At Last

Harry Warren, Mack Gordon

Testi Traduzione

At last
My love has come along
My lonely days are over
And life is like a song

Oh yeah, yeah

At last
The skies above are blue
My heart was wrapped up in clover
The night I looked at you

I found a dream
That I could speak to
A dream that I can call my own
I found a thrill
To press my cheek to
A thrill that I've never known

Oh yeah, yeah

You smiled, you smiled
Oh and then the spell was cast
And here we are in Heaven
For you are mine

At last

At last
Alla fine
My love has come along
Il mio amore è arrivato
My lonely days are over
Le mie giornate da sole sono finire
And life is like a song
E la vita è come una canzone
Oh yeah, yeah
Oh sì, sì
At last
Alla fine
The skies above are blue
I cieli sopra sono blu
My heart was wrapped up in clover
Il mio cuore è racchiuso in un quadrifoglio
The night I looked at you
La notte che ti ho guardato
I found a dream
Ho trovato un sogno
That I could speak to
Con cui potrei parlare
A dream that I can call my own
Un sogno che posso chiamare mio
I found a thrill
Ho trovato un emozione
To press my cheek to
Da premere la mia guancia
A thrill that I've never known
Un'emozione che non ho mai saputo
Oh yeah, yeah
Oh sì, sì
You smiled, you smiled
Tu hai sorriso, hai sorriso
Oh and then the spell was cast
Oh e poi l'incantesimo fu lanciato
And here we are in Heaven
Ed eccoci in Paradiso
For you are mine
Tu sei mio
At last
Alla fine
At last
Finalmente
My love has come along
Meu amor chegou
My lonely days are over
Meus dias solitários estão acabados
And life is like a song
E a vida é como uma canção
Oh yeah, yeah
Oh, sim, sim
At last
Finalmente
The skies above are blue
Os céus acima são azuis
My heart was wrapped up in clover
Meu coração estava embrulhado em trevo
The night I looked at you
A noite eu olhei para você
I found a dream
Eu encontrei um sonho
That I could speak to
Que eu pudesse falar
A dream that I can call my own
Um sonho que posso chamar de meu
I found a thrill
Eu encontrei uma emoção
To press my cheek to
Para pressionar minha bochecha para
A thrill that I've never known
Uma emoção que eu nunca conheci
Oh yeah, yeah
Oh, sim, sim
You smiled, you smiled
Você sorriu, você sorriu
Oh and then the spell was cast
Ah, e então o feitiço foi lançado
And here we are in Heaven
E aqui estamos nós no céu
For you are mine
Para você é meu
At last
Finalmente
At last
Por fin
My love has come along
Mi amor ha llegado
My lonely days are over
Mis días de soledad se han terminado
And life is like a song
Y mi vida es como una canción
Oh yeah, yeah
Oh sí, sí
At last
Por fin
The skies above are blue
Los cielos arriba son azules
My heart was wrapped up in clover
Mi corazón estaba envuelto en un trébol
The night I looked at you
La noche en la que te vi
I found a dream
Encontré un sueño
That I could speak to
Con quien pude hablar
A dream that I can call my own
Un sueño que puedo llamar mío
I found a thrill
Encontré una atracción
To press my cheek to
Con la cual presionar mi mejilla
A thrill that I've never known
Una emoción que nunca antes he conocido
Oh yeah, yeah
Oh sí, sí
You smiled, you smiled
Tú sonreíste, tú sonreíste
Oh and then the spell was cast
Oh y después el hechizo fue encantado
And here we are in Heaven
Y aquí estamos en el cielo
For you are mine
Porque eres mío
At last
Por fin
At last
Finalement
My love has come along
Mon amour est arrivé
My lonely days are over
Mes jours solitaires sont terminés
And life is like a song
Et la vie est comme une chanson
Oh yeah, yeah
Oh oui, oui
At last
Finalement
The skies above are blue
Le ciel là-haut est tout bleu
My heart was wrapped up in clover
Mon cœur était au paradis
The night I looked at you
Le soir où je t'ai vu
I found a dream
J'ai trouvé un rêve
That I could speak to
Auquel je pouvais parler
A dream that I can call my own
Je peux dire qu'il m'appartient, ce rêve
I found a thrill
J'ai trouvé un frisson
To press my cheek to
Contre lequel je peux coller ma joue
A thrill that I've never known
Un frisson que je n'ai jamais connu
Oh yeah, yeah
Oh oui, oui
You smiled, you smiled
Tu m'as souri, tu m'as souri
Oh and then the spell was cast
Et puis le sort a été jeté
And here we are in Heaven
Et on se retrouve ici, au paradis
For you are mine
Parce que tu es à moi
At last
Finalement
At last
Endlich
My love has come along
Meine Liebe ist gekommen
My lonely days are over
Meine einsamen Tage sind vorbei
And life is like a song
Und das Leben ist wie ein Lied
Oh yeah, yeah
Oh yeah, yeah
At last
Endlich
The skies above are blue
Der Himmel über mir ist blau
My heart was wrapped up in clover
Mein Herz war in Klee gehüllt
The night I looked at you
In der Nacht, als ich dich ansah
I found a dream
Ich fand einen Traum
That I could speak to
Mit dem ich sprechen kann
A dream that I can call my own
Einen Traum, den ich mein Eigen nennen kann
I found a thrill
Ich fand einen Nervenkitzel
To press my cheek to
Um meine Wange zu drücken
A thrill that I've never known
Ein Nervenkitzel, wie ich ihn noch nie erlebt habe
Oh yeah, yeah
Oh yeah, yeah
You smiled, you smiled
Du hast gelächelt, du hast gelächelt
Oh and then the spell was cast
Oh, und dann war der Zauber gebrochen
And here we are in Heaven
Und hier sind wir im Himmel
For you are mine
Denn du gehörst mir
At last
Endlich
At last
Akhirnya
My love has come along
Cintaku telah datang
My lonely days are over
Hari-hari kesepianku telah berakhir
And life is like a song
Dan hidup bagaikan sebuah lagu
Oh yeah, yeah
Oh ya, ya
At last
Akhirnya
The skies above are blue
Langit di atas biru
My heart was wrapped up in clover
Hatiku terbungkus semanggi
The night I looked at you
Malam aku menatapmu
I found a dream
Aku menemukan sebuah mimpi
That I could speak to
Yang bisa aku bicarakan
A dream that I can call my own
Mimpi yang bisa ku sebut milikku sendiri
I found a thrill
Aku menemukan sebuah sensasi
To press my cheek to
Untuk menempelkan pipiku
A thrill that I've never known
Sensasi yang belum pernah kukenal sebelumnya
Oh yeah, yeah
Oh ya, ya
You smiled, you smiled
Kamu tersenyum, kamu tersenyum
Oh and then the spell was cast
Oh dan kemudian mantra itu terucap
And here we are in Heaven
Dan di sinilah kita di Surga
For you are mine
Karena kamu adalah milikku
At last
Akhirnya
At last
やっと
My love has come along
思いが通じた
My lonely days are over
孤独な日々はもう終わり
And life is like a song
そして人生はまるで歌の様
Oh yeah, yeah
Oh yeah, yeah
At last
やっと
The skies above are blue
上に広がる空は青い
My heart was wrapped up in clover
私の心はクローバーで包まれた
The night I looked at you
あなたを見たその夜に
I found a dream
夢を見つけたの
That I could speak to
人に話す事が出来るような
A dream that I can call my own
自分の夢だって言えるような
I found a thrill
ワクワクするの
To press my cheek to
頬ずりをすると
A thrill that I've never known
初めてこんなにワクワクしたの
Oh yeah, yeah
Oh yeah, yeah
You smiled, you smiled
あなたは微笑む、あなたは微笑む
Oh and then the spell was cast
魔法にかかったみたいだった
And here we are in Heaven
私達はまるで天国にいるみたい
For you are mine
あなたは私の恋人になったから
At last
やっと
At last
ที่สุดท้าย
My love has come along
รักของฉันได้มาถึง
My lonely days are over
วันเหงาๆ ของฉันจบลง
And life is like a song
และชีวิตก็เหมือนเพลง
Oh yeah, yeah
โอ้ ใช่ ใช่
At last
ที่สุดท้าย
The skies above are blue
ท้องฟ้าข้างบนเป็นสีฟ้า
My heart was wrapped up in clover
หัวใจของฉันถูกห่อหุ้มด้วยคลอเวอร์
The night I looked at you
คืนที่ฉันมองไปที่คุณ
I found a dream
ฉันพบความฝัน
That I could speak to
ที่ฉันสามารถพูดคุยได้
A dream that I can call my own
ความฝันที่ฉันสามารถเรียกว่าของตัวเอง
I found a thrill
ฉันพบความตื่นเต้น
To press my cheek to
ที่จะได้แนบแก้มของฉันเข้าไป
A thrill that I've never known
ความตื่นเต้นที่ฉันไม่เคยรู้จักมาก่อน
Oh yeah, yeah
โอ้ ใช่ ใช่
You smiled, you smiled
คุณยิ้ม คุณยิ้ม
Oh and then the spell was cast
โอ้ แล้วคำสาปก็ถูกสาป
And here we are in Heaven
และตอนนี้เราอยู่ในสวรรค์
For you are mine
เพราะคุณเป็นของฉัน
At last
ที่สุดท้าย
At last
终于
My love has come along
我的爱终于来了
My lonely days are over
我孤独的日子结束了
And life is like a song
生活如同一首歌
Oh yeah, yeah
哦,是的,是的
At last
终于
The skies above are blue
天空变得湛蓝
My heart was wrapped up in clover
我的心被幸运草包围
The night I looked at you
在我看着你的那个夜晚
I found a dream
我找到了一个梦
That I could speak to
一个我能说话的梦
A dream that I can call my own
一个我可以称之为自己的梦
I found a thrill
我找到了一种激动
To press my cheek to
让我可以贴近你的脸颊
A thrill that I've never known
一种我从未有过的激动
Oh yeah, yeah
哦,是的,是的
You smiled, you smiled
你微笑了,你微笑了
Oh and then the spell was cast
哦,然后魔法发生了
And here we are in Heaven
现在我们在天堂
For you are mine
因为你是我的
At last
终于

[Nakarat]
Nihayet
Aşkım karşımda
Yalnız günlerim bitti
Hayatım bir şarkı gibi
(Oh, evet, evet)

[Nakarat]
Nihayet
Üzerimdeki gök maviye büründü
Yüreğim yoncalara sarıldı
Seni gördüğüm o gece

[Köprü]
Gerçekten konuşabileceğim bir rüya buldum
Yalnız bana ait olan
Yanaklarımı kızartacak bir heyecan buldum
Bir heyecan ki öncesinde hiç yaşamadığım (Oh, evet, evet)

[Nakarat]
Güldün, güldün
Oh ve büyülendim
İşte, cennetteyiz
Çünkü nihayet benimsin

Curiosità sulla canzone At Last di Etta James

In quali album è stata rilasciata la canzone “At Last” di Etta James?
Etta James ha rilasciato la canzone negli album “At Last!” nel 1960, “Top Ten” nel 1963, “The Sweetest Peaches : The Chess Years, Pt. 1” nel 1990, “My Greatest Songs” nel 1991, “The Essential Etta James” nel 1993, “Her Best” nel 1997, “Heart of a Woman” nel 1999, “The Heart of a Woman” nel 1999, “The Chess Box” nel 2000, “Burnin' Down the House: Live at the House of Blues” nel 2002, “Playlist: The Very Best of Etta James” nel 2009, e “Heart & Soul: A Retrospective” nel 2011.
Chi ha composto la canzone “At Last” di di Etta James?
La canzone “At Last” di di Etta James è stata composta da Harry Warren, Mack Gordon.

Canzoni più popolari di Etta James

Altri artisti di Blues