Have you been headwired?
Were you satisfied?
Did it free the feelings in your spine?
Sleeping way inside all this time
Will your meet your mind
Where the night collides?
Will you greet yourself when the sun arrives?
I'll just stay behind, I've met mine
Better than a bullet being fired
Tangled in your headwires now
Better than a bullet being fired
Tangled in your headwires
Headwires now
Help you feed the wires
When your head unwinds?
And if our headlines become entwined
You can have all mine, I'll be fine
There's a reason why
Keeping me alive
There's a cure in me that I wish were mine
As long as I can fight, I'll survive
Better than a bullet being fired
Tangled in your headwires now
Better than a bullet being fired
Tangled in your headwires
Headwires
Stationed on the wire (headwires)
One day I'll let go (headwires)
Tell them all, "Hello" (headwires)
Tell them all, "Hello" (headwires)
Stationed on the wire (headwires)
One day I'll let go (headwires)
Tell them all, "Hello" (headwires)
Tell them all, "Hello" (headwires)
Headwire
Hello
The sun is on Arlandria
Sun is on Arlandria
Headwire
Headwire
The sun is on Arlandria
Sun is on Arlandria
Headwire
Headwire
The sun is on Arlandria
Sun is on Arlandria
Headwire
Headwire
Have you been headwired?
Sei stato cablato nel cervello?
Were you satisfied?
Sei stato soddisfatto?
Did it free the feelings in your spine?
Ha liberato i sentimenti nella tua colonna vertebrale?
Sleeping way inside all this time
Dormendo tutto questo tempo dentro
Will your meet your mind
Incontrerai la tua mente
Where the night collides?
Dove la notte si scontra?
Will you greet yourself when the sun arrives?
Saluterai te stesso quando arriva il sole?
I'll just stay behind, I've met mine
Io resterò indietro, ho incontrato il mio
Better than a bullet being fired
Meglio di un proiettile sparato
Tangled in your headwires now
Intrappolato nei tuoi fili mentali ora
Better than a bullet being fired
Meglio di un proiettile sparato
Tangled in your headwires
Intrappolato nei tuoi fili mentali
Headwires now
Fili mentali ora
Help you feed the wires
Ti aiuterò a nutrire i fili
When your head unwinds?
Quando la tua testa si srotola?
And if our headlines become entwined
E se le nostre prime pagine diventano intrecciate
You can have all mine, I'll be fine
Puoi avere tutte le mie, starò bene
There's a reason why
C'è un motivo per cui
Keeping me alive
Mi tiene in vita
There's a cure in me that I wish were mine
C'è una cura in me che vorrei fosse mia
As long as I can fight, I'll survive
Finché posso combattere, sopravviverò
Better than a bullet being fired
Meglio di un proiettile sparato
Tangled in your headwires now
Intrappolato nei tuoi fili mentali ora
Better than a bullet being fired
Meglio di un proiettile sparato
Tangled in your headwires
Intrappolato nei tuoi fili mentali
Headwires
Fili mentali
Stationed on the wire (headwires)
Posizionato sul filo (fili mentali)
One day I'll let go (headwires)
Un giorno lascerò andare (fili mentali)
Tell them all, "Hello" (headwires)
Dì a tutti, "Ciao" (fili mentali)
Tell them all, "Hello" (headwires)
Dì a tutti, "Ciao" (fili mentali)
Stationed on the wire (headwires)
Posizionato sul filo (fili mentali)
One day I'll let go (headwires)
Un giorno lascerò andare (fili mentali)
Tell them all, "Hello" (headwires)
Dì a tutti, "Ciao" (fili mentali)
Tell them all, "Hello" (headwires)
Dì a tutti, "Ciao" (fili mentali)
Headwire
Filo mentale
Hello
Ciao
The sun is on Arlandria
Il sole è su Arlandria
Sun is on Arlandria
Il sole è su Arlandria
Headwire
Filo mentale
Headwire
Filo mentale
The sun is on Arlandria
Il sole è su Arlandria
Sun is on Arlandria
Il sole è su Arlandria
Headwire
Filo mentale
Headwire
Filo mentale
The sun is on Arlandria
Il sole è su Arlandria
Sun is on Arlandria
Il sole è su Arlandria
Headwire
Filo mentale
Headwire
Filo mentale
Have you been headwired?
Você está com a mente conectada?
Were you satisfied?
Você ficou satisfeito?
Did it free the feelings in your spine?
Isso libertou os arrepios em sua espinha?
Sleeping way inside all this time
Dormindo profundamente todo esse tempo
Will your meet your mind
Você encontrará sua mente
Where the night collides?
Onde a noite colide?
Will you greet yourself when the sun arrives?
Você cumprimentará a si mesmo quando o sol surgir?
I'll just stay behind, I've met mine
Eu apenas ficarei para trás, eu já encontrei a minha
Better than a bullet being fired
Melhor do que uma bala sendo disparada
Tangled in your headwires now
Agora emaranhada em seus problemas de cabeça
Better than a bullet being fired
Melhor do que uma bala sendo disparada
Tangled in your headwires
Emaranhada em seus problemas de cabeça
Headwires now
Agora problemas de cabeça
Help you feed the wires
Posso ajudar você a alimentar as fiações
When your head unwinds?
Quando sua mente relaxa?
And if our headlines become entwined
E se nossas manchetes se entrelaçarem
You can have all mine, I'll be fine
Você pode ter todas as minhas, eu ficarei bem
There's a reason why
Há uma razão pela qual
Keeping me alive
Me mantém vivo
There's a cure in me that I wish were mine
Há uma cura em mim que eu desejo que fosse minha
As long as I can fight, I'll survive
Enquanto eu puder lutar, sobreviverei
Better than a bullet being fired
Melhor do que uma bala sendo disparada
Tangled in your headwires now
Agora emaranhada em seus problemas de cabeça
Better than a bullet being fired
Melhor do que uma bala sendo disparada
Tangled in your headwires
Emaranhada em seus problemas de cabeça
Headwires
Agora problemas de cabeça
Stationed on the wire (headwires)
Posicionado na fiação (problemas de cabeça)
One day I'll let go (headwires)
Um dia eu vou soltar (problemas de cabeça)
Tell them all, "Hello" (headwires)
Diga a todos "olá" (problemas de cabeça)
Tell them all, "Hello" (headwires)
Diga a todos "olá" (problemas de cabeça)
Stationed on the wire (headwires)
Posicionado na fiação (problemas de cabeça)
One day I'll let go (headwires)
Um dia eu vou soltar (problemas de cabeça)
Tell them all, "Hello" (headwires)
Diga a todos "olá" (problemas de cabeça)
Tell them all, "Hello" (headwires)
Diga a todos "olá" (problemas de cabeça)
Headwire
Problema de cabeça
Hello
Olá
The sun is on Arlandria
O sol está em Arlandria
Sun is on Arlandria
O sol está em Arlandria
Headwire
Problema de cabeça
Headwire
Problema de cabeça
The sun is on Arlandria
O sol está em Arlandria
Sun is on Arlandria
O sol está em Arlandria
Headwire
Problema de cabeça
Headwire
Problema de cabeça
The sun is on Arlandria
O sol está em Arlandria
Sun is on Arlandria
O sol está em Arlandria
Headwire
Problema de cabeça
Headwire
Problema de cabeça
Have you been headwired?
¿Has estado conectado mentalmente?
Were you satisfied?
¿Estuviste satisfecho?
Did it free the feelings in your spine?
¿Liberó los sentimientos en tu columna vertebral?
Sleeping way inside all this time
Durmiendo profundamente todo este tiempo
Will your meet your mind
¿Encontrarás tu mente
Where the night collides?
Donde la noche colisiona?
Will you greet yourself when the sun arrives?
¿Te saludarás cuando llegue el sol?
I'll just stay behind, I've met mine
Yo solo me quedaré atrás, ya he encontrado la mía
Better than a bullet being fired
Mejor que una bala disparada
Tangled in your headwires now
Enredada en tus conexiones mentales ahora
Better than a bullet being fired
Mejor que una bala disparada
Tangled in your headwires
Enredada en tus conexiones mentales
Headwires now
Conexiones mentales ahora
Help you feed the wires
¿Te ayudaré a alimentar los cables
When your head unwinds?
Cuando tu mente se desenrede?
And if our headlines become entwined
Y si nuestras historias se entrelazan
You can have all mine, I'll be fine
Puedes quedarte con todas las mías, estaré bien
There's a reason why
Hay una razón por la cual
Keeping me alive
Me mantiene vivo
There's a cure in me that I wish were mine
Hay una cura en mí que desearía que fuera mía
As long as I can fight, I'll survive
Mientras pueda luchar, sobreviviré
Better than a bullet being fired
Mejor que una bala disparada
Tangled in your headwires now
Enredada en tus conexiones mentales ahora
Better than a bullet being fired
Mejor que una bala disparada
Tangled in your headwires
Enredada en tus conexiones mentales
Headwires
Conexiones mentales
Stationed on the wire (headwires)
Estacionado en el cable (conexiones mentales)
One day I'll let go (headwires)
Algún día me soltaré (conexiones mentales)
Tell them all, "Hello" (headwires)
Diles a todos, "Hola" (conexiones mentales)
Tell them all, "Hello" (headwires)
Diles a todos, "Hola" (conexiones mentales)
Stationed on the wire (headwires)
Estacionado en el cable (conexiones mentales)
One day I'll let go (headwires)
Algún día me soltaré (conexiones mentales)
Tell them all, "Hello" (headwires)
Diles a todos, "Hola" (conexiones mentales)
Tell them all, "Hello" (headwires)
Diles a todos, "Hola" (conexiones mentales)
Headwire
Conexiones mentales
Hello
Hola
The sun is on Arlandria
El sol está en Arlandria
Sun is on Arlandria
El sol está en Arlandria
Headwire
Conexiones mentales
Headwire
Conexiones mentales
The sun is on Arlandria
El sol está en Arlandria
Sun is on Arlandria
El sol está en Arlandria
Headwire
Conexiones mentales
Headwire
Conexiones mentales
The sun is on Arlandria
El sol está en Arlandria
Sun is on Arlandria
El sol está en Arlandria
Headwire
Conexiones mentales
Headwire
Conexiones mentales
Have you been headwired?
Avez-vous été câblé à la tête?
Were you satisfied?
Étiez-vous satisfait?
Did it free the feelings in your spine?
Cela a-t-il libéré les sentiments dans votre colonne vertébrale?
Sleeping way inside all this time
Dormant profondément à l'intérieur tout ce temps
Will your meet your mind
Rencontrerez-vous votre esprit
Where the night collides?
Là où la nuit entre en collision?
Will you greet yourself when the sun arrives?
Saluerez-vous vous-même lorsque le soleil arrivera?
I'll just stay behind, I've met mine
Je resterai simplement en arrière, j'ai rencontré le mien
Better than a bullet being fired
Mieux qu'une balle tirée
Tangled in your headwires now
Emmêlé dans vos fils de tête maintenant
Better than a bullet being fired
Mieux qu'une balle tirée
Tangled in your headwires
Emmêlé dans vos fils de tête
Headwires now
Fils de tête maintenant
Help you feed the wires
Vous aidez à nourrir les fils
When your head unwinds?
Quand votre tête se déroule?
And if our headlines become entwined
Et si nos gros titres deviennent entrelacés
You can have all mine, I'll be fine
Vous pouvez avoir tous les miens, je vais bien
There's a reason why
Il y a une raison pourquoi
Keeping me alive
Me garder en vie
There's a cure in me that I wish were mine
Il y a un remède en moi que je souhaite être le mien
As long as I can fight, I'll survive
Tant que je peux me battre, je survivrai
Better than a bullet being fired
Mieux qu'une balle tirée
Tangled in your headwires now
Emmêlé dans vos fils de tête maintenant
Better than a bullet being fired
Mieux qu'une balle tirée
Tangled in your headwires
Emmêlé dans vos fils de tête
Headwires
Fils de tête
Stationed on the wire (headwires)
Stationné sur le fil (fils de tête)
One day I'll let go (headwires)
Un jour je lâcherai prise (fils de tête)
Tell them all, "Hello" (headwires)
Dites-leur tous, "Bonjour" (fils de tête)
Tell them all, "Hello" (headwires)
Dites-leur tous, "Bonjour" (fils de tête)
Stationed on the wire (headwires)
Stationné sur le fil (fils de tête)
One day I'll let go (headwires)
Un jour je lâcherai prise (fils de tête)
Tell them all, "Hello" (headwires)
Dites-leur tous, "Bonjour" (fils de tête)
Tell them all, "Hello" (headwires)
Dites-leur tous, "Bonjour" (fils de tête)
Headwire
Fil de tête
Hello
Bonjour
The sun is on Arlandria
Le soleil est sur Arlandria
Sun is on Arlandria
Le soleil est sur Arlandria
Headwire
Fil de tête
Headwire
Fil de tête
The sun is on Arlandria
Le soleil est sur Arlandria
Sun is on Arlandria
Le soleil est sur Arlandria
Headwire
Fil de tête
Headwire
Fil de tête
The sun is on Arlandria
Le soleil est sur Arlandria
Sun is on Arlandria
Le soleil est sur Arlandria
Headwire
Fil de tête
Headwire
Fil de tête
Have you been headwired?
Wurdest du verkabelt?
Were you satisfied?
Warst du zufrieden?
Did it free the feelings in your spine?
Hat es die Gefühle in deinem Rücken befreit?
Sleeping way inside all this time
Die ganze Zeit tief im Schlaf
Will your meet your mind
Wirst du deinen Verstand treffen
Where the night collides?
Wo die Nacht kollidiert?
Will you greet yourself when the sun arrives?
Wirst du dich selbst begrüßen, wenn die Sonne aufgeht?
I'll just stay behind, I've met mine
Ich bleibe einfach zurück, ich habe meinen getroffen
Better than a bullet being fired
Besser als eine abgefeuerte Kugel
Tangled in your headwires now
Verwickelt in deinen Kopfdrähten jetzt
Better than a bullet being fired
Besser als eine abgefeuerte Kugel
Tangled in your headwires
Verwickelt in deinen Kopfdrähten
Headwires now
Kopfdrähte jetzt
Help you feed the wires
Hilfst du den Drähten zu füttern
When your head unwinds?
Wenn dein Kopf sich entwirrt?
And if our headlines become entwined
Und wenn unsere Schlagzeilen sich verflechten
You can have all mine, I'll be fine
Du kannst alle meine haben, mir geht es gut
There's a reason why
Es gibt einen Grund warum
Keeping me alive
Mich am Leben hält
There's a cure in me that I wish were mine
Es gibt ein Heilmittel in mir, das ich mir wünschte, wäre meins
As long as I can fight, I'll survive
Solange ich kämpfen kann, werde ich überleben
Better than a bullet being fired
Besser als eine abgefeuerte Kugel
Tangled in your headwires now
Verwickelt in deinen Kopfdrähten jetzt
Better than a bullet being fired
Besser als eine abgefeuerte Kugel
Tangled in your headwires
Verwickelt in deinen Kopfdrähten
Headwires
Kopfdrähte
Stationed on the wire (headwires)
Stationiert auf dem Draht (Kopfdrähte)
One day I'll let go (headwires)
Eines Tages werde ich loslassen (Kopfdrähte)
Tell them all, "Hello" (headwires)
Sag ihnen allen „Hallo“ (Kopfdrähte)
Tell them all, "Hello" (headwires)
Sag ihnen allen „Hallo“ (Kopfdrähte)
Stationed on the wire (headwires)
Stationiert auf dem Draht (Kopfdrähte)
One day I'll let go (headwires)
Eines Tages werde ich loslassen (Kopfdrähte)
Tell them all, "Hello" (headwires)
Sag ihnen allen „Hallo“ (Kopfdrähte)
Tell them all, "Hello" (headwires)
Sag ihnen allen „Hallo“ (Kopfdrähte)
Headwire
Kopfdraht
Hello
Hallo
The sun is on Arlandria
Die Sonne ist auf Arlandria
Sun is on Arlandria
Sonne ist auf Arlandria
Headwire
Kopfdraht
Headwire
Kopfdraht
The sun is on Arlandria
Die Sonne ist auf Arlandria
Sun is on Arlandria
Sonne ist auf Arlandria
Headwire
Kopfdraht
Headwire
Kopfdraht
The sun is on Arlandria
Die Sonne ist auf Arlandria
Sun is on Arlandria
Sonne ist auf Arlandria
Headwire
Kopfdraht
Headwire
Kopfdraht
Have you been headwired?
Apakah kamu sudah terhubung?
Were you satisfied?
Apakah kamu merasa puas?
Did it free the feelings in your spine?
Apakah itu membebaskan perasaan di tulang belakangmu?
Sleeping way inside all this time
Tertidur dalam waktu yang lama
Will your meet your mind
Akankah kamu bertemu dengan pikiranmu
Where the night collides?
Ketika malam bertabrakan?
Will you greet yourself when the sun arrives?
Akankah kamu menyapa dirimu sendiri ketika matahari tiba?
I'll just stay behind, I've met mine
Aku hanya akan tinggal di belakang, aku sudah bertemu dengan milikku
Better than a bullet being fired
Lebih baik daripada peluru yang ditembakkan
Tangled in your headwires now
Terjerat dalam kabel kepalamu sekarang
Better than a bullet being fired
Lebih baik daripada peluru yang ditembakkan
Tangled in your headwires
Terjerat dalam kabel kepalamu
Headwires now
Kabel kepala sekarang
Help you feed the wires
Membantumu memberi makan kabel
When your head unwinds?
Ketika kepalamu terurai?
And if our headlines become entwined
Dan jika judul berita kita menjadi terjalin
You can have all mine, I'll be fine
Kamu bisa memiliki semua milikku, aku akan baik-baik saja
There's a reason why
Ada alasan mengapa
Keeping me alive
Membuatku tetap hidup
There's a cure in me that I wish were mine
Ada obat dalam diriku yang aku harapkan adalah milikku
As long as I can fight, I'll survive
Selama aku bisa berjuang, aku akan bertahan
Better than a bullet being fired
Lebih baik daripada peluru yang ditembakkan
Tangled in your headwires now
Terjerat dalam kabel kepalamu sekarang
Better than a bullet being fired
Lebih baik daripada peluru yang ditembakkan
Tangled in your headwires
Terjerat dalam kabel kepalamu
Headwires
Kabel kepala
Stationed on the wire (headwires)
Berada di kabel (kabel kepala)
One day I'll let go (headwires)
Suatu hari aku akan melepaskan (kabel kepala)
Tell them all, "Hello" (headwires)
Beritahu mereka semua, "Halo" (kabel kepala)
Tell them all, "Hello" (headwires)
Beritahu mereka semua, "Halo" (kabel kepala)
Stationed on the wire (headwires)
Berada di kabel (kabel kepala)
One day I'll let go (headwires)
Suatu hari aku akan melepaskan (kabel kepala)
Tell them all, "Hello" (headwires)
Beritahu mereka semua, "Halo" (kabel kepala)
Tell them all, "Hello" (headwires)
Beritahu mereka semua, "Halo" (kabel kepala)
Headwire
Kabel kepala
Hello
Halo
The sun is on Arlandria
Matahari ada di Arlandria
Sun is on Arlandria
Matahari ada di Arlandria
Headwire
Kabel kepala
Headwire
Kabel kepala
The sun is on Arlandria
Matahari ada di Arlandria
Sun is on Arlandria
Matahari ada di Arlandria
Headwire
Kabel kepala
Headwire
Kabel kepala
The sun is on Arlandria
Matahari ada di Arlandria
Sun is on Arlandria
Matahari ada di Arlandria
Headwire
Kabel kepala
Headwire
Kabel kepala
Have you been headwired?
คุณถูกต่อสายในหัวหรือไม่?
Were you satisfied?
คุณพอใจหรือไม่?
Did it free the feelings in your spine?
มันทำให้ความรู้สึกในกระดูกสันหลังของคุณปลดปล่อยหรือไม่?
Sleeping way inside all this time
ที่หลับไปอยู่ภายในตลอดเวลานี้
Will your meet your mind
คุณจะพบจิตใจของคุณที่
Where the night collides?
ที่คืนวันชนกันหรือไม่?
Will you greet yourself when the sun arrives?
คุณจะทักทายตัวเองเมื่อพระอาทิตย์มาถึงหรือไม่?
I'll just stay behind, I've met mine
ฉันจะอยู่ข้างหลัง, ฉันได้พบของฉันแล้ว
Better than a bullet being fired
ดีกว่ากระสุนที่ถูกยิง
Tangled in your headwires now
ตีกรอบในสายหัวของคุณตอนนี้
Better than a bullet being fired
ดีกว่ากระสุนที่ถูกยิง
Tangled in your headwires
ตีกรอบในสายหัวของคุณ
Headwires now
สายหัวตอนนี้
Help you feed the wires
ช่วยคุณให้อาหารสาย
When your head unwinds?
เมื่อหัวของคุณปลดหมุนหรือไม่?
And if our headlines become entwined
และถ้าหัวข่าวของเราเชื่อมต่อกัน
You can have all mine, I'll be fine
คุณสามารถมีของฉันทั้งหมด, ฉันจะสบายใจ
There's a reason why
มีเหตุผลที่
Keeping me alive
ทำให้ฉันยังมีชีวิตอยู่
There's a cure in me that I wish were mine
มีการรักษาในฉันที่ฉันอยากให้เป็นของฉัน
As long as I can fight, I'll survive
ตราบใดที่ฉันสามารถต่อสู้ได้, ฉันจะรอด
Better than a bullet being fired
ดีกว่ากระสุนที่ถูกยิง
Tangled in your headwires now
ตีกรอบในสายหัวของคุณตอนนี้
Better than a bullet being fired
ดีกว่ากระสุนที่ถูกยิง
Tangled in your headwires
ตีกรอบในสายหัวของคุณ
Headwires
สายหัว
Stationed on the wire (headwires)
ตั้งอยู่บนสาย (สายหัว)
One day I'll let go (headwires)
วันหนึ่งฉันจะปล่อย (สายหัว)
Tell them all, "Hello" (headwires)
บอกทุกคน, "สวัสดี" (สายหัว)
Tell them all, "Hello" (headwires)
บอกทุกคน, "สวัสดี" (สายหัว)
Stationed on the wire (headwires)
ตั้งอยู่บนสาย (สายหัว)
One day I'll let go (headwires)
วันหนึ่งฉันจะปล่อย (สายหัว)
Tell them all, "Hello" (headwires)
บอกทุกคน, "สวัสดี" (สายหัว)
Tell them all, "Hello" (headwires)
บอกทุกคน, "สวัสดี" (สายหัว)
Headwire
สายหัว
Hello
สวัสดี
The sun is on Arlandria
พระอาทิตย์อยู่บน Arlandria
Sun is on Arlandria
พระอาทิตย์อยู่บน Arlandria
Headwire
สายหัว
Headwire
สายหัว
The sun is on Arlandria
พระอาทิตย์อยู่บน Arlandria
Sun is on Arlandria
พระอาทิตย์อยู่บน Arlandria
Headwire
สายหัว
Headwire
สายหัว
The sun is on Arlandria
พระอาทิตย์อยู่บน Arlandria
Sun is on Arlandria
พระอาทิตย์อยู่บน Arlandria
Headwire
สายหัว
Headwire
สายหัว
Have you been headwired?
你被连线过吗?
Were you satisfied?
你满意吗?
Did it free the feelings in your spine?
它释放了你脊柱里的感觉吗?
Sleeping way inside all this time
一直在这个时间里沉睡
Will your meet your mind
你会遇见你的思维
Where the night collides?
在夜晚碰撞的地方吗?
Will you greet yourself when the sun arrives?
当太阳升起时,你会问候自己吗?
I'll just stay behind, I've met mine
我只是留在后面,我已经遇见了我的
Better than a bullet being fired
比子弹被射出要好
Tangled in your headwires now
现在纠缠在你的头脑电线里
Better than a bullet being fired
比子弹被射出要好
Tangled in your headwires
纠缠在你的头脑电线里
Headwires now
现在的头脑电线
Help you feed the wires
帮你喂电线
When your head unwinds?
当你的头脑解开时?
And if our headlines become entwined
如果我们的头条新闻变得交织在一起
You can have all mine, I'll be fine
你可以拥有我所有的,我会没事的
There's a reason why
有一个原因
Keeping me alive
让我活着
There's a cure in me that I wish were mine
我希望我有一个治愈的方法
As long as I can fight, I'll survive
只要我能战斗,我就能生存
Better than a bullet being fired
比子弹被射出要好
Tangled in your headwires now
现在纠缠在你的头脑电线里
Better than a bullet being fired
比子弹被射出要好
Tangled in your headwires
纠缠在你的头脑电线里
Headwires
头脑电线
Stationed on the wire (headwires)
停留在电线上(头脑电线)
One day I'll let go (headwires)
有一天我会放手(头脑电线)
Tell them all, "Hello" (headwires)
告诉他们所有人,“你好”(头脑电线)
Tell them all, "Hello" (headwires)
告诉他们所有人,“你好”(头脑电线)
Stationed on the wire (headwires)
停留在电线上(头脑电线)
One day I'll let go (headwires)
有一天我会放手(头脑电线)
Tell them all, "Hello" (headwires)
告诉他们所有人,“你好”(头脑电线)
Tell them all, "Hello" (headwires)
告诉他们所有人,“你好”(头脑电线)
Headwire
头脑电线
Hello
你好
The sun is on Arlandria
太阳照在阿兰德里亚
Sun is on Arlandria
太阳照在阿兰德里亚
Headwire
头脑电线
Headwire
头脑电线
The sun is on Arlandria
太阳照在阿兰德里亚
Sun is on Arlandria
太阳照在阿兰德里亚
Headwire
头脑电线
Headwire
头脑电线
The sun is on Arlandria
太阳照在阿兰德里亚
Sun is on Arlandria
太阳照在阿兰德里亚
Headwire
头脑电线
Headwire
头脑电线