El Diablo

Fabrizio Tarducci, Federico Vaccari, Pietro Miano

Testi Traduzione

Ah

Entro nel castello, Maschera di ferro
Sul mio cavallo un'altra testa che taglio
Puttane un paio, le porto in camera, le spoglio
Poi sul più bello do fuoco a tutto il bordello
Bottiglie vuote, ne ho bevute una decina
Uccido il re poi mi scopo la regina
Non puoi fermare questa furia omicida
Se il mondo si ferma prima, io faccio come mi gira (ah)

Ma tu davvero sapresti come
Portare questo mondo alla rivoluzione (eh)
Non dirmi che l'odio è più forte dell'amore
In fondo tutto ciò che nasce poi muore (oh)

L'inferno è sulla terra
L'inferno è sulla terra
L'inferno è sulla terra
Perché la gente cerca
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo

Dove sei, sei, sei
Dove sei, sei, sei
Con chi sei, sei, sei
Con chi sei, sei, sei

Macchine di lusso con dentro sedili in pelle
Parcheggiate negli hotel a cinque stelle
Tutto c'ha un prezzo, come le donne più belle
Come i vestiti firmati, più si è belli più si vende (seh)
Vogliamo tutti far successo, pure tu (pure tu)
Non voglio far la fame, voglio un bel lavoro
Oggi nessuna si sposerebbe Gesù (no)
Se non c'hai i soldi e vesti male resti solo

Ma tu davvero sapresti come
Portare questo mondo alla rivoluzione (eh)
Non dirmi che l'odio è più forte dell'amore
In fondo tutto ciò che nasce poi muore (oh)

L'inferno è sulla terra
L'inferno è sulla terra
L'inferno è sulla terra
Perché la gente cerca
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo

Dove sei, sei, sei
Dove sei, sei, sei
Con chi sei, sei, sei
Con chi sei, sei, sei

Ah
Ah
Entro nel castello, Maschera di ferro
Entro no castelo, Máscara de ferro
Sul mio cavallo un'altra testa che taglio
No meu cavalo, outra cabeça que corto
Puttane un paio, le porto in camera, le spoglio
Prostitutas, um par, levo-as para o quarto, despojo-as
Poi sul più bello do fuoco a tutto il bordello
Depois, no melhor momento, incendeio todo o bordel
Bottiglie vuote, ne ho bevute una decina
Garrafas vazias, bebi cerca de dez
Uccido il re poi mi scopo la regina
Mato o rei e depois durmo com a rainha
Non puoi fermare questa furia omicida
Não podes parar esta fúria assassina
Se il mondo si ferma prima, io faccio come mi gira (ah)
Se o mundo parar primeiro, eu faço como me apetece (ah)
Ma tu davvero sapresti come
Mas tu realmente saberias como
Portare questo mondo alla rivoluzione (eh)
Levar este mundo à revolução (eh)
Non dirmi che l'odio è più forte dell'amore
Não me digas que o ódio é mais forte que o amor
In fondo tutto ciò che nasce poi muore (oh)
No fundo, tudo o que nasce depois morre (oh)
L'inferno è sulla terra
O inferno está na terra
L'inferno è sulla terra
O inferno está na terra
L'inferno è sulla terra
O inferno está na terra
Perché la gente cerca
Porque as pessoas procuram
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
Dove sei, sei, sei
Onde estás, estás, estás
Dove sei, sei, sei
Onde estás, estás, estás
Con chi sei, sei, sei
Com quem estás, estás, estás
Con chi sei, sei, sei
Com quem estás, estás, estás
Macchine di lusso con dentro sedili in pelle
Carros de luxo com assentos de couro por dentro
Parcheggiate negli hotel a cinque stelle
Estacionados em hotéis de cinco estrelas
Tutto c'ha un prezzo, come le donne più belle
Tudo tem um preço, como as mulheres mais bonitas
Come i vestiti firmati, più si è belli più si vende (seh)
Como as roupas de marca, quanto mais bonito, mais se vende (seh)
Vogliamo tutti far successo, pure tu (pure tu)
Todos queremos ter sucesso, tu também (tu também)
Non voglio far la fame, voglio un bel lavoro
Não quero passar fome, quero um bom trabalho
Oggi nessuna si sposerebbe Gesù (no)
Hoje em dia, ninguém se casaria com Jesus (não)
Se non c'hai i soldi e vesti male resti solo
Se não tens dinheiro e te vestes mal, ficas sozinho
Ma tu davvero sapresti come
Mas tu realmente saberias como
Portare questo mondo alla rivoluzione (eh)
Levar este mundo à revolução (eh)
Non dirmi che l'odio è più forte dell'amore
Não me digas que o ódio é mais forte que o amor
In fondo tutto ciò che nasce poi muore (oh)
No fundo, tudo o que nasce depois morre (oh)
L'inferno è sulla terra
O inferno está na terra
L'inferno è sulla terra
O inferno está na terra
L'inferno è sulla terra
O inferno está na terra
Perché la gente cerca
Porque as pessoas procuram
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
Dove sei, sei, sei
Onde estás, estás, estás
Dove sei, sei, sei
Onde estás, estás, estás
Con chi sei, sei, sei
Com quem estás, estás, estás
Con chi sei, sei, sei
Com quem estás, estás, estás
Ah
Ah
Entro nel castello, Maschera di ferro
I enter the castle, Iron Mask
Sul mio cavallo un'altra testa che taglio
On my horse another head that I cut off
Puttane un paio, le porto in camera, le spoglio
A couple of whores, I take them to the room, I undress them
Poi sul più bello do fuoco a tutto il bordello
Then at the best moment I set fire to the whole brothel
Bottiglie vuote, ne ho bevute una decina
Empty bottles, I've drunk about ten
Uccido il re poi mi scopo la regina
I kill the king then I fuck the queen
Non puoi fermare questa furia omicida
You can't stop this murderous fury
Se il mondo si ferma prima, io faccio come mi gira (ah)
If the world stops first, I do as I please (ah)
Ma tu davvero sapresti come
But would you really know how
Portare questo mondo alla rivoluzione (eh)
To bring this world to revolution (eh)
Non dirmi che l'odio è più forte dell'amore
Don't tell me that hate is stronger than love
In fondo tutto ciò che nasce poi muore (oh)
In the end everything that is born then dies (oh)
L'inferno è sulla terra
Hell is on earth
L'inferno è sulla terra
Hell is on earth
L'inferno è sulla terra
Hell is on earth
Perché la gente cerca
Because people are looking for
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
Dove sei, sei, sei
Where are you, you, you
Dove sei, sei, sei
Where are you, you, you
Con chi sei, sei, sei
Who are you with, you, you
Con chi sei, sei, sei
Who are you with, you, you
Macchine di lusso con dentro sedili in pelle
Luxury cars with leather seats inside
Parcheggiate negli hotel a cinque stelle
Parked in five-star hotels
Tutto c'ha un prezzo, come le donne più belle
Everything has a price, like the most beautiful women
Come i vestiti firmati, più si è belli più si vende (seh)
Like designer clothes, the more beautiful you are, the more you sell (seh)
Vogliamo tutti far successo, pure tu (pure tu)
We all want to be successful, even you (even you)
Non voglio far la fame, voglio un bel lavoro
I don't want to starve, I want a good job
Oggi nessuna si sposerebbe Gesù (no)
Today no one would marry Jesus (no)
Se non c'hai i soldi e vesti male resti solo
If you don't have money and dress badly you stay alone
Ma tu davvero sapresti come
But would you really know how
Portare questo mondo alla rivoluzione (eh)
To bring this world to revolution (eh)
Non dirmi che l'odio è più forte dell'amore
Don't tell me that hate is stronger than love
In fondo tutto ciò che nasce poi muore (oh)
In the end everything that is born then dies (oh)
L'inferno è sulla terra
Hell is on earth
L'inferno è sulla terra
Hell is on earth
L'inferno è sulla terra
Hell is on earth
Perché la gente cerca
Because people are looking for
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
Dove sei, sei, sei
Where are you, you, you
Dove sei, sei, sei
Where are you, you, you
Con chi sei, sei, sei
Who are you with, you, you
Con chi sei, sei, sei
Who are you with, you, you
Ah
Ah
Entro nel castello, Maschera di ferro
Entro en el castillo, Máscara de hierro
Sul mio cavallo un'altra testa che taglio
En mi caballo otra cabeza que corto
Puttane un paio, le porto in camera, le spoglio
Un par de putas, las llevo a la habitación, las desnudo
Poi sul più bello do fuoco a tutto il bordello
Luego, en el mejor momento, prendo fuego a todo el burdel
Bottiglie vuote, ne ho bevute una decina
Botellas vacías, he bebido unas diez
Uccido il re poi mi scopo la regina
Mato al rey y luego me follo a la reina
Non puoi fermare questa furia omicida
No puedes detener esta furia homicida
Se il mondo si ferma prima, io faccio come mi gira (ah)
Si el mundo se detiene antes, yo hago lo que me da la gana (ah)
Ma tu davvero sapresti come
Pero realmente sabrías cómo
Portare questo mondo alla rivoluzione (eh)
Llevar este mundo a la revolución (eh)
Non dirmi che l'odio è più forte dell'amore
No me digas que el odio es más fuerte que el amor
In fondo tutto ciò che nasce poi muore (oh)
Al final todo lo que nace luego muere (oh)
L'inferno è sulla terra
El infierno está en la tierra
L'inferno è sulla terra
El infierno está en la tierra
L'inferno è sulla terra
El infierno está en la tierra
Perché la gente cerca
Porque la gente busca
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
Dove sei, sei, sei
¿Dónde estás, estás, estás?
Dove sei, sei, sei
¿Dónde estás, estás, estás?
Con chi sei, sei, sei
¿Con quién estás, estás, estás?
Con chi sei, sei, sei
¿Con quién estás, estás, estás?
Macchine di lusso con dentro sedili in pelle
Coches de lujo con asientos de cuero en el interior
Parcheggiate negli hotel a cinque stelle
Aparcados en hoteles de cinco estrellas
Tutto c'ha un prezzo, come le donne più belle
Todo tiene un precio, como las mujeres más bellas
Come i vestiti firmati, più si è belli più si vende (seh)
Como la ropa de marca, cuanto más bella eres, más vendes (seh)
Vogliamo tutti far successo, pure tu (pure tu)
Todos queremos tener éxito, tú también (tú también)
Non voglio far la fame, voglio un bel lavoro
No quiero pasar hambre, quiero un buen trabajo
Oggi nessuna si sposerebbe Gesù (no)
Hoy en día nadie se casaría con Jesús (no)
Se non c'hai i soldi e vesti male resti solo
Si no tienes dinero y vistes mal, te quedas solo
Ma tu davvero sapresti come
Pero realmente sabrías cómo
Portare questo mondo alla rivoluzione (eh)
Llevar este mundo a la revolución (eh)
Non dirmi che l'odio è più forte dell'amore
No me digas que el odio es más fuerte que el amor
In fondo tutto ciò che nasce poi muore (oh)
Al final todo lo que nace luego muere (oh)
L'inferno è sulla terra
El infierno está en la tierra
L'inferno è sulla terra
El infierno está en la tierra
L'inferno è sulla terra
El infierno está en la tierra
Perché la gente cerca
Porque la gente busca
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
Dove sei, sei, sei
¿Dónde estás, estás, estás?
Dove sei, sei, sei
¿Dónde estás, estás, estás?
Con chi sei, sei, sei
¿Con quién estás, estás, estás?
Con chi sei, sei, sei
¿Con quién estás, estás, estás?
Ah
Ah
Entro nel castello, Maschera di ferro
J'entre dans le château, Masque de fer
Sul mio cavallo un'altra testa che taglio
Sur mon cheval une autre tête que je coupe
Puttane un paio, le porto in camera, le spoglio
Des putes en couple, je les emmène dans ma chambre, je les déshabille
Poi sul più bello do fuoco a tutto il bordello
Puis au meilleur moment je mets le feu à tout le bordel
Bottiglie vuote, ne ho bevute una decina
Des bouteilles vides, j'en ai bu une dizaine
Uccido il re poi mi scopo la regina
Je tue le roi puis je baise la reine
Non puoi fermare questa furia omicida
Tu ne peux pas arrêter cette fureur meurtrière
Se il mondo si ferma prima, io faccio come mi gira (ah)
Si le monde s'arrête avant, je fais comme bon me semble (ah)
Ma tu davvero sapresti come
Mais tu saurais vraiment comment
Portare questo mondo alla rivoluzione (eh)
Amener ce monde à la révolution (eh)
Non dirmi che l'odio è più forte dell'amore
Ne me dis pas que la haine est plus forte que l'amour
In fondo tutto ciò che nasce poi muore (oh)
Au fond tout ce qui naît finit par mourir (oh)
L'inferno è sulla terra
L'enfer est sur terre
L'inferno è sulla terra
L'enfer est sur terre
L'inferno è sulla terra
L'enfer est sur terre
Perché la gente cerca
Parce que les gens cherchent
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
Dove sei, sei, sei
Où es-tu, tu, tu
Dove sei, sei, sei
Où es-tu, tu, tu
Con chi sei, sei, sei
Avec qui es-tu, tu, tu
Con chi sei, sei, sei
Avec qui es-tu, tu, tu
Macchine di lusso con dentro sedili in pelle
Des voitures de luxe avec des sièges en cuir à l'intérieur
Parcheggiate negli hotel a cinque stelle
Garées dans des hôtels cinq étoiles
Tutto c'ha un prezzo, come le donne più belle
Tout a un prix, comme les plus belles femmes
Come i vestiti firmati, più si è belli più si vende (seh)
Comme les vêtements de marque, plus on est beau plus on vend (seh)
Vogliamo tutti far successo, pure tu (pure tu)
Nous voulons tous réussir, toi aussi (toi aussi)
Non voglio far la fame, voglio un bel lavoro
Je ne veux pas avoir faim, je veux un bon travail
Oggi nessuna si sposerebbe Gesù (no)
Aujourd'hui personne n'épouserait Jésus (non)
Se non c'hai i soldi e vesti male resti solo
Si tu n'as pas d'argent et que tu t'habilles mal tu restes seul
Ma tu davvero sapresti come
Mais tu saurais vraiment comment
Portare questo mondo alla rivoluzione (eh)
Amener ce monde à la révolution (eh)
Non dirmi che l'odio è più forte dell'amore
Ne me dis pas que la haine est plus forte que l'amour
In fondo tutto ciò che nasce poi muore (oh)
Au fond tout ce qui naît finit par mourir (oh)
L'inferno è sulla terra
L'enfer est sur terre
L'inferno è sulla terra
L'enfer est sur terre
L'inferno è sulla terra
L'enfer est sur terre
Perché la gente cerca
Parce que les gens cherchent
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
Dove sei, sei, sei
Où es-tu, tu, tu
Dove sei, sei, sei
Où es-tu, tu, tu
Con chi sei, sei, sei
Avec qui es-tu, tu, tu
Con chi sei, sei, sei
Avec qui es-tu, tu, tu
Ah
Ah
Entro nel castello, Maschera di ferro
Ich betrete das Schloss, eiserne Maske
Sul mio cavallo un'altra testa che taglio
Auf meinem Pferd ein weiterer Kopf, den ich abschlage
Puttane un paio, le porto in camera, le spoglio
Ein paar Huren, ich bringe sie ins Zimmer, ziehe sie aus
Poi sul più bello do fuoco a tutto il bordello
Dann, wenn es am schönsten ist, zünde ich das ganze Bordell an
Bottiglie vuote, ne ho bevute una decina
Leere Flaschen, ich habe etwa zehn getrunken
Uccido il re poi mi scopo la regina
Ich töte den König und dann schlafe ich mit der Königin
Non puoi fermare questa furia omicida
Du kannst diesen mörderischen Zorn nicht stoppen
Se il mondo si ferma prima, io faccio come mi gira (ah)
Wenn die Welt zuerst aufhört, mache ich, was ich will (ah)
Ma tu davvero sapresti come
Aber wüsstest du wirklich, wie
Portare questo mondo alla rivoluzione (eh)
Diesen Planeten zur Revolution zu führen (eh)
Non dirmi che l'odio è più forte dell'amore
Sag mir nicht, dass Hass stärker ist als Liebe
In fondo tutto ciò che nasce poi muore (oh)
Im Grunde stirbt alles, was geboren wird (oh)
L'inferno è sulla terra
Die Hölle ist auf Erden
L'inferno è sulla terra
Die Hölle ist auf Erden
L'inferno è sulla terra
Die Hölle ist auf Erden
Perché la gente cerca
Weil die Leute suchen
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
Dove sei, sei, sei
Wo bist du, du, du
Dove sei, sei, sei
Wo bist du, du, du
Con chi sei, sei, sei
Mit wem bist du, du, du
Con chi sei, sei, sei
Mit wem bist du, du, du
Macchine di lusso con dentro sedili in pelle
Luxusautos mit Ledersitzen
Parcheggiate negli hotel a cinque stelle
Geparkt in Fünf-Sterne-Hotels
Tutto c'ha un prezzo, come le donne più belle
Alles hat einen Preis, wie die schönsten Frauen
Come i vestiti firmati, più si è belli più si vende (seh)
Wie Designerkleidung, je schöner man ist, desto mehr verkauft man (seh)
Vogliamo tutti far successo, pure tu (pure tu)
Wir alle wollen Erfolg haben, auch du (auch du)
Non voglio far la fame, voglio un bel lavoro
Ich will nicht hungern, ich will einen guten Job
Oggi nessuna si sposerebbe Gesù (no)
Heute würde niemand Jesus heiraten (nein)
Se non c'hai i soldi e vesti male resti solo
Wenn du kein Geld hast und schlecht gekleidet bist, bleibst du allein
Ma tu davvero sapresti come
Aber wüsstest du wirklich, wie
Portare questo mondo alla rivoluzione (eh)
Diesen Planeten zur Revolution zu führen (eh)
Non dirmi che l'odio è più forte dell'amore
Sag mir nicht, dass Hass stärker ist als Liebe
In fondo tutto ciò che nasce poi muore (oh)
Im Grunde stirbt alles, was geboren wird (oh)
L'inferno è sulla terra
Die Hölle ist auf Erden
L'inferno è sulla terra
Die Hölle ist auf Erden
L'inferno è sulla terra
Die Hölle ist auf Erden
Perché la gente cerca
Weil die Leute suchen
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
El diablo
Dove sei, sei, sei
Wo bist du, du, du
Dove sei, sei, sei
Wo bist du, du, du
Con chi sei, sei, sei
Mit wem bist du, du, du
Con chi sei, sei, sei
Mit wem bist du, du, du

Curiosità sulla canzone El Diablo di Fabri Fibra

Quando è stata rilasciata la canzone “El Diablo” di Fabri Fibra?
La canzone El Diablo è stata rilasciata nel 2022, nell’album “Caos”.
Chi ha composto la canzone “El Diablo” di di Fabri Fibra?
La canzone “El Diablo” di di Fabri Fibra è stata composta da Fabrizio Tarducci, Federico Vaccari, Pietro Miano.

Canzoni più popolari di Fabri Fibra

Altri artisti di Hip Hop/Rap