(Throw a party)
(Throw a party, yeah)
(Throw a party)
Well, she moves like lightning and she counts to three
Then she turns out all the lights and says she's coming for me
Now put your hands up, this is a heist
And there's no one in here living gonna make it out alive
Loaded up when the sun comes down
Getaway car for two young lovers
Me and the girl straight out of town
Over the hills and undercover, undercover, undercover
She said, green, green grass, blue, blue sky
You better throw a party on the day that I die
Green, green grass, blue, blue sky
You better throw a party on the day that I die
We go together, Adam and Eve
But the girl is so much more than just another apple thief
Yeah, she's a genius (genius), watch and learn
How she sets the world on fire
Just to watch the sucker burn
Loaded up when the sun comes down
Getaway car for two young lovers
Me and the girl straight out of town
Over the hills and undercover, undercover, undercover
She said, green, green grass, blue, blue sky
You better throw a party on the day that I die
Green, green grass, blue, blue sky
You better throw a party on the day that I die
Throw a party (hey), throw a party, yeah
Throw a party (woo), on the day that I die
Throw a party (hey), throw a party, babe
Throw a party, on the day that I die
Loaded up when the sun comes down
Getaway car for two young lovers
Me and the girl straight out of town
Over the hills and undercover, undercover, undercover
She said, green, green grass, blue, blue sky
You better throw a party on the day that I die
Green, green grass, blue, blue sky
You better throw a party on the day that I die
Green, green grass, blue, blue sky
You better throw a party on the day that I die
Green, green grass, blue, blue sky
You better throw a party on the day that I die
(Throw a party)
(Lancia una festa)
(Throw a party, yeah)
(Lancia una festa, sì)
(Throw a party)
(Lancia una festa)
Well, she moves like lightning and she counts to three
Beh, lei si muove come un fulmine e conta fino a tre
Then she turns out all the lights and says she's coming for me
Poi spegne tutte le luci e dice che viene per me
Now put your hands up, this is a heist
Ora alzate le mani, questa è una rapina
And there's no one in here living gonna make it out alive
E non c'è nessuno qui dentro che uscirà vivo
Loaded up when the sun comes down
Caricati quando il sole cala
Getaway car for two young lovers
Auto di fuga per due giovani amanti
Me and the girl straight out of town
Io e la ragazza direttamente fuori città
Over the hills and undercover, undercover, undercover
Oltre le colline e sotto copertura, sotto copertura, sotto copertura
She said, green, green grass, blue, blue sky
Lei ha detto, erba verde, verde, cielo blu, blu
You better throw a party on the day that I die
Meglio che tu lanci una festa il giorno in cui morirò
Green, green grass, blue, blue sky
Erba verde, verde, cielo blu, blu
You better throw a party on the day that I die
Meglio che tu lanci una festa il giorno in cui morirò
We go together, Adam and Eve
Andiamo insieme, Adamo ed Eva
But the girl is so much more than just another apple thief
Ma la ragazza è molto più che solo un'altra ladra di mele
Yeah, she's a genius (genius), watch and learn
Sì, lei è un genio (genio), guarda e impara
How she sets the world on fire
Come lei incendia il mondo
Just to watch the sucker burn
Solo per vedere il fesso bruciare
Loaded up when the sun comes down
Caricati quando il sole cala
Getaway car for two young lovers
Auto di fuga per due giovani amanti
Me and the girl straight out of town
Io e la ragazza direttamente fuori città
Over the hills and undercover, undercover, undercover
Oltre le colline e sotto copertura, sotto copertura, sotto copertura
She said, green, green grass, blue, blue sky
Lei ha detto, erba verde, verde, cielo blu, blu
You better throw a party on the day that I die
Meglio che tu lanci una festa il giorno in cui morirò
Green, green grass, blue, blue sky
Erba verde, verde, cielo blu, blu
You better throw a party on the day that I die
Meglio che tu lanci una festa il giorno in cui morirò
Throw a party (hey), throw a party, yeah
Lancia una festa (ehi), lancia una festa, sì
Throw a party (woo), on the day that I die
Lancia una festa (woo), il giorno in cui morirò
Throw a party (hey), throw a party, babe
Lancia una festa (ehi), lancia una festa, amore
Throw a party, on the day that I die
Lancia una festa, il giorno in cui morirò
Loaded up when the sun comes down
Caricati quando il sole cala
Getaway car for two young lovers
Auto di fuga per due giovani amanti
Me and the girl straight out of town
Io e la ragazza direttamente fuori città
Over the hills and undercover, undercover, undercover
Oltre le colline e sotto copertura, sotto copertura, sotto copertura
She said, green, green grass, blue, blue sky
Lei ha detto, erba verde, verde, cielo blu, blu
You better throw a party on the day that I die
Meglio che tu lanci una festa il giorno in cui morirò
Green, green grass, blue, blue sky
Erba verde, verde, cielo blu, blu
You better throw a party on the day that I die
Meglio che tu lanci una festa il giorno in cui morirò
Green, green grass, blue, blue sky
Erba verde, verde, cielo blu, blu
You better throw a party on the day that I die
Meglio che tu lanci una festa il giorno in cui morirò
Green, green grass, blue, blue sky
Erba verde, verde, cielo blu, blu
You better throw a party on the day that I die
Meglio che tu lanci una festa il giorno in cui morirò
(Throw a party)
(Jogue uma festa)
(Throw a party, yeah)
(Jogue uma festa, sim)
(Throw a party)
(Jogue uma festa)
Well, she moves like lightning and she counts to three
Bem, ela se move como um relâmpago e conta até três
Then she turns out all the lights and says she's coming for me
Depois ela apaga todas as luzes e diz que está vindo atrás de mim
Now put your hands up, this is a heist
Agora levante suas mãos, isso é um assalto
And there's no one in here living gonna make it out alive
E não há ninguém aqui vivo que vai sair vivo
Loaded up when the sun comes down
Carregado quando o sol se põe
Getaway car for two young lovers
Carro de fuga para dois jovens amantes
Me and the girl straight out of town
Eu e a garota direto da cidade
Over the hills and undercover, undercover, undercover
Sobre as colinas e disfarçados, disfarçados, disfarçados
She said, green, green grass, blue, blue sky
Ela disse, grama verde, céu azul
You better throw a party on the day that I die
É melhor você jogar uma festa no dia em que eu morrer
Green, green grass, blue, blue sky
Grama verde, céu azul
You better throw a party on the day that I die
É melhor você jogar uma festa no dia em que eu morrer
We go together, Adam and Eve
Nós vamos juntos, Adão e Eva
But the girl is so much more than just another apple thief
Mas a garota é muito mais do que apenas outra ladra de maçãs
Yeah, she's a genius (genius), watch and learn
Sim, ela é um gênio (gênio), observe e aprenda
How she sets the world on fire
Como ela incendeia o mundo
Just to watch the sucker burn
Só para ver o otário queimar
Loaded up when the sun comes down
Carregado quando o sol se põe
Getaway car for two young lovers
Carro de fuga para dois jovens amantes
Me and the girl straight out of town
Eu e a garota direto da cidade
Over the hills and undercover, undercover, undercover
Sobre as colinas e disfarçados, disfarçados, disfarçados
She said, green, green grass, blue, blue sky
Ela disse, grama verde, céu azul
You better throw a party on the day that I die
É melhor você jogar uma festa no dia em que eu morrer
Green, green grass, blue, blue sky
Grama verde, céu azul
You better throw a party on the day that I die
É melhor você jogar uma festa no dia em que eu morrer
Throw a party (hey), throw a party, yeah
Jogue uma festa (ei), jogue uma festa, sim
Throw a party (woo), on the day that I die
Jogue uma festa (woo), no dia em que eu morrer
Throw a party (hey), throw a party, babe
Jogue uma festa (ei), jogue uma festa, querida
Throw a party, on the day that I die
Jogue uma festa, no dia em que eu morrer
Loaded up when the sun comes down
Carregado quando o sol se põe
Getaway car for two young lovers
Carro de fuga para dois jovens amantes
Me and the girl straight out of town
Eu e a garota direto da cidade
Over the hills and undercover, undercover, undercover
Sobre as colinas e disfarçados, disfarçados, disfarçados
She said, green, green grass, blue, blue sky
Ela disse, grama verde, céu azul
You better throw a party on the day that I die
É melhor você jogar uma festa no dia em que eu morrer
Green, green grass, blue, blue sky
Grama verde, céu azul
You better throw a party on the day that I die
É melhor você jogar uma festa no dia em que eu morrer
Green, green grass, blue, blue sky
Grama verde, céu azul
You better throw a party on the day that I die
É melhor você jogar uma festa no dia em que eu morrer
Green, green grass, blue, blue sky
Grama verde, céu azul
You better throw a party on the day that I die
É melhor você jogar uma festa no dia em que eu morrer
(Throw a party)
(Tira una fiesta)
(Throw a party, yeah)
(Tira una fiesta, sí)
(Throw a party)
(Tira una fiesta)
Well, she moves like lightning and she counts to three
Bueno, ella se mueve como un rayo y cuenta hasta tres
Then she turns out all the lights and says she's coming for me
Luego apaga todas las luces y dice que viene por mí
Now put your hands up, this is a heist
Ahora levanta las manos, esto es un asalto
And there's no one in here living gonna make it out alive
Y no hay nadie aquí vivo que vaya a salir con vida
Loaded up when the sun comes down
Cargado cuando el sol se pone
Getaway car for two young lovers
Coche de escape para dos jóvenes amantes
Me and the girl straight out of town
Yo y la chica directamente fuera de la ciudad
Over the hills and undercover, undercover, undercover
Sobre las colinas y encubierto, encubierto, encubierto
She said, green, green grass, blue, blue sky
Ella dijo, verde, verde césped, azul, cielo azul
You better throw a party on the day that I die
Mejor tira una fiesta el día que muera
Green, green grass, blue, blue sky
Verde, verde césped, azul, cielo azul
You better throw a party on the day that I die
Mejor tira una fiesta el día que muera
We go together, Adam and Eve
Vamos juntos, Adán y Eva
But the girl is so much more than just another apple thief
Pero la chica es mucho más que solo otra ladrona de manzanas
Yeah, she's a genius (genius), watch and learn
Sí, ella es una genio (genio), observa y aprende
How she sets the world on fire
Cómo prende fuego al mundo
Just to watch the sucker burn
Solo para ver al tonto quemarse
Loaded up when the sun comes down
Cargado cuando el sol se pone
Getaway car for two young lovers
Coche de escape para dos jóvenes amantes
Me and the girl straight out of town
Yo y la chica directamente fuera de la ciudad
Over the hills and undercover, undercover, undercover
Sobre las colinas y encubierto, encubierto, encubierto
She said, green, green grass, blue, blue sky
Ella dijo, verde, verde césped, azul, cielo azul
You better throw a party on the day that I die
Mejor tira una fiesta el día que muera
Green, green grass, blue, blue sky
Verde, verde césped, azul, cielo azul
You better throw a party on the day that I die
Mejor tira una fiesta el día que muera
Throw a party (hey), throw a party, yeah
Tira una fiesta (hey), tira una fiesta, sí
Throw a party (woo), on the day that I die
Tira una fiesta (woo), el día que muera
Throw a party (hey), throw a party, babe
Tira una fiesta (hey), tira una fiesta, nena
Throw a party, on the day that I die
Tira una fiesta, el día que muera
Loaded up when the sun comes down
Cargado cuando el sol se pone
Getaway car for two young lovers
Coche de escape para dos jóvenes amantes
Me and the girl straight out of town
Yo y la chica directamente fuera de la ciudad
Over the hills and undercover, undercover, undercover
Sobre las colinas y encubierto, encubierto, encubierto
She said, green, green grass, blue, blue sky
Ella dijo, verde, verde césped, azul, cielo azul
You better throw a party on the day that I die
Mejor tira una fiesta el día que muera
Green, green grass, blue, blue sky
Verde, verde césped, azul, cielo azul
You better throw a party on the day that I die
Mejor tira una fiesta el día que muera
Green, green grass, blue, blue sky
Verde, verde césped, azul, cielo azul
You better throw a party on the day that I die
Mejor tira una fiesta el día que muera
Green, green grass, blue, blue sky
Verde, verde césped, azul, cielo azul
You better throw a party on the day that I die
Mejor tira una fiesta el día que muera
(Throw a party)
(Jette une fête)
(Throw a party, yeah)
(Jette une fête, ouais)
(Throw a party)
(Jette une fête)
Well, she moves like lightning and she counts to three
Eh bien, elle bouge comme l'éclair et elle compte jusqu'à trois
Then she turns out all the lights and says she's coming for me
Puis elle éteint toutes les lumières et dit qu'elle vient pour moi
Now put your hands up, this is a heist
Maintenant, levez les mains, c'est un braquage
And there's no one in here living gonna make it out alive
Et il n'y a personne ici vivant qui va s'en sortir vivant
Loaded up when the sun comes down
Chargé quand le soleil se couche
Getaway car for two young lovers
Voiture de fuite pour deux jeunes amoureux
Me and the girl straight out of town
Moi et la fille tout droit sortie de la ville
Over the hills and undercover, undercover, undercover
Au-dessus des collines et en secret, en secret, en secret
She said, green, green grass, blue, blue sky
Elle a dit, herbe verte, ciel bleu
You better throw a party on the day that I die
Tu ferais mieux de jeter une fête le jour de ma mort
Green, green grass, blue, blue sky
Herbe verte, ciel bleu
You better throw a party on the day that I die
Tu ferais mieux de jeter une fête le jour de ma mort
We go together, Adam and Eve
Nous allons ensemble, Adam et Eve
But the girl is so much more than just another apple thief
Mais la fille est bien plus qu'une simple voleuse de pommes
Yeah, she's a genius (genius), watch and learn
Ouais, elle est un génie (génie), regarde et apprends
How she sets the world on fire
Comment elle met le monde en feu
Just to watch the sucker burn
Juste pour regarder le sucker brûler
Loaded up when the sun comes down
Chargé quand le soleil se couche
Getaway car for two young lovers
Voiture de fuite pour deux jeunes amoureux
Me and the girl straight out of town
Moi et la fille tout droit sortie de la ville
Over the hills and undercover, undercover, undercover
Au-dessus des collines et en secret, en secret, en secret
She said, green, green grass, blue, blue sky
Elle a dit, herbe verte, ciel bleu
You better throw a party on the day that I die
Tu ferais mieux de jeter une fête le jour de ma mort
Green, green grass, blue, blue sky
Herbe verte, ciel bleu
You better throw a party on the day that I die
Tu ferais mieux de jeter une fête le jour de ma mort
Throw a party (hey), throw a party, yeah
Jette une fête (hey), jette une fête, ouais
Throw a party (woo), on the day that I die
Jette une fête (woo), le jour de ma mort
Throw a party (hey), throw a party, babe
Jette une fête (hey), jette une fête, chérie
Throw a party, on the day that I die
Jette une fête, le jour de ma mort
Loaded up when the sun comes down
Chargé quand le soleil se couche
Getaway car for two young lovers
Voiture de fuite pour deux jeunes amoureux
Me and the girl straight out of town
Moi et la fille tout droit sortie de la ville
Over the hills and undercover, undercover, undercover
Au-dessus des collines et en secret, en secret, en secret
She said, green, green grass, blue, blue sky
Elle a dit, herbe verte, ciel bleu
You better throw a party on the day that I die
Tu ferais mieux de jeter une fête le jour de ma mort
Green, green grass, blue, blue sky
Herbe verte, ciel bleu
You better throw a party on the day that I die
Tu ferais mieux de jeter une fête le jour de ma mort
Green, green grass, blue, blue sky
Herbe verte, ciel bleu
You better throw a party on the day that I die
Tu ferais mieux de jeter une fête le jour de ma mort
Green, green grass, blue, blue sky
Herbe verte, ciel bleu
You better throw a party on the day that I die
Tu ferais mieux de jeter une fête le jour de ma mort
(Throw a party)
(Wirf eine Party)
(Throw a party, yeah)
(Wirf eine Party, ja)
(Throw a party)
(Wirf eine Party)
Well, she moves like lightning and she counts to three
Nun, sie bewegt sich wie ein Blitz und zählt bis drei
Then she turns out all the lights and says she's coming for me
Dann schaltet sie alle Lichter aus und sagt, sie kommt für mich
Now put your hands up, this is a heist
Jetzt hebt eure Hände hoch, das ist ein Überfall
And there's no one in here living gonna make it out alive
Und niemand hier drinnen wird lebend rauskommen
Loaded up when the sun comes down
Geladen, wenn die Sonne untergeht
Getaway car for two young lovers
Fluchtauto für zwei junge Liebende
Me and the girl straight out of town
Ich und das Mädchen, direkt aus der Stadt
Over the hills and undercover, undercover, undercover
Über die Hügel und undercover, undercover, undercover
She said, green, green grass, blue, blue sky
Sie sagte, grünes, grünes Gras, blauer, blauer Himmel
You better throw a party on the day that I die
Du solltest eine Party schmeißen an dem Tag, an dem ich sterbe
Green, green grass, blue, blue sky
Grünes, grünes Gras, blauer, blauer Himmel
You better throw a party on the day that I die
Du solltest eine Party schmeißen an dem Tag, an dem ich sterbe
We go together, Adam and Eve
Wir gehören zusammen, Adam und Eva
But the girl is so much more than just another apple thief
Aber das Mädchen ist so viel mehr als nur eine weitere Apfeldiebin
Yeah, she's a genius (genius), watch and learn
Ja, sie ist ein Genie (Genie), schau und lerne
How she sets the world on fire
Wie sie die Welt in Brand setzt
Just to watch the sucker burn
Nur um den Trottel brennen zu sehen
Loaded up when the sun comes down
Geladen, wenn die Sonne untergeht
Getaway car for two young lovers
Fluchtauto für zwei junge Liebende
Me and the girl straight out of town
Ich und das Mädchen, direkt aus der Stadt
Over the hills and undercover, undercover, undercover
Über die Hügel und undercover, undercover, undercover
She said, green, green grass, blue, blue sky
Sie sagte, grünes, grünes Gras, blauer, blauer Himmel
You better throw a party on the day that I die
Du solltest eine Party schmeißen an dem Tag, an dem ich sterbe
Green, green grass, blue, blue sky
Grünes, grünes Gras, blauer, blauer Himmel
You better throw a party on the day that I die
Du solltest eine Party schmeißen an dem Tag, an dem ich sterbe
Throw a party (hey), throw a party, yeah
Wirf eine Party (hey), wirf eine Party, ja
Throw a party (woo), on the day that I die
Wirf eine Party (woo), an dem Tag, an dem ich sterbe
Throw a party (hey), throw a party, babe
Wirf eine Party (hey), wirf eine Party, Schatz
Throw a party, on the day that I die
Wirf eine Party, an dem Tag, an dem ich sterbe
Loaded up when the sun comes down
Geladen, wenn die Sonne untergeht
Getaway car for two young lovers
Fluchtauto für zwei junge Liebende
Me and the girl straight out of town
Ich und das Mädchen, direkt aus der Stadt
Over the hills and undercover, undercover, undercover
Über die Hügel und undercover, undercover, undercover
She said, green, green grass, blue, blue sky
Sie sagte, grünes, grünes Gras, blauer, blauer Himmel
You better throw a party on the day that I die
Du solltest eine Party schmeißen an dem Tag, an dem ich sterbe
Green, green grass, blue, blue sky
Grünes, grünes Gras, blauer, blauer Himmel
You better throw a party on the day that I die
Du solltest eine Party schmeißen an dem Tag, an dem ich sterbe
Green, green grass, blue, blue sky
Grünes, grünes Gras, blauer, blauer Himmel
You better throw a party on the day that I die
Du solltest eine Party schmeißen an dem Tag, an dem ich sterbe
Green, green grass, blue, blue sky
Grünes, grünes Gras, blauer, blauer Himmel
You better throw a party on the day that I die
Du solltest eine Party schmeißen an dem Tag, an dem ich sterbe