A Stroke of Luck

DOUGLAS ELWIN ERICKSON, SHIRLEY ANN MANSON, STEVE W. MARKER, BRYAN DAVID VIG

Testi Traduzione

Hanging by threads of palest silver
I could have stayed that way forever
Bad blood and ghosts wrapped tight around me
Nothing could ever seem to touch me
I lose what I love most
Did you know I was lost until you found me?

A stroke of luck or a gift from god?
The hand of fate or devil's claws?
From below or saints above
You came to me
Here comes the cold again
I feel it closing in
It's falling down and all around me, falling

You say that you'll be there to catch me
Or will you only try to trap me?
These are the rules I make
Our chains were meant to break, you'll never change me

Here comes the cold again
I feel it closing in
You're falling down and all around me, falling
Stroke of luck or a gift from god?
Hand of fate or devil's claws?
From below or saints above, you come to me now

Don't ask me why
Don't even try

A stroke of luck or a gift from god?
The hand of fate or devil's claws?
From below or saints above
You came to me
Here comes the cold again
I feel it closing in
It's falling down and all around me, falling
Falling
Falling
Falling
Falling
Falling
Falling
Falling
Falling
Falling
Falling

Hanging by threads of palest silver
Appeso a fili d'argento pallido
I could have stayed that way forever
Avrei potuto restare così per sempre
Bad blood and ghosts wrapped tight around me
Cattivo sangue e fantasmi stretti attorno a me
Nothing could ever seem to touch me
Niente sembrava mai poter toccarmi
I lose what I love most
Perdo ciò che amo di più
Did you know I was lost until you found me?
Sapevi che ero perso fino a quando non mi hai trovato?
A stroke of luck or a gift from god?
Un colpo di fortuna o un dono di Dio?
The hand of fate or devil's claws?
La mano del destino o gli artigli del diavolo?
From below or saints above
Da sotto o santi dall'alto
You came to me
Sei venuto da me
Here comes the cold again
Ecco che arriva di nuovo il freddo
I feel it closing in
Lo sento avvicinarsi
It's falling down and all around me, falling
Sta cadendo giù e tutto intorno a me, cadendo
You say that you'll be there to catch me
Dici che sarai lì per prendermi
Or will you only try to trap me?
O cercherai solo di intrappolarmi?
These are the rules I make
Queste sono le regole che faccio
Our chains were meant to break, you'll never change me
Le nostre catene erano destinate a spezzarsi, non mi cambierai mai
Here comes the cold again
Ecco che arriva di nuovo il freddo
I feel it closing in
Lo sento avvicinarsi
You're falling down and all around me, falling
Stai cadendo giù e tutto intorno a me, cadendo
Stroke of luck or a gift from god?
Colpo di fortuna o un dono di Dio?
Hand of fate or devil's claws?
Mano del destino o artigli del diavolo?
From below or saints above, you come to me now
Da sotto o santi dall'alto, vieni da me ora
Don't ask me why
Non chiedermi perché
Don't even try
Non provare nemmeno
A stroke of luck or a gift from god?
Un colpo di fortuna o un dono di Dio?
The hand of fate or devil's claws?
La mano del destino o gli artigli del diavolo?
From below or saints above
Da sotto o santi dall'alto
You came to me
Sei venuto da me
Here comes the cold again
Ecco che arriva di nuovo il freddo
I feel it closing in
Lo sento avvicinarsi
It's falling down and all around me, falling
Sta cadendo giù e tutto intorno a me, cadendo
Falling
Cadendo
Falling
Cadendo
Falling
Cadendo
Falling
Cadendo
Falling
Cadendo
Falling
Cadendo
Falling
Cadendo
Falling
Cadendo
Falling
Cadendo
Falling
Cadendo
Hanging by threads of palest silver
Pendurado por fios de prata mais pálida
I could have stayed that way forever
Eu poderia ter ficado assim para sempre
Bad blood and ghosts wrapped tight around me
Sangue ruim e fantasmas bem enrolados em mim
Nothing could ever seem to touch me
Nada parecia jamais me tocar
I lose what I love most
Eu perco o que mais amo
Did you know I was lost until you found me?
Você sabia que eu estava perdido até me encontrar?
A stroke of luck or a gift from god?
Um golpe de sorte ou um presente de Deus?
The hand of fate or devil's claws?
A mão do destino ou as garras do diabo?
From below or saints above
De baixo ou santos acima
You came to me
Você veio até mim
Here comes the cold again
Aqui vem o frio novamente
I feel it closing in
Eu sinto que está se fechando
It's falling down and all around me, falling
Está caindo e ao meu redor, caindo
You say that you'll be there to catch me
Você diz que estará lá para me pegar
Or will you only try to trap me?
Ou você só tentará me prender?
These are the rules I make
Estas são as regras que eu faço
Our chains were meant to break, you'll never change me
Nossas correntes foram feitas para quebrar, você nunca vai me mudar
Here comes the cold again
Aqui vem o frio novamente
I feel it closing in
Eu sinto que está se fechando
You're falling down and all around me, falling
Você está caindo e ao meu redor, caindo
Stroke of luck or a gift from god?
Golpe de sorte ou um presente de Deus?
Hand of fate or devil's claws?
Mão do destino ou garras do diabo?
From below or saints above, you come to me now
De baixo ou santos acima, você vem até mim agora
Don't ask me why
Não me pergunte por quê
Don't even try
Nem mesmo tente
A stroke of luck or a gift from god?
Um golpe de sorte ou um presente de Deus?
The hand of fate or devil's claws?
A mão do destino ou as garras do diabo?
From below or saints above
De baixo ou santos acima
You came to me
Você veio até mim
Here comes the cold again
Aqui vem o frio novamente
I feel it closing in
Eu sinto que está se fechando
It's falling down and all around me, falling
Está caindo e ao meu redor, caindo
Falling
Caindo
Falling
Caindo
Falling
Caindo
Falling
Caindo
Falling
Caindo
Falling
Caindo
Falling
Caindo
Falling
Caindo
Falling
Caindo
Falling
Caindo
Hanging by threads of palest silver
Colgando de hilos de plata pálida
I could have stayed that way forever
Podría haber estado así para siempre
Bad blood and ghosts wrapped tight around me
Mala sangre y fantasmas envueltos apretados a mi alrededor
Nothing could ever seem to touch me
Nada parecía poder tocarme
I lose what I love most
Pierdo lo que más amo
Did you know I was lost until you found me?
¿Sabías que estaba perdida hasta que me encontraste?
A stroke of luck or a gift from god?
¿Un golpe de suerte o un regalo de Dios?
The hand of fate or devil's claws?
¿La mano del destino o las garras del diablo?
From below or saints above
Desde abajo o santos arriba
You came to me
Viniste a mí
Here comes the cold again
Aquí viene el frío de nuevo
I feel it closing in
Lo siento acercándose
It's falling down and all around me, falling
Está cayendo y todo a mi alrededor, cayendo
You say that you'll be there to catch me
Dices que estarás allí para atraparme
Or will you only try to trap me?
¿O solo intentarás atraparme?
These are the rules I make
Estas son las reglas que hago
Our chains were meant to break, you'll never change me
Nuestras cadenas estaban destinadas a romperse, nunca me cambiarás
Here comes the cold again
Aquí viene el frío de nuevo
I feel it closing in
Lo siento acercándose
You're falling down and all around me, falling
Estás cayendo y todo a mi alrededor, cayendo
Stroke of luck or a gift from god?
¿Un golpe de suerte o un regalo de Dios?
Hand of fate or devil's claws?
¿La mano del destino o las garras del diablo?
From below or saints above, you come to me now
Desde abajo o santos arriba, vienes a mí ahora
Don't ask me why
No me preguntes por qué
Don't even try
Ni siquiera lo intentes
A stroke of luck or a gift from god?
¿Un golpe de suerte o un regalo de Dios?
The hand of fate or devil's claws?
¿La mano del destino o las garras del diablo?
From below or saints above
Desde abajo o santos arriba
You came to me
Viniste a mí
Here comes the cold again
Aquí viene el frío de nuevo
I feel it closing in
Lo siento acercándose
It's falling down and all around me, falling
Está cayendo y todo a mi alrededor, cayendo
Falling
Cayendo
Falling
Cayendo
Falling
Cayendo
Falling
Cayendo
Falling
Cayendo
Falling
Cayendo
Falling
Cayendo
Falling
Cayendo
Falling
Cayendo
Falling
Cayendo
Hanging by threads of palest silver
Suspendu par des fils d'argent les plus pâles
I could have stayed that way forever
J'aurais pu rester ainsi pour toujours
Bad blood and ghosts wrapped tight around me
Du mauvais sang et des fantômes serrés autour de moi
Nothing could ever seem to touch me
Rien ne semblait jamais pouvoir me toucher
I lose what I love most
Je perds ce que j'aime le plus
Did you know I was lost until you found me?
Savais-tu que j'étais perdu jusqu'à ce que tu me trouves?
A stroke of luck or a gift from god?
Un coup de chance ou un cadeau de Dieu?
The hand of fate or devil's claws?
La main du destin ou les griffes du diable?
From below or saints above
D'en bas ou des saints d'en haut
You came to me
Tu es venu à moi
Here comes the cold again
Voici que le froid revient
I feel it closing in
Je le sens se rapprocher
It's falling down and all around me, falling
Il tombe et tout autour de moi, il tombe
You say that you'll be there to catch me
Tu dis que tu seras là pour me rattraper
Or will you only try to trap me?
Ou essaieras-tu seulement de me piéger?
These are the rules I make
Ce sont les règles que je crée
Our chains were meant to break, you'll never change me
Nos chaînes étaient destinées à se briser, tu ne me changeras jamais
Here comes the cold again
Voici que le froid revient
I feel it closing in
Je le sens se rapprocher
You're falling down and all around me, falling
Tu tombes et tout autour de moi, tu tombes
Stroke of luck or a gift from god?
Coup de chance ou un cadeau de Dieu?
Hand of fate or devil's claws?
Main du destin ou griffes du diable?
From below or saints above, you come to me now
D'en bas ou des saints d'en haut, tu viens à moi maintenant
Don't ask me why
Ne me demande pas pourquoi
Don't even try
N'essaie même pas
A stroke of luck or a gift from god?
Un coup de chance ou un cadeau de Dieu?
The hand of fate or devil's claws?
La main du destin ou les griffes du diable?
From below or saints above
D'en bas ou des saints d'en haut
You came to me
Tu es venu à moi
Here comes the cold again
Voici que le froid revient
I feel it closing in
Je le sens se rapprocher
It's falling down and all around me, falling
Il tombe et tout autour de moi, il tombe
Falling
Tombe
Falling
Tombe
Falling
Tombe
Falling
Tombe
Falling
Tombe
Falling
Tombe
Falling
Tombe
Falling
Tombe
Falling
Tombe
Falling
Tombe
Hanging by threads of palest silver
An Fäden aus blasssilber hängend
I could have stayed that way forever
Ich hätte für immer so bleiben können
Bad blood and ghosts wrapped tight around me
Schlechtes Blut und Geister eng um mich gewickelt
Nothing could ever seem to touch me
Nichts konnte mich jemals zu berühren scheinen
I lose what I love most
Ich verliere, was ich am meisten liebe
Did you know I was lost until you found me?
Wusstest du, dass ich verloren war, bis du mich gefunden hast?
A stroke of luck or a gift from god?
Ein Glücksfall oder ein Geschenk von Gott?
The hand of fate or devil's claws?
Die Hand des Schicksals oder Teufelskrallen?
From below or saints above
Von unten oder Heiligen oben
You came to me
Du kamst zu mir
Here comes the cold again
Hier kommt die Kälte wieder
I feel it closing in
Ich fühle, wie sie sich nähert
It's falling down and all around me, falling
Es fällt herunter und um mich herum, es fällt
You say that you'll be there to catch me
Du sagst, dass du da sein wirst, um mich zu fangen
Or will you only try to trap me?
Oder wirst du nur versuchen, mich zu fangen?
These are the rules I make
Das sind die Regeln, die ich mache
Our chains were meant to break, you'll never change me
Unsere Ketten waren dazu bestimmt zu brechen, du wirst mich nie ändern
Here comes the cold again
Hier kommt die Kälte wieder
I feel it closing in
Ich fühle, wie sie sich nähert
You're falling down and all around me, falling
Du fällst herunter und um mich herum, du fällst
Stroke of luck or a gift from god?
Glücksfall oder ein Geschenk von Gott?
Hand of fate or devil's claws?
Hand des Schicksals oder Teufelskrallen?
From below or saints above, you come to me now
Von unten oder Heiligen oben, du kommst jetzt zu mir
Don't ask me why
Frag mich nicht warum
Don't even try
Versuche es nicht einmal
A stroke of luck or a gift from god?
Ein Glücksfall oder ein Geschenk von Gott?
The hand of fate or devil's claws?
Die Hand des Schicksals oder Teufelskrallen?
From below or saints above
Von unten oder Heiligen oben
You came to me
Du kamst zu mir
Here comes the cold again
Hier kommt die Kälte wieder
I feel it closing in
Ich fühle, wie sie sich nähert
It's falling down and all around me, falling
Es fällt herunter und um mich herum, es fällt
Falling
Fallend
Falling
Fallend
Falling
Fallend
Falling
Fallend
Falling
Fallend
Falling
Fallend
Falling
Fallend
Falling
Fallend
Falling
Fallend
Falling
Fallend
Hanging by threads of palest silver
Tergantung oleh benang perak yang paling pucat
I could have stayed that way forever
Aku bisa tetap seperti itu selamanya
Bad blood and ghosts wrapped tight around me
Darah buruk dan hantu erat melingkupiku
Nothing could ever seem to touch me
Tak ada yang tampaknya bisa menyentuhku
I lose what I love most
Aku kehilangan apa yang paling kucintai
Did you know I was lost until you found me?
Tahukah kamu aku tersesat sampai kamu menemukanku?
A stroke of luck or a gift from god?
Apakah ini keberuntungan atau hadiah dari Tuhan?
The hand of fate or devil's claws?
Tangan takdir atau cakar setan?
From below or saints above
Dari bawah atau santo di atas
You came to me
Kamu datang kepadaku
Here comes the cold again
Ini datang lagi, dinginnya
I feel it closing in
Aku merasakan itu mendekat
It's falling down and all around me, falling
Itu jatuh ke bawah dan di sekelilingku, jatuh
You say that you'll be there to catch me
Kamu bilang kamu akan ada di sana untuk menangkapku
Or will you only try to trap me?
Atau akan kamu hanya mencoba untuk menjebakku?
These are the rules I make
Ini adalah aturan yang kubuat
Our chains were meant to break, you'll never change me
Rantai kita ditakdirkan untuk patah, kamu tidak akan pernah mengubahku
Here comes the cold again
Ini datang lagi, dinginnya
I feel it closing in
Aku merasakan itu mendekat
You're falling down and all around me, falling
Kamu jatuh ke bawah dan di sekelilingku, jatuh
Stroke of luck or a gift from god?
Keberuntungan atau hadiah dari Tuhan?
Hand of fate or devil's claws?
Tangan takdir atau cakar setan?
From below or saints above, you come to me now
Dari bawah atau santo di atas, kamu datang kepadaku sekarang
Don't ask me why
Jangan tanya mengapa
Don't even try
Jangan coba-coba
A stroke of luck or a gift from god?
Apakah ini keberuntungan atau hadiah dari Tuhan?
The hand of fate or devil's claws?
Tangan takdir atau cakar setan?
From below or saints above
Dari bawah atau santo di atas
You came to me
Kamu datang kepadaku
Here comes the cold again
Ini datang lagi, dinginnya
I feel it closing in
Aku merasakan itu mendekat
It's falling down and all around me, falling
Itu jatuh ke bawah dan di sekelilingku, jatuh
Falling
Jatuh
Falling
Jatuh
Falling
Jatuh
Falling
Jatuh
Falling
Jatuh
Falling
Jatuh
Falling
Jatuh
Falling
Jatuh
Falling
Jatuh
Falling
Jatuh
Hanging by threads of palest silver
แขวนอยู่บนเส้นด้ายสีเงินที่จางที่สุด
I could have stayed that way forever
ฉันอาจจะอยู่แบบนั้นตลอดไป
Bad blood and ghosts wrapped tight around me
เลือดเสียและผีห่อหุ้มฉันไว้อย่างแน่นหนา
Nothing could ever seem to touch me
ไม่มีอะไรสามารถสัมผัสฉันได้เลย
I lose what I love most
ฉันเสียสิ่งที่ฉันรักมากที่สุด
Did you know I was lost until you found me?
คุณรู้ไหมว่าฉันหลงทางจนกระทั่งคุณพบฉัน?
A stroke of luck or a gift from god?
โชคดีหรือของขวัญจากพระเจ้า?
The hand of fate or devil's claws?
มือแห่งโชคชะตาหรือเล็บของปีศาจ?
From below or saints above
จากข้างล่างหรือนักบุญข้างบน
You came to me
คุณมาหาฉัน
Here comes the cold again
นี่คือความหนาวเย็นมาอีกครั้ง
I feel it closing in
ฉันรู้สึกว่ามันกำลังปิดล้อม
It's falling down and all around me, falling
มันกำลังตกลงมาและรอบตัวฉันกำลังตก
You say that you'll be there to catch me
คุณบอกว่าคุณจะอยู่ที่นั่นเพื่อจับฉัน
Or will you only try to trap me?
หรือคุณจะพยายามจับฉันไว้เท่านั้น?
These are the rules I make
นี่คือกฎที่ฉันตั้งไว้
Our chains were meant to break, you'll never change me
โซ่ของเราถูกสร้างมาเพื่อทำลาย, คุณจะไม่เปลี่ยนแปลงฉันได้
Here comes the cold again
นี่คือความหนาวเย็นมาอีกครั้ง
I feel it closing in
ฉันรู้สึกว่ามันกำลังปิดล้อม
You're falling down and all around me, falling
คุณกำลังตกลงมาและรอบตัวฉันกำลังตก
Stroke of luck or a gift from god?
โชคดีหรือของขวัญจากพระเจ้า?
Hand of fate or devil's claws?
มือแห่งโชคชะตาหรือเล็บของปีศาจ?
From below or saints above, you come to me now
จากข้างล่างหรือนักบุญข้างบน, ตอนนี้คุณมาหาฉัน
Don't ask me why
อย่าถามฉันว่าทำไม
Don't even try
อย่าพยายามเลย
A stroke of luck or a gift from god?
โชคดีหรือของขวัญจากพระเจ้า?
The hand of fate or devil's claws?
มือแห่งโชคชะตาหรือเล็บของปีศาจ?
From below or saints above
จากข้างล่างหรือนักบุญข้างบน
You came to me
คุณมาหาฉัน
Here comes the cold again
นี่คือความหนาวเย็นมาอีกครั้ง
I feel it closing in
ฉันรู้สึกว่ามันกำลังปิดล้อม
It's falling down and all around me, falling
มันกำลังตกลงมาและรอบตัวฉันกำลังตก
Falling
ตกลง
Falling
ตกลง
Falling
ตกลง
Falling
ตกลง
Falling
ตกลง
Falling
ตกลง
Falling
ตกลง
Falling
ตกลง
Falling
ตกลง
Falling
ตกลง
Hanging by threads of palest silver
悬挂在最淡的银色丝线上
I could have stayed that way forever
我本可以永远那样待下去
Bad blood and ghosts wrapped tight around me
恶劣的血缘和围绕我的幽灵
Nothing could ever seem to touch me
似乎没有什么能触及到我
I lose what I love most
我失去了我最爱的
Did you know I was lost until you found me?
你知道我迷失了直到你找到我吗?
A stroke of luck or a gift from god?
是运气的一击还是上帝的恩赐?
The hand of fate or devil's claws?
命运之手还是魔鬼的爪牙?
From below or saints above
来自地下或天上的圣者
You came to me
你来到我身边
Here comes the cold again
寒冷又一次来临
I feel it closing in
我感觉它正在逼近
It's falling down and all around me, falling
它正在下落并且围绕着我,下落
You say that you'll be there to catch me
你说你会在那里接住我
Or will you only try to trap me?
还是你只会试图困住我?
These are the rules I make
这些是我制定的规则
Our chains were meant to break, you'll never change me
我们的锁链注定要打破,你永远也改变不了我
Here comes the cold again
寒冷又一次来临
I feel it closing in
我感觉它正在逼近
You're falling down and all around me, falling
你正在下落并且围绕着我,下落
Stroke of luck or a gift from god?
运气的一击还是上帝的恩赐?
Hand of fate or devil's claws?
命运之手还是魔鬼的爪牙?
From below or saints above, you come to me now
来自地下或天上的圣者,你现在来到我这里
Don't ask me why
不要问我为什么
Don't even try
甚至不要尝试
A stroke of luck or a gift from god?
是运气的一击还是上帝的恩赐?
The hand of fate or devil's claws?
命运之手还是魔鬼的爪牙?
From below or saints above
来自地下或天上的圣者
You came to me
你来到我身边
Here comes the cold again
寒冷又一次来临
I feel it closing in
我感觉它正在逼近
It's falling down and all around me, falling
它正在下落并且围绕着我,下落
Falling
下落
Falling
下落
Falling
下落
Falling
下落
Falling
下落
Falling
下落
Falling
下落
Falling
下落
Falling
下落
Falling
下落

Curiosità sulla canzone A Stroke of Luck di Garbage

Quando è stata rilasciata la canzone “A Stroke of Luck” di Garbage?
La canzone A Stroke of Luck è stata rilasciata nel 1995, nell’album “Garbage”.
Chi ha composto la canzone “A Stroke of Luck” di di Garbage?
La canzone “A Stroke of Luck” di di Garbage è stata composta da DOUGLAS ELWIN ERICKSON, SHIRLEY ANN MANSON, STEVE W. MARKER, BRYAN DAVID VIG.

Canzoni più popolari di Garbage

Altri artisti di Pop rock