Quando Amanhecer

George Henrique Guadelup de Carvalho

Testi Traduzione

A gente tenta se entender, mas não consegue
Nada fica em paz
Os beijos são amargos
Não adoçam como algum tempo atrás
Acho que a gente mudou
Isso não me faz tão bem
Como você imaginava

E eu que pensava
Que tudo isso não passasse de um momento
Mal do coração
Que fosse embora a tempestade e o mal tempo
Ficaria só paixão
Só paixão

Mas não foi assim
Você pôs um fim
Sem saber se estava pronta ou não
'Tá errado mentir pro coração

Não é assim que se diz um adeus
É olhando nos olhos, só você e eu
Se você sente que se arrependeu
Não perde tempo e quando amanhecer
Você vai ver que o nosso amor aconteceu

A gente tenta se entender, mas não consegue
Nada fica em paz
Os beijos são amargos
Não adoçam como algum tempo atrás
Acho que a gente mudou
Isso não me faz tão bem
Como você imaginava

E eu que pensava
Que tudo isso não passasse de um momento
Mal do coração
Que fosse embora a tempestade e o mal tempo
Ficaria só paixão
Só paixão

Mas não foi assim
Você pôs um fim
Sem saber se estava pronta ou não
'Tá errado mentir pro coração

Não é assim que se diz um adeus
É olhando nos olhos, só você e eu
Se você sente que se arrependeu
Não perde tempo e quando amanhecer
Você vai ver que o nosso amor aconteceu

Se você sente que se arrependeu
Não perde tempo e quando amanhecer
Você vai ver que o nosso amor aconteceu

Que o nosso amor aconteceu
Que o nosso amor aconteceu

A gente tenta se entender, mas não consegue
Cerchiamo di capirci, ma non ci riusciamo
Nada fica em paz
Niente rimane in pace
Os beijos são amargos
I baci sono amari
Não adoçam como algum tempo atrás
Non dolcificano come un tempo
Acho que a gente mudou
Penso che siamo cambiati
Isso não me faz tão bem
Questo non mi fa stare così bene
Como você imaginava
Come immaginavi tu
E eu que pensava
E io che pensavo
Que tudo isso não passasse de um momento
Che tutto questo fosse solo un momento
Mal do coração
Male del cuore
Que fosse embora a tempestade e o mal tempo
Che la tempesta e il brutto tempo se ne andassero
Ficaria só paixão
Rimanesse solo passione
Só paixão
Solo passione
Mas não foi assim
Ma non è stato così
Você pôs um fim
Hai messo fine
Sem saber se estava pronta ou não
Senza sapere se eri pronta o no
'Tá errado mentir pro coração
È sbagliato mentire al cuore
Não é assim que se diz um adeus
Non è così che si dice addio
É olhando nos olhos, só você e eu
È guardandoci negli occhi, solo tu ed io
Se você sente que se arrependeu
Se senti di esserti pentita
Não perde tempo e quando amanhecer
Non perdere tempo e quando sarà giorno
Você vai ver que o nosso amor aconteceu
Vedrai che il nostro amore è accaduto
A gente tenta se entender, mas não consegue
Cerchiamo di capirci, ma non ci riusciamo
Nada fica em paz
Niente rimane in pace
Os beijos são amargos
I baci sono amari
Não adoçam como algum tempo atrás
Non dolcificano come un tempo
Acho que a gente mudou
Penso che siamo cambiati
Isso não me faz tão bem
Questo non mi fa stare così bene
Como você imaginava
Come immaginavi tu
E eu que pensava
E io che pensavo
Que tudo isso não passasse de um momento
Che tutto questo fosse solo un momento
Mal do coração
Male del cuore
Que fosse embora a tempestade e o mal tempo
Che la tempesta e il brutto tempo se ne andassero
Ficaria só paixão
Rimanesse solo passione
Só paixão
Solo passione
Mas não foi assim
Ma non è stato così
Você pôs um fim
Hai messo fine
Sem saber se estava pronta ou não
Senza sapere se eri pronta o no
'Tá errado mentir pro coração
È sbagliato mentire al cuore
Não é assim que se diz um adeus
Non è così che si dice addio
É olhando nos olhos, só você e eu
È guardandoci negli occhi, solo tu ed io
Se você sente que se arrependeu
Se senti di esserti pentita
Não perde tempo e quando amanhecer
Non perdere tempo e quando sarà giorno
Você vai ver que o nosso amor aconteceu
Vedrai che il nostro amore è accaduto
Se você sente que se arrependeu
Se senti di esserti pentita
Não perde tempo e quando amanhecer
Non perdere tempo e quando sarà giorno
Você vai ver que o nosso amor aconteceu
Vedrai che il nostro amore è accaduto
Que o nosso amor aconteceu
Che il nostro amore è accaduto
Que o nosso amor aconteceu
Che il nostro amore è accaduto
A gente tenta se entender, mas não consegue
We try to understand each other, but we can't
Nada fica em paz
Nothing is at peace
Os beijos são amargos
The kisses are bitter
Não adoçam como algum tempo atrás
They don't sweeten like some time ago
Acho que a gente mudou
I think we've changed
Isso não me faz tão bem
This doesn't make me feel so good
Como você imaginava
As you imagined
E eu que pensava
And I thought
Que tudo isso não passasse de um momento
That all this was just a moment
Mal do coração
Heartache
Que fosse embora a tempestade e o mal tempo
That the storm and the bad weather would go away
Ficaria só paixão
It would be just passion
Só paixão
Just passion
Mas não foi assim
But it wasn't like that
Você pôs um fim
You put an end to it
Sem saber se estava pronta ou não
Without knowing if you were ready or not
'Tá errado mentir pro coração
It's wrong to lie to the heart
Não é assim que se diz um adeus
That's not how you say goodbye
É olhando nos olhos, só você e eu
It's looking into the eyes, just you and me
Se você sente que se arrependeu
If you feel that you regret it
Não perde tempo e quando amanhecer
Don't waste time and when dawn comes
Você vai ver que o nosso amor aconteceu
You will see that our love happened
A gente tenta se entender, mas não consegue
We try to understand each other, but we can't
Nada fica em paz
Nothing is at peace
Os beijos são amargos
The kisses are bitter
Não adoçam como algum tempo atrás
They don't sweeten like some time ago
Acho que a gente mudou
I think we've changed
Isso não me faz tão bem
This doesn't make me feel so good
Como você imaginava
As you imagined
E eu que pensava
And I thought
Que tudo isso não passasse de um momento
That all this was just a moment
Mal do coração
Heartache
Que fosse embora a tempestade e o mal tempo
That the storm and the bad weather would go away
Ficaria só paixão
It would be just passion
Só paixão
Just passion
Mas não foi assim
But it wasn't like that
Você pôs um fim
You put an end to it
Sem saber se estava pronta ou não
Without knowing if you were ready or not
'Tá errado mentir pro coração
It's wrong to lie to the heart
Não é assim que se diz um adeus
That's not how you say goodbye
É olhando nos olhos, só você e eu
It's looking into the eyes, just you and me
Se você sente que se arrependeu
If you feel that you regret it
Não perde tempo e quando amanhecer
Don't waste time and when dawn comes
Você vai ver que o nosso amor aconteceu
You will see that our love happened
Se você sente que se arrependeu
If you feel that you regret it
Não perde tempo e quando amanhecer
Don't waste time and when dawn comes
Você vai ver que o nosso amor aconteceu
You will see that our love happened
Que o nosso amor aconteceu
That our love happened
Que o nosso amor aconteceu
That our love happened
A gente tenta se entender, mas não consegue
Intentamos entendernos, pero no podemos
Nada fica em paz
Nada queda en paz
Os beijos são amargos
Los besos son amargos
Não adoçam como algum tempo atrás
No endulzan como antes
Acho que a gente mudou
Creo que hemos cambiado
Isso não me faz tão bem
Esto no me hace tan bien
Como você imaginava
Como tú imaginabas
E eu que pensava
Y yo que pensaba
Que tudo isso não passasse de um momento
Que todo esto no era más que un momento
Mal do coração
Mal del corazón
Que fosse embora a tempestade e o mal tempo
Que la tormenta y el mal tiempo se irían
Ficaria só paixão
Quedaría solo pasión
Só paixão
Solo pasión
Mas não foi assim
Pero no fue así
Você pôs um fim
Tú pusiste un fin
Sem saber se estava pronta ou não
Sin saber si estabas lista o no
'Tá errado mentir pro coração
Está mal mentirle al corazón
Não é assim que se diz um adeus
No es así como se dice adiós
É olhando nos olhos, só você e eu
Es mirando a los ojos, solo tú y yo
Se você sente que se arrependeu
Si sientes que te arrepentiste
Não perde tempo e quando amanhecer
No pierdas tiempo y cuando amanezca
Você vai ver que o nosso amor aconteceu
Verás que nuestro amor sucedió
A gente tenta se entender, mas não consegue
Intentamos entendernos, pero no podemos
Nada fica em paz
Nada queda en paz
Os beijos são amargos
Los besos son amargos
Não adoçam como algum tempo atrás
No endulzan como antes
Acho que a gente mudou
Creo que hemos cambiado
Isso não me faz tão bem
Esto no me hace tan bien
Como você imaginava
Como tú imaginabas
E eu que pensava
Y yo que pensaba
Que tudo isso não passasse de um momento
Que todo esto no era más que un momento
Mal do coração
Mal del corazón
Que fosse embora a tempestade e o mal tempo
Que la tormenta y el mal tiempo se irían
Ficaria só paixão
Quedaría solo pasión
Só paixão
Solo pasión
Mas não foi assim
Pero no fue así
Você pôs um fim
Tú pusiste un fin
Sem saber se estava pronta ou não
Sin saber si estabas lista o no
'Tá errado mentir pro coração
Está mal mentirle al corazón
Não é assim que se diz um adeus
No es así como se dice adiós
É olhando nos olhos, só você e eu
Es mirando a los ojos, solo tú y yo
Se você sente que se arrependeu
Si sientes que te arrepentiste
Não perde tempo e quando amanhecer
No pierdas tiempo y cuando amanezca
Você vai ver que o nosso amor aconteceu
Verás que nuestro amor sucedió
Se você sente que se arrependeu
Si sientes que te arrepentiste
Não perde tempo e quando amanhecer
No pierdas tiempo y cuando amanezca
Você vai ver que o nosso amor aconteceu
Verás que nuestro amor sucedió
Que o nosso amor aconteceu
Que nuestro amor sucedió
Que o nosso amor aconteceu
Que nuestro amor sucedió
A gente tenta se entender, mas não consegue
On essaie de se comprendre, mais on n'y arrive pas
Nada fica em paz
Rien ne reste en paix
Os beijos são amargos
Les baisers sont amers
Não adoçam como algum tempo atrás
Ils ne sont pas aussi doux qu'avant
Acho que a gente mudou
Je pense que nous avons changé
Isso não me faz tão bem
Cela ne me fait pas aussi bien
Como você imaginava
Comme tu l'imaginais
E eu que pensava
Et moi qui pensais
Que tudo isso não passasse de um momento
Que tout cela n'était qu'un moment
Mal do coração
Mal du cœur
Que fosse embora a tempestade e o mal tempo
Que l'orage et le mauvais temps s'en iraient
Ficaria só paixão
Il ne resterait que de la passion
Só paixão
Juste de la passion
Mas não foi assim
Mais ce n'était pas comme ça
Você pôs um fim
Tu as mis fin à tout
Sem saber se estava pronta ou não
Sans savoir si tu étais prête ou non
'Tá errado mentir pro coração
C'est mal de mentir à son cœur
Não é assim que se diz um adeus
Ce n'est pas comme ça qu'on dit au revoir
É olhando nos olhos, só você e eu
C'est en se regardant dans les yeux, juste toi et moi
Se você sente que se arrependeu
Si tu sens que tu regrettes
Não perde tempo e quando amanhecer
Ne perds pas de temps et quand le jour se lèvera
Você vai ver que o nosso amor aconteceu
Tu verras que notre amour est arrivé
A gente tenta se entender, mas não consegue
On essaie de se comprendre, mais on n'y arrive pas
Nada fica em paz
Rien ne reste en paix
Os beijos são amargos
Les baisers sont amers
Não adoçam como algum tempo atrás
Ils ne sont pas aussi doux qu'avant
Acho que a gente mudou
Je pense que nous avons changé
Isso não me faz tão bem
Cela ne me fait pas aussi bien
Como você imaginava
Comme tu l'imaginais
E eu que pensava
Et moi qui pensais
Que tudo isso não passasse de um momento
Que tout cela n'était qu'un moment
Mal do coração
Mal du cœur
Que fosse embora a tempestade e o mal tempo
Que l'orage et le mauvais temps s'en iraient
Ficaria só paixão
Il ne resterait que de la passion
Só paixão
Juste de la passion
Mas não foi assim
Mais ce n'était pas comme ça
Você pôs um fim
Tu as mis fin à tout
Sem saber se estava pronta ou não
Sans savoir si tu étais prête ou non
'Tá errado mentir pro coração
C'est mal de mentir à son cœur
Não é assim que se diz um adeus
Ce n'est pas comme ça qu'on dit au revoir
É olhando nos olhos, só você e eu
C'est en se regardant dans les yeux, juste toi et moi
Se você sente que se arrependeu
Si tu sens que tu regrettes
Não perde tempo e quando amanhecer
Ne perds pas de temps et quand le jour se lèvera
Você vai ver que o nosso amor aconteceu
Tu verras que notre amour est arrivé
Se você sente que se arrependeu
Si tu sens que tu regrettes
Não perde tempo e quando amanhecer
Ne perds pas de temps et quand le jour se lèvera
Você vai ver que o nosso amor aconteceu
Tu verras que notre amour est arrivé
Que o nosso amor aconteceu
Que notre amour est arrivé
Que o nosso amor aconteceu
Que notre amour est arrivé
A gente tenta se entender, mas não consegue
Wir versuchen uns zu verstehen, aber es gelingt uns nicht
Nada fica em paz
Nichts bleibt in Frieden
Os beijos são amargos
Die Küsse sind bitter
Não adoçam como algum tempo atrás
Sie süßen nicht wie vor einiger Zeit
Acho que a gente mudou
Ich denke, wir haben uns verändert
Isso não me faz tão bem
Das tut mir nicht so gut
Como você imaginava
Wie du es dir vorgestellt hast
E eu que pensava
Und ich dachte
Que tudo isso não passasse de um momento
Dass all das nur ein Moment wäre
Mal do coração
Herzschmerz
Que fosse embora a tempestade e o mal tempo
Dass der Sturm und das schlechte Wetter vorübergehen würden
Ficaria só paixão
Es würde nur Leidenschaft bleiben
Só paixão
Nur Leidenschaft
Mas não foi assim
Aber es war nicht so
Você pôs um fim
Du hast ein Ende gesetzt
Sem saber se estava pronta ou não
Ohne zu wissen, ob du bereit warst oder nicht
'Tá errado mentir pro coração
Es ist falsch, das Herz zu belügen
Não é assim que se diz um adeus
So sagt man nicht auf Wiedersehen
É olhando nos olhos, só você e eu
Es ist, indem man sich in die Augen schaut, nur du und ich
Se você sente que se arrependeu
Wenn du das Gefühl hast, dass du es bereust
Não perde tempo e quando amanhecer
Verliere keine Zeit und wenn der Tag anbricht
Você vai ver que o nosso amor aconteceu
Wirst du sehen, dass unsere Liebe passiert ist
A gente tenta se entender, mas não consegue
Wir versuchen uns zu verstehen, aber es gelingt uns nicht
Nada fica em paz
Nichts bleibt in Frieden
Os beijos são amargos
Die Küsse sind bitter
Não adoçam como algum tempo atrás
Sie süßen nicht wie vor einiger Zeit
Acho que a gente mudou
Ich denke, wir haben uns verändert
Isso não me faz tão bem
Das tut mir nicht so gut
Como você imaginava
Wie du es dir vorgestellt hast
E eu que pensava
Und ich dachte
Que tudo isso não passasse de um momento
Dass all das nur ein Moment wäre
Mal do coração
Herzschmerz
Que fosse embora a tempestade e o mal tempo
Dass der Sturm und das schlechte Wetter vorübergehen würden
Ficaria só paixão
Es würde nur Leidenschaft bleiben
Só paixão
Nur Leidenschaft
Mas não foi assim
Aber es war nicht so
Você pôs um fim
Du hast ein Ende gesetzt
Sem saber se estava pronta ou não
Ohne zu wissen, ob du bereit warst oder nicht
'Tá errado mentir pro coração
Es ist falsch, das Herz zu belügen
Não é assim que se diz um adeus
So sagt man nicht auf Wiedersehen
É olhando nos olhos, só você e eu
Es ist, indem man sich in die Augen schaut, nur du und ich
Se você sente que se arrependeu
Wenn du das Gefühl hast, dass du es bereust
Não perde tempo e quando amanhecer
Verliere keine Zeit und wenn der Tag anbricht
Você vai ver que o nosso amor aconteceu
Wirst du sehen, dass unsere Liebe passiert ist
Se você sente que se arrependeu
Wenn du das Gefühl hast, dass du es bereust
Não perde tempo e quando amanhecer
Verliere keine Zeit und wenn der Tag anbricht
Você vai ver que o nosso amor aconteceu
Wirst du sehen, dass unsere Liebe passiert ist
Que o nosso amor aconteceu
Dass unsere Liebe passiert ist
Que o nosso amor aconteceu
Dass unsere Liebe passiert ist
A gente tenta se entender, mas não consegue
Kita mencoba saling mengerti, tapi tidak bisa
Nada fica em paz
Tidak ada yang damai
Os beijos são amargos
Ciuman-ciuman terasa pahit
Não adoçam como algum tempo atrás
Tidak manis seperti beberapa waktu lalu
Acho que a gente mudou
Kurasa kita telah berubah
Isso não me faz tão bem
Hal itu tidak membuatku merasa baik
Como você imaginava
Seperti yang kamu bayangkan
E eu que pensava
Dan aku yang berpikir
Que tudo isso não passasse de um momento
Bahwa semua ini hanya sesaat
Mal do coração
Penyakit hati
Que fosse embora a tempestade e o mal tempo
Yang akan pergi bersama badai dan cuaca buruk
Ficaria só paixão
Yang akan tersisa hanya gairah
Só paixão
Hanya gairah
Mas não foi assim
Tapi tidak seperti itu
Você pôs um fim
Kamu mengakhiri semuanya
Sem saber se estava pronta ou não
Tanpa tahu apakah kamu sudah siap atau tidak
'Tá errado mentir pro coração
Salah untuk berbohong pada hati
Não é assim que se diz um adeus
Bukan begitu cara mengucapkan selamat tinggal
É olhando nos olhos, só você e eu
Harus dengan menatap mata, hanya kamu dan aku
Se você sente que se arrependeu
Jika kamu merasa menyesal
Não perde tempo e quando amanhecer
Jangan buang waktu dan saat fajar tiba
Você vai ver que o nosso amor aconteceu
Kamu akan melihat bahwa cinta kita telah terjadi
A gente tenta se entender, mas não consegue
Kita mencoba saling mengerti, tapi tidak bisa
Nada fica em paz
Tidak ada yang damai
Os beijos são amargos
Ciuman-ciuman terasa pahit
Não adoçam como algum tempo atrás
Tidak manis seperti beberapa waktu lalu
Acho que a gente mudou
Kurasa kita telah berubah
Isso não me faz tão bem
Hal itu tidak membuatku merasa baik
Como você imaginava
Seperti yang kamu bayangkan
E eu que pensava
Dan aku yang berpikir
Que tudo isso não passasse de um momento
Bahwa semua ini hanya sesaat
Mal do coração
Penyakit hati
Que fosse embora a tempestade e o mal tempo
Yang akan pergi bersama badai dan cuaca buruk
Ficaria só paixão
Yang akan tersisa hanya gairah
Só paixão
Hanya gairah
Mas não foi assim
Tapi tidak seperti itu
Você pôs um fim
Kamu mengakhiri semuanya
Sem saber se estava pronta ou não
Tanpa tahu apakah kamu sudah siap atau tidak
'Tá errado mentir pro coração
Salah untuk berbohong pada hati
Não é assim que se diz um adeus
Bukan begitu cara mengucapkan selamat tinggal
É olhando nos olhos, só você e eu
Harus dengan menatap mata, hanya kamu dan aku
Se você sente que se arrependeu
Jika kamu merasa menyesal
Não perde tempo e quando amanhecer
Jangan buang waktu dan saat fajar tiba
Você vai ver que o nosso amor aconteceu
Kamu akan melihat bahwa cinta kita telah terjadi
Se você sente que se arrependeu
Jika kamu merasa menyesal
Não perde tempo e quando amanhecer
Jangan buang waktu dan saat fajar tiba
Você vai ver que o nosso amor aconteceu
Kamu akan melihat bahwa cinta kita telah terjadi
Que o nosso amor aconteceu
Bahwa cinta kita telah terjadi
Que o nosso amor aconteceu
Bahwa cinta kita telah terjadi
A gente tenta se entender, mas não consegue
เราพยายามทำความเข้าใจกัน แต่ทำไม่ได้
Nada fica em paz
ไม่มีอะไรสงบ
Os beijos são amargos
จูบนั้นขม
Não adoçam como algum tempo atrás
ไม่หวานเหมือนเมื่อก่อน
Acho que a gente mudou
ฉันคิดว่าเราเปลี่ยนไป
Isso não me faz tão bem
มันไม่ทำให้ฉันรู้สึกดี
Como você imaginava
เหมือนที่คุณคิด
E eu que pensava
และฉันที่คิด
Que tudo isso não passasse de um momento
ว่าทุกอย่างนี้เป็นเพียงช่วงเวลาหนึ่ง
Mal do coração
โรคของหัวใจ
Que fosse embora a tempestade e o mal tempo
พายุและสภาพอากาศเลวร้ายจะผ่านพ้นไป
Ficaria só paixão
จะเหลือแต่ความหลงใหล
Só paixão
แค่ความหลงใหล
Mas não foi assim
แต่มันไม่ใช่อย่างนั้น
Você pôs um fim
คุณทำให้มันจบลง
Sem saber se estava pronta ou não
โดยไม่รู้ว่าคุณพร้อมหรือไม่
'Tá errado mentir pro coração
ผิดที่จะโกหกหัวใจ
Não é assim que se diz um adeus
ไม่ใช่แบบนี้ที่เรียกว่าลาก่อน
É olhando nos olhos, só você e eu
ต้องมองตากัน แค่คุณกับฉัน
Se você sente que se arrependeu
ถ้าคุณรู้สึกว่าเสียใจ
Não perde tempo e quando amanhecer
อย่าเสียเวลา และเมื่อรุ่งอรุณ
Você vai ver que o nosso amor aconteceu
คุณจะเห็นว่ารักของเราเกิดขึ้น
A gente tenta se entender, mas não consegue
เราพยายามทำความเข้าใจกัน แต่ทำไม่ได้
Nada fica em paz
ไม่มีอะไรสงบ
Os beijos são amargos
จูบนั้นขม
Não adoçam como algum tempo atrás
ไม่หวานเหมือนเมื่อก่อน
Acho que a gente mudou
ฉันคิดว่าเราเปลี่ยนไป
Isso não me faz tão bem
มันไม่ทำให้ฉันรู้สึกดี
Como você imaginava
เหมือนที่คุณคิด
E eu que pensava
และฉันที่คิด
Que tudo isso não passasse de um momento
ว่าทุกอย่างนี้เป็นเพียงช่วงเวลาหนึ่ง
Mal do coração
โรคของหัวใจ
Que fosse embora a tempestade e o mal tempo
พายุและสภาพอากาศเลวร้ายจะผ่านพ้นไป
Ficaria só paixão
จะเหลือแต่ความหลงใหล
Só paixão
แค่ความหลงใหล
Mas não foi assim
แต่มันไม่ใช่อย่างนั้น
Você pôs um fim
คุณทำให้มันจบลง
Sem saber se estava pronta ou não
โดยไม่รู้ว่าคุณพร้อมหรือไม่
'Tá errado mentir pro coração
ผิดที่จะโกหกหัวใจ
Não é assim que se diz um adeus
ไม่ใช่แบบนี้ที่เรียกว่าลาก่อน
É olhando nos olhos, só você e eu
ต้องมองตากัน แค่คุณกับฉัน
Se você sente que se arrependeu
ถ้าคุณรู้สึกว่าเสียใจ
Não perde tempo e quando amanhecer
อย่าเสียเวลา และเมื่อรุ่งอรุณ
Você vai ver que o nosso amor aconteceu
คุณจะเห็นว่ารักของเราเกิดขึ้น
Se você sente que se arrependeu
ถ้าคุณรู้สึกว่าเสียใจ
Não perde tempo e quando amanhecer
อย่าเสียเวลา และเมื่อรุ่งอรุณ
Você vai ver que o nosso amor aconteceu
คุณจะเห็นว่ารักของเราเกิดขึ้น
Que o nosso amor aconteceu
รักของเราเกิดขึ้น
Que o nosso amor aconteceu
รักของเราเกิดขึ้น
A gente tenta se entender, mas não consegue
我们试图理解彼此,但做不到
Nada fica em paz
没有什么能够平静
Os beijos são amargos
吻变得苦涩
Não adoçam como algum tempo atrás
不再像以前那样甜蜜
Acho que a gente mudou
我觉得我们变了
Isso não me faz tão bem
这不再让我感觉那么好
Como você imaginava
不像你想象的那样
E eu que pensava
而我曾以为
Que tudo isso não passasse de um momento
这一切不过是一时的情绪
Mal do coração
心病
Que fosse embora a tempestade e o mal tempo
暴风雨和恶劣天气将会过去
Ficaria só paixão
只剩下激情
Só paixão
只有激情
Mas não foi assim
但事实并非如此
Você pôs um fim
你结束了这一切
Sem saber se estava pronta ou não
不知道自己是否准备好
'Tá errado mentir pro coração
对心撒谎是错误的
Não é assim que se diz um adeus
告别不应该是这样的
É olhando nos olhos, só você e eu
应该是看着对方的眼睛,只有你和我
Se você sente que se arrependeu
如果你感到后悔
Não perde tempo e quando amanhecer
不要浪费时间,等到天亮
Você vai ver que o nosso amor aconteceu
你会看到我们的爱发生了
A gente tenta se entender, mas não consegue
我们试图理解彼此,但做不到
Nada fica em paz
没有什么能够平静
Os beijos são amargos
吻变得苦涩
Não adoçam como algum tempo atrás
不再像以前那样甜蜜
Acho que a gente mudou
我觉得我们变了
Isso não me faz tão bem
这不再让我感觉那么好
Como você imaginava
不像你想象的那样
E eu que pensava
而我曾以为
Que tudo isso não passasse de um momento
这一切不过是一时的情绪
Mal do coração
心病
Que fosse embora a tempestade e o mal tempo
暴风雨和恶劣天气将会过去
Ficaria só paixão
只剩下激情
Só paixão
只有激情
Mas não foi assim
但事实并非如此
Você pôs um fim
你结束了这一切
Sem saber se estava pronta ou não
不知道自己是否准备好
'Tá errado mentir pro coração
对心撒谎是错误的
Não é assim que se diz um adeus
告别不应该是这样的
É olhando nos olhos, só você e eu
应该是看着对方的眼睛,只有你和我
Se você sente que se arrependeu
如果你感到后悔
Não perde tempo e quando amanhecer
不要浪费时间,等到天亮
Você vai ver que o nosso amor aconteceu
你会看到我们的爱发生了
Se você sente que se arrependeu
如果你感到后悔
Não perde tempo e quando amanhecer
不要浪费时间,等到天亮
Você vai ver que o nosso amor aconteceu
你会看到我们的爱发生了
Que o nosso amor aconteceu
我们的爱发生了
Que o nosso amor aconteceu
我们的爱发生了

Curiosità sulla canzone Quando Amanhecer di George Henrique & Rodrigo

In quali album è stata rilasciata la canzone “Quando Amanhecer” di George Henrique & Rodrigo?
George Henrique & Rodrigo ha rilasciato la canzone negli album “Conto Até Dez” nel 2013, “Conto Até 10” nel 2015, “Bebendo e Chorando” nel 2015, “George Henrique & Rodrigo” nel 2015, e “Ouça Com o Coração” nel 2016.
Chi ha composto la canzone “Quando Amanhecer” di di George Henrique & Rodrigo?
La canzone “Quando Amanhecer” di di George Henrique & Rodrigo è stata composta da George Henrique Guadelup de Carvalho.

Canzoni più popolari di George Henrique & Rodrigo

Altri artisti di Sertanejo