She takes the back road and the lane
Past the school that has not changed
In all this time
She thinks of when the boy was young
All the battles she had won
Just to give him life
That man
She loved that man
For all his life
But now we meet to take him flowers
And only god knows why
For what's the use in pressing palms
When children fade in mother's arms
It's a cruel world, we've so much to lose
And what we have to learn, we rarely choose
So if it's god who took her son
He cannot be the one living in her mind
Take care my love, she said
Don't think that god is dead
Take care my love, she said
You have been loved
If I was weak, forgive me
But I was terrified
You brushed my eyes with angels wings, full of love
The kind that makes devils cry
So these days
My life has changed
And I'll be fine (and I'll be fine)
But she just sits and counts the hours
Searching for her crime
So what's the use in pressing palms
If you won't keep such love from harm
It's a cruel world, you've so much to prove
And heaven help the ones who wait for you
No, I've no daughters, I've no sons
Guess I'm the only one
Living in my life
Take care my love, he said
Don't think that God is dead
Take care my love, he said
You have been loved
She takes the back road and the lane
Prende la strada dietro e il vicolo
Past the school that has not changed
Oltre la scuola che non è cambiata
In all this time
In tutto questo tempo
She thinks of when the boy was young
Pensa a quando il ragazzo era giovane
All the battles she had won
Tutte le battaglie che aveva vinto
Just to give him life
Solo per dargli la vita
That man
Quell'uomo
She loved that man
Amava quell'uomo
For all his life
Per tutta la sua vita
But now we meet to take him flowers
Ma ora ci incontriamo per portargli dei fiori
And only god knows why
E solo Dio sa perché
For what's the use in pressing palms
A cosa serve stringere le mani
When children fade in mother's arms
Quando i bambini svaniscono tra le braccia delle madri
It's a cruel world, we've so much to lose
È un mondo crudele, abbiamo così tanto da perdere
And what we have to learn, we rarely choose
E quello che dobbiamo imparare, raramente lo scegliamo
So if it's god who took her son
Quindi se è Dio che ha preso suo figlio
He cannot be the one living in her mind
Non può essere lui quello che vive nella sua mente
Take care my love, she said
Stai attento amore mio, ha detto
Don't think that god is dead
Non pensare che Dio sia morto
Take care my love, she said
Stai attento amore mio, ha detto
You have been loved
Sei stato amato
If I was weak, forgive me
Se ero debole, perdonami
But I was terrified
Ma ero terrorizzato
You brushed my eyes with angels wings, full of love
Hai sfiorato i miei occhi con le ali degli angeli, pieno d'amore
The kind that makes devils cry
Il tipo che fa piangere i diavoli
So these days
Quindi in questi giorni
My life has changed
La mia vita è cambiata
And I'll be fine (and I'll be fine)
E starò bene (e starò bene)
But she just sits and counts the hours
Ma lei si siede e conta le ore
Searching for her crime
Cercando il suo crimine
So what's the use in pressing palms
A cosa serve stringere le mani
If you won't keep such love from harm
Se non proteggerai un tale amore dal male
It's a cruel world, you've so much to prove
È un mondo crudele, hai così tanto da dimostrare
And heaven help the ones who wait for you
E il cielo aiuti quelli che ti aspettano
No, I've no daughters, I've no sons
No, non ho figlie, non ho figli
Guess I'm the only one
Immagino di essere l'unico
Living in my life
Vivendo nella mia vita
Take care my love, he said
Stai attento amore mio, ha detto
Don't think that God is dead
Non pensare che Dio sia morto
Take care my love, he said
Stai attento amore mio, ha detto
You have been loved
Sei stato amato
She takes the back road and the lane
Ela pega a estrada de trás e a pista
Past the school that has not changed
Passando pela escola que não mudou
In all this time
Em todo esse tempo
She thinks of when the boy was young
Ela pensa em quando o menino era jovem
All the battles she had won
Todas as batalhas que ela venceu
Just to give him life
Apenas para lhe dar vida
That man
Aquele homem
She loved that man
Ela amava aquele homem
For all his life
Por toda a sua vida
But now we meet to take him flowers
Mas agora nos encontramos para levar-lhe flores
And only god knows why
E só Deus sabe por quê
For what's the use in pressing palms
Pois qual é o uso de apertar as palmas
When children fade in mother's arms
Quando as crianças desvanecem nos braços da mãe
It's a cruel world, we've so much to lose
É um mundo cruel, temos tanto a perder
And what we have to learn, we rarely choose
E o que temos que aprender, raramente escolhemos
So if it's god who took her son
Então, se foi Deus quem levou seu filho
He cannot be the one living in her mind
Ele não pode ser o único vivendo em sua mente
Take care my love, she said
Cuide-se, meu amor, ela disse
Don't think that god is dead
Não pense que Deus está morto
Take care my love, she said
Cuide-se, meu amor, ela disse
You have been loved
Você foi amado
If I was weak, forgive me
Se eu estava fraco, me perdoe
But I was terrified
Mas eu estava aterrorizado
You brushed my eyes with angels wings, full of love
Você tocou meus olhos com asas de anjo, cheias de amor
The kind that makes devils cry
O tipo que faz os demônios chorarem
So these days
Então, esses dias
My life has changed
Minha vida mudou
And I'll be fine (and I'll be fine)
E eu vou ficar bem (e eu vou ficar bem)
But she just sits and counts the hours
Mas ela apenas senta e conta as horas
Searching for her crime
Procurando por seu crime
So what's the use in pressing palms
Então, qual é o uso de apertar as palmas
If you won't keep such love from harm
Se você não vai manter tal amor longe do mal
It's a cruel world, you've so much to prove
É um mundo cruel, você tem muito a provar
And heaven help the ones who wait for you
E que Deus ajude aqueles que esperam por você
No, I've no daughters, I've no sons
Não, eu não tenho filhas, eu não tenho filhos
Guess I'm the only one
Acho que sou o único
Living in my life
Vivendo na minha vida
Take care my love, he said
Cuide-se, meu amor, ele disse
Don't think that God is dead
Não pense que Deus está morto
Take care my love, he said
Cuide-se, meu amor, ele disse
You have been loved
Você foi amado
She takes the back road and the lane
Ella toma el camino trasero y el carril
Past the school that has not changed
Pasado la escuela que no ha cambiado
In all this time
En todo este tiempo
She thinks of when the boy was young
Ella piensa en cuando el niño era joven
All the battles she had won
Todas las batallas que había ganado
Just to give him life
Solo para darle vida
That man
Ese hombre
She loved that man
Ella amaba a ese hombre
For all his life
Por toda su vida
But now we meet to take him flowers
Pero ahora nos encontramos para llevarle flores
And only god knows why
Y solo Dios sabe por qué
For what's the use in pressing palms
Porque, ¿de qué sirve presionar las palmas
When children fade in mother's arms
Cuando los niños se desvanecen en los brazos de la madre?
It's a cruel world, we've so much to lose
Es un mundo cruel, tenemos mucho que perder
And what we have to learn, we rarely choose
Y lo que tenemos que aprender, rara vez lo elegimos
So if it's god who took her son
Así que si es Dios quien se llevó a su hijo
He cannot be the one living in her mind
No puede ser el que vive en su mente
Take care my love, she said
Cuida mi amor, dijo ella
Don't think that god is dead
No pienses que Dios está muerto
Take care my love, she said
Cuida mi amor, dijo ella
You have been loved
Has sido amado
If I was weak, forgive me
Si fui débil, perdóname
But I was terrified
Pero estaba aterrado
You brushed my eyes with angels wings, full of love
Tocaste mis ojos con alas de ángeles, llenas de amor
The kind that makes devils cry
El tipo que hace llorar a los diablos
So these days
Así que estos días
My life has changed
Mi vida ha cambiado
And I'll be fine (and I'll be fine)
Y estaré bien (y estaré bien)
But she just sits and counts the hours
Pero ella solo se sienta y cuenta las horas
Searching for her crime
Buscando su crimen
So what's the use in pressing palms
Entonces, ¿de qué sirve presionar las palmas
If you won't keep such love from harm
Si no mantendrás a tal amor a salvo?
It's a cruel world, you've so much to prove
Es un mundo cruel, tienes mucho que demostrar
And heaven help the ones who wait for you
Y que el cielo ayude a los que te esperan
No, I've no daughters, I've no sons
No, no tengo hijas, no tengo hijos
Guess I'm the only one
Supongo que soy el único
Living in my life
Viviendo en mi vida
Take care my love, he said
Cuida mi amor, dijo él
Don't think that God is dead
No pienses que Dios está muerto
Take care my love, he said
Cuida mi amor, dijo él
You have been loved
Has sido amado
She takes the back road and the lane
Elle prend la route de derrière et la voie
Past the school that has not changed
Passé l'école qui n'a pas changé
In all this time
Depuis tout ce temps
She thinks of when the boy was young
Elle pense à quand le garçon était jeune
All the battles she had won
Toutes les batailles qu'elle avait gagnées
Just to give him life
Juste pour lui donner la vie
That man
Cet homme
She loved that man
Elle aimait cet homme
For all his life
Toute sa vie
But now we meet to take him flowers
Mais maintenant nous nous rencontrons pour lui apporter des fleurs
And only god knows why
Et seul Dieu sait pourquoi
For what's the use in pressing palms
Car à quoi bon presser les paumes
When children fade in mother's arms
Quand les enfants s'estompent dans les bras de leur mère
It's a cruel world, we've so much to lose
C'est un monde cruel, nous avons tellement à perdre
And what we have to learn, we rarely choose
Et ce que nous avons à apprendre, nous le choisissons rarement
So if it's god who took her son
Alors si c'est Dieu qui a pris son fils
He cannot be the one living in her mind
Il ne peut pas être celui qui vit dans son esprit
Take care my love, she said
Prends soin de mon amour, dit-elle
Don't think that god is dead
Ne pense pas que Dieu est mort
Take care my love, she said
Prends soin de mon amour, dit-elle
You have been loved
Tu as été aimé
If I was weak, forgive me
Si j'étais faible, pardonne-moi
But I was terrified
Mais j'étais terrifié
You brushed my eyes with angels wings, full of love
Tu as effleuré mes yeux avec des ailes d'anges, pleines d'amour
The kind that makes devils cry
Le genre qui fait pleurer les diables
So these days
Alors ces jours-ci
My life has changed
Ma vie a changé
And I'll be fine (and I'll be fine)
Et je vais bien (et je vais bien)
But she just sits and counts the hours
Mais elle reste assise et compte les heures
Searching for her crime
Cherchant son crime
So what's the use in pressing palms
Alors à quoi bon presser les paumes
If you won't keep such love from harm
Si tu ne gardes pas un tel amour à l'abri du mal
It's a cruel world, you've so much to prove
C'est un monde cruel, tu as tellement à prouver
And heaven help the ones who wait for you
Et que le ciel aide ceux qui t'attendent
No, I've no daughters, I've no sons
Non, je n'ai pas de filles, je n'ai pas de fils
Guess I'm the only one
Je suppose que je suis le seul
Living in my life
Vivant dans ma vie
Take care my love, he said
Prends soin de mon amour, dit-il
Don't think that God is dead
Ne pense pas que Dieu est mort
Take care my love, he said
Prends soin de mon amour, dit-il
You have been loved
Tu as été aimé
She takes the back road and the lane
Sie nimmt die Hintertür und den Weg
Past the school that has not changed
Vorbei an der Schule, die sich nicht verändert hat
In all this time
In all dieser Zeit
She thinks of when the boy was young
Sie denkt an die Zeit, als der Junge noch jung war
All the battles she had won
All die Kämpfe, die sie gewonnen hat
Just to give him life
Nur um ihm das Leben zu schenken
That man
Dieser Mann
She loved that man
Sie liebte diesen Mann
For all his life
Sein ganzes Leben lang
But now we meet to take him flowers
Aber jetzt treffen wir uns, um ihm Blumen zu bringen
And only god knows why
Und nur Gott weiß warum
For what's the use in pressing palms
Denn was nützt es, die Hände zu drücken
When children fade in mother's arms
Wenn Kinder in den Armen ihrer Mutter verblassen
It's a cruel world, we've so much to lose
Es ist eine grausame Welt, wir haben so viel zu verlieren
And what we have to learn, we rarely choose
Und was wir lernen müssen, wählen wir selten
So if it's god who took her son
Also wenn es Gott war, der ihren Sohn genommen hat
He cannot be the one living in her mind
Er kann nicht derjenige sein, der in ihrem Kopf lebt
Take care my love, she said
Pass auf meine Liebe, sagte sie
Don't think that god is dead
Denke nicht, dass Gott tot ist
Take care my love, she said
Pass auf meine Liebe, sagte sie
You have been loved
Du wurdest geliebt
If I was weak, forgive me
Wenn ich schwach war, verzeih mir
But I was terrified
Aber ich war verängstigt
You brushed my eyes with angels wings, full of love
Du hast meine Augen mit Engelsflügeln gestreift, voller Liebe
The kind that makes devils cry
Die Art, die Teufel zum Weinen bringt
So these days
Also diese Tage
My life has changed
Mein Leben hat sich verändert
And I'll be fine (and I'll be fine)
Und es wird mir gut gehen (und es wird mir gut gehen)
But she just sits and counts the hours
Aber sie sitzt einfach da und zählt die Stunden
Searching for her crime
Auf der Suche nach ihrem Verbrechen
So what's the use in pressing palms
Also was nützt es, die Hände zu drücken
If you won't keep such love from harm
Wenn du solche Liebe nicht vor Schaden bewahren wirst
It's a cruel world, you've so much to prove
Es ist eine grausame Welt, du hast so viel zu beweisen
And heaven help the ones who wait for you
Und der Himmel helfe denen, die auf dich warten
No, I've no daughters, I've no sons
Nein, ich habe keine Töchter, ich habe keine Söhne
Guess I'm the only one
Ich schätze, ich bin der Einzige
Living in my life
Der in meinem Leben lebt
Take care my love, he said
Pass auf meine Liebe, sagte er
Don't think that God is dead
Denke nicht, dass Gott tot ist
Take care my love, he said
Pass auf meine Liebe, sagte er
You have been loved
Du wurdest geliebt
She takes the back road and the lane
Dia mengambil jalan belakang dan lorong
Past the school that has not changed
Melewati sekolah yang tidak pernah berubah
In all this time
Selama ini
She thinks of when the boy was young
Dia berpikir tentang masa kecil anak laki-lakinya
All the battles she had won
Semua pertempuran yang telah dia menangkan
Just to give him life
Hanya untuk memberinya kehidupan
That man
Pria itu
She loved that man
Dia mencintai pria itu
For all his life
Sepanjang hidupnya
But now we meet to take him flowers
Tapi sekarang kita bertemu untuk memberinya bunga
And only god knows why
Dan hanya Tuhan yang tahu mengapa
For what's the use in pressing palms
Untuk apa gunanya menekan telapak tangan
When children fade in mother's arms
Ketika anak-anak memudar di pelukan ibu
It's a cruel world, we've so much to lose
Ini adalah dunia yang kejam, kita memiliki begitu banyak yang bisa hilang
And what we have to learn, we rarely choose
Dan apa yang harus kita pelajari, kita jarang memilih
So if it's god who took her son
Jadi jika itu Tuhan yang mengambil anaknya
He cannot be the one living in her mind
Dia tidak bisa menjadi satu-satunya yang hidup dalam pikirannya
Take care my love, she said
Jaga dirimu sayang, katanya
Don't think that god is dead
Jangan pikirkan bahwa Tuhan sudah mati
Take care my love, she said
Jaga dirimu sayang, katanya
You have been loved
Kamu telah dicintai
If I was weak, forgive me
Jika aku lemah, maafkan aku
But I was terrified
Tapi aku sangat ketakutan
You brushed my eyes with angels wings, full of love
Kamu menyentuh mataku dengan sayap malaikat, penuh cinta
The kind that makes devils cry
Jenis cinta yang membuat setan menangis
So these days
Jadi hari ini
My life has changed
Hidupku telah berubah
And I'll be fine (and I'll be fine)
Dan aku akan baik-baik saja (dan aku akan baik-baik saja)
But she just sits and counts the hours
Tapi dia hanya duduk dan menghitung jam
Searching for her crime
Mencari kesalahannya
So what's the use in pressing palms
Jadi apa gunanya menekan telapak tangan
If you won't keep such love from harm
Jika kamu tidak akan menjaga cinta seperti itu dari bahaya
It's a cruel world, you've so much to prove
Ini adalah dunia yang kejam, kamu memiliki begitu banyak yang harus dibuktikan
And heaven help the ones who wait for you
Dan semoga Tuhan membantu mereka yang menunggumu
No, I've no daughters, I've no sons
Tidak, aku tidak punya putri, aku tidak punya putra
Guess I'm the only one
Sepertinya aku satu-satunya
Living in my life
Yang hidup dalam hidupku
Take care my love, he said
Jaga dirimu sayang, katanya
Don't think that God is dead
Jangan pikirkan bahwa Tuhan sudah mati
Take care my love, he said
Jaga dirimu sayang, katanya
You have been loved
Kamu telah dicintai
She takes the back road and the lane
เธอเลือกทางที่ไม่ค่อยมีคนเดิน และซอยเล็กๆ
Past the school that has not changed
ผ่านโรงเรียนที่ไม่เคยเปลี่ยนแปลง
In all this time
ในทุกๆ ช่วงเวลา
She thinks of when the boy was young
เธอคิดถึงเวลาที่เด็กชายยังเล็ก
All the battles she had won
ทุกการต่อสู้ที่เธอชนะ
Just to give him life
เพื่อให้เขามีชีวิต
That man
ผู้ชายนั้น
She loved that man
เธอรักผู้ชายนั้น
For all his life
ตลอดชีวิตของเขา
But now we meet to take him flowers
แต่ตอนนี้เราพบกันเพื่อนำดอกไม้ไปให้เขา
And only god knows why
และเพียงพระเจ้าเท่านั้นที่รู้เหตุผล
For what's the use in pressing palms
เพราะอะไรความสำคัญของการสัมผัสมือ
When children fade in mother's arms
เมื่อเด็กๆ จางหายในแขนของแม่
It's a cruel world, we've so much to lose
โลกนี้โหดร้าย, เรามีสิ่งที่จะสูญเสียมากมาย
And what we have to learn, we rarely choose
และสิ่งที่เราต้องเรียนรู้, เราหาคาใจเลือกไม่ได้
So if it's god who took her son
ดังนั้นถ้าพระเจ้าคือผู้ที่เอาลูกชายของเธอไป
He cannot be the one living in her mind
เขาไม่สามารถเป็นผู้ที่อยู่ในใจของเธอ
Take care my love, she said
รักษาตัวเองดีๆ รักของฉัน, เธอบอก
Don't think that god is dead
อย่าคิดว่าพระเจ้าตาย
Take care my love, she said
รักษาตัวเองดีๆ รักของฉัน, เธอบอก
You have been loved
คุณได้รับความรัก
If I was weak, forgive me
ถ้าฉันเคยอ่อนแอ, โปรดอภัย
But I was terrified
แต่ฉันกลัวมาก
You brushed my eyes with angels wings, full of love
คุณสัมผัสตาฉันด้วยปีกของนางฟ้า, เต็มไปด้วยความรัก
The kind that makes devils cry
ความรักที่ทำให้ปีศาจร้องไห้
So these days
ดังนั้นในวันนี้
My life has changed
ชีวิตของฉันเปลี่ยนแปลง
And I'll be fine (and I'll be fine)
และฉันจะทำให้ดีขึ้น (และฉันจะทำให้ดีขึ้น)
But she just sits and counts the hours
แต่เธอเพียงนั่งนับชั่วโมง
Searching for her crime
ค้นหาความผิดของเธอ
So what's the use in pressing palms
ดังนั้นอะไรความสำคัญของการสัมผัสมือ
If you won't keep such love from harm
ถ้าคุณไม่สามารถรักษาความรักจากความเจ็บปวด
It's a cruel world, you've so much to prove
โลกนี้โหดร้าย, คุณมีสิ่งที่ต้องพิสูจน์มากมาย
And heaven help the ones who wait for you
และขอพระเจ้าช่วยคนที่รอคุณ
No, I've no daughters, I've no sons
ไม่, ฉันไม่มีลูกสาว, ฉันไม่มีลูกชาย
Guess I'm the only one
คงเป็นฉันคนเดียว
Living in my life
ที่อยู่ในชีวิตของฉัน
Take care my love, he said
รักษาตัวเองดีๆ รักของฉัน, เขาบอก
Don't think that God is dead
อย่าคิดว่าพระเจ้าตาย
Take care my love, he said
รักษาตัวเองดีๆ รักของฉัน, เขาบอก
You have been loved
คุณได้รับความรัก
She takes the back road and the lane
她走的是后路和小巷
Past the school that has not changed
经过那所一直未变的学校
In all this time
在这所有的时间里
She thinks of when the boy was young
她想起那个男孩年轻的时候
All the battles she had won
所有她赢得的战斗
Just to give him life
只是为了给他生命
That man
那个男人
She loved that man
她爱过那个男人
For all his life
他的一生
But now we meet to take him flowers
但现在我们相聚,带着鲜花去看他
And only god knows why
只有上帝知道为什么
For what's the use in pressing palms
当孩子在母亲的怀抱中消失
When children fade in mother's arms
我们有什么理由去握手呢
It's a cruel world, we've so much to lose
这是一个残酷的世界,我们有太多东西要失去
And what we have to learn, we rarely choose
我们必须学习的东西,我们很少选择
So if it's god who took her son
所以如果是上帝带走了她的儿子
He cannot be the one living in her mind
他不能是生活在她心中的那个人
Take care my love, she said
照顾好自己,我的爱,她说
Don't think that god is dead
不要认为上帝已经死了
Take care my love, she said
照顾好自己,我的爱,她说
You have been loved
你已经被爱过
If I was weak, forgive me
如果我曾经软弱,原谅我
But I was terrified
但我曾经很害怕
You brushed my eyes with angels wings, full of love
你用天使的翅膀轻轻扫过我的眼睛,充满了爱
The kind that makes devils cry
那种让恶魔都会哭泣的爱
So these days
所以这些日子
My life has changed
我的生活已经改变
And I'll be fine (and I'll be fine)
我会好的(我会好的)
But she just sits and counts the hours
但她只是坐着,数着时间
Searching for her crime
寻找她的罪行
So what's the use in pressing palms
如果你不能保护这样的爱免受伤害
If you won't keep such love from harm
我们有什么理由去握手呢
It's a cruel world, you've so much to prove
这是一个残酷的世界,你有太多东西要证明
And heaven help the ones who wait for you
愿天堂帮助那些等待你的人
No, I've no daughters, I've no sons
不,我没有女儿,我没有儿子
Guess I'm the only one
我想我是唯一一个
Living in my life
活在我自己的生活中
Take care my love, he said
照顾好自己,我的爱,他说
Don't think that God is dead
不要认为上帝已经死了
Take care my love, he said
照顾好自己,我的爱,他说
You have been loved
你已经被爱过