Cuando un hombre toma sus licores
Es que sus amores los quiere olvidar
Soy un borracho gacho, fino homenaje pal' viernes
Aunque no seas camarón, aquí te llevan si te duermes
Somos la fiesta presente así que tu escucha y aprende
Atento a todo el panorama pura kushara se prende
De rol en la Durango, mi planta huele a mango
Saludo a todo el barrio, locotes allá en el tambo
Prendo y bailo y no de mambo pa' la fiesta de alto rango
No compares un cachorro con tu pinche gato guango
Borracho así me llaman no, no acepto drama
Y como dijo Dharius "Buena Vidha Mala Fama"
Quiero cuatro de esa capa pa' mi cuarto, baby mama
Invita la que quieras, a Camila o Dayana
Mil planas no planes, qué cruda no mames
Bolsita con magia, no creo que me ganes
Mil planas no planes, qué cruda no mames
Bolsita con magia, no creo que me ganes
(Yo soy un borracho)
Soy un borracho
(Me vale verga) Soy un borracho
(Me vale verga)
Soy un borracho
Soy un borracho
No lo niego ni tantito, me encanta la borrachera
Puro cotorreo chidito con mi carnalito el Gera
Rifándola donde quiera, no conozco otra manera
¿Quieres fiesta con nosotros? No sabes la que te espera, ea
Hubo buena lana el otro día
Lavada de sandía y los borrachos lotería
Quién diría que esto pasaría
Que los de la nueva y la vieja se juntarían
Borracho gacho grifote
Hechando whiscacho bien cargadote
Andando bien tacho y bien pericote
Saco unos versachos bien chingonotes, ea
Andamos de coto donde sea
Puro perro loco nos soltaron la correa
El Dharius y el Gera pura pinche crema
"A la verga los problemas" siempre ha sido nuestro puto lema
(Yo soy un borracho)
Soy un borracho
(Me vale verga) Soy un borracho
(Me vale verga)
Soy un borracho
Soy un borracho
Vamos a tomar
A cantar y a ponernos tristes
Así es, ¿verdad compadre?
Si viejo
Cuando un hombre toma sus licores
Quando un uomo prende i suoi liquori
Es que sus amores los quiere olvidar
È perché vuole dimenticare i suoi amori
Soy un borracho gacho, fino homenaje pal' viernes
Sono un ubriaco sgradevole, un fine omaggio al venerdì
Aunque no seas camarón, aquí te llevan si te duermes
Anche se non sei un gambero, qui ti portano se ti addormenti
Somos la fiesta presente así que tu escucha y aprende
Siamo la festa presente, quindi ascolta e impara
Atento a todo el panorama pura kushara se prende
Attento a tutto il panorama, solo kushara si accende
De rol en la Durango, mi planta huele a mango
In giro per Durango, la mia pianta profuma di mango
Saludo a todo el barrio, locotes allá en el tambo
Saluto tutto il quartiere, pazzi là nel tamburo
Prendo y bailo y no de mambo pa' la fiesta de alto rango
Accendo e ballo, non di mambo, per la festa di alto rango
No compares un cachorro con tu pinche gato guango
Non confrontare un cucciolo con il tuo maledetto gatto magro
Borracho así me llaman no, no acepto drama
Ubriaco, così mi chiamano, no, non accetto drammi
Y como dijo Dharius "Buena Vidha Mala Fama"
E come ha detto Dharius "Buona Vita Cattiva Fama"
Quiero cuatro de esa capa pa' mi cuarto, baby mama
Voglio quattro di quel mantello per la mia stanza, baby mamma
Invita la que quieras, a Camila o Dayana
Invita chi vuoi, Camila o Dayana
Mil planas no planes, qué cruda no mames
Mille piani non piani, che postumi non scherzi
Bolsita con magia, no creo que me ganes
Sacchetto con magia, non credo che mi batterai
Mil planas no planes, qué cruda no mames
Mille piani non piani, che postumi non scherzi
Bolsita con magia, no creo que me ganes
Sacchetto con magia, non credo che mi batterai
(Yo soy un borracho)
(Io sono un ubriaco)
Soy un borracho
Sono un ubriaco
(Me vale verga) Soy un borracho
(Non me ne frega niente) Sono un ubriaco
(Me vale verga)
(Non me ne frega niente)
Soy un borracho
Sono un ubriaco
Soy un borracho
Sono un ubriaco
No lo niego ni tantito, me encanta la borrachera
Non lo nego nemmeno un po', adoro l'ubriachezza
Puro cotorreo chidito con mi carnalito el Gera
Puro divertimento con il mio fratellino Gera
Rifándola donde quiera, no conozco otra manera
Rischioso ovunque, non conosco un altro modo
¿Quieres fiesta con nosotros? No sabes la que te espera, ea
Vuoi fare festa con noi? Non sai cosa ti aspetta, ea
Hubo buena lana el otro día
C'era un bel po' di lana l'altro giorno
Lavada de sandía y los borrachos lotería
Lavaggio dell'anguria e la lotteria degli ubriachi
Quién diría que esto pasaría
Chi avrebbe detto che questo sarebbe successo
Que los de la nueva y la vieja se juntarían
Che i nuovi e i vecchi si sarebbero uniti
Borracho gacho grifote
Ubriaco sgradevole e drogato
Hechando whiscacho bien cargadote
Versando whisky molto carico
Andando bien tacho y bien pericote
Andando molto tacho e molto pericote
Saco unos versachos bien chingonotes, ea
Tiro fuori alcuni versachi molto forti, ea
Andamos de coto donde sea
Andiamo in giro ovunque
Puro perro loco nos soltaron la correa
Puro cane pazzo ci hanno lasciato il guinzaglio
El Dharius y el Gera pura pinche crema
Dharius e Gera pura crema
"A la verga los problemas" siempre ha sido nuestro puto lema
"A cagare i problemi" è sempre stato il nostro motto
(Yo soy un borracho)
(Io sono un ubriaco)
Soy un borracho
Sono un ubriaco
(Me vale verga) Soy un borracho
(Non me ne frega niente) Sono un ubriaco
(Me vale verga)
(Non me ne frega niente)
Soy un borracho
Sono un ubriaco
Soy un borracho
Sono un ubriaco
Vamos a tomar
Andiamo a bere
A cantar y a ponernos tristes
A cantare e a metterci tristi
Así es, ¿verdad compadre?
È così, vero amico?
Si viejo
Sì, vecchio
Cuando un hombre toma sus licores
Quando um homem toma suas bebidas
Es que sus amores los quiere olvidar
É porque ele quer esquecer seus amores
Soy un borracho gacho, fino homenaje pal' viernes
Sou um bêbado desajeitado, uma bela homenagem à sexta-feira
Aunque no seas camarón, aquí te llevan si te duermes
Mesmo que você não seja um camarão, aqui eles te levam se você dormir
Somos la fiesta presente así que tu escucha y aprende
Somos a festa presente, então ouça e aprenda
Atento a todo el panorama pura kushara se prende
Atento a todo o panorama, só se acende besteira
De rol en la Durango, mi planta huele a mango
Passeando em Durango, minha planta cheira a manga
Saludo a todo el barrio, locotes allá en el tambo
Cumprimento todo o bairro, malucos lá no tambor
Prendo y bailo y no de mambo pa' la fiesta de alto rango
Acendo e danço, mas não mambo para a festa de alto nível
No compares un cachorro con tu pinche gato guango
Não compare um cachorro com seu maldito gato magro
Borracho así me llaman no, no acepto drama
Bêbado, assim me chamam, não aceito drama
Y como dijo Dharius "Buena Vidha Mala Fama"
E como disse Dharius "Boa Vida Má Fama"
Quiero cuatro de esa capa pa' mi cuarto, baby mama
Quero quatro dessa capa para o meu quarto, baby mama
Invita la que quieras, a Camila o Dayana
Convide quem quiser, Camila ou Dayana
Mil planas no planes, qué cruda no mames
Mil planos, não planos, que ressaca, não brinque
Bolsita con magia, no creo que me ganes
Bolsinha com mágica, não acredito que você vai ganhar
Mil planas no planes, qué cruda no mames
Mil planos, não planos, que ressaca, não brinque
Bolsita con magia, no creo que me ganes
Bolsinha com mágica, não acredito que você vai ganhar
(Yo soy un borracho)
(Eu sou um bêbado)
Soy un borracho
Sou um bêbado
(Me vale verga) Soy un borracho
(Não me importa) Sou um bêbado
(Me vale verga)
(Não me importa)
Soy un borracho
Sou um bêbado
Soy un borracho
Sou um bêbado
No lo niego ni tantito, me encanta la borrachera
Não nego nem um pouco, adoro a bebedeira
Puro cotorreo chidito con mi carnalito el Gera
Pura diversão legal com meu irmãozinho Gera
Rifándola donde quiera, no conozco otra manera
Arriscando onde quer que seja, não conheço outra maneira
¿Quieres fiesta con nosotros? No sabes la que te espera, ea
Quer festa conosco? Você não sabe o que te espera, ea
Hubo buena lana el otro día
Houve bom dinheiro no outro dia
Lavada de sandía y los borrachos lotería
Lavagem de melancia e os bêbados na loteria
Quién diría que esto pasaría
Quem diria que isso aconteceria
Que los de la nueva y la vieja se juntarían
Que os da nova e da velha se juntariam
Borracho gacho grifote
Bêbado desajeitado e chapado
Hechando whiscacho bien cargadote
Tomando uísque bem carregado
Andando bien tacho y bien pericote
Andando bem chapado e bem drogado
Saco unos versachos bien chingonotes, ea
Tiro uns versos bem legais, ea
Andamos de coto donde sea
Andamos de brincadeira onde quer que seja
Puro perro loco nos soltaron la correa
Puro cachorro louco, soltaram a coleira
El Dharius y el Gera pura pinche crema
Dharius e Gera, pura maldita nata
"A la verga los problemas" siempre ha sido nuestro puto lema
"Foda-se os problemas" sempre foi nosso maldito lema
(Yo soy un borracho)
(Eu sou um bêbado)
Soy un borracho
Sou um bêbado
(Me vale verga) Soy un borracho
(Não me importa) Sou um bêbado
(Me vale verga)
(Não me importa)
Soy un borracho
Sou um bêbado
Soy un borracho
Sou um bêbado
Vamos a tomar
Vamos beber
A cantar y a ponernos tristes
Cantar e ficar tristes
Así es, ¿verdad compadre?
É assim, não é compadre?
Si viejo
Sim, velho
Cuando un hombre toma sus licores
When a man takes his liquors
Es que sus amores los quiere olvidar
It's because he wants to forget his loves
Soy un borracho gacho, fino homenaje pal' viernes
I'm a lousy drunk, a fine tribute for Friday
Aunque no seas camarón, aquí te llevan si te duermes
Even if you're not a shrimp, they'll take you here if you fall asleep
Somos la fiesta presente así que tu escucha y aprende
We are the present party so listen and learn
Atento a todo el panorama pura kushara se prende
Attentive to the whole panorama, pure kushara lights up
De rol en la Durango, mi planta huele a mango
Rolling in the Durango, my plant smells like mango
Saludo a todo el barrio, locotes allá en el tambo
I greet the whole neighborhood, locotes over there in the drum
Prendo y bailo y no de mambo pa' la fiesta de alto rango
I light up and dance and not mambo for the high-ranking party
No compares un cachorro con tu pinche gato guango
Don't compare a puppy with your damn skinny cat
Borracho así me llaman no, no acepto drama
Drunk, that's what they call me, I don't accept drama
Y como dijo Dharius "Buena Vidha Mala Fama"
And as Dharius said "Good Life Bad Fame"
Quiero cuatro de esa capa pa' mi cuarto, baby mama
I want four of that cape for my room, baby mama
Invita la que quieras, a Camila o Dayana
Invite whoever you want, Camila or Dayana
Mil planas no planes, qué cruda no mames
A thousand flat no plans, what a hangover don't suck
Bolsita con magia, no creo que me ganes
Little bag with magic, I don't think you'll beat me
Mil planas no planes, qué cruda no mames
A thousand flat no plans, what a hangover don't suck
Bolsita con magia, no creo que me ganes
Little bag with magic, I don't think you'll beat me
(Yo soy un borracho)
(I'm a drunk)
Soy un borracho
I'm a drunk
(Me vale verga) Soy un borracho
(I don't give a damn) I'm a drunk
(Me vale verga)
(I don't give a damn)
Soy un borracho
I'm a drunk
Soy un borracho
I'm a drunk
No lo niego ni tantito, me encanta la borrachera
I don't deny it at all, I love getting drunk
Puro cotorreo chidito con mi carnalito el Gera
Pure cool chatter with my brother Gera
Rifándola donde quiera, no conozco otra manera
Rifling it wherever, I don't know any other way
¿Quieres fiesta con nosotros? No sabes la que te espera, ea
Want to party with us? You don't know what awaits you, yeah
Hubo buena lana el otro día
There was good money the other day
Lavada de sandía y los borrachos lotería
Watermelon wash and the drunks lottery
Quién diría que esto pasaría
Who would say that this would happen
Que los de la nueva y la vieja se juntarían
That the new and the old would come together
Borracho gacho grifote
Lousy drunk grifote
Hechando whiscacho bien cargadote
Throwing whiscacho well loaded
Andando bien tacho y bien pericote
Walking well tacho and well pericote
Saco unos versachos bien chingonotes, ea
I pull out some versachos well chingonotes, yeah
Andamos de coto donde sea
We go from coto wherever
Puro perro loco nos soltaron la correa
Pure crazy dog they let us off the leash
El Dharius y el Gera pura pinche crema
Dharius and Gera pure fucking cream
"A la verga los problemas" siempre ha sido nuestro puto lema
"To hell with the problems" has always been our fucking motto
(Yo soy un borracho)
(I'm a drunk)
Soy un borracho
I'm a drunk
(Me vale verga) Soy un borracho
(I don't give a damn) I'm a drunk
(Me vale verga)
(I don't give a damn)
Soy un borracho
I'm a drunk
Soy un borracho
I'm a drunk
Vamos a tomar
Let's go drink
A cantar y a ponernos tristes
To sing and get sad
Así es, ¿verdad compadre?
That's right, isn't it, buddy?
Si viejo
Yes, old man
Cuando un hombre toma sus licores
Quand un homme prend ses liqueurs
Es que sus amores los quiere olvidar
C'est qu'il veut oublier ses amours
Soy un borracho gacho, fino homenaje pal' viernes
Je suis un ivrogne, un bel hommage pour le vendredi
Aunque no seas camarón, aquí te llevan si te duermes
Même si tu n'es pas un crevette, ici ils t'emportent si tu t'endors
Somos la fiesta presente así que tu escucha y aprende
Nous sommes la fête présente alors écoute et apprends
Atento a todo el panorama pura kushara se prende
Attentif à tout le panorama, pur kushara s'allume
De rol en la Durango, mi planta huele a mango
En balade à Durango, ma plante sent la mangue
Saludo a todo el barrio, locotes allá en el tambo
Je salue tout le quartier, les fous là-bas dans le tambour
Prendo y bailo y no de mambo pa' la fiesta de alto rango
Je danse et je ne fais pas de mambo pour la fête de haut rang
No compares un cachorro con tu pinche gato guango
Ne compare pas un chiot avec ton putain de chat maigre
Borracho así me llaman no, no acepto drama
Ivrogne, c'est comme ça qu'on m'appelle, je n'accepte pas de drame
Y como dijo Dharius "Buena Vidha Mala Fama"
Et comme Dharius l'a dit "Bonne vie, mauvaise réputation"
Quiero cuatro de esa capa pa' mi cuarto, baby mama
Je veux quatre de cette cape pour ma chambre, baby mama
Invita la que quieras, a Camila o Dayana
Invite qui tu veux, Camila ou Dayana
Mil planas no planes, qué cruda no mames
Mille planches pas de plans, quelle gueule de bois pas de mames
Bolsita con magia, no creo que me ganes
Petit sac avec de la magie, je ne pense pas que tu me gagneras
Mil planas no planes, qué cruda no mames
Mille planches pas de plans, quelle gueule de bois pas de mames
Bolsita con magia, no creo que me ganes
Petit sac avec de la magie, je ne pense pas que tu me gagneras
(Yo soy un borracho)
(Je suis un ivrogne)
Soy un borracho
Je suis un ivrogne
(Me vale verga) Soy un borracho
(Je m'en fous) Je suis un ivrogne
(Me vale verga)
(Je m'en fous)
Soy un borracho
Je suis un ivrogne
Soy un borracho
Je suis un ivrogne
No lo niego ni tantito, me encanta la borrachera
Je ne le nie pas du tout, j'adore l'ivresse
Puro cotorreo chidito con mi carnalito el Gera
Pur amusement avec mon frère Gera
Rifándola donde quiera, no conozco otra manera
Je me débrouille partout, je ne connais pas d'autre façon
¿Quieres fiesta con nosotros? No sabes la que te espera, ea
Tu veux faire la fête avec nous ? Tu ne sais pas ce qui t'attend, ea
Hubo buena lana el otro día
Il y avait beaucoup d'argent l'autre jour
Lavada de sandía y los borrachos lotería
Lavage de pastèque et les ivrognes à la loterie
Quién diría que esto pasaría
Qui aurait dit que cela arriverait
Que los de la nueva y la vieja se juntarían
Que les nouveaux et les anciens se réuniraient
Borracho gacho grifote
Ivrogne, grifote
Hechando whiscacho bien cargadote
Versant du whisky bien chargé
Andando bien tacho y bien pericote
Marchant bien et bien pericote
Saco unos versachos bien chingonotes, ea
Je sors quelques versachos bien chingonotes, ea
Andamos de coto donde sea
Nous sommes de coto partout
Puro perro loco nos soltaron la correa
Pur chien fou, ils nous ont lâché la laisse
El Dharius y el Gera pura pinche crema
Dharius et Gera pur putain de crème
"A la verga los problemas" siempre ha sido nuestro puto lema
"Fuck les problèmes" a toujours été notre putain de devise
(Yo soy un borracho)
(Je suis un ivrogne)
Soy un borracho
Je suis un ivrogne
(Me vale verga) Soy un borracho
(Je m'en fous) Je suis un ivrogne
(Me vale verga)
(Je m'en fous)
Soy un borracho
Je suis un ivrogne
Soy un borracho
Je suis un ivrogne
Vamos a tomar
Allons boire
A cantar y a ponernos tristes
Chanter et devenir tristes
Así es, ¿verdad compadre?
C'est vrai, n'est-ce pas mon pote ?
Si viejo
Oui vieux
Cuando un hombre toma sus licores
Wenn ein Mann seine Spirituosen nimmt
Es que sus amores los quiere olvidar
Es ist, weil er seine Lieben vergessen will
Soy un borracho gacho, fino homenaje pal' viernes
Ich bin ein betrunkener Gacho, feine Hommage für den Freitag
Aunque no seas camarón, aquí te llevan si te duermes
Auch wenn du kein Shrimp bist, hier nehmen sie dich mit, wenn du einschläfst
Somos la fiesta presente así que tu escucha y aprende
Wir sind die gegenwärtige Party, also hör zu und lerne
Atento a todo el panorama pura kushara se prende
Aufmerksam auf das gesamte Panorama, reine Kushara entzündet sich
De rol en la Durango, mi planta huele a mango
Auf einer Rolle in Durango, meine Pflanze riecht nach Mango
Saludo a todo el barrio, locotes allá en el tambo
Ich grüße die ganze Nachbarschaft, Verrückte im Gefängnis
Prendo y bailo y no de mambo pa' la fiesta de alto rango
Ich zünde an und tanze, aber nicht Mambo für die High-End-Party
No compares un cachorro con tu pinche gato guango
Vergleiche keinen Welpen mit deiner verdammten dünnen Katze
Borracho así me llaman no, no acepto drama
Betrunkener, so nennen sie mich, ich akzeptiere kein Drama
Y como dijo Dharius "Buena Vidha Mala Fama"
Und wie Dharius sagte „Gutes Leben, schlechter Ruf“
Quiero cuatro de esa capa pa' mi cuarto, baby mama
Ich möchte vier von dieser Art für mein Zimmer, Baby Mama
Invita la que quieras, a Camila o Dayana
Lade ein, wen du willst, Camila oder Dayana
Mil planas no planes, qué cruda no mames
Tausend flache, keine Pläne, was für ein Kater, verdammt
Bolsita con magia, no creo que me ganes
Tasche mit Magie, ich glaube nicht, dass du mich schlagen wirst
Mil planas no planes, qué cruda no mames
Tausend flache, keine Pläne, was für ein Kater, verdammt
Bolsita con magia, no creo que me ganes
Tasche mit Magie, ich glaube nicht, dass du mich schlagen wirst
(Yo soy un borracho)
(Ich bin ein Betrunkener)
Soy un borracho
Ich bin ein Betrunkener
(Me vale verga) Soy un borracho
(Es ist mir egal) Ich bin ein Betrunkener
(Me vale verga)
(Es ist mir egal)
Soy un borracho
Ich bin ein Betrunkener
Soy un borracho
Ich bin ein Betrunkener
No lo niego ni tantito, me encanta la borrachera
Ich leugne es nicht einmal ein bisschen, ich liebe es, betrunken zu sein
Puro cotorreo chidito con mi carnalito el Gera
Reines cooles Gespräch mit meinem Bruder Gera
Rifándola donde quiera, no conozco otra manera
Überall dabei, ich kenne keine andere Art
¿Quieres fiesta con nosotros? No sabes la que te espera, ea
Willst du mit uns feiern? Du weißt nicht, was dich erwartet, ea
Hubo buena lana el otro día
Es gab gutes Geld neulich
Lavada de sandía y los borrachos lotería
Wassermelonenwäsche und die betrunkenen Lotterie
Quién diría que esto pasaría
Wer hätte gedacht, dass das passieren würde
Que los de la nueva y la vieja se juntarían
Dass die Neuen und die Alten zusammenkommen würden
Borracho gacho grifote
Betrunkener Gacho Grifote
Hechando whiscacho bien cargadote
Werfen Sie Whiscacho gut beladen
Andando bien tacho y bien pericote
Gut tacho und gut pericote
Saco unos versachos bien chingonotes, ea
Ich ziehe einige sehr coole Versachos heraus, ea
Andamos de coto donde sea
Wir gehen überall hin
Puro perro loco nos soltaron la correa
Reine verrückte Hunde, sie haben uns die Leine gelöst
El Dharius y el Gera pura pinche crema
Der Dharius und der Gera reine verdammte Sahne
"A la verga los problemas" siempre ha sido nuestro puto lema
„Scheiß auf die Probleme“ war schon immer unser verdammtes Motto
(Yo soy un borracho)
(Ich bin ein Betrunkener)
Soy un borracho
Ich bin ein Betrunkener
(Me vale verga) Soy un borracho
(Es ist mir egal) Ich bin ein Betrunkener
(Me vale verga)
(Es ist mir egal)
Soy un borracho
Ich bin ein Betrunkener
Soy un borracho
Ich bin ein Betrunkener
Vamos a tomar
Lass uns trinken
A cantar y a ponernos tristes
Zum Singen und Traurigwerden
Así es, ¿verdad compadre?
So ist es, nicht wahr, Kumpel?
Si viejo
Ja, Alter