Queremos saber
O que vão fazer
Com as novas invenções
Queremos notícia mais séria
Sobre a descoberta da antimatéria
E suas implicações
Na emancipação do homem
Das grandes populações
Homens pobres das cidades
Das estepes, dos sertões
Queremos saber
Quando vamos ter
Raio laser mais barato
Queremos de fato um relato
Retrato mais sério
Do mistério da luz
Luz do disco-voador
Pra iluminação do homem
Tão carente e sofredor
Tão perdido na distância
Da morada do Senhor
Queremos saber
Queremos viver
Confiantes no futuro
Por isso de faz necessário
Prever qual o itinerário da ilusão
A ilusão do poder
Pois se foi permitido ao homem
Tantas coisas conhecer
É melhor que todos saibam
O que pode acontecer
Queremos saber
Queremos saber
Todos queremos saber
Queremos saber
Vogliamo sapere
O que vão fazer
Cosa faranno
Com as novas invenções
Con le nuove invenzioni
Queremos notícia mais séria
Vogliamo notizie più serie
Sobre a descoberta da antimatéria
Sulla scoperta dell'antimateria
E suas implicações
E le sue implicazioni
Na emancipação do homem
Nell'emancipazione dell'uomo
Das grandes populações
Dalle grandi popolazioni
Homens pobres das cidades
Uomini poveri delle città
Das estepes, dos sertões
Delle steppe, delle regioni selvagge
Queremos saber
Vogliamo sapere
Quando vamos ter
Quando avremo
Raio laser mais barato
Raggi laser più economici
Queremos de fato um relato
Vogliamo davvero un resoconto
Retrato mais sério
Un ritratto più serio
Do mistério da luz
Del mistero della luce
Luz do disco-voador
Luce del disco volante
Pra iluminação do homem
Per l'illuminazione dell'uomo
Tão carente e sofredor
Così bisognoso e sofferente
Tão perdido na distância
Così perso nella distanza
Da morada do Senhor
Dalla dimora del Signore
Queremos saber
Vogliamo sapere
Queremos viver
Vogliamo vivere
Confiantes no futuro
Con fiducia nel futuro
Por isso de faz necessário
Per questo è necessario
Prever qual o itinerário da ilusão
Prevedere quale sarà l'itinerario dell'illusione
A ilusão do poder
L'illusione del potere
Pois se foi permitido ao homem
Perché se è stato permesso all'uomo
Tantas coisas conhecer
Di conoscere tante cose
É melhor que todos saibam
È meglio che tutti sappiano
O que pode acontecer
Cosa può succedere
Queremos saber
Vogliamo sapere
Queremos saber
Vogliamo sapere
Todos queremos saber
Tutti vogliamo sapere
Queremos saber
Queremos saber
O que vão fazer
O que vão fazer
Com as novas invenções
Com as novas invenções
Queremos notícia mais séria
Queremos notícias mais sérias
Sobre a descoberta da antimatéria
Sobre a descoberta da antimatéria
E suas implicações
E suas implicações
Na emancipação do homem
Na emancipação do homem
Das grandes populações
Das grandes populações
Homens pobres das cidades
Homens pobres das cidades
Das estepes, dos sertões
Das estepes, dos sertões
Queremos saber
Queremos saber
Quando vamos ter
Quando vamos ter
Raio laser mais barato
Raio laser mais barato
Queremos de fato um relato
Queremos de fato um relato
Retrato mais sério
Retrato mais sério
Do mistério da luz
Do mistério da luz
Luz do disco-voador
Luz do disco voador
Pra iluminação do homem
Para iluminação do homem
Tão carente e sofredor
Tão carente e sofredor
Tão perdido na distância
Tão perdido na distância
Da morada do Senhor
Da morada do Senhor
Queremos saber
Queremos saber
Queremos viver
Queremos viver
Confiantes no futuro
Confiante no futuro
Por isso de faz necessário
Por isso é necessário
Prever qual o itinerário da ilusão
Prever qual o itinerário da ilusão
A ilusão do poder
A ilusão do poder
Pois se foi permitido ao homem
Pois se foi permitido ao homem
Tantas coisas conhecer
Tantas coisas conhecer
É melhor que todos saibam
É melhor que todos saibam
O que pode acontecer
O que pode acontecer
Queremos saber
Queremos saber
Queremos saber
Queremos saber
Todos queremos saber
Todos queremos saber
Queremos saber
Queremos saber
O que vão fazer
Qué van a hacer
Com as novas invenções
Con las nuevas invenciones
Queremos notícia mais séria
Queremos noticias más serias
Sobre a descoberta da antimatéria
Sobre el descubrimiento de la antimateria
E suas implicações
Y sus implicaciones
Na emancipação do homem
En la emancipación del hombre
Das grandes populações
De las grandes poblaciones
Homens pobres das cidades
Hombres pobres de las ciudades
Das estepes, dos sertões
De las estepas, de los sertones
Queremos saber
Queremos saber
Quando vamos ter
Cuándo vamos a tener
Raio laser mais barato
Rayo láser más barato
Queremos de fato um relato
Realmente queremos un informe
Retrato mais sério
Un retrato más serio
Do mistério da luz
Del misterio de la luz
Luz do disco-voador
Luz del platillo volante
Pra iluminação do homem
Para la iluminación del hombre
Tão carente e sofredor
Tan necesitado y sufrido
Tão perdido na distância
Tan perdido en la distancia
Da morada do Senhor
De la morada del Señor
Queremos saber
Queremos saber
Queremos viver
Queremos vivir
Confiantes no futuro
Confiados en el futuro
Por isso de faz necessário
Por eso es necesario
Prever qual o itinerário da ilusão
Prever cuál es el itinerario de la ilusión
A ilusão do poder
La ilusión del poder
Pois se foi permitido ao homem
Pues si se le ha permitido al hombre
Tantas coisas conhecer
Conocer tantas cosas
É melhor que todos saibam
Es mejor que todos sepan
O que pode acontecer
Lo que puede suceder
Queremos saber
Queremos saber
Queremos saber
Queremos saber
Todos queremos saber
Todos queremos saber
Queremos saber
Nous voulons savoir
O que vão fazer
Ce qu'ils vont faire
Com as novas invenções
Avec les nouvelles inventions
Queremos notícia mais séria
Nous voulons des nouvelles plus sérieuses
Sobre a descoberta da antimatéria
Sur la découverte de l'antimatière
E suas implicações
Et ses implications
Na emancipação do homem
Dans l'émancipation de l'homme
Das grandes populações
Des grandes populations
Homens pobres das cidades
Hommes pauvres des villes
Das estepes, dos sertões
Des steppes, des régions arides
Queremos saber
Nous voulons savoir
Quando vamos ter
Quand allons-nous avoir
Raio laser mais barato
Un laser moins cher
Queremos de fato um relato
Nous voulons en fait un rapport
Retrato mais sério
Un portrait plus sérieux
Do mistério da luz
Du mystère de la lumière
Luz do disco-voador
Lumière du disque volant
Pra iluminação do homem
Pour l'éclairage de l'homme
Tão carente e sofredor
Si nécessiteux et souffrant
Tão perdido na distância
Si perdu dans la distance
Da morada do Senhor
De la demeure du Seigneur
Queremos saber
Nous voulons savoir
Queremos viver
Nous voulons vivre
Confiantes no futuro
Confiant dans l'avenir
Por isso de faz necessário
C'est pourquoi il est nécessaire
Prever qual o itinerário da ilusão
De prévoir quel est l'itinéraire de l'illusion
A ilusão do poder
L'illusion du pouvoir
Pois se foi permitido ao homem
Car si l'homme a été autorisé
Tantas coisas conhecer
À connaître tant de choses
É melhor que todos saibam
Il vaut mieux que tout le monde sache
O que pode acontecer
Ce qui peut arriver
Queremos saber
Nous voulons savoir
Queremos saber
Nous voulons savoir
Todos queremos saber
Nous voulons tous savoir
Queremos saber
Wir wollen wissen
O que vão fazer
Was sie tun werden
Com as novas invenções
Mit den neuen Erfindungen
Queremos notícia mais séria
Wir wollen ernstere Nachrichten
Sobre a descoberta da antimatéria
Über die Entdeckung der Antimaterie
E suas implicações
Und ihre Auswirkungen
Na emancipação do homem
Auf die Emanzipation des Menschen
Das grandes populações
Von den großen Bevölkerungen
Homens pobres das cidades
Arme Männer der Städte
Das estepes, dos sertões
Von den Steppen, von den Wüsten
Queremos saber
Wir wollen wissen
Quando vamos ter
Wann wir haben werden
Raio laser mais barato
Billigeren Laserstrahl
Queremos de fato um relato
Wir wollen tatsächlich einen Bericht
Retrato mais sério
Ein ernsteres Bild
Do mistério da luz
Vom Geheimnis des Lichts
Luz do disco-voador
Licht der fliegenden Untertasse
Pra iluminação do homem
Zur Erleuchtung des Menschen
Tão carente e sofredor
So bedürftig und leidend
Tão perdido na distância
So verloren in der Ferne
Da morada do Senhor
Vom Wohnort des Herrn
Queremos saber
Wir wollen wissen
Queremos viver
Wir wollen leben
Confiantes no futuro
Vertrauensvoll in die Zukunft
Por isso de faz necessário
Deshalb ist es notwendig
Prever qual o itinerário da ilusão
Zu erahnen, welches der Weg der Illusion ist
A ilusão do poder
Die Illusion der Macht
Pois se foi permitido ao homem
Denn wenn es dem Menschen erlaubt wurde
Tantas coisas conhecer
So viele Dinge zu kennen
É melhor que todos saibam
Es ist besser, dass alle wissen
O que pode acontecer
Was passieren kann
Queremos saber
Wir wollen wissen
Queremos saber
Wir wollen wissen
Todos queremos saber
Wir alle wollen wissen