In The Morning

George Ezra Abbott

Testi Traduzione

Heard you moved to Rotterdam
With a paint brush in your hand
What'd you see, babe?
Who'd you meet, babe?
What's going on?
Ooh-ooh, in the morning

Heard you found yourself a man
Just don't forget the boy now, honey
Time's change, people change
And I've been changing too
Just can't seem to shake the thought of you
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, in the morning

Well, all my stars will shine
In the morning
And I'll be doing fine
In the morning
Happy days will come
In the morning
And I'll be moving on
In the morn'

I close my eyes sometimes
Hoping it will rain all night
And the streets of London will be flooded
And wash all this heartache away
Now I swim right after it
Hang my head over the precipice
And watch it all sink through the bottom of the deep, dark blue
And I'll say

Hey, hey, it's a new day
Hey, hey, it's a new day
Hey, hey, it's a new day
Hey, hey, it's a new day

Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, in the morning

Well, all my stars will shine
In the morning
And I'll be doing fine
In the morning
And happy days will come
In the morning
And I'll be moving on
In the morn'
And I'll say

Hey, hey, it's a new day
Hey, hey, it's a new day, yeah
Hey, hey, it's a new day
Hey, hey, it's a new day, yeah

Hey, hey, it's a new day
Hey, hey, it's a new day, yeah
Hey, hey, it's a new day
Hey, hey, it's a new day, yeah

Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, in the morning

Well, all my stars will shine
In the morning
And I'll be doing fine
In the morning
And happy days will come
In the morning
And I'll be moving on
In the morning

Well, all my stars will shine
In the morning
And I'll be doing fine
In the morning
And happy days will come
In the morning
I'll be moving on, moving on

Oh, ah, na-na-na, ooh

Heard you moved to Rotterdam
Ho sentito dire che ti sei trasferita a Rotterdam
With a paint brush in your hand
Con un pennello in mano
What'd you see, babe?
Cosa hai visto, cara?
Who'd you meet, babe?
Chi hai incontrato, cara?
What's going on?
Cosa sta succedendo?
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, al mattino
Heard you found yourself a man
Ho sentito dire che ti sei trovata un uomo
Just don't forget the boy now, honey
Solo, non dimenticare il ragazzo ora, tesoro
Time's change, people change
I tempi cambiano, le persone cambiano
And I've been changing too
E anch'io sono cambiato
Just can't seem to shake the thought of you
Non riesco proprio a liberarmi del pensiero di te
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, al mattino
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, al mattino
Well, all my stars will shine
Beh, tutte le mie stelle brilleranno
In the morning
Al mattino
And I'll be doing fine
E starò bene
In the morning
Al mattino
Happy days will come
Giorni felici arriveranno
In the morning
Al mattino
And I'll be moving on
E andrò avanti
In the morn'
Al mattino
I close my eyes sometimes
A volte chiudo gli occhi
Hoping it will rain all night
Sperando che piova tutta la notte
And the streets of London will be flooded
E le strade di Londra saranno allagate
And wash all this heartache away
E laveranno via tutto questo dolore
Now I swim right after it
Ora nuoto proprio dietro
Hang my head over the precipice
Pendo la testa sopra il precipizio
And watch it all sink through the bottom of the deep, dark blue
E guardo tutto affondare nel fondo del blu profondo e scuro
And I'll say
E dirò
Hey, hey, it's a new day
Ehi, ehi, è un nuovo giorno
Hey, hey, it's a new day
Ehi, ehi, è un nuovo giorno
Hey, hey, it's a new day
Ehi, ehi, è un nuovo giorno
Hey, hey, it's a new day
Ehi, ehi, è un nuovo giorno
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, al mattino
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, al mattino
Well, all my stars will shine
Beh, tutte le mie stelle brilleranno
In the morning
Al mattino
And I'll be doing fine
E starò bene
In the morning
Al mattino
And happy days will come
E giorni felici arriveranno
In the morning
Al mattino
And I'll be moving on
E andrò avanti
In the morn'
Al mattino
And I'll say
E dirò
Hey, hey, it's a new day
Ehi, ehi, è un nuovo giorno
Hey, hey, it's a new day, yeah
Ehi, ehi, è un nuovo giorno, sì
Hey, hey, it's a new day
Ehi, ehi, è un nuovo giorno
Hey, hey, it's a new day, yeah
Ehi, ehi, è un nuovo giorno, sì
Hey, hey, it's a new day
Ehi, ehi, è un nuovo giorno
Hey, hey, it's a new day, yeah
Ehi, ehi, è un nuovo giorno, sì
Hey, hey, it's a new day
Ehi, ehi, è un nuovo giorno
Hey, hey, it's a new day, yeah
Ehi, ehi, è un nuovo giorno, sì
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, al mattino
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, al mattino
Well, all my stars will shine
Beh, tutte le mie stelle brilleranno
In the morning
Al mattino
And I'll be doing fine
E starò bene
In the morning
Al mattino
And happy days will come
E giorni felici arriveranno
In the morning
Al mattino
And I'll be moving on
E andrò avanti
In the morning
Al mattino
Well, all my stars will shine
Beh, tutte le mie stelle brilleranno
In the morning
Al mattino
And I'll be doing fine
E starò bene
In the morning
Al mattino
And happy days will come
E giorni felici arriveranno
In the morning
Al mattino
I'll be moving on, moving on
Andrò avanti, andrò avanti
Oh, ah, na-na-na, ooh
Oh, ah, na-na-na, ooh
Heard you moved to Rotterdam
Ouvi dizer que você se mudou para Roterdã
With a paint brush in your hand
Com um pincel na mão
What'd you see, babe?
O que você viu, querida?
Who'd you meet, babe?
Quem você conheceu, querida?
What's going on?
O que está acontecendo?
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, de manhã
Heard you found yourself a man
Ouvi dizer que você encontrou um homem
Just don't forget the boy now, honey
Só não esqueça o garoto agora, querida
Time's change, people change
Os tempos mudam, as pessoas mudam
And I've been changing too
E eu também tenho mudado
Just can't seem to shake the thought of you
Só não consigo esquecer o pensamento de você
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, de manhã
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, de manhã
Well, all my stars will shine
Bem, todas as minhas estrelas vão brilhar
In the morning
De manhã
And I'll be doing fine
E eu estarei bem
In the morning
De manhã
Happy days will come
Dias felizes virão
In the morning
De manhã
And I'll be moving on
E eu estarei seguindo em frente
In the morn'
De manhã
I close my eyes sometimes
Às vezes fecho os olhos
Hoping it will rain all night
Esperando que chova a noite toda
And the streets of London will be flooded
E as ruas de Londres estarão inundadas
And wash all this heartache away
E lavarão toda essa tristeza
Now I swim right after it
Agora eu nado logo atrás
Hang my head over the precipice
Penduro minha cabeça sobre o precipício
And watch it all sink through the bottom of the deep, dark blue
E vejo tudo afundar no fundo do azul profundo e escuro
And I'll say
E eu direi
Hey, hey, it's a new day
Ei, ei, é um novo dia
Hey, hey, it's a new day
Ei, ei, é um novo dia
Hey, hey, it's a new day
Ei, ei, é um novo dia
Hey, hey, it's a new day
Ei, ei, é um novo dia
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, de manhã
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, de manhã
Well, all my stars will shine
Bem, todas as minhas estrelas vão brilhar
In the morning
De manhã
And I'll be doing fine
E eu estarei bem
In the morning
De manhã
And happy days will come
E dias felizes virão
In the morning
De manhã
And I'll be moving on
E eu estarei seguindo em frente
In the morn'
De manhã
And I'll say
E eu direi
Hey, hey, it's a new day
Ei, ei, é um novo dia
Hey, hey, it's a new day, yeah
Ei, ei, é um novo dia, sim
Hey, hey, it's a new day
Ei, ei, é um novo dia
Hey, hey, it's a new day, yeah
Ei, ei, é um novo dia, sim
Hey, hey, it's a new day
Ei, ei, é um novo dia
Hey, hey, it's a new day, yeah
Ei, ei, é um novo dia, sim
Hey, hey, it's a new day
Ei, ei, é um novo dia
Hey, hey, it's a new day, yeah
Ei, ei, é um novo dia, sim
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, de manhã
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, de manhã
Well, all my stars will shine
Bem, todas as minhas estrelas vão brilhar
In the morning
De manhã
And I'll be doing fine
E eu estarei bem
In the morning
De manhã
And happy days will come
E dias felizes virão
In the morning
De manhã
And I'll be moving on
E eu estarei seguindo em frente
In the morning
De manhã
Well, all my stars will shine
Bem, todas as minhas estrelas vão brilhar
In the morning
De manhã
And I'll be doing fine
E eu estarei bem
In the morning
De manhã
And happy days will come
E dias felizes virão
In the morning
De manhã
I'll be moving on, moving on
Eu estarei seguindo em frente, seguindo em frente
Oh, ah, na-na-na, ooh
Oh, ah, na-na-na, ooh
Heard you moved to Rotterdam
Oí que te mudaste a Rotterdam
With a paint brush in your hand
Con un pincel en tu mano
What'd you see, babe?
¿Qué viste, cariño?
Who'd you meet, babe?
¿A quién conociste, cariño?
What's going on?
¿Qué está pasando?
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, por la mañana
Heard you found yourself a man
Oí que encontraste a un hombre
Just don't forget the boy now, honey
Solo no olvides al chico ahora, cariño
Time's change, people change
Los tiempos cambian, las personas cambian
And I've been changing too
Y yo también he estado cambiando
Just can't seem to shake the thought of you
Simplemente no puedo parecer sacudirme el pensamiento de ti
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, por la mañana
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, por la mañana
Well, all my stars will shine
Bueno, todas mis estrellas brillarán
In the morning
Por la mañana
And I'll be doing fine
Y estaré bien
In the morning
Por la mañana
Happy days will come
Los días felices vendrán
In the morning
Por la mañana
And I'll be moving on
Y seguiré adelante
In the morn'
Por la mañana
I close my eyes sometimes
A veces cierro los ojos
Hoping it will rain all night
Esperando que llueva toda la noche
And the streets of London will be flooded
Y las calles de Londres estarán inundadas
And wash all this heartache away
Y lavarán todo este dolor de corazón
Now I swim right after it
Ahora nado justo después de eso
Hang my head over the precipice
Cuelgo mi cabeza sobre el precipicio
And watch it all sink through the bottom of the deep, dark blue
Y veo todo hundirse en el fondo del profundo y oscuro azul
And I'll say
Y diré
Hey, hey, it's a new day
Hey, hey, es un nuevo día
Hey, hey, it's a new day
Hey, hey, es un nuevo día
Hey, hey, it's a new day
Hey, hey, es un nuevo día
Hey, hey, it's a new day
Hey, hey, es un nuevo día
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, por la mañana
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, por la mañana
Well, all my stars will shine
Bueno, todas mis estrellas brillarán
In the morning
Por la mañana
And I'll be doing fine
Y estaré bien
In the morning
Por la mañana
And happy days will come
Y los días felices vendrán
In the morning
Por la mañana
And I'll be moving on
Y seguiré adelante
In the morn'
Por la mañana
And I'll say
Y diré
Hey, hey, it's a new day
Hey, hey, es un nuevo día
Hey, hey, it's a new day, yeah
Hey, hey, es un nuevo día, sí
Hey, hey, it's a new day
Hey, hey, es un nuevo día
Hey, hey, it's a new day, yeah
Hey, hey, es un nuevo día, sí
Hey, hey, it's a new day
Hey, hey, es un nuevo día
Hey, hey, it's a new day, yeah
Hey, hey, es un nuevo día, sí
Hey, hey, it's a new day
Hey, hey, es un nuevo día
Hey, hey, it's a new day, yeah
Hey, hey, es un nuevo día, sí
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, por la mañana
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, por la mañana
Well, all my stars will shine
Bueno, todas mis estrellas brillarán
In the morning
Por la mañana
And I'll be doing fine
Y estaré bien
In the morning
Por la mañana
And happy days will come
Y los días felices vendrán
In the morning
Por la mañana
And I'll be moving on
Y seguiré adelante
In the morning
Por la mañana
Well, all my stars will shine
Bueno, todas mis estrellas brillarán
In the morning
Por la mañana
And I'll be doing fine
Y estaré bien
In the morning
Por la mañana
And happy days will come
Y los días felices vendrán
In the morning
Por la mañana
I'll be moving on, moving on
Seguiré adelante, seguiré adelante
Oh, ah, na-na-na, ooh
Oh, ah, na-na-na, ooh
Heard you moved to Rotterdam
J'ai entendu dire que tu as déménagé à Rotterdam
With a paint brush in your hand
Avec un pinceau à la main
What'd you see, babe?
Qu'as-tu vu, chérie ?
Who'd you meet, babe?
Qui as-tu rencontré, chérie ?
What's going on?
Qu'est-ce qui se passe ?
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, le matin
Heard you found yourself a man
J'ai entendu dire que tu as trouvé un homme
Just don't forget the boy now, honey
N'oublie pas le garçon maintenant, chérie
Time's change, people change
Les temps changent, les gens changent
And I've been changing too
Et j'ai aussi changé
Just can't seem to shake the thought of you
Je ne peux pas sembler secouer la pensée de toi
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, le matin
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, le matin
Well, all my stars will shine
Eh bien, toutes mes étoiles brilleront
In the morning
Le matin
And I'll be doing fine
Et je vais bien
In the morning
Le matin
Happy days will come
Des jours heureux viendront
In the morning
Le matin
And I'll be moving on
Et je vais avancer
In the morn'
Le matin
I close my eyes sometimes
Je ferme parfois les yeux
Hoping it will rain all night
En espérant qu'il pleuvra toute la nuit
And the streets of London will be flooded
Et les rues de Londres seront inondées
And wash all this heartache away
Et laveront tout ce chagrin
Now I swim right after it
Maintenant, je nage juste après
Hang my head over the precipice
Je penche la tête sur le précipice
And watch it all sink through the bottom of the deep, dark blue
Et je regarde tout couler au fond du bleu profond et sombre
And I'll say
Et je dirai
Hey, hey, it's a new day
Hey, hey, c'est un nouveau jour
Hey, hey, it's a new day
Hey, hey, c'est un nouveau jour
Hey, hey, it's a new day
Hey, hey, c'est un nouveau jour
Hey, hey, it's a new day
Hey, hey, c'est un nouveau jour
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, le matin
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, le matin
Well, all my stars will shine
Eh bien, toutes mes étoiles brilleront
In the morning
Le matin
And I'll be doing fine
Et je vais bien
In the morning
Le matin
And happy days will come
Et des jours heureux viendront
In the morning
Le matin
And I'll be moving on
Et je vais avancer
In the morn'
Le matin
And I'll say
Et je dirai
Hey, hey, it's a new day
Hey, hey, c'est un nouveau jour
Hey, hey, it's a new day, yeah
Hey, hey, c'est un nouveau jour, ouais
Hey, hey, it's a new day
Hey, hey, c'est un nouveau jour
Hey, hey, it's a new day, yeah
Hey, hey, c'est un nouveau jour, ouais
Hey, hey, it's a new day
Hey, hey, c'est un nouveau jour
Hey, hey, it's a new day, yeah
Hey, hey, c'est un nouveau jour, ouais
Hey, hey, it's a new day
Hey, hey, c'est un nouveau jour
Hey, hey, it's a new day, yeah
Hey, hey, c'est un nouveau jour, ouais
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, le matin
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, le matin
Well, all my stars will shine
Eh bien, toutes mes étoiles brilleront
In the morning
Le matin
And I'll be doing fine
Et je vais bien
In the morning
Le matin
And happy days will come
Et des jours heureux viendront
In the morning
Le matin
And I'll be moving on
Et je vais avancer
In the morning
Le matin
Well, all my stars will shine
Eh bien, toutes mes étoiles brilleront
In the morning
Le matin
And I'll be doing fine
Et je vais bien
In the morning
Le matin
And happy days will come
Et des jours heureux viendront
In the morning
Le matin
I'll be moving on, moving on
Je vais avancer, avancer
Oh, ah, na-na-na, ooh
Oh, ah, na-na-na, ooh
Heard you moved to Rotterdam
Hörte, du bist nach Rotterdam gezogen
With a paint brush in your hand
Mit einem Pinsel in deiner Hand
What'd you see, babe?
Was hast du gesehen, Liebling?
Who'd you meet, babe?
Wen hast du getroffen, Liebling?
What's going on?
Was ist los?
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, am Morgen
Heard you found yourself a man
Hörte, du hast dir einen Mann gefunden
Just don't forget the boy now, honey
Vergiss nur den Jungen nicht jetzt, Schatz
Time's change, people change
Zeiten ändern sich, Menschen ändern sich
And I've been changing too
Und ich habe mich auch verändert
Just can't seem to shake the thought of you
Kann einfach den Gedanken an dich nicht abschütteln
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, am Morgen
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, am Morgen
Well, all my stars will shine
Nun, all meine Sterne werden leuchten
In the morning
Am Morgen
And I'll be doing fine
Und es wird mir gut gehen
In the morning
Am Morgen
Happy days will come
Glückliche Tage werden kommen
In the morning
Am Morgen
And I'll be moving on
Und ich werde weiterziehen
In the morn'
Am Morgen
I close my eyes sometimes
Ich schließe manchmal meine Augen
Hoping it will rain all night
In der Hoffnung, es wird die ganze Nacht regnen
And the streets of London will be flooded
Und die Straßen von London werden überflutet sein
And wash all this heartache away
Und all diesen Herzschmerz wegspülen
Now I swim right after it
Jetzt schwimme ich gleich hinterher
Hang my head over the precipice
Hänge meinen Kopf über den Abgrund
And watch it all sink through the bottom of the deep, dark blue
Und beobachte, wie alles durch den Boden des tiefen, dunklen Blaus sinkt
And I'll say
Und ich werde sagen
Hey, hey, it's a new day
Hey, hey, es ist ein neuer Tag
Hey, hey, it's a new day
Hey, hey, es ist ein neuer Tag
Hey, hey, it's a new day
Hey, hey, es ist ein neuer Tag
Hey, hey, it's a new day
Hey, hey, es ist ein neuer Tag
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, am Morgen
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, am Morgen
Well, all my stars will shine
Nun, all meine Sterne werden leuchten
In the morning
Am Morgen
And I'll be doing fine
Und es wird mir gut gehen
In the morning
Am Morgen
And happy days will come
Und glückliche Tage werden kommen
In the morning
Am Morgen
And I'll be moving on
Und ich werde weiterziehen
In the morn'
Am Morgen
And I'll say
Und ich werde sagen
Hey, hey, it's a new day
Hey, hey, es ist ein neuer Tag
Hey, hey, it's a new day, yeah
Hey, hey, es ist ein neuer Tag, ja
Hey, hey, it's a new day
Hey, hey, es ist ein neuer Tag
Hey, hey, it's a new day, yeah
Hey, hey, es ist ein neuer Tag, ja
Hey, hey, it's a new day
Hey, hey, es ist ein neuer Tag
Hey, hey, it's a new day, yeah
Hey, hey, es ist ein neuer Tag, ja
Hey, hey, it's a new day
Hey, hey, es ist ein neuer Tag
Hey, hey, it's a new day, yeah
Hey, hey, es ist ein neuer Tag, ja
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, am Morgen
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, am Morgen
Well, all my stars will shine
Nun, all meine Sterne werden leuchten
In the morning
Am Morgen
And I'll be doing fine
Und es wird mir gut gehen
In the morning
Am Morgen
And happy days will come
Und glückliche Tage werden kommen
In the morning
Am Morgen
And I'll be moving on
Und ich werde weiterziehen
In the morning
Am Morgen
Well, all my stars will shine
Nun, all meine Sterne werden leuchten
In the morning
Am Morgen
And I'll be doing fine
Und es wird mir gut gehen
In the morning
Am Morgen
And happy days will come
Und glückliche Tage werden kommen
In the morning
Am Morgen
I'll be moving on, moving on
Ich werde weiterziehen, weiterziehen
Oh, ah, na-na-na, ooh
Oh, ah, na-na-na, ooh

Curiosità sulla canzone In The Morning di George Ezra

Quando è stata rilasciata la canzone “In The Morning” di George Ezra?
La canzone In The Morning è stata rilasciata nel 2022, nell’album “Gold Rush Kid”.
Chi ha composto la canzone “In The Morning” di di George Ezra?
La canzone “In The Morning” di di George Ezra è stata composta da George Ezra Abbott.

Canzoni più popolari di George Ezra

Altri artisti di Indie rock