Oh, George

David Grohl

Testi Traduzione

The train that I got onto up and left that town
Threw it up as it went down
Strange enough it left me rude and turned around
Watched as they all took their vows

Fools were drawing, trying to save that day
I don't doubt that anyway
Phase it out until the older ones return
Have a seat and watch it burn
Trace around the corner, this is what I've learned
Always waited for my turn

Fools were drawing, trying to save that day
I don't doubt that anyway

Fools were drawing, trying to save that day
I don't doubt that anyway

The train that I got onto up and left that town
Il treno su cui sono salito è partito e ha lasciato quella città
Threw it up as it went down
Lo ha vomitato mentre scendeva
Strange enough it left me rude and turned around
Stranamente mi ha lasciato scortese e si è girato
Watched as they all took their vows
Ho guardato mentre tutti facevano i loro voti
Fools were drawing, trying to save that day
Gli sciocchi disegnavano, cercando di salvare quel giorno
I don't doubt that anyway
Non ne dubito in alcun modo
Phase it out until the older ones return
Fase fuori fino a quando i più vecchi non ritornano
Have a seat and watch it burn
Siediti e guarda bruciare
Trace around the corner, this is what I've learned
Traccia intorno all'angolo, questo è ciò che ho imparato
Always waited for my turn
Ho sempre aspettato il mio turno
Fools were drawing, trying to save that day
Gli sciocchi disegnavano, cercando di salvare quel giorno
I don't doubt that anyway
Non ne dubito in alcun modo
Fools were drawing, trying to save that day
Gli sciocchi disegnavano, cercando di salvare quel giorno
I don't doubt that anyway
Non ne dubito in alcun modo
The train that I got onto up and left that town
O trem que eu peguei partiu e deixou aquela cidade
Threw it up as it went down
Jogou-o para cima enquanto descia
Strange enough it left me rude and turned around
Estranhamente, me deixou rude e virou-se
Watched as they all took their vows
Assisti enquanto todos faziam seus votos
Fools were drawing, trying to save that day
Os tolos estavam desenhando, tentando salvar aquele dia
I don't doubt that anyway
Eu não duvido disso de qualquer maneira
Phase it out until the older ones return
Desapareça até que os mais velhos retornem
Have a seat and watch it burn
Sente-se e assista queimar
Trace around the corner, this is what I've learned
Trace ao redor da esquina, isso é o que eu aprendi
Always waited for my turn
Sempre esperei pela minha vez
Fools were drawing, trying to save that day
Os tolos estavam desenhando, tentando salvar aquele dia
I don't doubt that anyway
Eu não duvido disso de qualquer maneira
Fools were drawing, trying to save that day
Os tolos estavam desenhando, tentando salvar aquele dia
I don't doubt that anyway
Eu não duvido disso de qualquer maneira
The train that I got onto up and left that town
El tren en el que subí y dejó esa ciudad
Threw it up as it went down
Lo arrojó mientras bajaba
Strange enough it left me rude and turned around
Lo suficientemente extraño, me dejó grosero y dio la vuelta
Watched as they all took their vows
Observé cómo todos hacían sus votos
Fools were drawing, trying to save that day
Los tontos dibujaban, intentando salvar ese día
I don't doubt that anyway
No dudo de eso de todos modos
Phase it out until the older ones return
Fasearlo hasta que los mayores regresen
Have a seat and watch it burn
Siéntate y mira cómo arde
Trace around the corner, this is what I've learned
Rodea la esquina, esto es lo que he aprendido
Always waited for my turn
Siempre esperé mi turno
Fools were drawing, trying to save that day
Los tontos dibujaban, intentando salvar ese día
I don't doubt that anyway
No dudo de eso de todos modos
Fools were drawing, trying to save that day
Los tontos dibujaban, intentando salvar ese día
I don't doubt that anyway
No dudo de eso de todos modos
The train that I got onto up and left that town
Le train sur lequel je suis monté a quitté cette ville
Threw it up as it went down
Il l'a jeté en descendant
Strange enough it left me rude and turned around
Assez étrangement, il m'a laissé impoli et s'est retourné
Watched as they all took their vows
J'ai regardé comme ils ont tous fait leurs vœux
Fools were drawing, trying to save that day
Les fous dessinaient, essayant de sauver ce jour
I don't doubt that anyway
Je n'en doute pas de toute façon
Phase it out until the older ones return
Le mettre en veilleuse jusqu'à ce que les plus âgés reviennent
Have a seat and watch it burn
Prends un siège et regarde-le brûler
Trace around the corner, this is what I've learned
Trace autour du coin, c'est ce que j'ai appris
Always waited for my turn
J'ai toujours attendu mon tour
Fools were drawing, trying to save that day
Les fous dessinaient, essayant de sauver ce jour
I don't doubt that anyway
Je n'en doute pas de toute façon
Fools were drawing, trying to save that day
Les fous dessinaient, essayant de sauver ce jour
I don't doubt that anyway
Je n'en doute pas de toute façon
The train that I got onto up and left that town
Der Zug, in den ich einstieg, verließ diese Stadt
Threw it up as it went down
Warf es hoch, als er runter ging
Strange enough it left me rude and turned around
Seltsamerweise ließ es mich unhöflich zurück und drehte sich um
Watched as they all took their vows
Schaute zu, wie sie alle ihre Gelübde ablegten
Fools were drawing, trying to save that day
Narren zeichneten, versuchten, diesen Tag zu retten
I don't doubt that anyway
Ich bezweifle das sowieso
Phase it out until the older ones return
Phase es aus, bis die Älteren zurückkehren
Have a seat and watch it burn
Setz dich hin und sieh zu, wie es brennt
Trace around the corner, this is what I've learned
Spur um die Ecke, das habe ich gelernt
Always waited for my turn
Habe immer auf meine Reihe gewartet
Fools were drawing, trying to save that day
Narren zeichneten, versuchten, diesen Tag zu retten
I don't doubt that anyway
Ich bezweifle das sowieso
Fools were drawing, trying to save that day
Narren zeichneten, versuchten, diesen Tag zu retten
I don't doubt that anyway
Ich bezweifle das sowieso
The train that I got onto up and left that town
Kereta yang saya naiki meninggalkan kota itu
Threw it up as it went down
Melemparkannya saat turun
Strange enough it left me rude and turned around
Cukup aneh, itu membuat saya kasar dan berbalik
Watched as they all took their vows
Menonton saat mereka semua mengucapkan sumpah mereka
Fools were drawing, trying to save that day
Orang-orang bodoh sedang menggambar, mencoba menyelamatkan hari itu
I don't doubt that anyway
Saya tidak meragukan itu sama sekali
Phase it out until the older ones return
Fase itu keluar sampai yang lebih tua kembali
Have a seat and watch it burn
Duduk dan saksikan terbakar
Trace around the corner, this is what I've learned
Jejak di sekitar sudut, ini yang telah saya pelajari
Always waited for my turn
Selalu menunggu giliran saya
Fools were drawing, trying to save that day
Orang-orang bodoh sedang menggambar, mencoba menyelamatkan hari itu
I don't doubt that anyway
Saya tidak meragukan itu sama sekali
Fools were drawing, trying to save that day
Orang-orang bodoh sedang menggambar, mencoba menyelamatkan hari itu
I don't doubt that anyway
Saya tidak meragukan itu sama sekali
The train that I got onto up and left that town
รถไฟที่ฉันขึ้นไปและออกจากเมืองนั้น
Threw it up as it went down
ทิ้งมันไปตามทางที่มันลงไป
Strange enough it left me rude and turned around
แปลกพอที่มันทำให้ฉันหยาบคายและหันกลับมา
Watched as they all took their vows
มองดูเมื่อพวกเขาทั้งหมดสาบาน
Fools were drawing, trying to save that day
คนโง่กำลังวาดรูป, พยายามที่จะรักษาวันนั้น
I don't doubt that anyway
ฉันไม่สงสัยเรื่องนั้นเลย
Phase it out until the older ones return
เลื่อนมันออกไปจนกว่าคนที่แก่กว่าจะกลับมา
Have a seat and watch it burn
นั่งลงและมองดูมันเผาไหม้
Trace around the corner, this is what I've learned
ตามรอบมุม, นี่คือสิ่งที่ฉันได้เรียนรู้
Always waited for my turn
ฉันมักจะรอคอยให้มันเป็นคิวของฉัน
Fools were drawing, trying to save that day
คนโง่กำลังวาดรูป, พยายามที่จะรักษาวันนั้น
I don't doubt that anyway
ฉันไม่สงสัยเรื่องนั้นเลย
Fools were drawing, trying to save that day
คนโง่กำลังวาดรูป, พยายามที่จะรักษาวันนั้น
I don't doubt that anyway
ฉันไม่สงสัยเรื่องนั้นเลย
The train that I got onto up and left that town
我上的那趟火车离开了那个小镇
Threw it up as it went down
在下坡的时候把它扔了出去
Strange enough it left me rude and turned around
奇怪的是,它让我变得粗鲁并转过身来
Watched as they all took their vows
看着他们所有人发誓
Fools were drawing, trying to save that day
傻瓜们在画图,试图拯救那一天
I don't doubt that anyway
我对此毫不怀疑
Phase it out until the older ones return
把它淡化,直到老一辈的人回来
Have a seat and watch it burn
坐下来看它燃烧
Trace around the corner, this is what I've learned
在角落里描绘,这是我学到的
Always waited for my turn
总是等待我的轮回
Fools were drawing, trying to save that day
傻瓜们在画图,试图拯救那一天
I don't doubt that anyway
我对此毫不怀疑
Fools were drawing, trying to save that day
傻瓜们在画图,试图拯救那一天
I don't doubt that anyway
我对此毫不怀疑

Curiosità sulla canzone Oh, George di Foo Fighters

In quali album è stata rilasciata la canzone “Oh, George” di Foo Fighters?
Foo Fighters ha rilasciato la canzone negli album “Foo Fighters” nel 1995 e “Echoes, Silence, Patience and Grace” nel 2007.
Chi ha composto la canzone “Oh, George” di di Foo Fighters?
La canzone “Oh, George” di di Foo Fighters è stata composta da David Grohl.

Canzoni più popolari di Foo Fighters

Altri artisti di Rock'n'roll