Si pudiera yo detener febrero
Y que el día 14 sea el mes entero
Trataría de envolver, esa luna en un papel
Y te la daría sin ningún miedo
Quiero hacer por ti lo que nadie puede
Y ser de tu mundo el super héroe
Si pudiera yo volar, hasta Marte y regresar
Todo yo lo haría si tú me quieres
Cuando tú me besas no me hace falta na'
Cuando estoy contigo yo estoy contento
Si bailas conmigo aquí en la oscuridad
De tu corazoncito yo soy el dueño
De tu corazoncito yo soy el dueño
Y este amor no lo compra el dinero
Y esto no lo apagan ni los bomberos
Si pudiera yo volar, hasta Marte y regresar
Todo yo lo haría si tú me quieres
Cuando tú me besas no me hace falta na'
Cuando estoy contigo yo estoy contento
Si bailas conmigo aquí en la oscuridad
De tu corazoncito yo soy el dueño
De tu corazoncito yo soy el dueño
Como abeja en un panal, en tus brazos siento paz
Se alinean los planetas de mi universo
Como el río llega al mar y eres tú mi casa
Todo lo que pasa a tu lado es bueno
Cuando tú me besas no me hace falta na'
Cuando estoy contigo yo estoy contento
Si bailas conmigo aquí en la oscuridad
De tu corazoncito yo soy el dueño
Si tú me quieres, me quieres
Soy tan feliz si me quieres
Si tú me quieres, me quieres
Todo se puede
Si tú me quieres, me quieres
Soy invencible y nada me duele
Cuando estamos juntos todo se puede
Si tú me quieres
Si tú me quieres, me quieres (si tú me quieres)
Soy tan feliz si me quieres (todo se puede)
Si tú me quieres, me quieres (si tú me quieres)
Todo se puede (digo todo se puede)
Si tú me quieres, me quieres
Soy invencible y nada me duele
Cuando estamos juntos todo se puede
Si tú me quieres
Si pudiera yo detener febrero
Se potessi fermare febbraio
Y que el día 14 sea el mes entero
E che il giorno 14 fosse l'intero mese
Trataría de envolver, esa luna en un papel
Cercherei di avvolgere, quella luna in un foglio
Y te la daría sin ningún miedo
E te la darei senza alcuna paura
Quiero hacer por ti lo que nadie puede
Voglio fare per te quello che nessuno può
Y ser de tu mundo el super héroe
E essere il supereroe del tuo mondo
Si pudiera yo volar, hasta Marte y regresar
Se potessi volare, fino a Marte e tornare
Todo yo lo haría si tú me quieres
Farei tutto se tu mi vuoi
Cuando tú me besas no me hace falta na'
Quando mi baci non mi manca niente
Cuando estoy contigo yo estoy contento
Quando sono con te sono contento
Si bailas conmigo aquí en la oscuridad
Se balli con me qui nel buio
De tu corazoncito yo soy el dueño
Del tuo cuoricino sono il padrone
De tu corazoncito yo soy el dueño
Del tuo cuoricino sono il padrone
Y este amor no lo compra el dinero
E questo amore non lo compra il denaro
Y esto no lo apagan ni los bomberos
E questo non lo spengono nemmeno i pompieri
Si pudiera yo volar, hasta Marte y regresar
Se potessi volare, fino a Marte e tornare
Todo yo lo haría si tú me quieres
Farei tutto se tu mi vuoi
Cuando tú me besas no me hace falta na'
Quando mi baci non mi manca niente
Cuando estoy contigo yo estoy contento
Quando sono con te sono contento
Si bailas conmigo aquí en la oscuridad
Se balli con me qui nel buio
De tu corazoncito yo soy el dueño
Del tuo cuoricino sono il padrone
De tu corazoncito yo soy el dueño
Del tuo cuoricino sono il padrone
Como abeja en un panal, en tus brazos siento paz
Come un'ape in un alveare, nei tuoi bracci sento pace
Se alinean los planetas de mi universo
Si allineano i pianeti del mio universo
Como el río llega al mar y eres tú mi casa
Come il fiume arriva al mare e tu sei la mia casa
Todo lo que pasa a tu lado es bueno
Tutto ciò che accade al tuo fianco è buono
Cuando tú me besas no me hace falta na'
Quando mi baci non mi manca niente
Cuando estoy contigo yo estoy contento
Quando sono con te sono contento
Si bailas conmigo aquí en la oscuridad
Se balli con me qui nel buio
De tu corazoncito yo soy el dueño
Del tuo cuoricino sono il padrone
Si tú me quieres, me quieres
Se tu mi vuoi, mi vuoi
Soy tan feliz si me quieres
Sono così felice se mi vuoi
Si tú me quieres, me quieres
Se tu mi vuoi, mi vuoi
Todo se puede
Tutto è possibile
Si tú me quieres, me quieres
Se tu mi vuoi, mi vuoi
Soy invencible y nada me duele
Sono invincibile e niente mi fa male
Cuando estamos juntos todo se puede
Quando siamo insieme tutto è possibile
Si tú me quieres
Se tu mi vuoi
Si tú me quieres, me quieres (si tú me quieres)
Se tu mi vuoi, mi vuoi (se tu mi vuoi)
Soy tan feliz si me quieres (todo se puede)
Sono così felice se mi vuoi (tutto è possibile)
Si tú me quieres, me quieres (si tú me quieres)
Se tu mi vuoi, mi vuoi (se tu mi vuoi)
Todo se puede (digo todo se puede)
Tutto è possibile (dico tutto è possibile)
Si tú me quieres, me quieres
Se tu mi vuoi, mi vuoi
Soy invencible y nada me duele
Sono invincibile e niente mi fa male
Cuando estamos juntos todo se puede
Quando siamo insieme tutto è possibile
Si tú me quieres
Se tu mi vuoi
Si pudiera yo detener febrero
Se eu pudesse parar fevereiro
Y que el día 14 sea el mes entero
E fazer do dia 14 o mês inteiro
Trataría de envolver, esa luna en un papel
Tentaria embrulhar, essa lua em um papel
Y te la daría sin ningún miedo
E te daria sem nenhum medo
Quiero hacer por ti lo que nadie puede
Quero fazer por você o que ninguém pode
Y ser de tu mundo el super héroe
E ser o super-herói do seu mundo
Si pudiera yo volar, hasta Marte y regresar
Se eu pudesse voar, até Marte e voltar
Todo yo lo haría si tú me quieres
Eu faria tudo se você me quisesse
Cuando tú me besas no me hace falta na'
Quando você me beija, não me falta nada
Cuando estoy contigo yo estoy contento
Quando estou com você, estou feliz
Si bailas conmigo aquí en la oscuridad
Se você dança comigo aqui na escuridão
De tu corazoncito yo soy el dueño
Do seu coraçãozinho, eu sou o dono
De tu corazoncito yo soy el dueño
Do seu coraçãozinho, eu sou o dono
Y este amor no lo compra el dinero
E este amor não é comprado com dinheiro
Y esto no lo apagan ni los bomberos
E isso não é apagado nem pelos bombeiros
Si pudiera yo volar, hasta Marte y regresar
Se eu pudesse voar, até Marte e voltar
Todo yo lo haría si tú me quieres
Eu faria tudo se você me quisesse
Cuando tú me besas no me hace falta na'
Quando você me beija, não me falta nada
Cuando estoy contigo yo estoy contento
Quando estou com você, estou feliz
Si bailas conmigo aquí en la oscuridad
Se você dança comigo aqui na escuridão
De tu corazoncito yo soy el dueño
Do seu coraçãozinho, eu sou o dono
De tu corazoncito yo soy el dueño
Do seu coraçãozinho, eu sou o dono
Como abeja en un panal, en tus brazos siento paz
Como uma abelha em uma colmeia, em seus braços sinto paz
Se alinean los planetas de mi universo
Os planetas do meu universo se alinham
Como el río llega al mar y eres tú mi casa
Como o rio chega ao mar e você é minha casa
Todo lo que pasa a tu lado es bueno
Tudo o que acontece ao seu lado é bom
Cuando tú me besas no me hace falta na'
Quando você me beija, não me falta nada
Cuando estoy contigo yo estoy contento
Quando estou com você, estou feliz
Si bailas conmigo aquí en la oscuridad
Se você dança comigo aqui na escuridão
De tu corazoncito yo soy el dueño
Do seu coraçãozinho, eu sou o dono
Si tú me quieres, me quieres
Se você me quer, me quer
Soy tan feliz si me quieres
Sou tão feliz se você me quer
Si tú me quieres, me quieres
Se você me quer, me quer
Todo se puede
Tudo é possível
Si tú me quieres, me quieres
Se você me quer, me quer
Soy invencible y nada me duele
Sou invencível e nada me machuca
Cuando estamos juntos todo se puede
Quando estamos juntos tudo é possível
Si tú me quieres
Se você me quer
Si tú me quieres, me quieres (si tú me quieres)
Se você me quer, me quer (se você me quer)
Soy tan feliz si me quieres (todo se puede)
Sou tão feliz se você me quer (tudo é possível)
Si tú me quieres, me quieres (si tú me quieres)
Se você me quer, me quer (se você me quer)
Todo se puede (digo todo se puede)
Tudo é possível (digo tudo é possível)
Si tú me quieres, me quieres
Se você me quer, me quer
Soy invencible y nada me duele
Sou invencível e nada me machuca
Cuando estamos juntos todo se puede
Quando estamos juntos tudo é possível
Si tú me quieres
Se você me quer
Si pudiera yo detener febrero
If I could stop February
Y que el día 14 sea el mes entero
And make the 14th the entire month
Trataría de envolver, esa luna en un papel
I would try to wrap, that moon in a paper
Y te la daría sin ningún miedo
And I would give it to you without any fear
Quiero hacer por ti lo que nadie puede
I want to do for you what no one else can
Y ser de tu mundo el super héroe
And be the superhero of your world
Si pudiera yo volar, hasta Marte y regresar
If I could fly, to Mars and back
Todo yo lo haría si tú me quieres
I would do it all if you love me
Cuando tú me besas no me hace falta na'
When you kiss me I don't need anything else
Cuando estoy contigo yo estoy contento
When I'm with you I'm happy
Si bailas conmigo aquí en la oscuridad
If you dance with me here in the dark
De tu corazoncito yo soy el dueño
I am the owner of your little heart
De tu corazoncito yo soy el dueño
I am the owner of your little heart
Y este amor no lo compra el dinero
And this love can't be bought with money
Y esto no lo apagan ni los bomberos
And this can't be extinguished even by firefighters
Si pudiera yo volar, hasta Marte y regresar
If I could fly, to Mars and back
Todo yo lo haría si tú me quieres
I would do it all if you love me
Cuando tú me besas no me hace falta na'
When you kiss me I don't need anything else
Cuando estoy contigo yo estoy contento
When I'm with you I'm happy
Si bailas conmigo aquí en la oscuridad
If you dance with me here in the dark
De tu corazoncito yo soy el dueño
I am the owner of your little heart
De tu corazoncito yo soy el dueño
I am the owner of your little heart
Como abeja en un panal, en tus brazos siento paz
Like a bee in a honeycomb, in your arms I feel peace
Se alinean los planetas de mi universo
The planets of my universe align
Como el río llega al mar y eres tú mi casa
Like the river reaches the sea and you are my home
Todo lo que pasa a tu lado es bueno
Everything that happens by your side is good
Cuando tú me besas no me hace falta na'
When you kiss me I don't need anything else
Cuando estoy contigo yo estoy contento
When I'm with you I'm happy
Si bailas conmigo aquí en la oscuridad
If you dance with me here in the dark
De tu corazoncito yo soy el dueño
I am the owner of your little heart
Si tú me quieres, me quieres
If you love me, you love me
Soy tan feliz si me quieres
I'm so happy if you love me
Si tú me quieres, me quieres
If you love me, you love me
Todo se puede
Everything is possible
Si tú me quieres, me quieres
If you love me, you love me
Soy invencible y nada me duele
I'm invincible and nothing hurts me
Cuando estamos juntos todo se puede
When we are together everything is possible
Si tú me quieres
If you love me
Si tú me quieres, me quieres (si tú me quieres)
If you love me, you love me (if you love me)
Soy tan feliz si me quieres (todo se puede)
I'm so happy if you love me (everything is possible)
Si tú me quieres, me quieres (si tú me quieres)
If you love me, you love me (if you love me)
Todo se puede (digo todo se puede)
Everything is possible (I say everything is possible)
Si tú me quieres, me quieres
If you love me, you love me
Soy invencible y nada me duele
I'm invincible and nothing hurts me
Cuando estamos juntos todo se puede
When we are together everything is possible
Si tú me quieres
If you love me
Si pudiera yo detener febrero
Si je pouvais arrêter février
Y que el día 14 sea el mes entero
Et que le 14 soit tout le mois
Trataría de envolver, esa luna en un papel
J'essaierais d'emballer, cette lune dans un papier
Y te la daría sin ningún miedo
Et je te la donnerais sans aucune peur
Quiero hacer por ti lo que nadie puede
Je veux faire pour toi ce que personne ne peut
Y ser de tu mundo el super héroe
Et être le super héros de ton monde
Si pudiera yo volar, hasta Marte y regresar
Si je pouvais voler, jusqu'à Mars et revenir
Todo yo lo haría si tú me quieres
Je ferais tout si tu m'aimes
Cuando tú me besas no me hace falta na'
Quand tu m'embrasses, je ne manque de rien
Cuando estoy contigo yo estoy contento
Quand je suis avec toi, je suis content
Si bailas conmigo aquí en la oscuridad
Si tu danses avec moi ici dans l'obscurité
De tu corazoncito yo soy el dueño
Je suis le propriétaire de ton petit cœur
De tu corazoncito yo soy el dueño
Je suis le propriétaire de ton petit cœur
Y este amor no lo compra el dinero
Et cet amour ne peut pas être acheté avec de l'argent
Y esto no lo apagan ni los bomberos
Et cela ne peut pas être éteint même par les pompiers
Si pudiera yo volar, hasta Marte y regresar
Si je pouvais voler, jusqu'à Mars et revenir
Todo yo lo haría si tú me quieres
Je ferais tout si tu m'aimes
Cuando tú me besas no me hace falta na'
Quand tu m'embrasses, je ne manque de rien
Cuando estoy contigo yo estoy contento
Quand je suis avec toi, je suis content
Si bailas conmigo aquí en la oscuridad
Si tu danses avec moi ici dans l'obscurité
De tu corazoncito yo soy el dueño
Je suis le propriétaire de ton petit cœur
De tu corazoncito yo soy el dueño
Je suis le propriétaire de ton petit cœur
Como abeja en un panal, en tus brazos siento paz
Comme une abeille dans une ruche, dans tes bras je ressens la paix
Se alinean los planetas de mi universo
Les planètes de mon univers s'alignent
Como el río llega al mar y eres tú mi casa
Comme la rivière atteint la mer et tu es ma maison
Todo lo que pasa a tu lado es bueno
Tout ce qui se passe à tes côtés est bon
Cuando tú me besas no me hace falta na'
Quand tu m'embrasses, je ne manque de rien
Cuando estoy contigo yo estoy contento
Quand je suis avec toi, je suis content
Si bailas conmigo aquí en la oscuridad
Si tu danses avec moi ici dans l'obscurité
De tu corazoncito yo soy el dueño
Je suis le propriétaire de ton petit cœur
Si tú me quieres, me quieres
Si tu m'aimes, tu m'aimes
Soy tan feliz si me quieres
Je suis si heureux si tu m'aimes
Si tú me quieres, me quieres
Si tu m'aimes, tu m'aimes
Todo se puede
Tout est possible
Si tú me quieres, me quieres
Si tu m'aimes, tu m'aimes
Soy invencible y nada me duele
Je suis invincible et rien ne me fait mal
Cuando estamos juntos todo se puede
Quand nous sommes ensemble tout est possible
Si tú me quieres
Si tu m'aimes
Si tú me quieres, me quieres (si tú me quieres)
Si tu m'aimes, tu m'aimes (si tu m'aimes)
Soy tan feliz si me quieres (todo se puede)
Je suis si heureux si tu m'aimes (tout est possible)
Si tú me quieres, me quieres (si tú me quieres)
Si tu m'aimes, tu m'aimes (si tu m'aimes)
Todo se puede (digo todo se puede)
Tout est possible (je dis tout est possible)
Si tú me quieres, me quieres
Si tu m'aimes, tu m'aimes
Soy invencible y nada me duele
Je suis invincible et rien ne me fait mal
Cuando estamos juntos todo se puede
Quand nous sommes ensemble tout est possible
Si tú me quieres
Si tu m'aimes
Si pudiera yo detener febrero
Wenn ich nur den Februar anhalten könnte
Y que el día 14 sea el mes entero
Und der 14. Tag den ganzen Monat wäre
Trataría de envolver, esa luna en un papel
Ich würde versuchen, den Mond in ein Papier zu wickeln
Y te la daría sin ningún miedo
Und ich würde ihn dir ohne Angst geben
Quiero hacer por ti lo que nadie puede
Ich möchte für dich tun, was niemand kann
Y ser de tu mundo el super héroe
Und der Superheld deiner Welt sein
Si pudiera yo volar, hasta Marte y regresar
Wenn ich nur fliegen könnte, bis zum Mars und zurück
Todo yo lo haría si tú me quieres
Ich würde alles tun, wenn du mich liebst
Cuando tú me besas no me hace falta na'
Wenn du mich küsst, fehlt mir nichts
Cuando estoy contigo yo estoy contento
Wenn ich bei dir bin, bin ich glücklich
Si bailas conmigo aquí en la oscuridad
Wenn du mit mir im Dunkeln tanzt
De tu corazoncito yo soy el dueño
Bin ich der Besitzer deines kleinen Herzens
De tu corazoncito yo soy el dueño
Ich bin der Besitzer deines kleinen Herzens
Y este amor no lo compra el dinero
Und diese Liebe kann man nicht mit Geld kaufen
Y esto no lo apagan ni los bomberos
Und das kann nicht einmal die Feuerwehr löschen
Si pudiera yo volar, hasta Marte y regresar
Wenn ich nur fliegen könnte, bis zum Mars und zurück
Todo yo lo haría si tú me quieres
Ich würde alles tun, wenn du mich liebst
Cuando tú me besas no me hace falta na'
Wenn du mich küsst, fehlt mir nichts
Cuando estoy contigo yo estoy contento
Wenn ich bei dir bin, bin ich glücklich
Si bailas conmigo aquí en la oscuridad
Wenn du mit mir im Dunkeln tanzt
De tu corazoncito yo soy el dueño
Bin ich der Besitzer deines kleinen Herzens
De tu corazoncito yo soy el dueño
Ich bin der Besitzer deines kleinen Herzens
Como abeja en un panal, en tus brazos siento paz
Wie eine Biene in einer Wabe, in deinen Armen fühle ich Frieden
Se alinean los planetas de mi universo
Die Planeten meines Universums richten sich aus
Como el río llega al mar y eres tú mi casa
Wie der Fluss zum Meer fließt und du bist mein Zuhause
Todo lo que pasa a tu lado es bueno
Alles, was an deiner Seite passiert, ist gut
Cuando tú me besas no me hace falta na'
Wenn du mich küsst, fehlt mir nichts
Cuando estoy contigo yo estoy contento
Wenn ich bei dir bin, bin ich glücklich
Si bailas conmigo aquí en la oscuridad
Wenn du mit mir im Dunkeln tanzt
De tu corazoncito yo soy el dueño
Bin ich der Besitzer deines kleinen Herzens
Si tú me quieres, me quieres
Wenn du mich liebst, liebst du mich
Soy tan feliz si me quieres
Ich bin so glücklich, wenn du mich liebst
Si tú me quieres, me quieres
Wenn du mich liebst, liebst du mich
Todo se puede
Alles ist möglich
Si tú me quieres, me quieres
Wenn du mich liebst, liebst du mich
Soy invencible y nada me duele
Ich bin unbesiegbar und nichts tut mir weh
Cuando estamos juntos todo se puede
Wenn wir zusammen sind, ist alles möglich
Si tú me quieres
Wenn du mich liebst
Si tú me quieres, me quieres (si tú me quieres)
Wenn du mich liebst, liebst du mich (wenn du mich liebst)
Soy tan feliz si me quieres (todo se puede)
Ich bin so glücklich, wenn du mich liebst (alles ist möglich)
Si tú me quieres, me quieres (si tú me quieres)
Wenn du mich liebst, liebst du mich (wenn du mich liebst)
Todo se puede (digo todo se puede)
Alles ist möglich (ich sage, alles ist möglich)
Si tú me quieres, me quieres
Wenn du mich liebst, liebst du mich
Soy invencible y nada me duele
Ich bin unbesiegbar und nichts tut mir weh
Cuando estamos juntos todo se puede
Wenn wir zusammen sind, ist alles möglich
Si tú me quieres
Wenn du mich liebst