My God

Darryl Ngabala, Jean Albert Salimier, Jean-Desire Sosso Dzabatou, Johan Bouanne, Mohamed Houari Arif, Philippe Madsen, Reynald Salimier, Sandro Sordier

Testi Traduzione

Quand j'arrive sur la piste
Les petites m'ont d'jà pisté
On a mangé des pâtes, on a connu la gratte, pour l'oseille on a risqué
En gros j't'analyse
Que des problèmes, j'suis la risée
D'mande à Mona Lisa, tant d'aisance, en disant sur l'rrain-te c'qu'on a misé
On aime faire les imbéciles
Mais chez moi, c'est difficile
Même si je suis en déficit
Toujours mon rhum dans ma vessie
Ouais c'est bon, arrête ton cirque
Ouais c'est bon, on a éteint ton cirque
Ouais c'est bon, j'suis rapta même sous cuite
Ouais c'est bon, en direct de la cité

Sur le ter-ter, j'me balade
Sur le ter-ter, j'me balade

J't'ai fait confiance, t'as trahi, t'es passé, t'as baissé la tête
J'suis dans ma caisse, il faut du khali, ouais t'as réveillé la bête
C'est la mafia comme en Italie, à Marseille fais bien les choses
J'me verrais bien posé à Bali, au tier-quar c'est trop autre chose
Pour le boule à Monica tu peux finir au mitard, plus de limites
Handicap, sentir dans le [?]
La miss joue les lolitas, ce n'est qu'une jolie garce
Mais j'aime ses mimiques, j'vais la surnommer "Bonita" ((bécile)

J'rappe toute la nuit, tu croyais qu'j'dormais
Je tombe je me r'lève, grâce à Dieu je m'en r'mets
Ouais des fils de p', y'en a une armée
Joue pas les fous, tout l'monde est armé

J'rappe toute la nuit, tu croyais qu'j'dormais
Je tombe je me r'lève, grâce à Dieu je m'en r'mets
Ouais des fils de p', y'en a une armée
Joue pas les fous, tout l'monde est armé

Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh my god
Sur le ter-ter, j'me balade
Sur le ter-ter, j'me balade
Sur le ter-ter, j'me balade
Sur le ter-ter, j'me balade
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh my god

Elle m'deko, j'te jure je la nnais-co
J'rigole avec elle c'est la débauche
Si elle m'saoule un peu trop, j'vais la mettre sur l'té-cô
Ça va pas tarder
Car cette petite est bazardée
Ça va pas tarder
Sur moi, tu t'es attardé
Elle casse la démarche je l'accoste
Oui, elle casse la démarche je l'accoste
J't'ai dit casse la démarche je l'accoste
Elle veut de moi juste parce que j'ai la côte
Ouais, c'est bon baby
On sait qu't'aimes le matériel
Ouais, c'est trop lady
Et tu sais qu'on vient d'ailleurs
Ouais c'est bon, sur le ter-ter, j'me balade
Sur le ter-ter, j'me balade

Sur le ter-ter, on s'enjaille
On est venu faire les bails, qu'ils s'en mêlent
Bien ouais, c'est les félés
Cinq balles dans le barillet
Ghetto phénomène, Naza, y-yeah
Ouais, c'est bon, on a réveillé tout le quartier
Dans tous les carrés VIP, ils ont posé
Ouais, c'est bon, sur le ter-ter, on a couru
Marie, José, Perrain, que l'OPJ nous a voulu
Y avait plus personne sur le terrain
Ouais, maintenant, le son tourne en rond dans la gova, fils
Ouais, tekass, y'a toujours la peu-fra dans le kamas

Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh my god
Sur le ter-ter, j'me balade
Sur le ter-ter, j'me balade
Sur le ter-ter, j'me balade
Sur le ter-ter, j'me balade
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh my god

Paraît tu es content, pas sonné
La combi' va t'impressionner
Ouais, la zone, c'est la son-mai
Les jaloux all eyes on me
Ouais, j'fais la somme
J'te ramène loin d'ici, le sang, j'te défauche
Plus le temps, faut les poches pleines
Vivre dans la crise c'est la débauche
Tout seul dans le Porsche Cayenne
Qui aura la plus belle chambre?
Qui aura le plus d'argent?
On s'en bat les couilles
On fume la patate, yeah, yeah
GP, Naza, yeah, yeah, yeah
On fume la patate, yeah, yeah
GP, Naza, yeah, yeah, yeah

Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh my god
Sur le ter-ter, j'me balade
Sur le ter-ter, j'me balade
Sur le ter-ter, j'me balade
Sur le ter-ter, j'me balade

Elle sait bien qu'on vient d'ailleurs
Mais c'qu'elle veut, c'est l'matériel
Elle sait bien qu'on vient d'ailleurs
Mais c'qu'elle veut, c'est l'matériel

Quand j'arrive sur la piste
Quando arrivo sulla pista
Les petites m'ont d'jà pisté
Le ragazze mi hanno già individuato
On a mangé des pâtes, on a connu la gratte, pour l'oseille on a risqué
Abbiamo mangiato pasta, abbiamo conosciuto la grattugia, per l'insalata abbiamo rischiato
En gros j't'analyse
In sostanza ti analizzo
Que des problèmes, j'suis la risée
Solo problemi, sono il bersaglio del ridicolo
D'mande à Mona Lisa, tant d'aisance, en disant sur l'rrain-te c'qu'on a misé
Chiedi a Mona Lisa, tanta disinvoltura, dicendo sul campo quello che abbiamo scommesso
On aime faire les imbéciles
Ci piace fare gli idioti
Mais chez moi, c'est difficile
Ma a casa mia, è difficile
Même si je suis en déficit
Anche se sono in deficit
Toujours mon rhum dans ma vessie
Sempre il mio rum nella mia vescica
Ouais c'est bon, arrête ton cirque
Sì, va bene, smetti con il tuo circo
Ouais c'est bon, on a éteint ton cirque
Sì, va bene, abbiamo spento il tuo circo
Ouais c'est bon, j'suis rapta même sous cuite
Sì, va bene, sono rapita anche se non cotta
Ouais c'est bon, en direct de la cité
Sì, va bene, in diretta dal quartiere
Sur le ter-ter, j'me balade
Nel quartiere, mi godo una passeggiata
Sur le ter-ter, j'me balade
Nel quartiere, mi godo una passeggiata
J't'ai fait confiance, t'as trahi, t'es passé, t'as baissé la tête
Ti ho fatto confidenza, hai tradito, sei passato, hai abbassato la testa
J'suis dans ma caisse, il faut du khali, ouais t'as réveillé la bête
Sono nella mia macchina, serve del khali, sì, hai risvegliato la bestia
C'est la mafia comme en Italie, à Marseille fais bien les choses
È la mafia come in Italia, a Marsiglia fai le cose per bene
J'me verrais bien posé à Bali, au tier-quar c'est trop autre chose
Mi vedrei bene a Bali, nel quartiere è tutta un'altra cosa
Pour le boule à Monica tu peux finir au mitard, plus de limites
Per il culo di Monica potresti finire in prigione, non ci sono più limiti
Handicap, sentir dans le [?]
Handicap, sentire nel [?]
La miss joue les lolitas, ce n'est qu'une jolie garce
La signorina fa la lolita, non è altro che una bella sgualdrina
Mais j'aime ses mimiques, j'vais la surnommer "Bonita" ((bécile)
Ma mi piacciono le sue smorfie, la chiamerò "Bonita" ((stupida)
J'rappe toute la nuit, tu croyais qu'j'dormais
Rappo tutta la notte, pensavi che dormissi
Je tombe je me r'lève, grâce à Dieu je m'en r'mets
Cado e mi rialzo, grazie a Dio mi riprendo
Ouais des fils de p', y'en a une armée
Sì, dei figli di puttana, ce n'è un esercito
Joue pas les fous, tout l'monde est armé
Non fare il matto, tutti sono armati
J'rappe toute la nuit, tu croyais qu'j'dormais
Rappo tutta la notte, pensavi che dormissi
Je tombe je me r'lève, grâce à Dieu je m'en r'mets
Cado e mi rialzo, grazie a Dio mi riprendo
Ouais des fils de p', y'en a une armée
Sì, dei figli di puttana, ce n'è un esercito
Joue pas les fous, tout l'monde est armé
Non fare il matto, tutti sono armati
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh mio Dio
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh mio Dio
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh mio Dio
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh mio Dio
Sur le ter-ter, j'me balade
Nel quartiere, mi godo una passeggiata
Sur le ter-ter, j'me balade
Nel quartiere, mi godo una passeggiata
Sur le ter-ter, j'me balade
Nel quartiere, mi godo una passeggiata
Sur le ter-ter, j'me balade
Nel quartiere, mi godo una passeggiata
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh mio Dio
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh mio Dio
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh mio Dio
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh mio Dio
Elle m'deko, j'te jure je la nnais-co
Lei mi decora, ti giuro che la conosco
J'rigole avec elle c'est la débauche
Rido con lei è la dissolutezza
Si elle m'saoule un peu trop, j'vais la mettre sur l'té-cô
Se mi infastidisce un po' troppo, la metterò sul tè
Ça va pas tarder
Non tarderà
Car cette petite est bazardée
Perché questa piccola è un disastro
Ça va pas tarder
Non tarderà
Sur moi, tu t'es attardé
Su di me, ti sei soffermato
Elle casse la démarche je l'accoste
Lei cammina con stile, la approccio
Oui, elle casse la démarche je l'accoste
Sì, lei cammina con stile, la approccio
J't'ai dit casse la démarche je l'accoste
Ti ho detto di camminare con stile, la approccio
Elle veut de moi juste parce que j'ai la côte
Lei mi vuole solo perché sono popolare
Ouais, c'est bon baby
Sì, va bene baby
On sait qu't'aimes le matériel
Sappiamo che ti piace il materiale
Ouais, c'est trop lady
Sì, è troppo signora
Et tu sais qu'on vient d'ailleurs
E sai che veniamo da altrove
Ouais c'est bon, sur le ter-ter, j'me balade
Sì, va bene, nel quartiere, mi godo una passeggiata
Sur le ter-ter, j'me balade
Nel quartiere, mi godo una passeggiata
Sur le ter-ter, on s'enjaille
Nel quartiere, ci divertiamo
On est venu faire les bails, qu'ils s'en mêlent
Siamo venuti a fare affari, che si intromettano
Bien ouais, c'est les félés
Sì, sono i pazzi
Cinq balles dans le barillet
Cinque pallottole nel tamburo
Ghetto phénomène, Naza, y-yeah
Fenomeno del ghetto, Naza, y-yeah
Ouais, c'est bon, on a réveillé tout le quartier
Sì, va bene, abbiamo svegliato tutto il quartiere
Dans tous les carrés VIP, ils ont posé
In tutti i VIP, hanno posato
Ouais, c'est bon, sur le ter-ter, on a couru
Sì, va bene, nel quartiere, abbiamo corso
Marie, José, Perrain, que l'OPJ nous a voulu
Marie, José, Perrain, che l'OPJ ci ha voluto
Y avait plus personne sur le terrain
Non c'era più nessuno sul campo
Ouais, maintenant, le son tourne en rond dans la gova, fils
Sì, ora, la canzone gira in tondo nella gova, figlio
Ouais, tekass, y'a toujours la peu-fra dans le kamas
Sì, tranquillo, c'è sempre la paura nel kamas
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh mio Dio
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh mio Dio
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh mio Dio
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh mio Dio
Sur le ter-ter, j'me balade
Nel quartiere, mi godo una passeggiata
Sur le ter-ter, j'me balade
Nel quartiere, mi godo una passeggiata
Sur le ter-ter, j'me balade
Nel quartiere, mi godo una passeggiata
Sur le ter-ter, j'me balade
Nel quartiere, mi godo una passeggiata
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh mio Dio
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh mio Dio
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh mio Dio
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh mio Dio
Paraît tu es content, pas sonné
Sembra che tu sia contento, non suonato
La combi' va t'impressionner
La tuta ti impressionerà
Ouais, la zone, c'est la son-mai
Sì, la zona, è la son-mai
Les jaloux all eyes on me
I gelosi tutti gli occhi su di me
Ouais, j'fais la somme
Sì, faccio la somma
J'te ramène loin d'ici, le sang, j'te défauche
Ti porto lontano da qui, il sangue, ti svesto
Plus le temps, faut les poches pleines
Non c'è più tempo, bisogna avere le tasche piene
Vivre dans la crise c'est la débauche
Vivere nella crisi è la dissolutezza
Tout seul dans le Porsche Cayenne
Tutto solo nella Porsche Cayenne
Qui aura la plus belle chambre?
Chi avrà la stanza più bella?
Qui aura le plus d'argent?
Chi avrà più soldi?
On s'en bat les couilles
Non ce ne frega niente
On fume la patate, yeah, yeah
Fumiamo la patata, sì, sì
GP, Naza, yeah, yeah, yeah
GP, Naza, sì, sì, sì
On fume la patate, yeah, yeah
Fumiamo la patata, sì, sì
GP, Naza, yeah, yeah, yeah
GP, Naza, sì, sì, sì
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh mio Dio
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh mio Dio
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh mio Dio
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh mio Dio
Sur le ter-ter, j'me balade
Nel quartiere, mi godo una passeggiata
Sur le ter-ter, j'me balade
Nel quartiere, mi godo una passeggiata
Sur le ter-ter, j'me balade
Nel quartiere, mi godo una passeggiata
Sur le ter-ter, j'me balade
Nel quartiere, mi godo una passeggiata
Elle sait bien qu'on vient d'ailleurs
Lei sa bene che veniamo da altrove
Mais c'qu'elle veut, c'est l'matériel
Ma quello che vuole, è il materiale
Elle sait bien qu'on vient d'ailleurs
Lei sa bene che veniamo da altrove
Mais c'qu'elle veut, c'est l'matériel
Ma quello che vuole, è il materiale
Quand j'arrive sur la piste
Quando chego na pista
Les petites m'ont d'jà pisté
As pequenas já me rastrearam
On a mangé des pâtes, on a connu la gratte, pour l'oseille on a risqué
Comemos massa, conhecemos a escassez, arriscamos pelo dinheiro
En gros j't'analyse
Em suma, eu te analiso
Que des problèmes, j'suis la risée
Só problemas, sou o alvo de risadas
D'mande à Mona Lisa, tant d'aisance, en disant sur l'rrain-te c'qu'on a misé
Pergunte à Mona Lisa, tanta facilidade, dizendo no campo o que apostamos
On aime faire les imbéciles
Gostamos de fazer os tolos
Mais chez moi, c'est difficile
Mas em casa, é difícil
Même si je suis en déficit
Mesmo se estou em déficit
Toujours mon rhum dans ma vessie
Sempre meu rum na minha bexiga
Ouais c'est bon, arrête ton cirque
Sim, está bom, pare com seu circo
Ouais c'est bon, on a éteint ton cirque
Sim, está bom, apagamos seu circo
Ouais c'est bon, j'suis rapta même sous cuite
Sim, está bom, sou rapta mesmo sob cozida
Ouais c'est bon, en direct de la cité
Sim, está bom, direto do bairro
Sur le ter-ter, j'me balade
No ter-ter, eu passeio
Sur le ter-ter, j'me balade
No ter-ter, eu passeio
J't'ai fait confiance, t'as trahi, t'es passé, t'as baissé la tête
Confiei em você, você traiu, passou, baixou a cabeça
J'suis dans ma caisse, il faut du khali, ouais t'as réveillé la bête
Estou no meu carro, preciso de khali, sim, você acordou a fera
C'est la mafia comme en Italie, à Marseille fais bien les choses
É a máfia como na Itália, em Marselha faça as coisas direito
J'me verrais bien posé à Bali, au tier-quar c'est trop autre chose
Eu me vejo bem em Bali, no bairro é outra coisa
Pour le boule à Monica tu peux finir au mitard, plus de limites
Pelo traseiro de Monica você pode acabar na solitária, sem limites
Handicap, sentir dans le [?]
Deficiência, sentir no [?]
La miss joue les lolitas, ce n'est qu'une jolie garce
A garota brinca de lolita, ela é apenas uma bela vadia
Mais j'aime ses mimiques, j'vais la surnommer "Bonita" ((bécile)
Mas eu gosto de suas expressões, vou chamá-la de "Bonita" ((idiota)
J'rappe toute la nuit, tu croyais qu'j'dormais
Rapo a noite toda, você pensou que eu estava dormindo
Je tombe je me r'lève, grâce à Dieu je m'en r'mets
Eu caio, eu me levanto, graças a Deus eu me recupero
Ouais des fils de p', y'en a une armée
Sim, filhos da p', há um exército deles
Joue pas les fous, tout l'monde est armé
Não brinque de louco, todo mundo está armado
J'rappe toute la nuit, tu croyais qu'j'dormais
Rapo a noite toda, você pensou que eu estava dormindo
Je tombe je me r'lève, grâce à Dieu je m'en r'mets
Eu caio, eu me levanto, graças a Deus eu me recupero
Ouais des fils de p', y'en a une armée
Sim, filhos da p', há um exército deles
Joue pas les fous, tout l'monde est armé
Não brinque de louco, todo mundo está armado
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh meu Deus
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh meu Deus
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh meu Deus
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh meu Deus
Sur le ter-ter, j'me balade
No ter-ter, eu passeio
Sur le ter-ter, j'me balade
No ter-ter, eu passeio
Sur le ter-ter, j'me balade
No ter-ter, eu passeio
Sur le ter-ter, j'me balade
No ter-ter, eu passeio
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh meu Deus
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh meu Deus
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh meu Deus
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh meu Deus
Elle m'deko, j'te jure je la nnais-co
Ela me decora, eu juro que a conheço
J'rigole avec elle c'est la débauche
Eu brinco com ela, é a devassidão
Si elle m'saoule un peu trop, j'vais la mettre sur l'té-cô
Se ela me irrita um pouco demais, vou colocá-la no canto
Ça va pas tarder
Não vai demorar
Car cette petite est bazardée
Porque essa garota é uma bagunça
Ça va pas tarder
Não vai demorar
Sur moi, tu t'es attardé
Em mim, você se demorou
Elle casse la démarche je l'accoste
Ela quebra a marcha eu a abordo
Oui, elle casse la démarche je l'accoste
Sim, ela quebra a marcha eu a abordo
J't'ai dit casse la démarche je l'accoste
Eu te disse para quebrar a marcha eu a abordo
Elle veut de moi juste parce que j'ai la côte
Ela quer de mim apenas porque eu sou popular
Ouais, c'est bon baby
Sim, está bom, baby
On sait qu't'aimes le matériel
Sabemos que você gosta de material
Ouais, c'est trop lady
Sim, é muito lady
Et tu sais qu'on vient d'ailleurs
E você sabe que viemos de outro lugar
Ouais c'est bon, sur le ter-ter, j'me balade
Sim, está bom, no ter-ter, eu passeio
Sur le ter-ter, j'me balade
No ter-ter, eu passeio
Sur le ter-ter, on s'enjaille
No ter-ter, nos divertimos
On est venu faire les bails, qu'ils s'en mêlent
Viemos fazer os negócios, que eles se envolvam
Bien ouais, c'est les félés
Bem sim, são os loucos
Cinq balles dans le barillet
Cinco balas no tambor
Ghetto phénomène, Naza, y-yeah
Fenômeno do gueto, Naza, y-yeah
Ouais, c'est bon, on a réveillé tout le quartier
Sim, está bom, acordamos todo o bairro
Dans tous les carrés VIP, ils ont posé
Em todos os VIPs, eles se posicionaram
Ouais, c'est bon, sur le ter-ter, on a couru
Sim, está bom, no ter-ter, corremos
Marie, José, Perrain, que l'OPJ nous a voulu
Marie, José, Perrain, que o OPJ nos quis
Y avait plus personne sur le terrain
Não havia mais ninguém no campo
Ouais, maintenant, le son tourne en rond dans la gova, fils
Sim, agora, a música toca em círculos no gova, filho
Ouais, tekass, y'a toujours la peu-fra dans le kamas
Sim, tekass, ainda há medo no kamas
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh meu Deus
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh meu Deus
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh meu Deus
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh meu Deus
Sur le ter-ter, j'me balade
No ter-ter, eu passeio
Sur le ter-ter, j'me balade
No ter-ter, eu passeio
Sur le ter-ter, j'me balade
No ter-ter, eu passeio
Sur le ter-ter, j'me balade
No ter-ter, eu passeio
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh meu Deus
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh meu Deus
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh meu Deus
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh meu Deus
Paraît tu es content, pas sonné
Parece que você está feliz, não atordoado
La combi' va t'impressionner
A combinação vai te impressionar
Ouais, la zone, c'est la son-mai
Sim, a zona, é a son-mai
Les jaloux all eyes on me
Os invejosos todos os olhos em mim
Ouais, j'fais la somme
Sim, eu faço a soma
J'te ramène loin d'ici, le sang, j'te défauche
Eu te levo longe daqui, sangue, eu te desfaço
Plus le temps, faut les poches pleines
Não há mais tempo, precisamos de bolsos cheios
Vivre dans la crise c'est la débauche
Viver na crise é a devassidão
Tout seul dans le Porsche Cayenne
Sozinho no Porsche Cayenne
Qui aura la plus belle chambre?
Quem terá o quarto mais bonito?
Qui aura le plus d'argent?
Quem terá mais dinheiro?
On s'en bat les couilles
Não nos importamos
On fume la patate, yeah, yeah
Fumamos a batata, yeah, yeah
GP, Naza, yeah, yeah, yeah
GP, Naza, yeah, yeah, yeah
On fume la patate, yeah, yeah
Fumamos a batata, yeah, yeah
GP, Naza, yeah, yeah, yeah
GP, Naza, yeah, yeah, yeah
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh meu Deus
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh meu Deus
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh meu Deus
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh meu Deus
Sur le ter-ter, j'me balade
No ter-ter, eu passeio
Sur le ter-ter, j'me balade
No ter-ter, eu passeio
Sur le ter-ter, j'me balade
No ter-ter, eu passeio
Sur le ter-ter, j'me balade
No ter-ter, eu passeio
Elle sait bien qu'on vient d'ailleurs
Ela sabe bem que viemos de outro lugar
Mais c'qu'elle veut, c'est l'matériel
Mas o que ela quer, é o material
Elle sait bien qu'on vient d'ailleurs
Ela sabe bem que viemos de outro lugar
Mais c'qu'elle veut, c'est l'matériel
Mas o que ela quer, é o material
Quand j'arrive sur la piste
When I arrive on the track
Les petites m'ont d'jà pisté
The little ones have already spotted me
On a mangé des pâtes, on a connu la gratte, pour l'oseille on a risqué
We ate pasta, we knew the scratch, we risked for the money
En gros j't'analyse
In short, I analyze you
Que des problèmes, j'suis la risée
Only problems, I'm the laughingstock
D'mande à Mona Lisa, tant d'aisance, en disant sur l'rrain-te c'qu'on a misé
Ask Mona Lisa, so much ease, saying on the field what we bet
On aime faire les imbéciles
We like to play the fool
Mais chez moi, c'est difficile
But at home, it's difficult
Même si je suis en déficit
Even if I'm in deficit
Toujours mon rhum dans ma vessie
Always my rum in my bladder
Ouais c'est bon, arrête ton cirque
Yeah it's good, stop your circus
Ouais c'est bon, on a éteint ton cirque
Yeah it's good, we turned off your circus
Ouais c'est bon, j'suis rapta même sous cuite
Yeah it's good, I'm rapta even undercooked
Ouais c'est bon, en direct de la cité
Yeah it's good, live from the city
Sur le ter-ter, j'me balade
On the ter-ter, I'm walking
Sur le ter-ter, j'me balade
On the ter-ter, I'm walking
J't'ai fait confiance, t'as trahi, t'es passé, t'as baissé la tête
I trusted you, you betrayed, you passed, you lowered your head
J'suis dans ma caisse, il faut du khali, ouais t'as réveillé la bête
I'm in my car, need some khali, yeah you woke up the beast
C'est la mafia comme en Italie, à Marseille fais bien les choses
It's the mafia like in Italy, in Marseille do things right
J'me verrais bien posé à Bali, au tier-quar c'est trop autre chose
I can see myself chilling in Bali, in the hood it's something else
Pour le boule à Monica tu peux finir au mitard, plus de limites
For Monica's ass you can end up in the hole, no more limits
Handicap, sentir dans le [?]
Handicap, feel in the [?]
La miss joue les lolitas, ce n'est qu'une jolie garce
The miss plays the lolitas, she's just a pretty bitch
Mais j'aime ses mimiques, j'vais la surnommer "Bonita" ((bécile)
But I like her quirks, I'm going to nickname her "Bonita" ((fool)
J'rappe toute la nuit, tu croyais qu'j'dormais
I rap all night, you thought I was sleeping
Je tombe je me r'lève, grâce à Dieu je m'en r'mets
I fall I get up, thanks to God I recover
Ouais des fils de p', y'en a une armée
Yeah sons of b', there's an army
Joue pas les fous, tout l'monde est armé
Don't play the fool, everyone is armed
J'rappe toute la nuit, tu croyais qu'j'dormais
I rap all night, you thought I was sleeping
Je tombe je me r'lève, grâce à Dieu je m'en r'mets
I fall I get up, thanks to God I recover
Ouais des fils de p', y'en a une armée
Yeah sons of b', there's an army
Joue pas les fous, tout l'monde est armé
Don't play the fool, everyone is armed
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh my god
Sur le ter-ter, j'me balade
On the ter-ter, I'm walking
Sur le ter-ter, j'me balade
On the ter-ter, I'm walking
Sur le ter-ter, j'me balade
On the ter-ter, I'm walking
Sur le ter-ter, j'me balade
On the ter-ter, I'm walking
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh my god
Elle m'deko, j'te jure je la nnais-co
She deco me, I swear I know her
J'rigole avec elle c'est la débauche
I laugh with her it's debauchery
Si elle m'saoule un peu trop, j'vais la mettre sur l'té-cô
If she annoys me too much, I'm going to put her on the side
Ça va pas tarder
It won't be long
Car cette petite est bazardée
Because this little one is messed up
Ça va pas tarder
It won't be long
Sur moi, tu t'es attardé
On me, you lingered
Elle casse la démarche je l'accoste
She breaks the walk I approach her
Oui, elle casse la démarche je l'accoste
Yes, she breaks the walk I approach her
J't'ai dit casse la démarche je l'accoste
I told you break the walk I approach her
Elle veut de moi juste parce que j'ai la côte
She wants me just because I'm popular
Ouais, c'est bon baby
Yeah, it's good baby
On sait qu't'aimes le matériel
We know you love material things
Ouais, c'est trop lady
Yeah, it's too lady
Et tu sais qu'on vient d'ailleurs
And you know we come from elsewhere
Ouais c'est bon, sur le ter-ter, j'me balade
Yeah it's good, on the ter-ter, I'm walking
Sur le ter-ter, j'me balade
On the ter-ter, I'm walking
Sur le ter-ter, on s'enjaille
On the ter-ter, we're having fun
On est venu faire les bails, qu'ils s'en mêlent
We came to do the deals, let them get involved
Bien ouais, c'est les félés
Well yeah, it's the cracked ones
Cinq balles dans le barillet
Five bullets in the cylinder
Ghetto phénomène, Naza, y-yeah
Ghetto phenomenon, Naza, y-yeah
Ouais, c'est bon, on a réveillé tout le quartier
Yeah, it's good, we woke up the whole neighborhood
Dans tous les carrés VIP, ils ont posé
In all the VIP squares, they posed
Ouais, c'est bon, sur le ter-ter, on a couru
Yeah, it's good, on the ter-ter, we ran
Marie, José, Perrain, que l'OPJ nous a voulu
Marie, José, Perrain, that the OPJ wanted us
Y avait plus personne sur le terrain
There was no one left on the field
Ouais, maintenant, le son tourne en rond dans la gova, fils
Yeah, now, the sound goes round and round in the gova, son
Ouais, tekass, y'a toujours la peu-fra dans le kamas
Yeah, tekass, there's always the fear in the kamas
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh my god
Sur le ter-ter, j'me balade
On the ter-ter, I'm walking
Sur le ter-ter, j'me balade
On the ter-ter, I'm walking
Sur le ter-ter, j'me balade
On the ter-ter, I'm walking
Sur le ter-ter, j'me balade
On the ter-ter, I'm walking
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh my god
Paraît tu es content, pas sonné
Seems you're happy, not stunned
La combi' va t'impressionner
The combo will impress you
Ouais, la zone, c'est la son-mai
Yeah, the zone, it's the sound-mai
Les jaloux all eyes on me
The jealous all eyes on me
Ouais, j'fais la somme
Yeah, I'm doing the sum
J'te ramène loin d'ici, le sang, j'te défauche
I take you far from here, blood, I unhook you
Plus le temps, faut les poches pleines
No more time, need full pockets
Vivre dans la crise c'est la débauche
Living in the crisis is debauchery
Tout seul dans le Porsche Cayenne
Alone in the Porsche Cayenne
Qui aura la plus belle chambre?
Who will have the most beautiful room?
Qui aura le plus d'argent?
Who will have the most money?
On s'en bat les couilles
We don't care
On fume la patate, yeah, yeah
We smoke the potato, yeah, yeah
GP, Naza, yeah, yeah, yeah
GP, Naza, yeah, yeah, yeah
On fume la patate, yeah, yeah
We smoke the potato, yeah, yeah
GP, Naza, yeah, yeah, yeah
GP, Naza, yeah, yeah, yeah
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh my god
Sur le ter-ter, j'me balade
On the ter-ter, I'm walking
Sur le ter-ter, j'me balade
On the ter-ter, I'm walking
Sur le ter-ter, j'me balade
On the ter-ter, I'm walking
Sur le ter-ter, j'me balade
On the ter-ter, I'm walking
Elle sait bien qu'on vient d'ailleurs
She knows well that we come from elsewhere
Mais c'qu'elle veut, c'est l'matériel
But what she wants is material
Elle sait bien qu'on vient d'ailleurs
She knows well that we come from elsewhere
Mais c'qu'elle veut, c'est l'matériel
But what she wants is material
Quand j'arrive sur la piste
Cuando llego a la pista
Les petites m'ont d'jà pisté
Las chicas ya me han rastreado
On a mangé des pâtes, on a connu la gratte, pour l'oseille on a risqué
Hemos comido pasta, hemos conocido la pobreza, hemos arriesgado por el dinero
En gros j't'analyse
En resumen, te analizo
Que des problèmes, j'suis la risée
Solo problemas, soy el hazmerreír
D'mande à Mona Lisa, tant d'aisance, en disant sur l'rrain-te c'qu'on a misé
Pregunta a Mona Lisa, tanta facilidad, diciendo en el campo lo que hemos apostado
On aime faire les imbéciles
Nos gusta hacer el tonto
Mais chez moi, c'est difficile
Pero en mi casa, es difícil
Même si je suis en déficit
Incluso si estoy en déficit
Toujours mon rhum dans ma vessie
Siempre mi ron en mi vejiga
Ouais c'est bon, arrête ton cirque
Sí, está bien, detén tu circo
Ouais c'est bon, on a éteint ton cirque
Sí, está bien, hemos apagado tu circo
Ouais c'est bon, j'suis rapta même sous cuite
Sí, está bien, estoy borracho incluso cuando estoy cocido
Ouais c'est bon, en direct de la cité
Sí, está bien, en directo desde la ciudad
Sur le ter-ter, j'me balade
En el barrio, me paseo
Sur le ter-ter, j'me balade
En el barrio, me paseo
J't'ai fait confiance, t'as trahi, t'es passé, t'as baissé la tête
Te confié, traicionaste, pasaste, bajaste la cabeza
J'suis dans ma caisse, il faut du khali, ouais t'as réveillé la bête
Estoy en mi coche, necesito de khali, sí, has despertado a la bestia
C'est la mafia comme en Italie, à Marseille fais bien les choses
Es la mafia como en Italia, en Marsella haz las cosas bien
J'me verrais bien posé à Bali, au tier-quar c'est trop autre chose
Me veo bien en Bali, en el barrio es algo totalmente diferente
Pour le boule à Monica tu peux finir au mitard, plus de limites
Por el culo de Monica puedes acabar en la cárcel, sin límites
Handicap, sentir dans le [?]
Discapacidad, sentir en el [?]
La miss joue les lolitas, ce n'est qu'une jolie garce
La chica juega a ser lolita, solo es una bonita perra
Mais j'aime ses mimiques, j'vais la surnommer "Bonita" ((bécile)
Pero me gustan sus gestos, la voy a apodar "Bonita" ((tonto)
J'rappe toute la nuit, tu croyais qu'j'dormais
Rapeo toda la noche, pensabas que dormía
Je tombe je me r'lève, grâce à Dieu je m'en r'mets
Caigo me levanto, gracias a Dios me recupero
Ouais des fils de p', y'en a une armée
Sí, hijos de p', hay un ejército
Joue pas les fous, tout l'monde est armé
No juegues al loco, todo el mundo está armado
J'rappe toute la nuit, tu croyais qu'j'dormais
Rapeo toda la noche, pensabas que dormía
Je tombe je me r'lève, grâce à Dieu je m'en r'mets
Caigo me levanto, gracias a Dios me recupero
Ouais des fils de p', y'en a une armée
Sí, hijos de p', hay un ejército
Joue pas les fous, tout l'monde est armé
No juegues al loco, todo el mundo está armado
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh Dios mío
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh Dios mío
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh Dios mío
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh Dios mío
Sur le ter-ter, j'me balade
En el barrio, me paseo
Sur le ter-ter, j'me balade
En el barrio, me paseo
Sur le ter-ter, j'me balade
En el barrio, me paseo
Sur le ter-ter, j'me balade
En el barrio, me paseo
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh Dios mío
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh Dios mío
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh Dios mío
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh Dios mío
Elle m'deko, j'te jure je la nnais-co
Ella me decora, te juro que la conozco
J'rigole avec elle c'est la débauche
Me río con ella es la decadencia
Si elle m'saoule un peu trop, j'vais la mettre sur l'té-cô
Si me molesta un poco demasiado, la voy a poner en el té-cô
Ça va pas tarder
No va a tardar
Car cette petite est bazardée
Porque esta chica está desordenada
Ça va pas tarder
No va a tardar
Sur moi, tu t'es attardé
En mí, te has demorado
Elle casse la démarche je l'accoste
Ella rompe el paso yo la abordo
Oui, elle casse la démarche je l'accoste
Sí, ella rompe el paso yo la abordo
J't'ai dit casse la démarche je l'accoste
Te dije rompe el paso yo la abordo
Elle veut de moi juste parce que j'ai la côte
Ella me quiere solo porque estoy de moda
Ouais, c'est bon baby
Sí, está bien nena
On sait qu't'aimes le matériel
Sabemos que te gusta el material
Ouais, c'est trop lady
Sí, es muy dama
Et tu sais qu'on vient d'ailleurs
Y sabes que venimos de otro lugar
Ouais c'est bon, sur le ter-ter, j'me balade
Sí, está bien, en el barrio, me paseo
Sur le ter-ter, j'me balade
En el barrio, me paseo
Sur le ter-ter, on s'enjaille
En el barrio, nos divertimos
On est venu faire les bails, qu'ils s'en mêlent
Vinimos a hacer negocios, que se metan
Bien ouais, c'est les félés
Sí, son los locos
Cinq balles dans le barillet
Cinco balas en el tambor
Ghetto phénomène, Naza, y-yeah
Fenómeno del gueto, Naza, y-yeah
Ouais, c'est bon, on a réveillé tout le quartier
Sí, está bien, hemos despertado a todo el barrio
Dans tous les carrés VIP, ils ont posé
En todos los VIP, han posado
Ouais, c'est bon, sur le ter-ter, on a couru
Sí, está bien, en el barrio, hemos corrido
Marie, José, Perrain, que l'OPJ nous a voulu
Marie, José, Perrain, que el OPJ nos ha querido
Y avait plus personne sur le terrain
No había nadie en el campo
Ouais, maintenant, le son tourne en rond dans la gova, fils
Sí, ahora, la canción da vueltas en la gova, hijo
Ouais, tekass, y'a toujours la peu-fra dans le kamas
Sí, tranquilo, siempre hay miedo en el kamas
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh Dios mío
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh Dios mío
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh Dios mío
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh Dios mío
Sur le ter-ter, j'me balade
En el barrio, me paseo
Sur le ter-ter, j'me balade
En el barrio, me paseo
Sur le ter-ter, j'me balade
En el barrio, me paseo
Sur le ter-ter, j'me balade
En el barrio, me paseo
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh Dios mío
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh Dios mío
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh Dios mío
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh Dios mío
Paraît tu es content, pas sonné
Parece que estás contento, no sonaste
La combi' va t'impressionner
El mono te impresionará
Ouais, la zone, c'est la son-mai
Sí, la zona, es la son-mai
Les jaloux all eyes on me
Los celosos todos los ojos en mí
Ouais, j'fais la somme
Sí, hago la suma
J'te ramène loin d'ici, le sang, j'te défauche
Te llevo lejos de aquí, la sangre, te despojo
Plus le temps, faut les poches pleines
No hay tiempo, necesitamos los bolsillos llenos
Vivre dans la crise c'est la débauche
Vivir en la crisis es la decadencia
Tout seul dans le Porsche Cayenne
Solo en el Porsche Cayenne
Qui aura la plus belle chambre?
¿Quién tendrá la habitación más bonita?
Qui aura le plus d'argent?
¿Quién tendrá más dinero?
On s'en bat les couilles
No nos importa
On fume la patate, yeah, yeah
Fumamos la patata, sí, sí
GP, Naza, yeah, yeah, yeah
GP, Naza, sí, sí, sí
On fume la patate, yeah, yeah
Fumamos la patata, sí, sí
GP, Naza, yeah, yeah, yeah
GP, Naza, sí, sí, sí
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh Dios mío
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh Dios mío
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh Dios mío
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh Dios mío
Sur le ter-ter, j'me balade
En el barrio, me paseo
Sur le ter-ter, j'me balade
En el barrio, me paseo
Sur le ter-ter, j'me balade
En el barrio, me paseo
Sur le ter-ter, j'me balade
En el barrio, me paseo
Elle sait bien qu'on vient d'ailleurs
Ella sabe bien que venimos de otro lugar
Mais c'qu'elle veut, c'est l'matériel
Pero lo que quiere, es el material
Elle sait bien qu'on vient d'ailleurs
Ella sabe bien que venimos de otro lugar
Mais c'qu'elle veut, c'est l'matériel
Pero lo que quiere, es el material
Quand j'arrive sur la piste
Wenn ich auf die Piste komme
Les petites m'ont d'jà pisté
Haben die Kleinen mich schon entdeckt
On a mangé des pâtes, on a connu la gratte, pour l'oseille on a risqué
Wir haben Pasta gegessen, wir haben gekratzt, für den Spinat haben wir riskiert
En gros j't'analyse
Im Großen und Ganzen analysiere ich dich
Que des problèmes, j'suis la risée
Nur Probleme, ich bin die Lachnummer
D'mande à Mona Lisa, tant d'aisance, en disant sur l'rrain-te c'qu'on a misé
Frag Mona Lisa, so viel Leichtigkeit, indem wir sagen, was wir auf dem Platz gesetzt haben
On aime faire les imbéciles
Wir lieben es, die Narren zu spielen
Mais chez moi, c'est difficile
Aber bei mir ist es schwierig
Même si je suis en déficit
Auch wenn ich im Defizit bin
Toujours mon rhum dans ma vessie
Immer mein Rum in meiner Blase
Ouais c'est bon, arrête ton cirque
Ja, es ist gut, hör auf mit deinem Zirkus
Ouais c'est bon, on a éteint ton cirque
Ja, es ist gut, wir haben deinen Zirkus ausgeschaltet
Ouais c'est bon, j'suis rapta même sous cuite
Ja, es ist gut, ich bin auch unterkocht rapta
Ouais c'est bon, en direct de la cité
Ja, es ist gut, live aus der Stadt
Sur le ter-ter, j'me balade
Auf dem Ter-Ter, ich spaziere
Sur le ter-ter, j'me balade
Auf dem Ter-Ter, ich spaziere
J't'ai fait confiance, t'as trahi, t'es passé, t'as baissé la tête
Ich habe dir vertraut, du hast verraten, du bist gegangen, du hast den Kopf gesenkt
J'suis dans ma caisse, il faut du khali, ouais t'as réveillé la bête
Ich bin in meinem Auto, es braucht Khali, ja, du hast das Biest geweckt
C'est la mafia comme en Italie, à Marseille fais bien les choses
Es ist die Mafia wie in Italien, in Marseille mach die Dinge richtig
J'me verrais bien posé à Bali, au tier-quar c'est trop autre chose
Ich könnte mich gut in Bali sehen, im Viertel ist es etwas ganz anderes
Pour le boule à Monica tu peux finir au mitard, plus de limites
Für Monica's Hintern könntest du im Gefängnis landen, keine Grenzen mehr
Handicap, sentir dans le [?]
Behinderung, fühlen in der [?]
La miss joue les lolitas, ce n'est qu'une jolie garce
Die Miss spielt die Lolita, sie ist nur eine hübsche Schlampe
Mais j'aime ses mimiques, j'vais la surnommer "Bonita" ((bécile)
Aber ich mag ihre Mimik, ich werde sie „Bonita“ nennen ((Idiot)
J'rappe toute la nuit, tu croyais qu'j'dormais
Ich rappe die ganze Nacht, du dachtest, ich schlafe
Je tombe je me r'lève, grâce à Dieu je m'en r'mets
Ich falle, ich stehe auf, dank Gott erhole ich mich
Ouais des fils de p', y'en a une armée
Ja, Söhne von Huren, es gibt eine Armee von ihnen
Joue pas les fous, tout l'monde est armé
Spiel nicht den Verrückten, jeder ist bewaffnet
J'rappe toute la nuit, tu croyais qu'j'dormais
Ich rappe die ganze Nacht, du dachtest, ich schlafe
Je tombe je me r'lève, grâce à Dieu je m'en r'mets
Ich falle, ich stehe auf, dank Gott erhole ich mich
Ouais des fils de p', y'en a une armée
Ja, Söhne von Huren, es gibt eine Armee von ihnen
Joue pas les fous, tout l'monde est armé
Spiel nicht den Verrückten, jeder ist bewaffnet
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh mein Gott
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh mein Gott
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh mein Gott
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh mein Gott
Sur le ter-ter, j'me balade
Auf dem Ter-Ter, ich spaziere
Sur le ter-ter, j'me balade
Auf dem Ter-Ter, ich spaziere
Sur le ter-ter, j'me balade
Auf dem Ter-Ter, ich spaziere
Sur le ter-ter, j'me balade
Auf dem Ter-Ter, ich spaziere
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh mein Gott
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh mein Gott
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh mein Gott
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh mein Gott
Elle m'deko, j'te jure je la nnais-co
Sie macht mich fertig, ich schwöre, ich kenne sie
J'rigole avec elle c'est la débauche
Ich lache mit ihr, es ist die Ausschweifung
Si elle m'saoule un peu trop, j'vais la mettre sur l'té-cô
Wenn sie mich zu sehr nervt, werde ich sie auf den Té-cô setzen
Ça va pas tarder
Es wird nicht lange dauern
Car cette petite est bazardée
Denn dieses Mädchen ist ein Durcheinander
Ça va pas tarder
Es wird nicht lange dauern
Sur moi, tu t'es attardé
Du hast dich zu lange mit mir aufgehalten
Elle casse la démarche je l'accoste
Sie bricht den Gang, ich spreche sie an
Oui, elle casse la démarche je l'accoste
Ja, sie bricht den Gang, ich spreche sie an
J't'ai dit casse la démarche je l'accoste
Ich habe dir gesagt, brich den Gang, ich spreche sie an
Elle veut de moi juste parce que j'ai la côte
Sie will mich nur, weil ich angesagt bin
Ouais, c'est bon baby
Ja, es ist gut, Baby
On sait qu't'aimes le matériel
Wir wissen, dass du Material liebst
Ouais, c'est trop lady
Ja, es ist zu sehr Lady
Et tu sais qu'on vient d'ailleurs
Und du weißt, dass wir von woanders kommen
Ouais c'est bon, sur le ter-ter, j'me balade
Ja, es ist gut, auf dem Ter-Ter, ich spaziere
Sur le ter-ter, j'me balade
Auf dem Ter-Ter, ich spaziere
Sur le ter-ter, on s'enjaille
Auf dem Ter-Ter, wir feiern
On est venu faire les bails, qu'ils s'en mêlent
Wir sind gekommen, um die Geschäfte zu machen, sie sollen sich einmischen
Bien ouais, c'est les félés
Ja, es sind die Verrückten
Cinq balles dans le barillet
Fünf Kugeln in der Trommel
Ghetto phénomène, Naza, y-yeah
Ghetto-Phänomen, Naza, y-yeah
Ouais, c'est bon, on a réveillé tout le quartier
Ja, es ist gut, wir haben das ganze Viertel geweckt
Dans tous les carrés VIP, ils ont posé
In allen VIP-Bereichen haben sie sich niedergelassen
Ouais, c'est bon, sur le ter-ter, on a couru
Ja, es ist gut, auf dem Ter-Ter, wir sind gelaufen
Marie, José, Perrain, que l'OPJ nous a voulu
Marie, José, Perrain, dass der OPJ uns wollte
Y avait plus personne sur le terrain
Es war niemand mehr auf dem Feld
Ouais, maintenant, le son tourne en rond dans la gova, fils
Ja, jetzt dreht der Sound im Kreis in der Gova, Sohn
Ouais, tekass, y'a toujours la peu-fra dans le kamas
Ja, tekass, es gibt immer noch die Angst in der Kamas
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh mein Gott
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh mein Gott
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh mein Gott
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh mein Gott
Sur le ter-ter, j'me balade
Auf dem Ter-Ter, ich spaziere
Sur le ter-ter, j'me balade
Auf dem Ter-Ter, ich spaziere
Sur le ter-ter, j'me balade
Auf dem Ter-Ter, ich spaziere
Sur le ter-ter, j'me balade
Auf dem Ter-Ter, ich spaziere
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh mein Gott
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh mein Gott
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh mein Gott
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh mein Gott
Paraît tu es content, pas sonné
Es scheint, du bist zufrieden, nicht benommen
La combi' va t'impressionner
Der Kombi wird dich beeindrucken
Ouais, la zone, c'est la son-mai
Ja, die Zone, es ist der Son-Mai
Les jaloux all eyes on me
Die Neider, alle Augen auf mich
Ouais, j'fais la somme
Ja, ich mache die Summe
J'te ramène loin d'ici, le sang, j'te défauche
Ich bringe dich weit weg von hier, das Blut, ich entwirre dich
Plus le temps, faut les poches pleines
Keine Zeit mehr, die Taschen müssen voll sein
Vivre dans la crise c'est la débauche
In der Krise zu leben ist die Ausschweifung
Tout seul dans le Porsche Cayenne
Allein im Porsche Cayenne
Qui aura la plus belle chambre?
Wer wird das schönste Zimmer haben?
Qui aura le plus d'argent?
Wer wird das meiste Geld haben?
On s'en bat les couilles
Es ist uns egal
On fume la patate, yeah, yeah
Wir rauchen die Kartoffel, yeah, yeah
GP, Naza, yeah, yeah, yeah
GP, Naza, yeah, yeah, yeah
On fume la patate, yeah, yeah
Wir rauchen die Kartoffel, yeah, yeah
GP, Naza, yeah, yeah, yeah
GP, Naza, yeah, yeah, yeah
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh mein Gott
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh mein Gott
Eh-eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh-eh, oh mein Gott
Eh-eh-eh, oh my god
Eh-eh-eh, oh mein Gott
Sur le ter-ter, j'me balade
Auf dem Ter-Ter, ich spaziere
Sur le ter-ter, j'me balade
Auf dem Ter-Ter, ich spaziere
Sur le ter-ter, j'me balade
Auf dem Ter-Ter, ich spaziere
Sur le ter-ter, j'me balade
Auf dem Ter-Ter, ich spaziere
Elle sait bien qu'on vient d'ailleurs
Sie weiß sehr wohl, dass wir von woanders kommen
Mais c'qu'elle veut, c'est l'matériel
Aber was sie will, ist das Material
Elle sait bien qu'on vient d'ailleurs
Sie weiß sehr wohl, dass wir von woanders kommen
Mais c'qu'elle veut, c'est l'matériel
Aber was sie will, ist das Material

Curiosità sulla canzone My God di Ghetto Phénomène

Quando è stata rilasciata la canzone “My God” di Ghetto Phénomène?
La canzone My God è stata rilasciata nel 2017, nell’album “En Catimini”.
Chi ha composto la canzone “My God” di di Ghetto Phénomène?
La canzone “My God” di di Ghetto Phénomène è stata composta da Darryl Ngabala, Jean Albert Salimier, Jean-Desire Sosso Dzabatou, Johan Bouanne, Mohamed Houari Arif, Philippe Madsen, Reynald Salimier, Sandro Sordier.

Canzoni più popolari di Ghetto Phénomène

Altri artisti di Contemporary R&B