Web Cam

ALEXIS ENCARNACION-GURIDYS, CARLOS EFREN REYES ROSADO, ELIJAH A SARRAGA

Testi Traduzione

Uh uh uh uh
Uh uh uh uh

Mami pon la web cam (uuh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
Mami pon la web cam (uuuhh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito

Mami pon la web cam (uuh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
Mami pon la web cam (uuuhh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito

Quítatelo to' no te deje na
Sube la camarita un poquito ma
Que ya casi ni te veo
Ponte comodita en esa misma posición mami de espaldita
Por encima el hombro tírame una guiñadita
Si estuviera ahí te pasaría la lenguita
Si estuviera ahí te comería completita
Pero tranquila que yo paso a buscarte ahorita

Que no daría por escuchar tu voz
Baby enséñamelo to' to' to'
Y quítate to' to' to' modélame el baby doll
No lo pienses tanto y dame un call amor (uh oh)

Mami pon la web cam (uh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
Mami pon la web cam (uh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito

Mami pon la web cam (uh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
Mami pon la web cam (uh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito

Desnúdate despacio y enséñame tu cuerpo entero
Imagina que estoy ahí besándote por el cuello
Haciéndote un poquito de esto y de aquello
Que tanto te gusta mientras hago de la mía tú haces de la tuya
Embarradita en caramelo, tú echándome fiero yo pidiendo pom pa'l cielo
Yo te tengo ganas y me tienes ganas
De seguir hasta mañana desnúdate en la cama
No te pongas la pijama que quiero vacilar un rato un rato

Mami pon la web cam (uh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
Mami pon la web cam (uh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito

Mami pon la web cam (uh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
Mami pon la web cam (uh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito

Jeje
Mami súbela ahí un poquito ma pa' arriba
Pa verte mejor
Je je je
Farruko
O O OP
Durán
A Little Wizard
Young Hollywood
Ok
Muchachos la carretera es de nosotros (la carretera es de nosotros)
El talento de lo que mmm mmm
Mami pon la webcam

Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Mami pon la web cam (uuh)
Mami, accendi la webcam (uuh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
E mostrami qualcosa, anche se da lontano
Mami pon la web cam (uuuhh)
Mami, accendi la webcam (uuuhh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
Mi stai facendo impazzire e diventare famoso
Mami pon la web cam (uuh)
Mami, accendi la webcam (uuh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
E mostrami qualcosa, anche se da lontano
Mami pon la web cam (uuuhh)
Mami, accendi la webcam (uuuhh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
Mi stai facendo impazzire e diventare famoso
Quítatelo to' no te deje na
Togliti tutto, non lasciarti nulla
Sube la camarita un poquito ma
Alza un po' la webcam
Que ya casi ni te veo
Che quasi non ti vedo
Ponte comodita en esa misma posición mami de espaldita
Mettiti comoda in quella stessa posizione, mamma, di spalle
Por encima el hombro tírame una guiñadita
Oltre la spalla, mandami un occhiolino
Si estuviera ahí te pasaría la lenguita
Se fossi lì, ti passerei la lingua
Si estuviera ahí te comería completita
Se fossi lì, ti mangerei tutta
Pero tranquila que yo paso a buscarte ahorita
Ma tranquilla, vengo a prenderti subito
Que no daría por escuchar tu voz
Cosa non darei per sentire la tua voce
Baby enséñamelo to' to' to'
Baby, mostrami tutto, tutto, tutto
Y quítate to' to' to' modélame el baby doll
E togli tutto, tutto, tutto, mostrami il baby doll
No lo pienses tanto y dame un call amor (uh oh)
Non pensarci troppo e chiamami, amore (uh oh)
Mami pon la web cam (uh)
Mami, accendi la webcam (uh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
E mostrami qualcosa, anche se da lontano
Mami pon la web cam (uh)
Mami, accendi la webcam (uh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
Mi stai facendo impazzire e diventare famoso
Mami pon la web cam (uh)
Mami, accendi la webcam (uh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
E mostrami qualcosa, anche se da lontano
Mami pon la web cam (uh)
Mami, accendi la webcam (uh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
Mi stai facendo impazzire e diventare famoso
Desnúdate despacio y enséñame tu cuerpo entero
Spogliati lentamente e mostrami tutto il tuo corpo
Imagina que estoy ahí besándote por el cuello
Immagina che io sia lì, baciandoti sul collo
Haciéndote un poquito de esto y de aquello
Facendoti un po' di questo e di quello
Que tanto te gusta mientras hago de la mía tú haces de la tuya
Che ti piace tanto mentre faccio la mia, tu fai la tua
Embarradita en caramelo, tú echándome fiero yo pidiendo pom pa'l cielo
Spalmata di caramello, tu che mi dai duro, io che chiedo aiuto al cielo
Yo te tengo ganas y me tienes ganas
Io ti desidero e tu mi desideri
De seguir hasta mañana desnúdate en la cama
Di continuare fino a domani, spogliati nel letto
No te pongas la pijama que quiero vacilar un rato un rato
Non metterti il pigiama, voglio divertirmi un po'
Mami pon la web cam (uh)
Mami, accendi la webcam (uh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
E mostrami qualcosa, anche se da lontano
Mami pon la web cam (uh)
Mami, accendi la webcam (uh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
Mi stai facendo impazzire e diventare famoso
Mami pon la web cam (uh)
Mami, accendi la webcam (uh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
E mostrami qualcosa, anche se da lontano
Mami pon la web cam (uh)
Mami, accendi la webcam (uh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
Mi stai facendo impazzire e diventare famoso
Jeje
Hehe
Mami súbela ahí un poquito ma pa' arriba
Mami, alzala un po' più in alto
Pa verte mejor
Per vederti meglio
Je je je
He he he
Farruko
Farruko
O O OP
O O OP
Durán
Durán
A Little Wizard
Un piccolo mago
Young Hollywood
Young Hollywood
Ok
Ok
Muchachos la carretera es de nosotros (la carretera es de nosotros)
Ragazzi, la strada è nostra (la strada è nostra)
El talento de lo que mmm mmm
Il talento di quello che mmm mmm
Mami pon la webcam
Mami, accendi la webcam
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Mami pon la web cam (uuh)
Mamãe, ligue a webcam (uuh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
E me mostre algo, mesmo que seja de longe
Mami pon la web cam (uuuhh)
Mamãe, ligue a webcam (uuuhh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
Você está me deixando mal e fazendo celebritinho
Mami pon la web cam (uuh)
Mamãe, ligue a webcam (uuh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
E me mostre algo, mesmo que seja de longe
Mami pon la web cam (uuuhh)
Mamãe, ligue a webcam (uuuhh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
Você está me deixando mal e fazendo celebritinho
Quítatelo to' no te deje na
Tire tudo, não deixe nada
Sube la camarita un poquito ma
Levante a câmera um pouco mais
Que ya casi ni te veo
Quase não consigo te ver
Ponte comodita en esa misma posición mami de espaldita
Fique confortável nessa mesma posição, mamãe, de costas
Por encima el hombro tírame una guiñadita
Por cima do ombro, me dê uma piscadinha
Si estuviera ahí te pasaría la lenguita
Se eu estivesse aí, passaria a língua
Si estuviera ahí te comería completita
Se eu estivesse aí, te comeria inteira
Pero tranquila que yo paso a buscarte ahorita
Mas fique tranquila que eu vou te buscar agora
Que no daría por escuchar tu voz
O que eu não daria para ouvir sua voz
Baby enséñamelo to' to' to'
Baby, mostre-me tudo, tudo, tudo
Y quítate to' to' to' modélame el baby doll
E tire tudo, tudo, tudo, modele o baby doll para mim
No lo pienses tanto y dame un call amor (uh oh)
Não pense muito e me ligue, amor (uh oh)
Mami pon la web cam (uh)
Mamãe, ligue a webcam (uh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
E me mostre algo, mesmo que seja de longe
Mami pon la web cam (uh)
Mamãe, ligue a webcam (uh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
Você está me deixando mal e fazendo celebritinho
Mami pon la web cam (uh)
Mamãe, ligue a webcam (uh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
E me mostre algo, mesmo que seja de longe
Mami pon la web cam (uh)
Mamãe, ligue a webcam (uh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
Você está me deixando mal e fazendo celebritinho
Desnúdate despacio y enséñame tu cuerpo entero
Desnude-se devagar e me mostre seu corpo inteiro
Imagina que estoy ahí besándote por el cuello
Imagine que estou aí, beijando seu pescoço
Haciéndote un poquito de esto y de aquello
Fazendo um pouco disso e daquilo
Que tanto te gusta mientras hago de la mía tú haces de la tuya
Que você tanto gosta enquanto eu faço a minha, você faz a sua
Embarradita en caramelo, tú echándome fiero yo pidiendo pom pa'l cielo
Coberta de caramelo, você me atacando ferozmente, eu pedindo para o céu
Yo te tengo ganas y me tienes ganas
Eu te quero e você me quer
De seguir hasta mañana desnúdate en la cama
Para continuar até amanhã, desnude-se na cama
No te pongas la pijama que quiero vacilar un rato un rato
Não coloque o pijama, quero me divertir um pouco
Mami pon la web cam (uh)
Mamãe, ligue a webcam (uh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
E me mostre algo, mesmo que seja de longe
Mami pon la web cam (uh)
Mamãe, ligue a webcam (uh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
Você está me deixando mal e fazendo celebritinho
Mami pon la web cam (uh)
Mamãe, ligue a webcam (uh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
E me mostre algo, mesmo que seja de longe
Mami pon la web cam (uh)
Mamãe, ligue a webcam (uh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
Você está me deixando mal e fazendo celebritinho
Jeje
Hehe
Mami súbela ahí un poquito ma pa' arriba
Mamãe, levante um pouco mais para cima
Pa verte mejor
Para te ver melhor
Je je je
He he he
Farruko
Farruko
O O OP
O O OP
Durán
Durán
A Little Wizard
Um Pequeno Mago
Young Hollywood
Jovem Hollywood
Ok
Ok
Muchachos la carretera es de nosotros (la carretera es de nosotros)
Garotos, a estrada é nossa (a estrada é nossa)
El talento de lo que mmm mmm
O talento do que mmm mmm
Mami pon la webcam
Mamãe, ligue a webcam
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Mami pon la web cam (uuh)
Mommy, turn on the webcam (uh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
And show me a little something, even if it's from afar
Mami pon la web cam (uuuhh)
Mommy, turn on the webcam (uh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
You've got me feeling bad and acting silly
Mami pon la web cam (uuh)
Mommy, turn on the webcam (uh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
And show me a little something, even if it's from afar
Mami pon la web cam (uuuhh)
Mommy, turn on the webcam (uh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
You've got me feeling bad and acting silly
Quítatelo to' no te deje na
Take it all off, don't leave anything on
Sube la camarita un poquito ma
Raise the camera a little more
Que ya casi ni te veo
Because I can barely see you
Ponte comodita en esa misma posición mami de espaldita
Get comfortable in that same position, mommy, on your back
Por encima el hombro tírame una guiñadita
Over your shoulder, give me a little wink
Si estuviera ahí te pasaría la lenguita
If I were there, I'd lick you
Si estuviera ahí te comería completita
If I were there, I'd eat you all up
Pero tranquila que yo paso a buscarte ahorita
But relax, I'll come pick you up right now
Que no daría por escuchar tu voz
What wouldn't I give to hear your voice
Baby enséñamelo to' to' to'
Baby, show me everything, everything, everything
Y quítate to' to' to' modélame el baby doll
And take off everything, everything, everything, model your baby doll for me
No lo pienses tanto y dame un call amor (uh oh)
Don't think about it too much and give me a call, love (uh oh)
Mami pon la web cam (uh)
Mommy, turn on the webcam (uh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
And show me a little something, even if it's from afar
Mami pon la web cam (uh)
Mommy, turn on the webcam (uh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
You've got me feeling bad and acting silly
Mami pon la web cam (uh)
Mommy, turn on the webcam (uh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
And show me a little something, even if it's from afar
Mami pon la web cam (uh)
Mommy, turn on the webcam (uh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
You've got me feeling bad and acting silly
Desnúdate despacio y enséñame tu cuerpo entero
Undress slowly and show me your whole body
Imagina que estoy ahí besándote por el cuello
Imagine that I'm there, kissing your neck
Haciéndote un poquito de esto y de aquello
Doing a little bit of this and that
Que tanto te gusta mientras hago de la mía tú haces de la tuya
That you like so much while I do my thing, you do yours
Embarradita en caramelo, tú echándome fiero yo pidiendo pom pa'l cielo
Covered in caramel, you're giving it to me hard, I'm asking for mercy from heaven
Yo te tengo ganas y me tienes ganas
I want you and you want me
De seguir hasta mañana desnúdate en la cama
To continue until tomorrow, undress in bed
No te pongas la pijama que quiero vacilar un rato un rato
Don't put on your pajamas, I want to hang out for a while
Mami pon la web cam (uh)
Mommy, turn on the webcam (uh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
And show me a little something, even if it's from afar
Mami pon la web cam (uh)
Mommy, turn on the webcam (uh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
You've got me feeling bad and acting silly
Mami pon la web cam (uh)
Mommy, turn on the webcam (uh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
And show me a little something, even if it's from afar
Mami pon la web cam (uh)
Mommy, turn on the webcam (uh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
You've got me feeling bad and acting silly
Jeje
Hehe
Mami súbela ahí un poquito ma pa' arriba
Mommy, raise it a little more up there
Pa verte mejor
To see you better
Je je je
He he he
Farruko
Farruko
O O OP
O O OP
Durán
Durán
A Little Wizard
A Little Wizard
Young Hollywood
Young Hollywood
Ok
Ok
Muchachos la carretera es de nosotros (la carretera es de nosotros)
Guys, the road is ours (the road is ours)
El talento de lo que mmm mmm
The talent of what mmm mmm
Mami pon la webcam
Mommy, turn on the webcam
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Mami pon la web cam (uuh)
Maman, allume la webcam (uuh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
Et montre-moi quelque chose, même de loin
Mami pon la web cam (uuuhh)
Maman, allume la webcam (uuuhh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
Tu me rends fou et je fais le célébrité
Mami pon la web cam (uuh)
Maman, allume la webcam (uuh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
Et montre-moi quelque chose, même de loin
Mami pon la web cam (uuuhh)
Maman, allume la webcam (uuuhh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
Tu me rends fou et je fais le célébrité
Quítatelo to' no te deje na
Enlève tout, ne laisse rien
Sube la camarita un poquito ma
Monte un peu plus la petite caméra
Que ya casi ni te veo
Je ne te vois presque plus
Ponte comodita en esa misma posición mami de espaldita
Mets-toi à l'aise dans cette position, maman, de dos
Por encima el hombro tírame una guiñadita
Par-dessus l'épaule, fais-moi un clin d'œil
Si estuviera ahí te pasaría la lenguita
Si j'étais là, je te passerais la langue
Si estuviera ahí te comería completita
Si j'étais là, je te mangerais toute entière
Pero tranquila que yo paso a buscarte ahorita
Mais ne t'inquiète pas, je viens te chercher tout de suite
Que no daría por escuchar tu voz
Que ne donnerais-je pas pour entendre ta voix
Baby enséñamelo to' to' to'
Bébé, montre-moi tout, tout, tout
Y quítate to' to' to' modélame el baby doll
Et enlève tout, tout, tout, montre-moi le baby doll
No lo pienses tanto y dame un call amor (uh oh)
Ne réfléchis pas trop et appelle-moi, mon amour (uh oh)
Mami pon la web cam (uh)
Maman, allume la webcam (uh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
Et montre-moi quelque chose, même de loin
Mami pon la web cam (uh)
Maman, allume la webcam (uh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
Tu me rends fou et je fais le célébrité
Mami pon la web cam (uh)
Maman, allume la webcam (uh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
Et montre-moi quelque chose, même de loin
Mami pon la web cam (uh)
Maman, allume la webcam (uh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
Tu me rends fou et je fais le célébrité
Desnúdate despacio y enséñame tu cuerpo entero
Déshabille-toi lentement et montre-moi tout ton corps
Imagina que estoy ahí besándote por el cuello
Imagine que je suis là, en train de t'embrasser le cou
Haciéndote un poquito de esto y de aquello
En te faisant un peu de ceci et de cela
Que tanto te gusta mientras hago de la mía tú haces de la tuya
Ce que tu aimes tant pendant que je fais la mienne, tu fais la tienne
Embarradita en caramelo, tú echándome fiero yo pidiendo pom pa'l cielo
Enduite de caramel, tu me jettes avec force, moi demandant pom pour le ciel
Yo te tengo ganas y me tienes ganas
J'ai envie de toi et tu as envie de moi
De seguir hasta mañana desnúdate en la cama
Pour continuer jusqu'à demain, déshabille-toi dans le lit
No te pongas la pijama que quiero vacilar un rato un rato
Ne mets pas ton pyjama, je veux m'amuser un peu
Mami pon la web cam (uh)
Maman, allume la webcam (uh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
Et montre-moi quelque chose, même de loin
Mami pon la web cam (uh)
Maman, allume la webcam (uh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
Tu me rends fou et je fais le célébrité
Mami pon la web cam (uh)
Maman, allume la webcam (uh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
Et montre-moi quelque chose, même de loin
Mami pon la web cam (uh)
Maman, allume la webcam (uh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
Tu me rends fou et je fais le célébrité
Jeje
Jeje
Mami súbela ahí un poquito ma pa' arriba
Maman, monte-la un peu plus haut
Pa verte mejor
Pour te voir mieux
Je je je
Je je je
Farruko
Farruko
O O OP
O O OP
Durán
Durán
A Little Wizard
Un petit sorcier
Young Hollywood
Young Hollywood
Ok
Ok
Muchachos la carretera es de nosotros (la carretera es de nosotros)
Les gars, la route est à nous (la route est à nous)
El talento de lo que mmm mmm
Le talent de ce que mmm mmm
Mami pon la webcam
Maman, allume la webcam
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Mami pon la web cam (uuh)
Mami, schalte die Webcam ein (uuh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
Und zeig mir ein bisschen, auch wenn es von weit weg ist
Mami pon la web cam (uuuhh)
Mami, schalte die Webcam ein (uuuhh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
Du machst mich verrückt und berühmt
Mami pon la web cam (uuh)
Mami, schalte die Webcam ein (uuh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
Und zeig mir ein bisschen, auch wenn es von weit weg ist
Mami pon la web cam (uuuhh)
Mami, schalte die Webcam ein (uuuhh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
Du machst mich verrückt und berühmt
Quítatelo to' no te deje na
Zieh alles aus, lass nichts übrig
Sube la camarita un poquito ma
Hebe die Kamera ein wenig höher
Que ya casi ni te veo
Ich kann dich kaum noch sehen
Ponte comodita en esa misma posición mami de espaldita
Mach es dir bequem in dieser Position, Mami, von hinten
Por encima el hombro tírame una guiñadita
Über die Schulter, zwinker mir zu
Si estuviera ahí te pasaría la lenguita
Wenn ich dort wäre, würde ich dir die Zunge entlangfahren
Si estuviera ahí te comería completita
Wenn ich dort wäre, würde ich dich ganz verschlingen
Pero tranquila que yo paso a buscarte ahorita
Aber keine Sorge, ich komme gleich, um dich abzuholen
Que no daría por escuchar tu voz
Was würde ich nicht geben, um deine Stimme zu hören
Baby enséñamelo to' to' to'
Baby, zeig mir alles, alles, alles
Y quítate to' to' to' modélame el baby doll
Und zieh alles aus, alles, alles, zeig mir dein Babydoll
No lo pienses tanto y dame un call amor (uh oh)
Überleg nicht so viel und ruf mich an, Liebling (uh oh)
Mami pon la web cam (uh)
Mami, schalte die Webcam ein (uh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
Und zeig mir ein bisschen, auch wenn es von weit weg ist
Mami pon la web cam (uh)
Mami, schalte die Webcam ein (uh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
Du machst mich verrückt und berühmt
Mami pon la web cam (uh)
Mami, schalte die Webcam ein (uh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
Und zeig mir ein bisschen, auch wenn es von weit weg ist
Mami pon la web cam (uh)
Mami, schalte die Webcam ein (uh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
Du machst mich verrückt und berühmt
Desnúdate despacio y enséñame tu cuerpo entero
Zieh dich langsam aus und zeig mir deinen ganzen Körper
Imagina que estoy ahí besándote por el cuello
Stell dir vor, ich bin dort und küsse dich am Hals
Haciéndote un poquito de esto y de aquello
Mache dir ein bisschen von diesem und jenem
Que tanto te gusta mientras hago de la mía tú haces de la tuya
Was du so magst, während ich mein Ding mache, machst du deins
Embarradita en caramelo, tú echándome fiero yo pidiendo pom pa'l cielo
Eingeschmiert in Karamell, du gibst mir Feuer, ich bete zum Himmel
Yo te tengo ganas y me tienes ganas
Ich will dich und du willst mich
De seguir hasta mañana desnúdate en la cama
Weitermachen bis morgen, zieh dich im Bett aus
No te pongas la pijama que quiero vacilar un rato un rato
Zieh keinen Pyjama an, ich will ein bisschen Spaß haben
Mami pon la web cam (uh)
Mami, schalte die Webcam ein (uh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
Und zeig mir ein bisschen, auch wenn es von weit weg ist
Mami pon la web cam (uh)
Mami, schalte die Webcam ein (uh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
Du machst mich verrückt und berühmt
Mami pon la web cam (uh)
Mami, schalte die Webcam ein (uh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
Und zeig mir ein bisschen, auch wenn es von weit weg ist
Mami pon la web cam (uh)
Mami, schalte die Webcam ein (uh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
Du machst mich verrückt und berühmt
Jeje
Jeje
Mami súbela ahí un poquito ma pa' arriba
Mami, hebe sie ein bisschen höher
Pa verte mejor
Um dich besser sehen zu können
Je je je
Je je je
Farruko
Farruko
O O OP
O O OP
Durán
Durán
A Little Wizard
Ein kleiner Zauberer
Young Hollywood
Young Hollywood
Ok
Ok
Muchachos la carretera es de nosotros (la carretera es de nosotros)
Jungs, die Straße gehört uns (die Straße gehört uns)
El talento de lo que mmm mmm
Das Talent von dem, was mmm mmm
Mami pon la webcam
Mami, schalte die Webcam ein
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Mami pon la web cam (uuh)
Mami pasang webcam (uh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
Dan tunjukkan padaku sedikit meski dari kejauhan
Mami pon la web cam (uuuhh)
Mami pasang webcam (uh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
Kamu membuatku gila dan membuatku terkenal
Mami pon la web cam (uuh)
Mami pasang webcam (uh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
Dan tunjukkan padaku sedikit meski dari kejauhan
Mami pon la web cam (uuuhh)
Mami pasang webcam (uh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
Kamu membuatku gila dan membuatku terkenal
Quítatelo to' no te deje na
Lepaskan semuanya, jangan tinggalkan apa-apa
Sube la camarita un poquito ma
Naikkan kameranya sedikit lagi
Que ya casi ni te veo
Aku hampir tidak bisa melihatmu
Ponte comodita en esa misma posición mami de espaldita
Buatlah dirimu nyaman dalam posisi yang sama, mami, dari belakang
Por encima el hombro tírame una guiñadita
Lihatlah ke atas bahu dan berikan aku kedipan
Si estuviera ahí te pasaría la lenguita
Jika aku di sana, aku akan menjilatimu
Si estuviera ahí te comería completita
Jika aku di sana, aku akan memakannya seluruhnya
Pero tranquila que yo paso a buscarte ahorita
Tapi tenang, aku akan segera menjemputmu
Que no daría por escuchar tu voz
Aku ingin mendengar suaramu
Baby enséñamelo to' to' to'
Sayang, tunjukkan semuanya, semuanya
Y quítate to' to' to' modélame el baby doll
Dan lepaskan semuanya, pamerkan baby doll-mu
No lo pienses tanto y dame un call amor (uh oh)
Jangan terlalu banyak berpikir dan beri aku panggilan, sayang (uh oh)
Mami pon la web cam (uh)
Mami pasang webcam (uh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
Dan tunjukkan padaku sedikit meski dari kejauhan
Mami pon la web cam (uh)
Mami pasang webcam (uh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
Kamu membuatku gila dan membuatku terkenal
Mami pon la web cam (uh)
Mami pasang webcam (uh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
Dan tunjukkan padaku sedikit meski dari kejauhan
Mami pon la web cam (uh)
Mami pasang webcam (uh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
Kamu membuatku gila dan membuatku terkenal
Desnúdate despacio y enséñame tu cuerpo entero
Buka pakaianmu perlahan dan tunjukkan seluruh tubuhmu
Imagina que estoy ahí besándote por el cuello
Bayangkan aku di sana mencium lehermu
Haciéndote un poquito de esto y de aquello
Memberimu sedikit ini dan itu
Que tanto te gusta mientras hago de la mía tú haces de la tuya
Yang sangat kamu sukai sementara aku melakukan halanku dan kamu melakukan halmu
Embarradita en caramelo, tú echándome fiero yo pidiendo pom pa'l cielo
Bercampur dengan karamel, kamu melemparkanku dengan keras, aku meminta lebih
Yo te tengo ganas y me tienes ganas
Aku menginginkanmu dan kamu menginginkanku
De seguir hasta mañana desnúdate en la cama
Untuk melanjutkan hingga pagi, buka pakaianmu di tempat tidur
No te pongas la pijama que quiero vacilar un rato un rato
Jangan pakai piyama karena aku ingin bersenang-senang sebentar lagi
Mami pon la web cam (uh)
Mami pasang webcam (uh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
Dan tunjukkan padaku sedikit meski dari kejauhan
Mami pon la web cam (uh)
Mami pasang webcam (uh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
Kamu membuatku gila dan membuatku terkenal
Mami pon la web cam (uh)
Mami pasang webcam (uh)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
Dan tunjukkan padaku sedikit meski dari kejauhan
Mami pon la web cam (uh)
Mami pasang webcam (uh)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
Kamu membuatku gila dan membuatku terkenal
Jeje
Hehe
Mami súbela ahí un poquito ma pa' arriba
Mami, naikkan sedikit lagi ke atas
Pa verte mejor
Untuk melihatmu lebih baik
Je je je
He he he
Farruko
Farruko
O O OP
O O OP
Durán
Durán
A Little Wizard
A Little Wizard
Young Hollywood
Young Hollywood
Ok
Ok
Muchachos la carretera es de nosotros (la carretera es de nosotros)
Para pemuda, jalan ini milik kita (jalan ini milik kita)
El talento de lo que mmm mmm
Bakat dari apa yang mmm mmm
Mami pon la webcam
Mami pasang webcam
Uh uh uh uh
อื้อ อื้อ อื้อ อื้อ
Uh uh uh uh
อื้อ อื้อ อื้อ อื้อ
Mami pon la web cam (uuh)
มามี ตั้งกล้องเว็บแคม (อื้อ)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
แล้วสอนฉันบ้าง แม้จะเป็นจากระยะไกล
Mami pon la web cam (uuuhh)
มามี ตั้งกล้องเว็บแคม (อื้อ)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
เธอทำให้ฉันเสียใจ และทำให้ฉันคิดถึงเธอ
Mami pon la web cam (uuh)
มามี ตั้งกล้องเว็บแคม (อื้อ)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
แล้วสอนฉันบ้าง แม้จะเป็นจากระยะไกล
Mami pon la web cam (uuuhh)
มามี ตั้งกล้องเว็บแคม (อื้อ)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
เธอทำให้ฉันเสียใจ และทำให้ฉันคิดถึงเธอ
Quítatelo to' no te deje na
ถอดมันออกทั้งหมด อย่าเหลืออะไรเลย
Sube la camarita un poquito ma
ยกกล้องขึ้นอีกนิด
Que ya casi ni te veo
ฉันแทบไม่เห็นเธอแล้ว
Ponte comodita en esa misma posición mami de espaldita
นั่งสบายๆ ในท่าเดิมนั่นแหละ มามี หันหลังมา
Por encima el hombro tírame una guiñadita
มองมาทางนี้ แล้วกระพริบตาให้ฉันสักหน่อย
Si estuviera ahí te pasaría la lenguita
ถ้าฉันอยู่ที่นั่น ฉันจะได้ลิ้มรสลิ้นของเธอ
Si estuviera ahí te comería completita
ถ้าฉันอยู่ที่นั่น ฉันจะกินเธอทั้งหมด
Pero tranquila que yo paso a buscarte ahorita
แต่ไม่ต้องห่วง ฉันจะไปรับเธอเดี๋ยวนี้
Que no daría por escuchar tu voz
ฉันจะไม่ให้อะไรเพื่อได้ยินเสียงของเธอ
Baby enséñamelo to' to' to'
ที่รัก สอนฉันทุกอย่าง
Y quítate to' to' to' modélame el baby doll
และถอดมันออกทั้งหมด โชว์ฉันชุดนอนของเธอ
No lo pienses tanto y dame un call amor (uh oh)
อย่าคิดมาก และโทรหาฉันเถอะ ที่รัก (อื้อ โอ้)
Mami pon la web cam (uh)
มามี ตั้งกล้องเว็บแคม (อื้อ)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
แล้วสอนฉันบ้าง แม้จะเป็นจากระยะไกล
Mami pon la web cam (uh)
มามี ตั้งกล้องเว็บแคม (อื้อ)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
เธอทำให้ฉันเสียใจ และทำให้ฉันคิดถึงเธอ
Mami pon la web cam (uh)
มามี ตั้งกล้องเว็บแคม (อื้อ)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
แล้วสอนฉันบ้าง แม้จะเป็นจากระยะไกล
Mami pon la web cam (uh)
มามี ตั้งกล้องเว็บแคม (อื้อ)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
เธอทำให้ฉันเสียใจ และทำให้ฉันคิดถึงเธอ
Desnúdate despacio y enséñame tu cuerpo entero
ถอดเสื้อผ้าช้าๆ และโชว์ร่างกายของเธอให้ฉันดูทั้งหมด
Imagina que estoy ahí besándote por el cuello
จินตนาการว่าฉันอยู่ที่นั่น กำลังจูบคอเธอ
Haciéndote un poquito de esto y de aquello
ทำอะไรเล็กๆ น้อยๆ นี้และนั่น
Que tanto te gusta mientras hago de la mía tú haces de la tuya
ที่เธอชอบมาก ขณะที่ฉันทำของฉัน เธอก็ทำของเธอ
Embarradita en caramelo, tú echándome fiero yo pidiendo pom pa'l cielo
เปื้อนคาราเมล, เธอโยนมันมาอย่างดุเดือด ฉันขอมันเพื่อสวรรค์
Yo te tengo ganas y me tienes ganas
ฉันต้องการเธอและเธอก็ต้องการฉัน
De seguir hasta mañana desnúdate en la cama
ทำต่อไปจนถึงเช้า ถอดเสื้อผ้าบนเตียง
No te pongas la pijama que quiero vacilar un rato un rato
อย่าใส่ชุดนอน เพราะฉันอยากจะสนุกสนานอีกสักหน่อย
Mami pon la web cam (uh)
มามี ตั้งกล้องเว็บแคม (อื้อ)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
แล้วสอนฉันบ้าง แม้จะเป็นจากระยะไกล
Mami pon la web cam (uh)
มามี ตั้งกล้องเว็บแคม (อื้อ)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
เธอทำให้ฉันเสียใจ และทำให้ฉันคิดถึงเธอ
Mami pon la web cam (uh)
มามี ตั้งกล้องเว็บแคม (อื้อ)
Y enséñame alguito aunque sea de lejitos
แล้วสอนฉันบ้าง แม้จะเป็นจากระยะไกล
Mami pon la web cam (uh)
มามี ตั้งกล้องเว็บแคม (อื้อ)
Que me tienes mal y haciendo celebrito
เธอทำให้ฉันเสียใจ และทำให้ฉันคิดถึงเธอ
Jeje
ฮ่าฮ่า
Mami súbela ahí un poquito ma pa' arriba
มามี ยกมันขึ้นอีกนิด ให้สูงขึ้น
Pa verte mejor
เพื่อดูเธอได้ดีขึ้น
Je je je
ฮ่า ฮ่า ฮ่า
Farruko
ฟาร์รูโก้
O O OP
โอ โอ โอ พี
Durán
ดูราน
A Little Wizard
ลิตเติ้ล วิซาร์ด
Young Hollywood
ยัง ฮอลลีวูด
Ok
โอเค
Muchachos la carretera es de nosotros (la carretera es de nosotros)
เด็กๆ ถนนนี้เป็นของเรา (ถนนนี้เป็นของเรา)
El talento de lo que mmm mmm
ความสามารถของเรานั้น มมม มมม
Mami pon la webcam
มามี ตั้งกล้องเว็บแคม

Curiosità sulla canzone Web Cam di Farruko

In quali album è stata rilasciata la canzone “Web Cam” di Farruko?
Farruko ha rilasciato la canzone negli album “El Talento del Bloque” nel 2010 e “The Ones” nel 2015.
Chi ha composto la canzone “Web Cam” di di Farruko?
La canzone “Web Cam” di di Farruko è stata composta da ALEXIS ENCARNACION-GURIDYS, CARLOS EFREN REYES ROSADO, ELIJAH A SARRAGA.

Canzoni più popolari di Farruko

Altri artisti di Reggaeton