DOUGLAS ELWIN ERICKSON, SHIRLEY ANN MANSON, STEVE W. MARKER, BRYAN DAVID VIG
Hey boy, take a look at me
Let me dirty up your mind
I'll strip away your hard veneer
And see what I can find
The queerest of the queer
The strangest of the strange
The coldest of the cool
The lamest of the lame
The numbest of the dumb
I hate to see you here
You choke behind a smile
A fake behind the fear
The queerest of the queer
This is what he pays me for
I'll show you how it's done
You learn to love the pain you feel
Like father like son
The queerest of the queer
Hide inside your head
The blindest of the blind
The deadest of the dead
You're hungry 'cause you starve
While holding back the tears
Choking on your smile
A fake behind the fear
The queerest of the queer
I know what's good for you, you can touch me if you want
I know you're dying to, you can touch me if you want
I know what's good for you, you can touch me if you want
But you can't stop
The queerest of the queer
The strangest of the strange
The coldest of the cool
The lamest of the lame
The numbest of the dumb
I hate to see you here
You choke behind a smile
A fake behind the fear
The queerest of the queer
The strangest of the strange
The coldest of the cool
You're nothing special here
A fake behind the fear
The queerest of the queer
I know what's good for you I know you're dying to
I know what's good for you
I bet you're dying to
You can touch me if you want
You can touch me if you want
You can touch me
You can touch me
But you can't stop
Hey boy, take a look at me
Ehi ragazzo, guardami
Let me dirty up your mind
Lascia che sporchi la tua mente
I'll strip away your hard veneer
Strapperò via il tuo duro vernice
And see what I can find
E vedrò cosa posso trovare
The queerest of the queer
Il più strano dei strani
The strangest of the strange
Il più strano dei strani
The coldest of the cool
Il più freddo dei freddi
The lamest of the lame
Il più zoppo dei zoppi
The numbest of the dumb
Il più insensibile dei stupidi
I hate to see you here
Odio vederti qui
You choke behind a smile
Soffochi dietro un sorriso
A fake behind the fear
Un falso dietro la paura
The queerest of the queer
Il più strano dei strani
This is what he pays me for
Questo è ciò per cui mi paga
I'll show you how it's done
Ti mostrerò come si fa
You learn to love the pain you feel
Imparerai ad amare il dolore che senti
Like father like son
Come padre come figlio
The queerest of the queer
Il più strano dei strani
Hide inside your head
Nasconditi dentro la tua testa
The blindest of the blind
Il più cieco dei ciechi
The deadest of the dead
Il più morto dei morti
You're hungry 'cause you starve
Hai fame perché stai morendo di fame
While holding back the tears
Mentre tratteni le lacrime
Choking on your smile
Soffocando sul tuo sorriso
A fake behind the fear
Un falso dietro la paura
The queerest of the queer
Il più strano dei strani
I know what's good for you, you can touch me if you want
So cosa è buono per te, puoi toccarmi se vuoi
I know you're dying to, you can touch me if you want
So che stai morendo di voglia, puoi toccarmi se vuoi
I know what's good for you, you can touch me if you want
So cosa è buono per te, puoi toccarmi se vuoi
But you can't stop
Ma non puoi fermarti
The queerest of the queer
Il più strano dei strani
The strangest of the strange
Il più strano dei strani
The coldest of the cool
Il più freddo dei freddi
The lamest of the lame
Il più zoppo dei zoppi
The numbest of the dumb
Il più insensibile dei stupidi
I hate to see you here
Odio vederti qui
You choke behind a smile
Soffochi dietro un sorriso
A fake behind the fear
Un falso dietro la paura
The queerest of the queer
Il più strano dei strani
The strangest of the strange
Il più strano dei strani
The coldest of the cool
Il più freddo dei freddi
You're nothing special here
Non sei niente di speciale qui
A fake behind the fear
Un falso dietro la paura
The queerest of the queer
Il più strano dei strani
I know what's good for you I know you're dying to
So cosa è buono per te So che stai morendo di voglia
I know what's good for you
So cosa è buono per te
I bet you're dying to
Scommetto che stai morendo di voglia
You can touch me if you want
Puoi toccarmi se vuoi
You can touch me if you want
Puoi toccarmi se vuoi
You can touch me
Puoi toccarmi
You can touch me
Puoi toccarmi
But you can't stop
Ma non puoi fermarti
Hey boy, take a look at me
Ei garoto, olhe para mim
Let me dirty up your mind
Deixe-me sujar sua mente
I'll strip away your hard veneer
Vou tirar sua dura fachada
And see what I can find
E ver o que posso encontrar
The queerest of the queer
O mais estranho dos estranhos
The strangest of the strange
O mais estranho dos estranhos
The coldest of the cool
O mais frio dos frios
The lamest of the lame
O mais coxo dos coxos
The numbest of the dumb
O mais insensível dos insensíveis
I hate to see you here
Odeio te ver aqui
You choke behind a smile
Você se engasga atrás de um sorriso
A fake behind the fear
Uma farsa por trás do medo
The queerest of the queer
O mais estranho dos estranhos
This is what he pays me for
É para isso que ele me paga
I'll show you how it's done
Vou te mostrar como se faz
You learn to love the pain you feel
Você aprende a amar a dor que sente
Like father like son
Como pai, como filho
The queerest of the queer
O mais estranho dos estranhos
Hide inside your head
Se esconda dentro da sua cabeça
The blindest of the blind
O mais cego dos cegos
The deadest of the dead
O mais morto dos mortos
You're hungry 'cause you starve
Você está com fome porque está passando fome
While holding back the tears
Segurando as lágrimas
Choking on your smile
Engasgando com seu sorriso
A fake behind the fear
Uma farsa por trás do medo
The queerest of the queer
O mais estranho dos estranhos
I know what's good for you, you can touch me if you want
Eu sei o que é bom para você, você pode me tocar se quiser
I know you're dying to, you can touch me if you want
Eu sei que você está morrendo de vontade, você pode me tocar se quiser
I know what's good for you, you can touch me if you want
Eu sei o que é bom para você, você pode me tocar se quiser
But you can't stop
Mas você não pode parar
The queerest of the queer
O mais estranho dos estranhos
The strangest of the strange
O mais estranho dos estranhos
The coldest of the cool
O mais frio dos frios
The lamest of the lame
O mais coxo dos coxos
The numbest of the dumb
O mais insensível dos insensíveis
I hate to see you here
Odeio te ver aqui
You choke behind a smile
Você se engasga atrás de um sorriso
A fake behind the fear
Uma farsa por trás do medo
The queerest of the queer
O mais estranho dos estranhos
The strangest of the strange
O mais estranho dos estranhos
The coldest of the cool
O mais frio dos frios
You're nothing special here
Você não é nada especial aqui
A fake behind the fear
Uma farsa por trás do medo
The queerest of the queer
O mais estranho dos estranhos
I know what's good for you I know you're dying to
Eu sei o que é bom para você, eu sei que você está morrendo de vontade
I know what's good for you
Eu sei o que é bom para você
I bet you're dying to
Aposto que você está morrendo de vontade
You can touch me if you want
Você pode me tocar se quiser
You can touch me if you want
Você pode me tocar se quiser
You can touch me
Você pode me tocar
You can touch me
Você pode me tocar
But you can't stop
Mas você não pode parar
Hey boy, take a look at me
Oye chico, mírame
Let me dirty up your mind
Deja que ensucie tu mente
I'll strip away your hard veneer
Despojaré tu duro barniz
And see what I can find
Y veré qué puedo encontrar
The queerest of the queer
El más raro de los raros
The strangest of the strange
El más extraño de los extraños
The coldest of the cool
El más frío de los fríos
The lamest of the lame
El más cojo de los cojos
The numbest of the dumb
El más insensible de los tontos
I hate to see you here
Odio verte aquí
You choke behind a smile
Te ahogas detrás de una sonrisa
A fake behind the fear
Un falso detrás del miedo
The queerest of the queer
El más raro de los raros
This is what he pays me for
Esto es por lo que me paga
I'll show you how it's done
Te mostraré cómo se hace
You learn to love the pain you feel
Aprenderás a amar el dolor que sientes
Like father like son
Como padre, como hijo
The queerest of the queer
El más raro de los raros
Hide inside your head
Escóndete dentro de tu cabeza
The blindest of the blind
El más ciego de los ciegos
The deadest of the dead
El más muerto de los muertos
You're hungry 'cause you starve
Tienes hambre porque te mueres de hambre
While holding back the tears
Mientras contienes las lágrimas
Choking on your smile
Ahogándote en tu sonrisa
A fake behind the fear
Un falso detrás del miedo
The queerest of the queer
El más raro de los raros
I know what's good for you, you can touch me if you want
Sé lo que es bueno para ti, puedes tocarme si quieres
I know you're dying to, you can touch me if you want
Sé que te mueres por hacerlo, puedes tocarme si quieres
I know what's good for you, you can touch me if you want
Sé lo que es bueno para ti, puedes tocarme si quieres
But you can't stop
Pero no puedes parar
The queerest of the queer
El más raro de los raros
The strangest of the strange
El más extraño de los extraños
The coldest of the cool
El más frío de los fríos
The lamest of the lame
El más cojo de los cojos
The numbest of the dumb
El más insensible de los tontos
I hate to see you here
Odio verte aquí
You choke behind a smile
Te ahogas detrás de una sonrisa
A fake behind the fear
Un falso detrás del miedo
The queerest of the queer
El más raro de los raros
The strangest of the strange
El más extraño de los extraños
The coldest of the cool
El más frío de los fríos
You're nothing special here
No eres nada especial aquí
A fake behind the fear
Un falso detrás del miedo
The queerest of the queer
El más raro de los raros
I know what's good for you I know you're dying to
Sé lo que es bueno para ti, sé que te mueres por hacerlo
I know what's good for you
Sé lo que es bueno para ti
I bet you're dying to
Apuesto a que te mueres por hacerlo
You can touch me if you want
Puedes tocarme si quieres
You can touch me if you want
Puedes tocarme si quieres
You can touch me
Puedes tocarme
You can touch me
Puedes tocarme
But you can't stop
Pero no puedes parar
Hey boy, take a look at me
Hé garçon, regarde-moi
Let me dirty up your mind
Laisse-moi salir ton esprit
I'll strip away your hard veneer
Je vais dénuder ton dur vernis
And see what I can find
Et voir ce que je peux trouver
The queerest of the queer
Le plus étrange des étranges
The strangest of the strange
Le plus étrange des étranges
The coldest of the cool
Le plus froid des froids
The lamest of the lame
Le plus boiteux des boiteux
The numbest of the dumb
Le plus engourdi des stupides
I hate to see you here
Je déteste te voir ici
You choke behind a smile
Tu t'étouffes derrière un sourire
A fake behind the fear
Un faux derrière la peur
The queerest of the queer
Le plus étrange des étranges
This is what he pays me for
C'est pour ça qu'il me paye
I'll show you how it's done
Je vais te montrer comment c'est fait
You learn to love the pain you feel
Tu apprends à aimer la douleur que tu ressens
Like father like son
Comme père, comme fils
The queerest of the queer
Le plus étrange des étranges
Hide inside your head
Cache-toi dans ta tête
The blindest of the blind
Le plus aveugle des aveugles
The deadest of the dead
Le plus mort des morts
You're hungry 'cause you starve
Tu as faim parce que tu te prives
While holding back the tears
En retenant les larmes
Choking on your smile
S'étouffant sur ton sourire
A fake behind the fear
Un faux derrière la peur
The queerest of the queer
Le plus étrange des étranges
I know what's good for you, you can touch me if you want
Je sais ce qui est bon pour toi, tu peux me toucher si tu veux
I know you're dying to, you can touch me if you want
Je sais que tu meurs d'envie, tu peux me toucher si tu veux
I know what's good for you, you can touch me if you want
Je sais ce qui est bon pour toi, tu peux me toucher si tu veux
But you can't stop
Mais tu ne peux pas arrêter
The queerest of the queer
Le plus étrange des étranges
The strangest of the strange
Le plus étrange des étranges
The coldest of the cool
Le plus froid des froids
The lamest of the lame
Le plus boiteux des boiteux
The numbest of the dumb
Le plus engourdi des stupides
I hate to see you here
Je déteste te voir ici
You choke behind a smile
Tu t'étouffes derrière un sourire
A fake behind the fear
Un faux derrière la peur
The queerest of the queer
Le plus étrange des étranges
The strangest of the strange
Le plus étrange des étranges
The coldest of the cool
Le plus froid des froids
You're nothing special here
Tu n'es rien de spécial ici
A fake behind the fear
Un faux derrière la peur
The queerest of the queer
Le plus étrange des étranges
I know what's good for you I know you're dying to
Je sais ce qui est bon pour toi, je sais que tu meurs d'envie
I know what's good for you
Je sais ce qui est bon pour toi
I bet you're dying to
Je parie que tu meurs d'envie
You can touch me if you want
Tu peux me toucher si tu veux
You can touch me if you want
Tu peux me toucher si tu veux
You can touch me
Tu peux me toucher
You can touch me
Tu peux me toucher
But you can't stop
Mais tu ne peux pas arrêter
Hey boy, take a look at me
Hey Junge, schau mich an
Let me dirty up your mind
Lass mich deinen Verstand verschmutzen
I'll strip away your hard veneer
Ich werde deine harte Schale abziehen
And see what I can find
Und sehen, was ich finden kann
The queerest of the queer
Der merkwürdigste der Merkwürdigen
The strangest of the strange
Der seltsamste der Seltsamen
The coldest of the cool
Der kälteste der Coolen
The lamest of the lame
Der lahme der Lahmen
The numbest of the dumb
Der taubste der Dummen
I hate to see you here
Ich hasse es, dich hier zu sehen
You choke behind a smile
Du erstickst hinter einem Lächeln
A fake behind the fear
Ein Fake hinter der Angst
The queerest of the queer
Der merkwürdigste der Merkwürdigen
This is what he pays me for
Dafür bezahlt er mich
I'll show you how it's done
Ich zeige dir, wie es geht
You learn to love the pain you feel
Du lernst, den Schmerz zu lieben, den du fühlst
Like father like son
Wie Vater, so Sohn
The queerest of the queer
Der merkwürdigste der Merkwürdigen
Hide inside your head
Versteck dich in deinem Kopf
The blindest of the blind
Der blindeste der Blinden
The deadest of the dead
Der toteste der Toten
You're hungry 'cause you starve
Du bist hungrig, weil du verhungerst
While holding back the tears
Während du die Tränen zurückhältst
Choking on your smile
Erstickend an deinem Lächeln
A fake behind the fear
Ein Fake hinter der Angst
The queerest of the queer
Der merkwürdigste der Merkwürdigen
I know what's good for you, you can touch me if you want
Ich weiß, was gut für dich ist, du kannst mich berühren, wenn du willst
I know you're dying to, you can touch me if you want
Ich weiß, dass du es kaum erwarten kannst, du kannst mich berühren, wenn du willst
I know what's good for you, you can touch me if you want
Ich weiß, was gut für dich ist, du kannst mich berühren, wenn du willst
But you can't stop
Aber du kannst nicht aufhören
The queerest of the queer
Der merkwürdigste der Merkwürdigen
The strangest of the strange
Der seltsamste der Seltsamen
The coldest of the cool
Der kälteste der Coolen
The lamest of the lame
Der lahme der Lahmen
The numbest of the dumb
Der taubste der Dummen
I hate to see you here
Ich hasse es, dich hier zu sehen
You choke behind a smile
Du erstickst hinter einem Lächeln
A fake behind the fear
Ein Fake hinter der Angst
The queerest of the queer
Der merkwürdigste der Merkwürdigen
The strangest of the strange
Der seltsamste der Seltsamen
The coldest of the cool
Der kälteste der Coolen
You're nothing special here
Du bist hier nichts Besonderes
A fake behind the fear
Ein Fake hinter der Angst
The queerest of the queer
Der merkwürdigste der Merkwürdigen
I know what's good for you I know you're dying to
Ich weiß, was gut für dich ist, ich weiß, dass du es kaum erwarten kannst
I know what's good for you
Ich weiß, was gut für dich ist
I bet you're dying to
Ich wette, du kannst es kaum erwarten
You can touch me if you want
Du kannst mich berühren, wenn du willst
You can touch me if you want
Du kannst mich berühren, wenn du willst
You can touch me
Du kannst mich berühren
You can touch me
Du kannst mich berühren
But you can't stop
Aber du kannst nicht aufhören
Hey boy, take a look at me
Hai nak, lihatlah aku
Let me dirty up your mind
Biarkan aku mengotori pikiranmu
I'll strip away your hard veneer
Aku akan mengupas lapisan kerasmu
And see what I can find
Dan lihat apa yang bisa kutemukan
The queerest of the queer
Yang paling aneh dari yang aneh
The strangest of the strange
Yang paling asing dari yang asing
The coldest of the cool
Yang paling dingin dari yang dingin
The lamest of the lame
Yang paling payah dari yang payah
The numbest of the dumb
Yang paling tumpul dari yang bodoh
I hate to see you here
Aku benci melihatmu di sini
You choke behind a smile
Kamu tersedak di balik senyum
A fake behind the fear
Palsu di balik ketakutan
The queerest of the queer
Yang paling aneh dari yang aneh
This is what he pays me for
Ini yang dia bayar padaku untuk
I'll show you how it's done
Aku akan tunjukkan bagaimana caranya
You learn to love the pain you feel
Kamu belajar mencintai rasa sakit yang kau rasakan
Like father like son
Seperti ayah seperti anak
The queerest of the queer
Yang paling aneh dari yang aneh
Hide inside your head
Bersembunyi di dalam kepalamu
The blindest of the blind
Yang paling buta dari yang buta
The deadest of the dead
Yang paling mati dari yang mati
You're hungry 'cause you starve
Kamu lapar karena kamu kelaparan
While holding back the tears
Sambil menahan air mata
Choking on your smile
Tersedak pada senyummu
A fake behind the fear
Palsu di balik ketakutan
The queerest of the queer
Yang paling aneh dari yang aneh
I know what's good for you, you can touch me if you want
Aku tahu apa yang baik untukmu, kamu bisa menyentuhku jika kamu mau
I know you're dying to, you can touch me if you want
Aku tahu kamu sangat ingin, kamu bisa menyentuhku jika kamu mau
I know what's good for you, you can touch me if you want
Aku tahu apa yang baik untukmu, kamu bisa menyentuhku jika kamu mau
But you can't stop
Tapi kamu tidak bisa berhenti
The queerest of the queer
Yang paling aneh dari yang aneh
The strangest of the strange
Yang paling asing dari yang asing
The coldest of the cool
Yang paling dingin dari yang dingin
The lamest of the lame
Yang paling payah dari yang payah
The numbest of the dumb
Yang paling tumpul dari yang bodoh
I hate to see you here
Aku benci melihatmu di sini
You choke behind a smile
Kamu tersedak di balik senyum
A fake behind the fear
Palsu di balik ketakutan
The queerest of the queer
Yang paling aneh dari yang aneh
The strangest of the strange
Yang paling asing dari yang asing
The coldest of the cool
Yang paling dingin dari yang dingin
You're nothing special here
Kamu tidak spesial di sini
A fake behind the fear
Palsu di balik ketakutan
The queerest of the queer
Yang paling aneh dari yang aneh
I know what's good for you I know you're dying to
Aku tahu apa yang baik untukmu aku tahu kamu sangat ingin
I know what's good for you
Aku tahu apa yang baik untukmu
I bet you're dying to
Aku yakin kamu sangat ingin
You can touch me if you want
Kamu bisa menyentuhku jika kamu mau
You can touch me if you want
Kamu bisa menyentuhku jika kamu mau
You can touch me
Kamu bisa menyentuhku
You can touch me
Kamu bisa menyentuhku
But you can't stop
Tapi kamu tidak bisa berhenti
Hey boy, take a look at me
เฮ้ หนุ่ม มองมาที่ฉันสิ
Let me dirty up your mind
ขอให้ฉันทำให้ความคิดของเธอสกปรก
I'll strip away your hard veneer
ฉันจะถอดชั้นเคลือบแข็งของเธอออก
And see what I can find
และดูว่าฉันจะหาอะไรได้บ้าง
The queerest of the queer
แปลกที่สุดในหมู่คนแปลก
The strangest of the strange
แปลกที่สุดในหมู่คนแปลก
The coldest of the cool
เย็นชาที่สุดในหมู่คนเย็นชา
The lamest of the lame
น่าเบื่อที่สุดในหมู่คนน่าเบื่อ
The numbest of the dumb
โง่ที่สุดในหมู่คนโง่
I hate to see you here
ฉันเกลียดที่เห็นเธออยู่ที่นี่
You choke behind a smile
เธอสำลักอยู่เบื้องหลังรอยยิ้ม
A fake behind the fear
ปลอมตัวอยู่เบื้องหลังความกลัว
The queerest of the queer
แปลกที่สุดในหมู่คนแปลก
This is what he pays me for
นี่คือสิ่งที่เขาจ่ายเงินให้ฉัน
I'll show you how it's done
ฉันจะแสดงให้เธอเห็นว่าทำอย่างไร
You learn to love the pain you feel
เธอจะเรียนรู้ที่จะรักความเจ็บปวดที่เธอรู้สึก
Like father like son
เหมือนพ่อเหมือนลูก
The queerest of the queer
แปลกที่สุดในหมู่คนแปลก
Hide inside your head
ซ่อนตัวอยู่ในหัวของเธอ
The blindest of the blind
บอดที่สุดในหมู่คนบอด
The deadest of the dead
ตายที่สุดในหมู่คนตาย
You're hungry 'cause you starve
เธอหิวเพราะเธออดอาหาร
While holding back the tears
ขณะกลั้นน้ำตาไว้
Choking on your smile
สำลักอยู่เบื้องหลังรอยยิ้ม
A fake behind the fear
ปลอมตัวอยู่เบื้องหลังความกลัว
The queerest of the queer
แปลกที่สุดในหมู่คนแปลก
I know what's good for you, you can touch me if you want
ฉันรู้ว่าอะไรดีสำหรับเธอ, เธอสามารถสัมผัสฉันได้ถ้าเธอต้องการ
I know you're dying to, you can touch me if you want
ฉันรู้ว่าเธออยากทำ, เธอสามารถสัมผัสฉันได้ถ้าเธอต้องการ
I know what's good for you, you can touch me if you want
ฉันรู้ว่าอะไรดีสำหรับเธอ, เธอสามารถสัมผัสฉันได้ถ้าเธอต้องการ
But you can't stop
แต่เธอไม่สามารถหยุดได้
The queerest of the queer
แปลกที่สุดในหมู่คนแปลก
The strangest of the strange
แปลกที่สุดในหมู่คนแปลก
The coldest of the cool
เย็นชาที่สุดในหมู่คนเย็นชา
The lamest of the lame
น่าเบื่อที่สุดในหมู่คนน่าเบื่อ
The numbest of the dumb
โง่ที่สุดในหมู่คนโง่
I hate to see you here
ฉันเกลียดที่เห็นเธออยู่ที่นี่
You choke behind a smile
เธอสำลักอยู่เบื้องหลังรอยยิ้ม
A fake behind the fear
ปลอมตัวอยู่เบื้องหลังความกลัว
The queerest of the queer
แปลกที่สุดในหมู่คนแปลก
The strangest of the strange
แปลกที่สุดในหมู่คนแปลก
The coldest of the cool
เย็นชาที่สุดในหมู่คนเย็นชา
You're nothing special here
ไม่มีอะไรพิเศษที่นี่
A fake behind the fear
ปลอมตัวอยู่เบื้องหลังความกลัว
The queerest of the queer
แปลกที่สุดในหมู่คนแปลก
I know what's good for you I know you're dying to
ฉันรู้ว่าอะไรดีสำหรับเธอ ฉันรู้ว่าเธออยากทำ
I know what's good for you
ฉันรู้ว่าอะไรดีสำหรับเธอ
I bet you're dying to
ฉันเดิมพันว่าเธออยากทำ
You can touch me if you want
เธอสามารถสัมผัสฉันได้ถ้าเธอต้องการ
You can touch me if you want
เธอสามารถสัมผัสฉันได้ถ้าเธอต้องการ
You can touch me
เธอสามารถสัมผัสฉัน
You can touch me
เธอสามารถสัมผัสฉัน
But you can't stop
แต่เธอไม่สามารถหยุดได้
Hey boy, take a look at me
嘿,小伙子,看看我
Let me dirty up your mind
让我来污染你的思想
I'll strip away your hard veneer
我会剥去你的硬外壳
And see what I can find
看看我能找到什么
The queerest of the queer
最奇异的奇异
The strangest of the strange
最怪异的怪异
The coldest of the cool
最冷酷的冷酷
The lamest of the lame
最无聊的无聊
The numbest of the dumb
最麻木的麻木
I hate to see you here
我讨厌看到你在这里
You choke behind a smile
你在微笑背后窒息
A fake behind the fear
在恐惧背后伪装
The queerest of the queer
最奇异的奇异
This is what he pays me for
这就是他付给我钱的原因
I'll show you how it's done
我会向你展示如何做
You learn to love the pain you feel
你学会了爱上你感受到的痛苦
Like father like son
如父如子
The queerest of the queer
最奇异的奇异
Hide inside your head
隐藏在你的脑海里
The blindest of the blind
最盲目的盲目
The deadest of the dead
最死的死
You're hungry 'cause you starve
你饿了因为你在挨饿
While holding back the tears
抑制着眼泪
Choking on your smile
在微笑中窒息
A fake behind the fear
在恐惧背后伪装
The queerest of the queer
最奇异的奇异
I know what's good for you, you can touch me if you want
我知道对你有好处,你可以触摸我如果你想
I know you're dying to, you can touch me if you want
我知道你很想,你可以触摸我如果你想
I know what's good for you, you can touch me if you want
我知道对你有好处,你可以触摸我如果你想
But you can't stop
但你不能停止
The queerest of the queer
最奇异的奇异
The strangest of the strange
最怪异的怪异
The coldest of the cool
最冷酷的冷酷
The lamest of the lame
最无聊的无聊
The numbest of the dumb
最麻木的麻木
I hate to see you here
我讨厌看到你在这里
You choke behind a smile
你在微笑背后窒息
A fake behind the fear
在恐惧背后伪装
The queerest of the queer
最奇异的奇异
The strangest of the strange
最怪异的怪异
The coldest of the cool
最冷酷的冷酷
You're nothing special here
你在这里没什么特别的
A fake behind the fear
在恐惧背后伪装
The queerest of the queer
最奇异的奇异
I know what's good for you I know you're dying to
我知道对你有好处 我知道你很想
I know what's good for you
我知道对你有好处
I bet you're dying to
我打赌你很想
You can touch me if you want
你可以触摸我如果你想
You can touch me if you want
你可以触摸我如果你想
You can touch me
你可以触摸我
You can touch me
你可以触摸我
But you can't stop
但你不能停止