Next time you're found, with your chin on the ground
There a lot to be learned, so look around
Just what makes that little old ant
Think he'll move that rubber tree plant
Anyone knows an ant, can't
Move a rubber tree plant
But he's got high hopes, he's got high hopes
He's got high apple pie, in the sky hopes
So any time you're gettin' low
'Stead of lettin' go
Just remember that ant
Oops, there goes another rubber tree plant
Oops, there goes another rubber tree plant
Oops, there goes another rubber tree plant
When troubles call, and your back's to the wall
There's a lot to be learned, that wall could fall
Once there was a silly old ram
Thought he'd punch a hole in a dam
No one could make that ram, scram
He kept buttin' that dam
'Cause he had high hopes, he had high hopes
He had high apple pie, in the sky hopes
So any time you're feelin' bad
'Stead of feelin' sad
Just remember that ram
Oops, there goes a billion kilowatt dam
Oops, there goes a billion kilowatt dam
Oops, there goes a billion kilowatt dam
All problem's just a toy balloon
They'll be bursted soon
They're just bound to go pop
Oops, there goes another problem kerplop
Oops, there goes another problem kerplop
Oops, there goes another problem kerplop, kerlpop
Next time you're found, with your chin on the ground
Das nächste Mal, wenn du mit dem Kinn auf dem Boden gefunden wirst
There a lot to be learned, so look around
Es gibt viel zu lernen, also schau dich um
Just what makes that little old ant
Was bringt diese kleine alte Ameise dazu
Think he'll move that rubber tree plant
Zu denken, sie würde diese Gummibaumpflanze bewegen
Anyone knows an ant, can't
Jeder weiß, eine Ameise kann
Move a rubber tree plant
Keine Gummibaumpflanze bewegen
But he's got high hopes, he's got high hopes
Aber er hat hohe Hoffnungen, er hat hohe Hoffnungen
He's got high apple pie, in the sky hopes
Er hat hohe Apfelkuchen, in den Himmel Hoffnungen
So any time you're gettin' low
Also, wann immer du dich niedergeschlagen fühlst
'Stead of lettin' go
Anstatt loszulassen
Just remember that ant
Denk einfach an diese Ameise
Oops, there goes another rubber tree plant
Hoppla, da geht eine weitere Gummibaumpflanze
Oops, there goes another rubber tree plant
Hoppla, da geht eine weitere Gummibaumpflanze
Oops, there goes another rubber tree plant
Hoppla, da geht eine weitere Gummibaumpflanze
When troubles call, and your back's to the wall
Wenn Probleme rufen und dein Rücken zur Wand steht
There's a lot to be learned, that wall could fall
Es gibt viel zu lernen, diese Wand könnte fallen
Once there was a silly old ram
Einst gab es einen albernen alten Widder
Thought he'd punch a hole in a dam
Dachte, er würde ein Loch in einen Damm schlagen
No one could make that ram, scram
Niemand konnte diesen Widder vertreiben
He kept buttin' that dam
Er stieß immer wieder gegen diesen Damm
'Cause he had high hopes, he had high hopes
Denn er hatte hohe Hoffnungen, er hatte hohe Hoffnungen
He had high apple pie, in the sky hopes
Er hatte hohe Apfelkuchen, in den Himmel Hoffnungen
So any time you're feelin' bad
Also, wann immer du dich schlecht fühlst
'Stead of feelin' sad
Anstatt traurig zu sein
Just remember that ram
Denk einfach an diesen Widder
Oops, there goes a billion kilowatt dam
Hoppla, da geht ein Milliarden Kilowatt Damm
Oops, there goes a billion kilowatt dam
Hoppla, da geht ein Milliarden Kilowatt Damm
Oops, there goes a billion kilowatt dam
Hoppla, da geht ein Milliarden Kilowatt Damm
All problem's just a toy balloon
Alle Probleme sind nur ein Spielzeugballon
They'll be bursted soon
Sie werden bald platzen
They're just bound to go pop
Sie sind einfach dazu bestimmt zu platzen
Oops, there goes another problem kerplop
Hoppla, da geht ein weiteres Problem kerplop
Oops, there goes another problem kerplop
Hoppla, da geht ein weiteres Problem kerplop
Oops, there goes another problem kerplop, kerlpop
Hoppla, da geht ein weiteres Problem kerplop, kerlpop