrañarme no te va a servir
Hast du bemerkt, dass es dir nichts bringt, mich zu vermissen
Ya te dejo solo oh, oh
Ich lasse dich jetzt allein, oh, oh
Me falta mucho por andar
Ich habe noch einen langen Weg vor mir
Y ya ni modo
Und es ist, wie es ist
Cuando me vuelvas a ver te va a costar
Wenn du mich wieder siehst, wird es dir schwerfallen
Y ya lo entendí, no soy para ti
Und ich habe es verstanden, ich bin nicht für dich
Tampoco te preocupes mas no voy a sufrir
Mach dir auch keine Sorgen mehr, ich werde nicht leiden
Nunca me arrepentí, contigo lo aprendí
Ich habe es nie bereut, mit dir habe ich es gelernt
Solo una cosa me queda por decirte que
Es bleibt nur noch eine Sache zu sagen, dass
Duele pero necesitaba conocerte
Es tut weh, aber ich musste dich kennenlernen
De ti aprendí suficiente
Von dir habe ich genug gelernt
No me mataste y si me hiciste mas fuerte
Du hast mich nicht getötet, aber du hast mich stärker gemacht
Duele pero necesitabas conocerme
Es tut weh, aber du musstest mich kennenlernen
Aunque te cueste creerme
Auch wenn es dir schwerfällt, mir zu glauben
No me mataste y si me hiciste mas fuerte oh, oh
Du hast mich nicht getötet, aber du hast mich stärker gemacht, oh, oh
Necesitaba conocerte
Ich musste dich kennenlernen
Oh, oh
Oh, oh
No me mataste y si me hiciste mas fuerte
Du hast mich nicht getötet, aber du hast mich stärker gemacht
Todo era perfecto (me lo creí) y en ese momento (te conocí)
Alles war perfekt (ich habe es geglaubt) und in diesem Moment (habe ich dich kennengelernt)
No esperarías que yo estaría toda la vida
Du hättest nicht erwartet, dass ich für immer da sein würde
Porque me hiciste daño
Weil du mir wehgetan hast
No te quedan fechas en mis calendarios
Es gibt keine Termine mehr für dich in meinem Kalender
Quien te dijo que te extraño
Wer hat dir gesagt, dass ich dich vermisse?
Que esperarías que yo estaría toda la vida
Du hättest erwartet, dass ich für immer da sein würde
Y ya lo entendí no soy para ti
Und ich habe es verstanden, ich bin nicht für dich
Tampoco te preocupes
Mach dir keine Sorgen
Mas no voy a sufrir
Ich werde nicht mehr leiden
Nunca me arrepentí, contigo lo aprendí
Ich habe es nie bereut, mit dir habe ich es gelernt
Solo una cosa me queda por decirte que
Es bleibt nur noch eine Sache zu sagen, dass
Duele pero necesitaba conocerte
Es tut weh, aber ich musste dich kennenlernen
De ti aprendí suficiente
Von dir habe ich genug gelernt
No me mataste pero si me hiciste mas fuerte
Du hast mich nicht getötet, aber du hast mich stärker gemacht
Duele pero necesitabas conocerme
Es tut weh, aber du musstest mich kennenlernen
Aunque te cueste creerme
Auch wenn es dir schwerfällt, mir zu glauben
No me mataste y si me hiciste mas fuerte oh, oh
Du hast mich nicht getötet, aber du hast mich stärker gemacht, oh, oh
Fuiste el único así te suene ilógico
Du warst der einzige, auch wenn es dir unlogisch erscheint
Con que quise algo mas que físico
Mit dem ich mehr wollte als nur das Physische
Algo mas romantico
Etwas Romantischeres
Pero se necesitaban dos
Aber es brauchte zwei
Y ya lo entendí no soy para ti
Und ich habe es verstanden, ich bin nicht für dich
Tampoco te preocupes mas no voy a sufrir
Mach dir keine Sorgen mehr, ich werde nicht leiden
Nunca me arrepentí
Ich habe es nie bereut
Contigo lo aprendí
Mit dir habe ich es gelernt
Solo una cosa me queda por decirte que
Es bleibt nur noch eine Sache zu sagen, dass
Duele pero necesitaba conocerte
Es tut weh, aber ich musste dich kennenlernen
De ti aprendí suficiente
Von dir habe ich genug gelernt
No me mataste pero si me hiciste mas fuerte
Du hast mich nicht getötet, aber du hast mich stärker gemacht
Duele pero necesitabas conocerme
Es tut weh, aber du musstest mich kennenlernen
Aunque te cueste creerme
Auch wenn es dir schwerfällt, mir zu glauben
No me mataste y si me hiciste mas fuerte oh, oh
Du hast mich nicht getötet, aber du hast mich stärker gemacht, oh, oh
No me mataste y si me hiciste mas fuerte
Du hast mich nicht getötet, aber du hast mich stärker gemacht
Ahora que descubrí que puedo ser feliz sin ti
Jetzt, da ich entdeckt habe, dass ich ohne dich glücklich sein kann
Te has dado cuenta que extrañarme no te va a servir
Hast du bemerkt, dass es dir nichts bringt, mich zu vermissen

Curiosità sulla canzone Más Fuerte di Greeicy

Quando è stata rilasciata la canzone “Más Fuerte” di Greeicy?
La canzone Más Fuerte è stata rilasciata nel 2019, nell’album “Baila”.
Chi ha composto la canzone “Más Fuerte” di di Greeicy?
La canzone “Más Fuerte” di di Greeicy è stata composta da Duque Molano German Gonzalo, Felipe Gonzales Abad, Greeicy Ceballos, Michael Egred, Pedro Malaver, Greeicy Yeliana Rendon Ceballos.

Canzoni più popolari di Greeicy

Altri artisti di Pop