Sing it out,
Boy, you've got to see what tomorrow brings
Sing it out,
Girl, you've got to be what tomorrow needs
For every time
That they want to count you out,
and use your voice,
every single time you open up your mouth
Sing it for the boys
Sing it for the girls
Every time that you lose it sing it for the world
Sing it from the heart
Sing it till you're nuts
Sing it out for the ones that'll hate your guts
Sing it for the deaf
Sing it for the blind
Sing about everyone that you left behind
Sing it for the world
Sing it for the world
Sing it out
Boy, they're gonna sell what tomorrow needs
Sing it out
boy, they're gonna kill what tomorrow brings
You've got to make a choice
If the music drowns you out
And raise your voice
Every single time they try and shut your mouth
Sing it for the boys
Sing it for the girls
Every time that you lose it sing it for the world
Sing it from the heart
Sing it till you're nuts
Sing it out for the ones that'll hate your guts
Sing it for the deaf
Sing it for the blind
Sing about everyone that you left behind
Sing it for the world
Sing it for the world
Cleaned-up corporation progress
Dying in the process
Children that can talk about it
Living on the railways
People moving sideways
Sell it till your last days
Buy yourself a motivation,
Generation nothing
Nothing but a dead scene
Product of a white dream
I am not the singer that you wanted
but a dancer
I refuse to answer
Talk about the past sir and
wrote it for the ones who want to get away
Keep running
Sing it for the boys
Sing it for the girls
Every time that you lose it sing it for the world
Sing it from the heart
Sing it till you're nuts
Sing it out for the ones that'll hate your guts
Sing it for the deaf
Sing it for the blind
Sing about everyone that you left behind
Sing it for the world
Sing it for the world
You've got to see what tomorrow brings
Sing it for the world
Sing it for the world
boy, you've got to be what tomorrow needs
Sing it for the world
Sing it for the world
Sing it out,
Cantalo,
Boy, you've got to see what tomorrow brings
Ragazzo, devi vedere cosa porterà domani
Sing it out,
Cantalo,
Girl, you've got to be what tomorrow needs
Ragazza, devi essere ciò di cui domani ha bisogno
For every time
Ogni volta
That they want to count you out,
Che vogliono escluderti,
and use your voice,
e usa la tua voce,
every single time you open up your mouth
ogni singola volta che apri la bocca
Sing it for the boys
Cantalo per i ragazzi
Sing it for the girls
Cantalo per le ragazze
Every time that you lose it sing it for the world
Ogni volta che perdi, cantalo per il mondo
Sing it from the heart
Cantalo dal cuore
Sing it till you're nuts
Cantalo fino a diventare pazzo
Sing it out for the ones that'll hate your guts
Cantalo per quelli che odieranno le tue viscere
Sing it for the deaf
Cantalo per i sordi
Sing it for the blind
Cantalo per i ciechi
Sing about everyone that you left behind
Canta di tutti quelli che hai lasciato indietro
Sing it for the world
Cantalo per il mondo
Sing it for the world
Cantalo per il mondo
Sing it out
Cantalo
Boy, they're gonna sell what tomorrow needs
Ragazzo, venderanno ciò di cui domani ha bisogno
Sing it out
Cantalo
boy, they're gonna kill what tomorrow brings
Ragazzo, uccideranno ciò che domani porterà
You've got to make a choice
Devi fare una scelta
If the music drowns you out
Se la musica ti sovrasta
And raise your voice
E alza la tua voce
Every single time they try and shut your mouth
Ogni singola volta che cercano di chiuderti la bocca
Sing it for the boys
Cantalo per i ragazzi
Sing it for the girls
Cantalo per le ragazze
Every time that you lose it sing it for the world
Ogni volta che perdi, cantalo per il mondo
Sing it from the heart
Cantalo dal cuore
Sing it till you're nuts
Cantalo fino a diventare pazzo
Sing it out for the ones that'll hate your guts
Cantalo per quelli che odieranno le tue viscere
Sing it for the deaf
Cantalo per i sordi
Sing it for the blind
Cantalo per i ciechi
Sing about everyone that you left behind
Canta di tutti quelli che hai lasciato indietro
Sing it for the world
Cantalo per il mondo
Sing it for the world
Cantalo per il mondo
Cleaned-up corporation progress
Progresso della corporazione ripulito
Dying in the process
Morendo nel processo
Children that can talk about it
Bambini che possono parlarne
Living on the railways
Vivendo sulle ferrovie
People moving sideways
Persone che si muovono lateralmente
Sell it till your last days
Vendilo fino ai tuoi ultimi giorni
Buy yourself a motivation,
Compra una motivazione,
Generation nothing
Generazione nulla
Nothing but a dead scene
Niente se non una scena morta
Product of a white dream
Prodotto di un sogno bianco
I am not the singer that you wanted
Non sono il cantante che volevi
but a dancer
ma un ballerino
I refuse to answer
Rifiuto di rispondere
Talk about the past sir and
Parla del passato signore e
wrote it for the ones who want to get away
l'ho scritto per quelli che vogliono scappare
Keep running
Continua a correre
Sing it for the boys
Cantalo per i ragazzi
Sing it for the girls
Cantalo per le ragazze
Every time that you lose it sing it for the world
Ogni volta che perdi, cantalo per il mondo
Sing it from the heart
Cantalo dal cuore
Sing it till you're nuts
Cantalo fino a diventare pazzo
Sing it out for the ones that'll hate your guts
Cantalo per quelli che odieranno le tue viscere
Sing it for the deaf
Cantalo per i sordi
Sing it for the blind
Cantalo per i ciechi
Sing about everyone that you left behind
Canta di tutti quelli che hai lasciato indietro
Sing it for the world
Cantalo per il mondo
Sing it for the world
Cantalo per il mondo
You've got to see what tomorrow brings
Devi vedere cosa porterà domani
Sing it for the world
Cantalo per il mondo
Sing it for the world
Cantalo per il mondo
boy, you've got to be what tomorrow needs
Ragazzo, devi essere ciò di cui domani ha bisogno
Sing it for the world
Cantalo per il mondo
Sing it for the world
Cantalo per il mondo
Sing it out,
Cante,
Boy, you've got to see what tomorrow brings
Garoto, você tem que ver o que o amanhã traz
Sing it out,
Cante,
Girl, you've got to be what tomorrow needs
Garota, você tem que ser o que o amanhã precisa
For every time
Para cada vez
That they want to count you out,
Que eles querem te descartar,
and use your voice,
e use sua voz,
every single time you open up your mouth
toda vez que você abre a boca
Sing it for the boys
Cante para os meninos
Sing it for the girls
Cante para as meninas
Every time that you lose it sing it for the world
Toda vez que você perde, cante para o mundo
Sing it from the heart
Cante do coração
Sing it till you're nuts
Cante até ficar louco
Sing it out for the ones that'll hate your guts
Cante para aqueles que vão odiar suas entranhas
Sing it for the deaf
Cante para os surdos
Sing it for the blind
Cante para os cegos
Sing about everyone that you left behind
Cante sobre todos que você deixou para trás
Sing it for the world
Cante para o mundo
Sing it for the world
Cante para o mundo
Sing it out
Cante
Boy, they're gonna sell what tomorrow needs
Garoto, eles vão vender o que o amanhã precisa
Sing it out
Cante
boy, they're gonna kill what tomorrow brings
Garoto, eles vão matar o que o amanhã traz
You've got to make a choice
Você tem que fazer uma escolha
If the music drowns you out
Se a música te afoga
And raise your voice
E levante sua voz
Every single time they try and shut your mouth
Toda vez que eles tentam calar sua boca
Sing it for the boys
Cante para os meninos
Sing it for the girls
Cante para as meninas
Every time that you lose it sing it for the world
Toda vez que você perde, cante para o mundo
Sing it from the heart
Cante do coração
Sing it till you're nuts
Cante até ficar louco
Sing it out for the ones that'll hate your guts
Cante para aqueles que vão odiar suas entranhas
Sing it for the deaf
Cante para os surdos
Sing it for the blind
Cante para os cegos
Sing about everyone that you left behind
Cante sobre todos que você deixou para trás
Sing it for the world
Cante para o mundo
Sing it for the world
Cante para o mundo
Cleaned-up corporation progress
Progresso da corporação limpa
Dying in the process
Morrendo no processo
Children that can talk about it
Crianças que podem falar sobre isso
Living on the railways
Vivendo nos trilhos
People moving sideways
Pessoas se movendo de lado
Sell it till your last days
Venda até seus últimos dias
Buy yourself a motivation,
Compre uma motivação,
Generation nothing
Geração nada
Nothing but a dead scene
Nada além de uma cena morta
Product of a white dream
Produto de um sonho branco
I am not the singer that you wanted
Eu não sou o cantor que você queria
but a dancer
mas um dançarino
I refuse to answer
Eu me recuso a responder
Talk about the past sir and
Fale sobre o passado senhor e
wrote it for the ones who want to get away
escrevi para aqueles que querem fugir
Keep running
Continue correndo
Sing it for the boys
Cante para os meninos
Sing it for the girls
Cante para as meninas
Every time that you lose it sing it for the world
Toda vez que você perde, cante para o mundo
Sing it from the heart
Cante do coração
Sing it till you're nuts
Cante até ficar louco
Sing it out for the ones that'll hate your guts
Cante para aqueles que vão odiar suas entranhas
Sing it for the deaf
Cante para os surdos
Sing it for the blind
Cante para os cegos
Sing about everyone that you left behind
Cante sobre todos que você deixou para trás
Sing it for the world
Cante para o mundo
Sing it for the world
Cante para o mundo
You've got to see what tomorrow brings
Você tem que ver o que o amanhã traz
Sing it for the world
Cante para o mundo
Sing it for the world
Cante para o mundo
boy, you've got to be what tomorrow needs
Garoto, você tem que ser o que o amanhã precisa
Sing it for the world
Cante para o mundo
Sing it for the world
Cante para o mundo
Sing it out,
Cántalo,
Boy, you've got to see what tomorrow brings
Chico, tienes que ver lo que trae el mañana
Sing it out,
Cántalo,
Girl, you've got to be what tomorrow needs
Chica, tienes que ser lo que el mañana necesita
For every time
Por cada vez
That they want to count you out,
Que quieren dejarte fuera,
and use your voice,
y usa tu voz,
every single time you open up your mouth
cada vez que abres la boca
Sing it for the boys
Cántalo para los chicos
Sing it for the girls
Cántalo para las chicas
Every time that you lose it sing it for the world
Cada vez que lo pierdes, cántalo para el mundo
Sing it from the heart
Cántalo desde el corazón
Sing it till you're nuts
Cántalo hasta que estés loco
Sing it out for the ones that'll hate your guts
Cántalo para los que odiarán tus entrañas
Sing it for the deaf
Cántalo para los sordos
Sing it for the blind
Cántalo para los ciegos
Sing about everyone that you left behind
Canta sobre todos los que dejaste atrás
Sing it for the world
Cántalo para el mundo
Sing it for the world
Cántalo para el mundo
Sing it out
Cántalo
Boy, they're gonna sell what tomorrow needs
Chico, van a vender lo que el mañana necesita
Sing it out
Cántalo
boy, they're gonna kill what tomorrow brings
chico, van a matar lo que el mañana trae
You've got to make a choice
Tienes que tomar una decisión
If the music drowns you out
Si la música te ahoga
And raise your voice
Y levanta tu voz
Every single time they try and shut your mouth
Cada vez que intentan callarte
Sing it for the boys
Cántalo para los chicos
Sing it for the girls
Cántalo para las chicas
Every time that you lose it sing it for the world
Cada vez que lo pierdes, cántalo para el mundo
Sing it from the heart
Cántalo desde el corazón
Sing it till you're nuts
Cántalo hasta que estés loco
Sing it out for the ones that'll hate your guts
Cántalo para los que odiarán tus entrañas
Sing it for the deaf
Cántalo para los sordos
Sing it for the blind
Cántalo para los ciegos
Sing about everyone that you left behind
Canta sobre todos los que dejaste atrás
Sing it for the world
Cántalo para el mundo
Sing it for the world
Cántalo para el mundo
Cleaned-up corporation progress
Progreso de la corporación limpiada
Dying in the process
Muriendo en el proceso
Children that can talk about it
Niños que pueden hablar de ello
Living on the railways
Viviendo en los ferrocarriles
People moving sideways
Gente moviéndose de lado
Sell it till your last days
Véndelo hasta tus últimos días
Buy yourself a motivation,
Cómprate una motivación,
Generation nothing
Generación nada
Nothing but a dead scene
Nada más que una escena muerta
Product of a white dream
Producto de un sueño blanco
I am not the singer that you wanted
No soy el cantante que querías
but a dancer
sino un bailarín
I refuse to answer
Me niego a responder
Talk about the past sir and
Habla sobre el pasado señor y
wrote it for the ones who want to get away
lo escribí para los que quieren escapar
Keep running
Sigue corriendo
Sing it for the boys
Cántalo para los chicos
Sing it for the girls
Cántalo para las chicas
Every time that you lose it sing it for the world
Cada vez que lo pierdes, cántalo para el mundo
Sing it from the heart
Cántalo desde el corazón
Sing it till you're nuts
Cántalo hasta que estés loco
Sing it out for the ones that'll hate your guts
Cántalo para los que odiarán tus entrañas
Sing it for the deaf
Cántalo para los sordos
Sing it for the blind
Cántalo para los ciegos
Sing about everyone that you left behind
Canta sobre todos los que dejaste atrás
Sing it for the world
Cántalo para el mundo
Sing it for the world
Cántalo para el mundo
You've got to see what tomorrow brings
Tienes que ver lo que trae el mañana
Sing it for the world
Cántalo para el mundo
Sing it for the world
Cántalo para el mundo
boy, you've got to be what tomorrow needs
chico, tienes que ser lo que el mañana necesita
Sing it for the world
Cántalo para el mundo
Sing it for the world
Cántalo para el mundo
Sing it out,
Chante-le,
Boy, you've got to see what tomorrow brings
Garçon, tu dois voir ce que demain apporte
Sing it out,
Chante-le,
Girl, you've got to be what tomorrow needs
Fille, tu dois être ce dont demain a besoin
For every time
Pour chaque fois
That they want to count you out,
Qu'ils veulent te compter dehors,
and use your voice,
et utilise ta voix,
every single time you open up your mouth
chaque fois que tu ouvres la bouche
Sing it for the boys
Chante-le pour les garçons
Sing it for the girls
Chante-le pour les filles
Every time that you lose it sing it for the world
Chaque fois que tu le perds, chante-le pour le monde
Sing it from the heart
Chante-le du cœur
Sing it till you're nuts
Chante-le jusqu'à ce que tu sois fou
Sing it out for the ones that'll hate your guts
Chante-le pour ceux qui vont détester tes tripes
Sing it for the deaf
Chante-le pour les sourds
Sing it for the blind
Chante-le pour les aveugles
Sing about everyone that you left behind
Chante à propos de tous ceux que tu as laissés derrière
Sing it for the world
Chante-le pour le monde
Sing it for the world
Chante-le pour le monde
Sing it out
Chante-le
Boy, they're gonna sell what tomorrow needs
Garçon, ils vont vendre ce dont demain a besoin
Sing it out
Chante-le
boy, they're gonna kill what tomorrow brings
Garçon, ils vont tuer ce que demain apporte
You've got to make a choice
Tu dois faire un choix
If the music drowns you out
Si la musique te noie
And raise your voice
Et élève ta voix
Every single time they try and shut your mouth
Chaque fois qu'ils essaient de fermer ta bouche
Sing it for the boys
Chante-le pour les garçons
Sing it for the girls
Chante-le pour les filles
Every time that you lose it sing it for the world
Chaque fois que tu le perds, chante-le pour le monde
Sing it from the heart
Chante-le du cœur
Sing it till you're nuts
Chante-le jusqu'à ce que tu sois fou
Sing it out for the ones that'll hate your guts
Chante-le pour ceux qui vont détester tes tripes
Sing it for the deaf
Chante-le pour les sourds
Sing it for the blind
Chante-le pour les aveugles
Sing about everyone that you left behind
Chante à propos de tous ceux que tu as laissés derrière
Sing it for the world
Chante-le pour le monde
Sing it for the world
Chante-le pour le monde
Cleaned-up corporation progress
Progrès de la corporation nettoyée
Dying in the process
Mourir dans le processus
Children that can talk about it
Enfants qui peuvent en parler
Living on the railways
Vivant sur les chemins de fer
People moving sideways
Les gens se déplacent latéralement
Sell it till your last days
Vendez-le jusqu'à vos derniers jours
Buy yourself a motivation,
Achetez-vous une motivation,
Generation nothing
Génération rien
Nothing but a dead scene
Rien qu'une scène morte
Product of a white dream
Produit d'un rêve blanc
I am not the singer that you wanted
Je ne suis pas le chanteur que tu voulais
but a dancer
mais un danseur
I refuse to answer
Je refuse de répondre
Talk about the past sir and
Parle du passé monsieur et
wrote it for the ones who want to get away
l'a écrit pour ceux qui veulent s'échapper
Keep running
Continue à courir
Sing it for the boys
Chante-le pour les garçons
Sing it for the girls
Chante-le pour les filles
Every time that you lose it sing it for the world
Chaque fois que tu le perds, chante-le pour le monde
Sing it from the heart
Chante-le du cœur
Sing it till you're nuts
Chante-le jusqu'à ce que tu sois fou
Sing it out for the ones that'll hate your guts
Chante-le pour ceux qui vont détester tes tripes
Sing it for the deaf
Chante-le pour les sourds
Sing it for the blind
Chante-le pour les aveugles
Sing about everyone that you left behind
Chante à propos de tous ceux que tu as laissés derrière
Sing it for the world
Chante-le pour le monde
Sing it for the world
Chante-le pour le monde
You've got to see what tomorrow brings
Tu dois voir ce que demain apporte
Sing it for the world
Chante-le pour le monde
Sing it for the world
Chante-le pour le monde
boy, you've got to be what tomorrow needs
Garçon, tu dois être ce dont demain a besoin
Sing it for the world
Chante-le pour le monde
Sing it for the world
Chante-le pour le monde
Sing it out,
Sing es laut,
Boy, you've got to see what tomorrow brings
Junge, du musst sehen, was morgen bringt
Sing it out,
Sing es laut,
Girl, you've got to be what tomorrow needs
Mädchen, du musst sein, was morgen braucht
For every time
Für jede Zeit,
That they want to count you out,
in der sie dich abschreiben wollen,
and use your voice,
und nutze deine Stimme,
every single time you open up your mouth
jedes Mal, wenn du deinen Mund öffnest
Sing it for the boys
Sing es für die Jungs
Sing it for the girls
Sing es für die Mädchen
Every time that you lose it sing it for the world
Jedes Mal, wenn du es verlierst, sing es für die Welt
Sing it from the heart
Sing es aus dem Herzen
Sing it till you're nuts
Sing es bis du verrückt bist
Sing it out for the ones that'll hate your guts
Sing es für diejenigen, die dich hassen werden
Sing it for the deaf
Sing es für die Tauben
Sing it for the blind
Sing es für die Blinden
Sing about everyone that you left behind
Sing über jeden, den du zurückgelassen hast
Sing it for the world
Sing es für die Welt
Sing it for the world
Sing es für die Welt
Sing it out
Sing es laut
Boy, they're gonna sell what tomorrow needs
Junge, sie werden verkaufen, was morgen braucht
Sing it out
Sing es laut
boy, they're gonna kill what tomorrow brings
Junge, sie werden töten, was morgen bringt
You've got to make a choice
Du musst eine Wahl treffen
If the music drowns you out
Wenn die Musik dich übertönt
And raise your voice
Und erhebe deine Stimme
Every single time they try and shut your mouth
Jedes Mal, wenn sie versuchen, deinen Mund zu schließen
Sing it for the boys
Sing es für die Jungs
Sing it for the girls
Sing es für die Mädchen
Every time that you lose it sing it for the world
Jedes Mal, wenn du es verlierst, sing es für die Welt
Sing it from the heart
Sing es aus dem Herzen
Sing it till you're nuts
Sing es bis du verrückt bist
Sing it out for the ones that'll hate your guts
Sing es für diejenigen, die dich hassen werden
Sing it for the deaf
Sing es für die Tauben
Sing it for the blind
Sing es für die Blinden
Sing about everyone that you left behind
Sing über jeden, den du zurückgelassen hast
Sing it for the world
Sing es für die Welt
Sing it for the world
Sing es für die Welt
Cleaned-up corporation progress
Aufgeräumter Unternehmensfortschritt
Dying in the process
Sterben im Prozess
Children that can talk about it
Kinder, die darüber sprechen können
Living on the railways
Leben auf den Eisenbahnen
People moving sideways
Menschen bewegen sich seitwärts
Sell it till your last days
Verkaufe es bis zu deinen letzten Tagen
Buy yourself a motivation,
Kaufe dir eine Motivation,
Generation nothing
Generation nichts
Nothing but a dead scene
Nichts als eine tote Szene
Product of a white dream
Produkt eines weißen Traums
I am not the singer that you wanted
Ich bin nicht der Sänger, den du wolltest
but a dancer
sondern ein Tänzer
I refuse to answer
Ich weigere mich zu antworten
Talk about the past sir and
Sprich über die Vergangenheit, Sir und
wrote it for the ones who want to get away
schrieb es für diejenigen, die wegkommen wollen
Keep running
Bleib in Bewegung
Sing it for the boys
Sing es für die Jungs
Sing it for the girls
Sing es für die Mädchen
Every time that you lose it sing it for the world
Jedes Mal, wenn du es verlierst, sing es für die Welt
Sing it from the heart
Sing es aus dem Herzen
Sing it till you're nuts
Sing es bis du verrückt bist
Sing it out for the ones that'll hate your guts
Sing es für diejenigen, die dich hassen werden
Sing it for the deaf
Sing es für die Tauben
Sing it for the blind
Sing es für die Blinden
Sing about everyone that you left behind
Sing über jeden, den du zurückgelassen hast
Sing it for the world
Sing es für die Welt
Sing it for the world
Sing es für die Welt
You've got to see what tomorrow brings
Du musst sehen, was morgen bringt
Sing it for the world
Sing es für die Welt
Sing it for the world
Sing es für die Welt
boy, you've got to be what tomorrow needs
Junge, du musst sein, was morgen braucht
Sing it for the world
Sing es für die Welt
Sing it for the world
Sing es für die Welt
Sing it out,
Nyanyikanlah,
Boy, you've got to see what tomorrow brings
Nak, kamu harus melihat apa yang akan dibawa esok hari
Sing it out,
Nyanyikanlah,
Girl, you've got to be what tomorrow needs
Nona, kamu harus menjadi apa yang dibutuhkan esok hari
For every time
Untuk setiap kali
That they want to count you out,
Mereka ingin mengabaikanmu,
and use your voice,
dan gunakan suaramu,
every single time you open up your mouth
setiap kali kamu membuka mulutmu
Sing it for the boys
Nyanyikan untuk para lelaki
Sing it for the girls
Nyanyikan untuk para perempuan
Every time that you lose it sing it for the world
Setiap kali kamu kehilangan kendali nyanyikan untuk dunia
Sing it from the heart
Nyanyikan dari hati
Sing it till you're nuts
Nyanyikan sampai kamu gila
Sing it out for the ones that'll hate your guts
Nyanyikan untuk mereka yang akan membenci keberanianmu
Sing it for the deaf
Nyanyikan untuk yang tuli
Sing it for the blind
Nyanyikan untuk yang buta
Sing about everyone that you left behind
Nyanyikan tentang semua orang yang kamu tinggalkan
Sing it for the world
Nyanyikan untuk dunia
Sing it for the world
Nyanyikan untuk dunia
Sing it out
Nyanyikanlah
Boy, they're gonna sell what tomorrow needs
Nak, mereka akan menjual apa yang dibutuhkan esok hari
Sing it out
Nyanyikanlah
boy, they're gonna kill what tomorrow brings
Nak, mereka akan menghancurkan apa yang akan dibawa esok hari
You've got to make a choice
Kamu harus membuat pilihan
If the music drowns you out
Jika musik menenggelamkanmu
And raise your voice
Dan angkat suaramu
Every single time they try and shut your mouth
Setiap kali mereka mencoba menutup mulutmu
Sing it for the boys
Nyanyikan untuk para lelaki
Sing it for the girls
Nyanyikan untuk para perempuan
Every time that you lose it sing it for the world
Setiap kali kamu kehilangan kendali nyanyikan untuk dunia
Sing it from the heart
Nyanyikan dari hati
Sing it till you're nuts
Nyanyikan sampai kamu gila
Sing it out for the ones that'll hate your guts
Nyanyikan untuk mereka yang akan membenci keberanianmu
Sing it for the deaf
Nyanyikan untuk yang tuli
Sing it for the blind
Nyanyikan untuk yang buta
Sing about everyone that you left behind
Nyanyikan tentang semua orang yang kamu tinggalkan
Sing it for the world
Nyanyikan untuk dunia
Sing it for the world
Nyanyikan untuk dunia
Cleaned-up corporation progress
Kemajuan korporasi yang dibersihkan
Dying in the process
Matinya dalam proses
Children that can talk about it
Anak-anak yang bisa berbicara tentang itu
Living on the railways
Hidup di jalur kereta
People moving sideways
Orang-orang bergerak menyamping
Sell it till your last days
Jual sampai hari terakhirmu
Buy yourself a motivation,
Beli motivasi untuk dirimu sendiri,
Generation nothing
Generasi tanpa apa-apa
Nothing but a dead scene
Tidak ada selain adegan mati
Product of a white dream
Produk dari mimpi putih
I am not the singer that you wanted
Aku bukan penyanyi yang kamu inginkan
but a dancer
tapi seorang penari
I refuse to answer
Aku menolak untuk menjawab
Talk about the past sir and
Bicara tentang masa lalu tuan dan
wrote it for the ones who want to get away
menulisnya untuk mereka yang ingin pergi
Keep running
Terus berlari
Sing it for the boys
Nyanyikan untuk para lelaki
Sing it for the girls
Nyanyikan untuk para perempuan
Every time that you lose it sing it for the world
Setiap kali kamu kehilangan kendali nyanyikan untuk dunia
Sing it from the heart
Nyanyikan dari hati
Sing it till you're nuts
Nyanyikan sampai kamu gila
Sing it out for the ones that'll hate your guts
Nyanyikan untuk mereka yang akan membenci keberanianmu
Sing it for the deaf
Nyanyikan untuk yang tuli
Sing it for the blind
Nyanyikan untuk yang buta
Sing about everyone that you left behind
Nyanyikan tentang semua orang yang kamu tinggalkan
Sing it for the world
Nyanyikan untuk dunia
Sing it for the world
Nyanyikan untuk dunia
You've got to see what tomorrow brings
Kamu harus melihat apa yang akan dibawa esok hari
Sing it for the world
Nyanyikan untuk dunia
Sing it for the world
Nyanyikan untuk dunia
boy, you've got to be what tomorrow needs
Nak, kamu harus menjadi apa yang dibutuhkan esok hari
Sing it for the world
Nyanyikan untuk dunia
Sing it for the world
Nyanyikan untuk dunia
Sing it out,
ร้องมันออกมา
Boy, you've got to see what tomorrow brings
หนุ่มน้อย คุณต้องดูว่าพรุ่งนี้จะนำอะไรมา
Sing it out,
ร้องมันออกมา
Girl, you've got to be what tomorrow needs
สาวน้อย คุณต้องเป็นสิ่งที่พรุ่งนี้ต้องการ
For every time
ทุกครั้ง
That they want to count you out,
ที่พวกเขาต้องการจะนับคุณออก
and use your voice,
และใช้เสียงของคุณ
every single time you open up your mouth
ทุกครั้งที่คุณเปิดปาก
Sing it for the boys
ร้องเพื่อหนุ่มๆ
Sing it for the girls
ร้องเพื่อสาวๆ
Every time that you lose it sing it for the world
ทุกครั้งที่คุณสูญเสียมัน ร้องเพื่อโลก
Sing it from the heart
ร้องจากใจ
Sing it till you're nuts
ร้องจนคุณบ้า
Sing it out for the ones that'll hate your guts
ร้องออกมาเพื่อคนที่จะเกลียดคุณ
Sing it for the deaf
ร้องเพื่อคนหูหนวก
Sing it for the blind
ร้องเพื่อคนตาบอด
Sing about everyone that you left behind
ร้องเกี่ยวกับทุกคนที่คุณทิ้งไว้ข้างหลัง
Sing it for the world
ร้องเพื่อโลก
Sing it for the world
ร้องเพื่อโลก
Sing it out
ร้องมันออกมา
Boy, they're gonna sell what tomorrow needs
หนุ่มน้อย พวกเขาจะขายสิ่งที่พรุ่งนี้ต้องการ
Sing it out
ร้องมันออกมา
boy, they're gonna kill what tomorrow brings
หนุ่มน้อย พวกเขาจะทำลายสิ่งที่พรุ่งนี้นำมา
You've got to make a choice
คุณต้องตัดสินใจ
If the music drowns you out
ถ้าเสียงดนตรีทำให้คุณหายไป
And raise your voice
และยกระดับเสียงของคุณ
Every single time they try and shut your mouth
ทุกครั้งที่พวกเขาพยายามปิดปากคุณ
Sing it for the boys
ร้องเพื่อหนุ่มๆ
Sing it for the girls
ร้องเพื่อสาวๆ
Every time that you lose it sing it for the world
ทุกครั้งที่คุณสูญเสียมัน ร้องเพื่อโลก
Sing it from the heart
ร้องจากใจ
Sing it till you're nuts
ร้องจนคุณบ้า
Sing it out for the ones that'll hate your guts
ร้องออกมาเพื่อคนที่จะเกลียดคุณ
Sing it for the deaf
ร้องเพื่อคนหูหนวก
Sing it for the blind
ร้องเพื่อคนตาบอด
Sing about everyone that you left behind
ร้องเกี่ยวกับทุกคนที่คุณทิ้งไว้ข้างหลัง
Sing it for the world
ร้องเพื่อโลก
Sing it for the world
ร้องเพื่อโลก
Cleaned-up corporation progress
ความก้าวหน้าขององค์กรที่ถูกทำความสะอาด
Dying in the process
ตายในกระบวนการ
Children that can talk about it
เด็กๆ ที่สามารถพูดถึงมันได้
Living on the railways
อาศัยอยู่บนทางรถไฟ
People moving sideways
คนเคลื่อนไหวไปทางข้าง
Sell it till your last days
ขายมันจนวันสุดท้ายของคุณ
Buy yourself a motivation,
ซื้อแรงจูงใจให้ตัวเอง
Generation nothing
รุ่นที่ไม่มีอะไร
Nothing but a dead scene
ไม่มีอะไรนอกจากฉากตาย
Product of a white dream
ผลิตภัณฑ์ของความฝันสีขาว
I am not the singer that you wanted
ฉันไม่ใช่นักร้องที่คุณต้องการ
but a dancer
แต่เป็นนักเต้น
I refuse to answer
ฉันปฏิเสธที่จะตอบ
Talk about the past sir and
พูดถึงอดีตครับ และ
wrote it for the ones who want to get away
เขียนมันเพื่อคนที่ต้องการหนีไป
Keep running
วิ่งต่อไป
Sing it for the boys
ร้องเพื่อหนุ่มๆ
Sing it for the girls
ร้องเพื่อสาวๆ
Every time that you lose it sing it for the world
ทุกครั้งที่คุณสูญเสียมัน ร้องเพื่อโลก
Sing it from the heart
ร้องจากใจ
Sing it till you're nuts
ร้องจนคุณบ้า
Sing it out for the ones that'll hate your guts
ร้องออกมาเพื่อคนที่จะเกลียดคุณ
Sing it for the deaf
ร้องเพื่อคนหูหนวก
Sing it for the blind
ร้องเพื่อคนตาบอด
Sing about everyone that you left behind
ร้องเกี่ยวกับทุกคนที่คุณทิ้งไว้ข้างหลัง
Sing it for the world
ร้องเพื่อโลก
Sing it for the world
ร้องเพื่อโลก
You've got to see what tomorrow brings
คุณต้องดูว่าพรุ่งนี้จะนำอะไรมา
Sing it for the world
ร้องเพื่อโลก
Sing it for the world
ร้องเพื่อโลก
boy, you've got to be what tomorrow needs
หนุ่มน้อย คุณต้องเป็นสิ่งที่พรุ่งนี้ต้องการ
Sing it for the world
ร้องเพื่อโลก
Sing it for the world
ร้องเพื่อโลก
Sing it out,
唱出来,
Boy, you've got to see what tomorrow brings
男孩,你得看看明天会带来什么
Sing it out,
唱出来,
Girl, you've got to be what tomorrow needs
女孩,你得成为明天所需的人
For every time
每一次
That they want to count you out,
他们想要把你排除在外,
and use your voice,
并使用你的声音,
every single time you open up your mouth
每一次你张开嘴
Sing it for the boys
为了男孩们唱
Sing it for the girls
为了女孩们唱
Every time that you lose it sing it for the world
每次你失控就为了这个世界而唱
Sing it from the heart
用心唱
Sing it till you're nuts
唱到疯狂
Sing it out for the ones that'll hate your guts
为那些会恨你的人唱出来
Sing it for the deaf
为聋子唱
Sing it for the blind
为盲人唱
Sing about everyone that you left behind
唱出你留下的每一个人
Sing it for the world
为了这个世界唱
Sing it for the world
为了这个世界唱
Sing it out
唱出来
Boy, they're gonna sell what tomorrow needs
男孩,他们将出售明天所需的
Sing it out
唱出来
boy, they're gonna kill what tomorrow brings
男孩,他们将毁掉明天带来的
You've got to make a choice
你得做出选择
If the music drowns you out
如果音乐淹没了你
And raise your voice
并提高你的声音
Every single time they try and shut your mouth
每次他们试图封住你的嘴
Sing it for the boys
为了男孩们唱
Sing it for the girls
为了女孩们唱
Every time that you lose it sing it for the world
每次你失控就为了这个世界而唱
Sing it from the heart
用心唱
Sing it till you're nuts
唱到疯狂
Sing it out for the ones that'll hate your guts
为那些会恨你的人唱出来
Sing it for the deaf
为聋子唱
Sing it for the blind
为盲人唱
Sing about everyone that you left behind
唱出你留下的每一个人
Sing it for the world
为了这个世界唱
Sing it for the world
为了这个世界唱
Cleaned-up corporation progress
清理后的公司进步
Dying in the process
在过程中死去
Children that can talk about it
能谈论这些的孩子们
Living on the railways
生活在铁路上
People moving sideways
人们横向移动
Sell it till your last days
卖到你的最后一天
Buy yourself a motivation,
买一些动力,
Generation nothing
一代什么都没有
Nothing but a dead scene
只是一个死气沉沉的场景
Product of a white dream
白日梦的产物
I am not the singer that you wanted
我不是你想要的那种歌手
but a dancer
而是一个舞者
I refuse to answer
我拒绝回答
Talk about the past sir and
谈论过去的先生
wrote it for the ones who want to get away
为那些想要逃离的人写的
Keep running
继续跑
Sing it for the boys
为了男孩们唱
Sing it for the girls
为了女孩们唱
Every time that you lose it sing it for the world
每次你失控就为了这个世界而唱
Sing it from the heart
用心唱
Sing it till you're nuts
唱到疯狂
Sing it out for the ones that'll hate your guts
为那些会恨你的人唱出来
Sing it for the deaf
为聋子唱
Sing it for the blind
为盲人唱
Sing about everyone that you left behind
唱出你留下的每一个人
Sing it for the world
为了这个世界唱
Sing it for the world
为了这个世界唱
You've got to see what tomorrow brings
你得看看明天会带来什么
Sing it for the world
为了这个世界唱
Sing it for the world
为了这个世界唱
boy, you've got to be what tomorrow needs
男孩,你得成为明天所需的人
Sing it for the world
为了这个世界唱
Sing it for the world
为了这个世界唱