Have It All

Oliver Taylor Hawkins, Christopher A. Shiflett, David Eric Grohl, Nate Mendel

Testi Traduzione

You're my size I need to try you on
Someone in between the right and wrong
Through everything you kept your wings apart
Through everything you stayed that same old heart
And when I've had enough

She drains me when I'm empty
She fills herself, she takes it all
In too deep, she's spilling over me
In too deep, she's spilling over me
Go on and have it all

Running through this maze you hold me in
Searching all these days to find the end
Your everything, your everything I'm not
But I'm anything, I'm anyone you want
And when I've had enough

She drains me when I'm empty
She fills herself, she takes it all
In too deep, she's spilling over me
In too deep, she's spilling over me
Go on and have it all
Have it all
Have it all

You're everything, you're everything I'm not
I'm anything, I'm anyone you want

She drains me when I'm empty
She fills herself, she takes it all
In too deep, she's spilling over me
In too deep, she's spilling over me
In too deep, she's spilling over me (have it all)
In too deep, she's spilling over me

Have it all

You're my size I need to try you on
Sei della mia taglia, ho bisogno di provarti
Someone in between the right and wrong
Qualcuno a metà strada tra il giusto e lo sbagliato
Through everything you kept your wings apart
Attraverso tutto hai mantenuto le tue ali distanti
Through everything you stayed that same old heart
Attraverso tutto sei rimasta quel vecchio cuore di sempre
And when I've had enough
E quando ne ho avuto abbastanza
She drains me when I'm empty
Lei mi svuota quando sono vuoto
She fills herself, she takes it all
Si riempie, prende tutto
In too deep, she's spilling over me
Troppo dentro, sta traboccando su di me
In too deep, she's spilling over me
Troppo dentro, sta traboccando su di me
Go on and have it all
Vai avanti e prendi tutto
Running through this maze you hold me in
Correndo attraverso questo labirinto mi tieni dentro
Searching all these days to find the end
Cercando tutti questi giorni per trovare la fine
Your everything, your everything I'm not
Sei tutto, sei tutto quello che non sono
But I'm anything, I'm anyone you want
Ma sono qualsiasi cosa, sono chiunque tu voglia
And when I've had enough
E quando ne ho avuto abbastanza
She drains me when I'm empty
Lei mi svuota quando sono vuoto
She fills herself, she takes it all
Si riempie, prende tutto
In too deep, she's spilling over me
Troppo dentro, sta traboccando su di me
In too deep, she's spilling over me
Troppo dentro, sta traboccando su di me
Go on and have it all
Vai avanti e prendi tutto
Have it all
Prendi tutto
Have it all
Prendi tutto
You're everything, you're everything I'm not
Sei tutto, sei tutto quello che non sono
I'm anything, I'm anyone you want
Sono qualsiasi cosa, sono chiunque tu voglia
She drains me when I'm empty
Lei mi svuota quando sono vuoto
She fills herself, she takes it all
Si riempie, prende tutto
In too deep, she's spilling over me
Troppo dentro, sta traboccando su di me
In too deep, she's spilling over me
Troppo dentro, sta traboccando su di me
In too deep, she's spilling over me (have it all)
Troppo dentro, sta traboccando su di me (prendi tutto)
In too deep, she's spilling over me
Troppo dentro, sta traboccando su di me
Have it all
Prendi tutto
You're my size I need to try you on
És do meu tamanho, preciso experimentar-te
Someone in between the right and wrong
Alguém entre o certo e o errado
Through everything you kept your wings apart
Em tudo, mantiveste as tuas asas separadas
Through everything you stayed that same old heart
Em tudo, mantiveste o mesmo velho coração
And when I've had enough
E quando eu tiver tido o suficiente
She drains me when I'm empty
Ela drena-me quando estou vazio
She fills herself, she takes it all
Ela enche-se, ela leva tudo
In too deep, she's spilling over me
Muito fundo, ela está transbordando sobre mim
In too deep, she's spilling over me
Muito fundo, ela está transbordando sobre mim
Go on and have it all
Vá em frente e tenha tudo
Running through this maze you hold me in
Correndo por este labirinto que me prendes
Searching all these days to find the end
Procurando todos estes dias para encontrar o fim
Your everything, your everything I'm not
És tudo, és tudo que eu não sou
But I'm anything, I'm anyone you want
Mas eu sou qualquer coisa, sou qualquer um que queres
And when I've had enough
E quando eu tiver tido o suficiente
She drains me when I'm empty
Ela drena-me quando estou vazio
She fills herself, she takes it all
Ela enche-se, ela leva tudo
In too deep, she's spilling over me
Muito fundo, ela está transbordando sobre mim
In too deep, she's spilling over me
Muito fundo, ela está transbordando sobre mim
Go on and have it all
Vá em frente e tenha tudo
Have it all
Tenha tudo
Have it all
Tenha tudo
You're everything, you're everything I'm not
És tudo, és tudo que eu não sou
I'm anything, I'm anyone you want
Eu sou qualquer coisa, sou qualquer um que queres
She drains me when I'm empty
Ela drena-me quando estou vazio
She fills herself, she takes it all
Ela enche-se, ela leva tudo
In too deep, she's spilling over me
Muito fundo, ela está transbordando sobre mim
In too deep, she's spilling over me
Muito fundo, ela está transbordando sobre mim
In too deep, she's spilling over me (have it all)
Muito fundo, ela está transbordando sobre mim (tenha tudo)
In too deep, she's spilling over me
Muito fundo, ela está transbordando sobre mim
Have it all
Tenha tudo
You're my size I need to try you on
Eres de mi tamaño, necesito probarte
Someone in between the right and wrong
Alguien entre lo correcto y lo incorrecto
Through everything you kept your wings apart
A través de todo, mantuviste tus alas separadas
Through everything you stayed that same old heart
A través de todo, te quedaste con ese mismo viejo corazón
And when I've had enough
Y cuando ya he tenido suficiente
She drains me when I'm empty
Ella me drena cuando estoy vacío
She fills herself, she takes it all
Ella se llena a sí misma, se lo lleva todo
In too deep, she's spilling over me
Demasiado profundo, ella se desborda sobre mí
In too deep, she's spilling over me
Demasiado profundo, ella se desborda sobre mí
Go on and have it all
Sigue adelante y tenlo todo
Running through this maze you hold me in
Corriendo a través de este laberinto me tienes
Searching all these days to find the end
Buscando todos estos días para encontrar el final
Your everything, your everything I'm not
Eres todo, todo lo que no soy
But I'm anything, I'm anyone you want
Pero soy cualquier cosa, soy quien quieras
And when I've had enough
Y cuando ya he tenido suficiente
She drains me when I'm empty
Ella me drena cuando estoy vacío
She fills herself, she takes it all
Ella se llena a sí misma, se lo lleva todo
In too deep, she's spilling over me
Demasiado profundo, ella se desborda sobre mí
In too deep, she's spilling over me
Demasiado profundo, ella se desborda sobre mí
Go on and have it all
Sigue adelante y tenlo todo
Have it all
Tenlo todo
Have it all
Tenlo todo
You're everything, you're everything I'm not
Eres todo, todo lo que no soy
I'm anything, I'm anyone you want
Soy cualquier cosa, soy quien quieras
She drains me when I'm empty
Ella me drena cuando estoy vacío
She fills herself, she takes it all
Ella se llena a sí misma, se lo lleva todo
In too deep, she's spilling over me
Demasiado profundo, se desborda sobre mí
In too deep, she's spilling over me
Demasiado profundo, se desborda sobre mí
In too deep, she's spilling over me (have it all)
Demasiado profundo, se desborda sobre mí (tenlo todo)
In too deep, she's spilling over me
Demasiado profundo, se desborda sobre mí
Have it all
Tenlo todo
You're my size I need to try you on
Tu es à ma taille, j'ai besoin de t'essayer
Someone in between the right and wrong
Quelqu'un entre le bien et le mal
Through everything you kept your wings apart
À travers tout, tu as gardé tes ailes écartées
Through everything you stayed that same old heart
À travers tout, tu es resté ce même vieux cœur
And when I've had enough
Et quand j'en ai eu assez
She drains me when I'm empty
Elle me vide quand je suis vide
She fills herself, she takes it all
Elle se remplit, elle prend tout
In too deep, she's spilling over me
Trop profond, elle déborde sur moi
In too deep, she's spilling over me
Trop profond, elle déborde sur moi
Go on and have it all
Vas-y et prends tout
Running through this maze you hold me in
Courir à travers ce labyrinthe que tu me tiens
Searching all these days to find the end
Chercher tous ces jours pour trouver la fin
Your everything, your everything I'm not
Tu es tout, tu es tout ce que je ne suis pas
But I'm anything, I'm anyone you want
Mais je suis n'importe quoi, je suis n'importe qui tu veux
And when I've had enough
Et quand j'en ai eu assez
She drains me when I'm empty
Elle me vide quand je suis vide
She fills herself, she takes it all
Elle se remplit, elle prend tout
In too deep, she's spilling over me
Trop profond, elle déborde sur moi
In too deep, she's spilling over me
Trop profond, elle déborde sur moi
Go on and have it all
Vas-y et prends tout
Have it all
Prends tout
Have it all
Prends tout
You're everything, you're everything I'm not
Tu es tout, tu es tout ce que je ne suis pas
I'm anything, I'm anyone you want
Je suis n'importe quoi, je suis n'importe qui tu veux
She drains me when I'm empty
Elle me vide quand je suis vide
She fills herself, she takes it all
Elle se remplit, elle prend tout
In too deep, she's spilling over me
Trop profond, elle déborde sur moi
In too deep, she's spilling over me
Trop profond, elle déborde sur moi
In too deep, she's spilling over me (have it all)
Trop profond, elle déborde sur moi (prends tout)
In too deep, she's spilling over me
Trop profond, elle déborde sur moi
Have it all
Prends tout
You're my size I need to try you on
Du bist meine Größe, ich muss dich anprobieren
Someone in between the right and wrong
Jemand zwischen richtig und falsch
Through everything you kept your wings apart
Durch alles hast du deine Flügel auseinander gehalten
Through everything you stayed that same old heart
Durch alles bist du dieses alte Herz geblieben
And when I've had enough
Und wenn ich genug habe
She drains me when I'm empty
Sie entleert mich, wenn ich leer bin
She fills herself, she takes it all
Sie füllt sich selbst, sie nimmt alles
In too deep, she's spilling over me
Zu tief, sie läuft über mich hinweg
In too deep, she's spilling over me
Zu tief, sie läuft über mich hinweg
Go on and have it all
Geh und nimm alles
Running through this maze you hold me in
Durch dieses Labyrinth, in dem du mich hältst, renne ich
Searching all these days to find the end
Suche all diese Tage, um das Ende zu finden
Your everything, your everything I'm not
Du bist alles, du bist alles, was ich nicht bin
But I'm anything, I'm anyone you want
Aber ich bin alles, ich bin jeder, den du willst
And when I've had enough
Und wenn ich genug habe
She drains me when I'm empty
Sie entleert mich, wenn ich leer bin
She fills herself, she takes it all
Sie füllt sich selbst, sie nimmt alles
In too deep, she's spilling over me
Zu tief, sie läuft über mich hinweg
In too deep, she's spilling over me
Zu tief, sie läuft über mich hinweg
Go on and have it all
Geh und nimm alles
Have it all
Nimm alles
Have it all
Nimm alles
You're everything, you're everything I'm not
Du bist alles, du bist alles, was ich nicht bin
I'm anything, I'm anyone you want
Ich bin alles, ich bin jeder, den du willst
She drains me when I'm empty
Sie entleert mich, wenn ich leer bin
She fills herself, she takes it all
Sie füllt sich selbst, sie nimmt alles
In too deep, she's spilling over me
Zu tief, sie läuft über mich hinweg
In too deep, she's spilling over me
Zu tief, sie läuft über mich hinweg
In too deep, she's spilling over me (have it all)
Zu tief, sie läuft über mich hinweg (nimm alles)
In too deep, she's spilling over me
Zu tief, sie läuft über mich hinweg
Have it all
Nimm alles
You're my size I need to try you on
Kamu ukuranku, aku perlu mencobamu
Someone in between the right and wrong
Seseorang di antara yang benar dan salah
Through everything you kept your wings apart
Melalui segalanya, kamu tetap menjaga sayapmu
Through everything you stayed that same old heart
Melalui segalanya, kamu tetap mempertahankan hatimu yang lama
And when I've had enough
Dan ketika aku sudah cukup
She drains me when I'm empty
Dia menguras aku ketika aku kosong
She fills herself, she takes it all
Dia mengisi dirinya sendiri, dia mengambil semuanya
In too deep, she's spilling over me
Terlalu dalam, dia meluap di atasku
In too deep, she's spilling over me
Terlalu dalam, dia meluap di atasku
Go on and have it all
Lanjutkan dan miliki semuanya
Running through this maze you hold me in
Berlari melalui labirin ini, kamu menahanku
Searching all these days to find the end
Mencari selama ini untuk menemukan akhirnya
Your everything, your everything I'm not
Kamu segalanya, kamu segalanya yang bukan aku
But I'm anything, I'm anyone you want
Tapi aku apapun, aku siapapun yang kamu inginkan
And when I've had enough
Dan ketika aku sudah cukup
She drains me when I'm empty
Dia menguras aku ketika aku kosong
She fills herself, she takes it all
Dia mengisi dirinya sendiri, dia mengambil semuanya
In too deep, she's spilling over me
Terlalu dalam, dia meluap di atasku
In too deep, she's spilling over me
Terlalu dalam, dia meluap di atasku
Go on and have it all
Lanjutkan dan miliki semuanya
Have it all
Miliki semuanya
Have it all
Miliki semuanya
You're everything, you're everything I'm not
Kamu segalanya, kamu segalanya yang bukan aku
I'm anything, I'm anyone you want
Aku apapun, aku siapapun yang kamu inginkan
She drains me when I'm empty
Dia menguras aku ketika aku kosong
She fills herself, she takes it all
Dia mengisi dirinya sendiri, dia mengambil semuanya
In too deep, she's spilling over me
Terlalu dalam, dia meluap di atasku
In too deep, she's spilling over me
Terlalu dalam, dia meluap di atasku
In too deep, she's spilling over me (have it all)
Terlalu dalam, dia meluap di atasku (miliki semuanya)
In too deep, she's spilling over me
Terlalu dalam, dia meluap di atasku
Have it all
Miliki semuanya
You're my size I need to try you on
คุณเป็นขนาดของฉัน ฉันต้องการลองใส่คุณ
Someone in between the right and wrong
คนที่อยู่ระหว่างที่ถูกและผิด
Through everything you kept your wings apart
ผ่านทุกสิ่งทุกอย่างคุณยังคงปีกของคุณแยกออกไป
Through everything you stayed that same old heart
ผ่านทุกสิ่งทุกอย่างคุณยังคงใจเดิมๆ
And when I've had enough
และเมื่อฉันเบื่อพอ
She drains me when I'm empty
เธอทำให้ฉันหมดแรงเมื่อฉันว่างเปล่า
She fills herself, she takes it all
เธอเติมตัวเอง เธอเอาทุกอย่าง
In too deep, she's spilling over me
ลึกเกินไป เธอทำให้ฉันเต็มไปด้วยเธอ
In too deep, she's spilling over me
ลึกเกินไป เธอทำให้ฉันเต็มไปด้วยเธอ
Go on and have it all
ไปเถอะและมีทุกอย่าง
Running through this maze you hold me in
วิ่งผ่านเขาวงศ์นี้ที่คุณกำลังกอดฉัน
Searching all these days to find the end
ค้นหาทุกวันเพื่อหาจุดสิ้นสุด
Your everything, your everything I'm not
คุณเป็นทุกอย่าง คุณเป็นทุกอย่างที่ฉันไม่ใช่
But I'm anything, I'm anyone you want
แต่ฉันเป็นทุกอย่าง ฉันเป็นใครก็ได้ที่คุณต้องการ
And when I've had enough
และเมื่อฉันเบื่อพอ
She drains me when I'm empty
เธอทำให้ฉันหมดแรงเมื่อฉันว่างเปล่า
She fills herself, she takes it all
เธอเติมตัวเอง เธอเอาทุกอย่าง
In too deep, she's spilling over me
ลึกเกินไป เธอทำให้ฉันเต็มไปด้วยเธอ
In too deep, she's spilling over me
ลึกเกินไป เธอทำให้ฉันเต็มไปด้วยเธอ
Go on and have it all
ไปเถอะและมีทุกอย่าง
Have it all
มีทุกอย่าง
Have it all
มีทุกอย่าง
You're everything, you're everything I'm not
คุณเป็นทุกอย่าง คุณเป็นทุกอย่างที่ฉันไม่ใช่
I'm anything, I'm anyone you want
ฉันเป็นทุกอย่าง ฉันเป็นใครก็ได้ที่คุณต้องการ
She drains me when I'm empty
เธอทำให้ฉันหมดแรงเมื่อฉันว่างเปล่า
She fills herself, she takes it all
เธอเติมตัวเอง เธอเอาทุกอย่าง
In too deep, she's spilling over me
ลึกเกินไป เธอทำให้ฉันเต็มไปด้วยเธอ
In too deep, she's spilling over me
ลึกเกินไป เธอทำให้ฉันเต็มไปด้วยเธอ
In too deep, she's spilling over me (have it all)
ลึกเกินไป เธอทำให้ฉันเต็มไปด้วยเธอ (มีทุกอย่าง)
In too deep, she's spilling over me
ลึกเกินไป เธอทำให้ฉันเต็มไปด้วยเธอ
Have it all
มีทุกอย่าง
You're my size I need to try you on
你是我的尺寸,我需要试穿你
Someone in between the right and wrong
在正确和错误之间的某个人
Through everything you kept your wings apart
经历一切,你都保持翅膀张开
Through everything you stayed that same old heart
经历一切,你的心始终如一
And when I've had enough
当我受够了
She drains me when I'm empty
她在我空虚时吸干我
She fills herself, she takes it all
她填满自己,她拿走一切
In too deep, she's spilling over me
深陷其中,她溢出在我身上
In too deep, she's spilling over me
深陷其中,她溢出在我身上
Go on and have it all
去吧,拥有一切
Running through this maze you hold me in
在这个迷宫中,你把我困住
Searching all these days to find the end
寻找这么多天,找到结束
Your everything, your everything I'm not
你是我的一切,你是我所不是的一切
But I'm anything, I'm anyone you want
但我可以是任何事,我可以是你想要的任何人
And when I've had enough
当我受够了
She drains me when I'm empty
她在我空虚时吸干我
She fills herself, she takes it all
她填满自己,她拿走一切
In too deep, she's spilling over me
深陷其中,她溢出在我身上
In too deep, she's spilling over me
深陷其中,她溢出在我身上
Go on and have it all
去吧,拥有一切
Have it all
拥有一切
Have it all
拥有一切
You're everything, you're everything I'm not
你是我的一切,你是我所不是的一切
I'm anything, I'm anyone you want
我可以是任何事,我可以是你想要的任何人
She drains me when I'm empty
她在我空虚时吸干我
She fills herself, she takes it all
她填满自己,她拿走一切
In too deep, she's spilling over me
深陷其中,她溢出在我身上
In too deep, she's spilling over me
深陷其中,她溢出在我身上
In too deep, she's spilling over me (have it all)
深陷其中,她溢出在我身上(拥有一切)
In too deep, she's spilling over me
深陷其中,她溢出在我身上
Have it all
拥有一切

Curiosità sulla canzone Have It All di Foo Fighters

Quando è stata rilasciata la canzone “Have It All” di Foo Fighters?
La canzone Have It All è stata rilasciata nel 2002, nell’album “One by One”.
Chi ha composto la canzone “Have It All” di di Foo Fighters?
La canzone “Have It All” di di Foo Fighters è stata composta da Oliver Taylor Hawkins, Christopher A. Shiflett, David Eric Grohl, Nate Mendel.

Canzoni più popolari di Foo Fighters

Altri artisti di Rock'n'roll