Is someone listening?
Okay
Let me tell you the story of that guy
First you loved
Then you promised
Was losing control
Crazy nights, intense sex
Now I'm living
My own life
Got you out of my path
I've been wasting
Too much time
Gonna leave you far behind
Then you ran away
Are you thinking of me when you fuck her?
Does she know you were supposed to love me
'Til you die?
It almost killed me
Now I'm living
My own life
Got you out of my path
I've been wasting
Too much time
Gonna leave you far behind
Now I'm living
My own life
Got you out of my path
I've been wasting
Too much time
Gonna leave you far behind
Living
My own life
Got you out of my mind
I've been wasting
Too much time
Gonna leave you far behind
Path
Is someone listening?
Qualcuno sta ascoltando?
Okay
Okay
Let me tell you the story of that guy
Lascia che ti racconti la storia di quel ragazzo
First you loved
Prima tu amavi
Then you promised
Poi hai promesso
Was losing control
Stavo perdendo il controllo
Crazy nights, intense sex
Notti pazze, sesso intenso
Now I'm living
Ora sto vivendo
My own life
La mia vita
Got you out of my path
Ti ho tolto dal mio cammino
I've been wasting
Ho sprecato
Too much time
Troppo tempo
Gonna leave you far behind
Sto per lasciarti molto indietro
Then you ran away
Poi sei scappato
Are you thinking of me when you fuck her?
Pensi a me quando la scopi?
Does she know you were supposed to love me
Lei sa che dovevi amarmi
'Til you die?
Fino alla tua morte?
It almost killed me
Mi ha quasi ucciso
Now I'm living
Ora sto vivendo
My own life
La mia vita
Got you out of my path
Ti ho tolto dal mio cammino
I've been wasting
Ho sprecato
Too much time
Troppo tempo
Gonna leave you far behind
Sto per lasciarti molto indietro
Now I'm living
Ora sto vivendo
My own life
La mia vita
Got you out of my path
Ti ho tolto dal mio cammino
I've been wasting
Ho sprecato
Too much time
Troppo tempo
Gonna leave you far behind
Sto per lasciarti molto indietro
Living
Vivendo
My own life
La mia vita
Got you out of my mind
Ti ho tolto dalla mia mente
I've been wasting
Ho sprecato
Too much time
Troppo tempo
Gonna leave you far behind
Sto per lasciarti molto indietro
Path
Cammino
Is someone listening?
Alguém está ouvindo?
Okay
Ok
Let me tell you the story of that guy
Deixe-me contar a história daquele cara
First you loved
Primeiro você amou
Then you promised
Depois você prometeu
Was losing control
Estava perdendo o controle
Crazy nights, intense sex
Noites loucas, sexo intenso
Now I'm living
Agora estou vivendo
My own life
Minha própria vida
Got you out of my path
Te tirei do meu caminho
I've been wasting
Estive desperdiçando
Too much time
Muito tempo
Gonna leave you far behind
Vou te deixar bem para trás
Then you ran away
Então você fugiu
Are you thinking of me when you fuck her?
Você pensa em mim quando transa com ela?
Does she know you were supposed to love me
Ela sabe que você deveria me amar
'Til you die?
Até morrer?
It almost killed me
Quase me matou
Now I'm living
Agora estou vivendo
My own life
Minha própria vida
Got you out of my path
Te tirei do meu caminho
I've been wasting
Estive desperdiçando
Too much time
Muito tempo
Gonna leave you far behind
Vou te deixar bem para trás
Now I'm living
Agora estou vivendo
My own life
Minha própria vida
Got you out of my path
Te tirei do meu caminho
I've been wasting
Estive desperdiçando
Too much time
Muito tempo
Gonna leave you far behind
Vou te deixar bem para trás
Living
Vivendo
My own life
Minha própria vida
Got you out of my mind
Te tirei da minha mente
I've been wasting
Estive desperdiçando
Too much time
Muito tempo
Gonna leave you far behind
Vou te deixar bem para trás
Path
Caminho
Is someone listening?
¿Hay alguien escuchando?
Okay
Vale
Let me tell you the story of that guy
Déjame contarte la historia de ese chico
First you loved
Primero te amó
Then you promised
Luego te lo prometió
Was losing control
Estaba perdiendo el control
Crazy nights, intense sex
Noches locas, sexo intenso
Now I'm living
Ahora estoy viviendo
My own life
Mi propia vida
Got you out of my path
Te saqué de mi camino
I've been wasting
He estado perdiendo
Too much time
Demasiado tiempo
Gonna leave you far behind
Voy a dejarte muy atrás
Then you ran away
Luego te escapaste
Are you thinking of me when you fuck her?
¿Piensas en mí cuando te acuestas con ella?
Does she know you were supposed to love me
¿Sabe ella que se suponía que me amarías
'Til you die?
Hasta que murieras?
It almost killed me
Casi me mata
Now I'm living
Ahora estoy viviendo
My own life
Mi propia vida
Got you out of my path
Te saqué de mi camino
I've been wasting
He estado perdiendo
Too much time
Demasiado tiempo
Gonna leave you far behind
Voy a dejarte muy atrás
Now I'm living
Ahora estoy viviendo
My own life
Mi propia vida
Got you out of my path
Te saqué de mi camino
I've been wasting
He estado perdiendo
Too much time
Demasiado tiempo
Gonna leave you far behind
Voy a dejarte muy atrás
Living
Viviendo
My own life
Mi propia vida
Got you out of my mind
Te saqué de mi mente
I've been wasting
He estado perdiendo
Too much time
Demasiado tiempo
Gonna leave you far behind
Voy a dejarte muy atrás
Path
Camino
Is someone listening?
Quelqu'un écoute-t-il ?
Okay
D'accord
Let me tell you the story of that guy
Laissez-moi vous raconter l'histoire de ce gars
First you loved
D'abord tu as aimé
Then you promised
Puis tu as promis
Was losing control
Perdais le contrôle
Crazy nights, intense sex
Nuits folles, sexe intense
Now I'm living
Maintenant je vis
My own life
Ma propre vie
Got you out of my path
Je t'ai sorti de mon chemin
I've been wasting
J'ai gaspillé
Too much time
Trop de temps
Gonna leave you far behind
Je vais te laisser loin derrière
Then you ran away
Puis tu as fui
Are you thinking of me when you fuck her?
Penses-tu à moi quand tu la baises ?
Does she know you were supposed to love me
Sait-elle que tu étais censé m'aimer
'Til you die?
Jusqu'à ta mort ?
It almost killed me
Cela m'a presque tué
Now I'm living
Maintenant je vis
My own life
Ma propre vie
Got you out of my path
Je t'ai sorti de mon chemin
I've been wasting
J'ai gaspillé
Too much time
Trop de temps
Gonna leave you far behind
Je vais te laisser loin derrière
Now I'm living
Maintenant je vis
My own life
Ma propre vie
Got you out of my path
Je t'ai sorti de mon chemin
I've been wasting
J'ai gaspillé
Too much time
Trop de temps
Gonna leave you far behind
Je vais te laisser loin derrière
Living
Vivant
My own life
Ma propre vie
Got you out of my mind
Je t'ai sorti de mon esprit
I've been wasting
J'ai gaspillé
Too much time
Trop de temps
Gonna leave you far behind
Je vais te laisser loin derrière
Path
Chemin
Is someone listening?
Hört jemand zu?
Okay
Okay
Let me tell you the story of that guy
Lass mich dir die Geschichte von diesem Kerl erzählen
First you loved
Zuerst hast du geliebt
Then you promised
Dann hast du versprochen
Was losing control
Habe die Kontrolle verloren
Crazy nights, intense sex
Verrückte Nächte, intensiver Sex
Now I'm living
Jetzt lebe ich
My own life
Mein eigenes Leben
Got you out of my path
Habe dich aus meinem Weg geräumt
I've been wasting
Ich habe verschwendet
Too much time
Zu viel Zeit
Gonna leave you far behind
Werde dich weit hinter mir lassen
Then you ran away
Dann bist du weggelaufen
Are you thinking of me when you fuck her?
Denkst du an mich, wenn du mit ihr schläfst?
Does she know you were supposed to love me
Weiß sie, dass du mich eigentlich lieben solltest
'Til you die?
Bis du stirbst?
It almost killed me
Es hat mich fast getötet
Now I'm living
Jetzt lebe ich
My own life
Mein eigenes Leben
Got you out of my path
Habe dich aus meinem Weg geräumt
I've been wasting
Ich habe verschwendet
Too much time
Zu viel Zeit
Gonna leave you far behind
Werde dich weit hinter mir lassen
Now I'm living
Jetzt lebe ich
My own life
Mein eigenes Leben
Got you out of my path
Habe dich aus meinem Weg geräumt
I've been wasting
Ich habe verschwendet
Too much time
Zu viel Zeit
Gonna leave you far behind
Werde dich weit hinter mir lassen
Living
Lebe
My own life
Mein eigenes Leben
Got you out of my mind
Habe dich aus meinem Kopf verbannt
I've been wasting
Ich habe verschwendet
Too much time
Zu viel Zeit
Gonna leave you far behind
Werde dich weit hinter mir lassen
Path
Weg
Is someone listening?
Apakah ada yang mendengarkan?
Okay
Oke
Let me tell you the story of that guy
Biarkan aku menceritakan kisah tentang pria itu
First you loved
Pertama kamu mencintai
Then you promised
Kemudian kamu berjanji
Was losing control
Kehilangan kendali
Crazy nights, intense sex
Malam-malam gila, seks yang intens
Now I'm living
Sekarang aku hidup
My own life
Hidupku sendiri
Got you out of my path
Mengeluarkanmu dari jalurku
I've been wasting
Aku telah membuang
Too much time
Terlalu banyak waktu
Gonna leave you far behind
Akan meninggalkanmu jauh di belakang
Then you ran away
Kemudian kamu melarikan diri
Are you thinking of me when you fuck her?
Apakah kamu memikirkanku saat kamu tidur dengannya?
Does she know you were supposed to love me
Apakah dia tahu kamu seharusnya mencintaiku
'Til you die?
Sampai kamu mati?
It almost killed me
Itu hampir membunuhku
Now I'm living
Sekarang aku hidup
My own life
Hidupku sendiri
Got you out of my path
Mengeluarkanmu dari jalurku
I've been wasting
Aku telah membuang
Too much time
Terlalu banyak waktu
Gonna leave you far behind
Akan meninggalkanmu jauh di belakang
Now I'm living
Sekarang aku hidup
My own life
Hidupku sendiri
Got you out of my path
Mengeluarkanmu dari jalurku
I've been wasting
Aku telah membuang
Too much time
Terlalu banyak waktu
Gonna leave you far behind
Akan meninggalkanmu jauh di belakang
Living
Hidup
My own life
Hidupku sendiri
Got you out of my mind
Mengeluarkanmu dari pikiranku
I've been wasting
Aku telah membuang
Too much time
Terlalu banyak waktu
Gonna leave you far behind
Akan meninggalkanmu jauh di belakang
Path
Jalur
Is someone listening?
มีคนฟังอยู่หรือไม่?
Okay
โอเค
Let me tell you the story of that guy
ฉันจะเล่าเรื่องราวของผู้ชายคนนั้นให้คุณฟัง
First you loved
เริ่มแรกคุณรัก
Then you promised
แล้วคุณสัญญา
Was losing control
กำลังสูญเสียควบคุม
Crazy nights, intense sex
คืนที่บ้าคลั่ง, เซ็กส์ที่รุนแรง
Now I'm living
ตอนนี้ฉันกำลังใช้ชีวิต
My own life
ชีวิตของฉันเอง
Got you out of my path
ได้เอาคุณออกจากทางของฉัน
I've been wasting
ฉันได้เสียเวลา
Too much time
เวลามากเกินไป
Gonna leave you far behind
จะทิ้งคุณไปไกล
Then you ran away
แล้วคุณวิ่งหนี
Are you thinking of me when you fuck her?
คุณคิดถึงฉันหรือไม่เมื่อคุณทำรักกับเธอ?
Does she know you were supposed to love me
เธอรู้หรือไม่ว่าคุณควรจะรักฉัน
'Til you die?
จนกว่าคุณจะตาย?
It almost killed me
มันเกือบฆ่าฉัน
Now I'm living
ตอนนี้ฉันกำลังใช้ชีวิต
My own life
ชีวิตของฉันเอง
Got you out of my path
ได้เอาคุณออกจากทางของฉัน
I've been wasting
ฉันได้เสียเวลา
Too much time
เวลามากเกินไป
Gonna leave you far behind
จะทิ้งคุณไปไกล
Now I'm living
ตอนนี้ฉันกำลังใช้ชีวิต
My own life
ชีวิตของฉันเอง
Got you out of my path
ได้เอาคุณออกจากทางของฉัน
I've been wasting
ฉันได้เสียเวลา
Too much time
เวลามากเกินไป
Gonna leave you far behind
จะทิ้งคุณไปไกล
Living
ใช้ชีวิต
My own life
ชีวิตของฉันเอง
Got you out of my mind
ได้เอาคุณออกจากใจฉัน
I've been wasting
ฉันได้เสียเวลา
Too much time
เวลามากเกินไป
Gonna leave you far behind
จะทิ้งคุณไปไกล
Path
ทาง
Is someone listening?
有人在听吗?
Okay
好的
Let me tell you the story of that guy
让我来告诉你那个家伙的故事
First you loved
首先你爱上了他
Then you promised
然后你承诺了
Was losing control
失去了控制
Crazy nights, intense sex
疯狂的夜晚,激烈的性爱
Now I'm living
现在我正在过
My own life
我自己的生活
Got you out of my path
把你从我的路上赶走
I've been wasting
我已经浪费了
Too much time
太多的时间
Gonna leave you far behind
要把你远远地抛在后面
Then you ran away
然后你逃跑了
Are you thinking of me when you fuck her?
当你和她做爱的时候,你在想我吗?
Does she know you were supposed to love me
她知道你本应该爱我
'Til you die?
直到你死?
It almost killed me
这几乎要了我的命
Now I'm living
现在我正在过
My own life
我自己的生活
Got you out of my path
把你从我的路上赶走
I've been wasting
我已经浪费了
Too much time
太多的时间
Gonna leave you far behind
要把你远远地抛在后面
Now I'm living
现在我正在过
My own life
我自己的生活
Got you out of my path
把你从我的路上赶走
I've been wasting
我已经浪费了
Too much time
太多的时间
Gonna leave you far behind
要把你远远地抛在后面
Living
过着
My own life
我自己的生活
Got you out of my mind
把你从我的脑海中赶走
I've been wasting
我已经浪费了
Too much time
太多的时间
Gonna leave you far behind
要把你远远地抛在后面
Path
路