Tal Vez

Pedro Tovar Jr

Testi Traduzione

Vamos para arriba, no hay ninguna prisa
Solo quiero sentir tus labios y que seas mía
Perdernos ahorita no es pecado, mija
Olvidemos todo, hay que disfrutarnos ahorita

Y tal vez volaremos hacia el espacio
O tal vez no sabremos dónde quedarnos

Al tomar tu mano me siento despacio
No puedo captar bien, los dos perdidos andamos
Contigo me calmo, siento un buen relajo
Caminando hacia la luna, la noche alargando

Y tal vez podrá que nos está entrando
O tal vez estamos locos y soñando

Quiero alucinar, contigo quiero estar
Olvidar el mundo lleno de pura maldad
Tú me das vibras buenas, solo nomás
Cantándole a la mujer que me llena el alma

Viendo de la vista, la ciudad se mira
Dándote abrazos, con ellos tú te cobijas
Tus besos dominan porque me fascinan
Bailando despacio mientras las estrellas brillan

Tal vez nos perderemos por un rato
O tal vez quieras irte a algo más privado

Nos vamos a un cuarto, lo llenamos de amor
Tu cuerpo ahorita me tiene alucinado
Luces apagamos, la puerta cerramos
Lo que tenemos tú y yo es algo más que pasión

Tal vez por ti daría lo más caro
O tal vez no quieras nada, solo mi amor

Quiero alucinar, contigo quiero estar
Olvidar el mundo lleno de pura maldad
Tu me das vibras buenas, solo nomás
Cantándole a la mujer que me llena el alma

Vamos para arriba, no hay ninguna prisa
Andiamo su, non c'è fretta
Solo quiero sentir tus labios y que seas mía
Voglio solo sentire le tue labbra e che tu sia mia
Perdernos ahorita no es pecado, mija
Perdersi ora non è un peccato, mia cara
Olvidemos todo, hay que disfrutarnos ahorita
Dimentichiamo tutto, dobbiamo goderci questo momento
Y tal vez volaremos hacia el espacio
E forse voleremo nello spazio
O tal vez no sabremos dónde quedarnos
O forse non sapremo dove fermarci
Al tomar tu mano me siento despacio
Quando prendo la tua mano mi sento calmo
No puedo captar bien, los dos perdidos andamos
Non riesco a capire bene, siamo entrambi persi
Contigo me calmo, siento un buen relajo
Con te mi calmo, sento un buon rilassamento
Caminando hacia la luna, la noche alargando
Camminando verso la luna, allungando la notte
Y tal vez podrá que nos está entrando
E forse potrebbe essere che ci stiamo innamorando
O tal vez estamos locos y soñando
O forse siamo pazzi e stiamo sognando
Quiero alucinar, contigo quiero estar
Voglio allucinare, voglio stare con te
Olvidar el mundo lleno de pura maldad
Dimenticare il mondo pieno di pura malvagità
Tú me das vibras buenas, solo nomás
Tu mi dai buone vibrazioni, solo così
Cantándole a la mujer que me llena el alma
Cantando alla donna che riempie la mia anima
Viendo de la vista, la ciudad se mira
Guardando dalla vista, la città si vede
Dándote abrazos, con ellos tú te cobijas
Dandoti abbracci, con loro ti copri
Tus besos dominan porque me fascinan
I tuoi baci dominano perché mi affascinano
Bailando despacio mientras las estrellas brillan
Ballo lentamente mentre le stelle brillano
Tal vez nos perderemos por un rato
Forse ci perderemo per un po'
O tal vez quieras irte a algo más privado
O forse vorrai andare in un posto più privato
Nos vamos a un cuarto, lo llenamos de amor
Andiamo in una stanza, la riempiamo d'amore
Tu cuerpo ahorita me tiene alucinado
Il tuo corpo ora mi ha allucinato
Luces apagamos, la puerta cerramos
Spegniamo le luci, chiudiamo la porta
Lo que tenemos tú y yo es algo más que pasión
Quello che abbiamo tu e io è qualcosa di più che passione
Tal vez por ti daría lo más caro
Forse per te darei la cosa più cara
O tal vez no quieras nada, solo mi amor
O forse non vuoi nulla, solo il mio amore
Quiero alucinar, contigo quiero estar
Voglio allucinare, voglio stare con te
Olvidar el mundo lleno de pura maldad
Dimenticare il mondo pieno di pura malvagità
Tu me das vibras buenas, solo nomás
Tu mi dai buone vibrazioni, solo così
Cantándole a la mujer que me llena el alma
Cantando alla donna che riempie la mia anima
Vamos para arriba, no hay ninguna prisa
Vamos para cima, não há pressa
Solo quiero sentir tus labios y que seas mía
Só quero sentir seus lábios e que você seja minha
Perdernos ahorita no es pecado, mija
Perder-nos agora não é pecado, minha querida
Olvidemos todo, hay que disfrutarnos ahorita
Esqueçamos tudo, temos que nos aproveitar agora
Y tal vez volaremos hacia el espacio
E talvez voaremos para o espaço
O tal vez no sabremos dónde quedarnos
Ou talvez não saibamos onde ficar
Al tomar tu mano me siento despacio
Ao pegar sua mão, sinto-me devagar
No puedo captar bien, los dos perdidos andamos
Não consigo entender bem, estamos ambos perdidos
Contigo me calmo, siento un buen relajo
Com você me acalmo, sinto um bom relaxamento
Caminando hacia la luna, la noche alargando
Caminhando para a lua, prolongando a noite
Y tal vez podrá que nos está entrando
E talvez possa ser que estamos entrando
O tal vez estamos locos y soñando
Ou talvez estamos loucos e sonhando
Quiero alucinar, contigo quiero estar
Quero alucinar, quero estar com você
Olvidar el mundo lleno de pura maldad
Esquecer o mundo cheio de pura maldade
Tú me das vibras buenas, solo nomás
Você me dá boas vibrações, só isso
Cantándole a la mujer que me llena el alma
Cantando para a mulher que preenche minha alma
Viendo de la vista, la ciudad se mira
Vendo da vista, a cidade se vê
Dándote abrazos, con ellos tú te cobijas
Dando-lhe abraços, com eles você se cobre
Tus besos dominan porque me fascinan
Seus beijos dominam porque me fascinam
Bailando despacio mientras las estrellas brillan
Dançando devagar enquanto as estrelas brilham
Tal vez nos perderemos por un rato
Talvez nos perderemos por um tempo
O tal vez quieras irte a algo más privado
Ou talvez você queira ir para algo mais privado
Nos vamos a un cuarto, lo llenamos de amor
Vamos para um quarto, enchemos de amor
Tu cuerpo ahorita me tiene alucinado
Seu corpo agora me tem alucinado
Luces apagamos, la puerta cerramos
Apagamos as luzes, fechamos a porta
Lo que tenemos tú y yo es algo más que pasión
O que temos você e eu é algo mais que paixão
Tal vez por ti daría lo más caro
Talvez por você eu daria o mais caro
O tal vez no quieras nada, solo mi amor
Ou talvez você não queira nada, só o meu amor
Quiero alucinar, contigo quiero estar
Quero alucinar, quero estar com você
Olvidar el mundo lleno de pura maldad
Esquecer o mundo cheio de pura maldade
Tu me das vibras buenas, solo nomás
Você me dá boas vibrações, só isso
Cantándole a la mujer que me llena el alma
Cantando para a mulher que preenche minha alma
Vamos para arriba, no hay ninguna prisa
Let's go up, there's no rush
Solo quiero sentir tus labios y que seas mía
I just want to feel your lips and for you to be mine
Perdernos ahorita no es pecado, mija
Getting lost right now is not a sin, my dear
Olvidemos todo, hay que disfrutarnos ahorita
Let's forget everything, we need to enjoy ourselves right now
Y tal vez volaremos hacia el espacio
And maybe we'll fly into space
O tal vez no sabremos dónde quedarnos
Or maybe we won't know where to stay
Al tomar tu mano me siento despacio
When I take your hand I feel slowly
No puedo captar bien, los dos perdidos andamos
I can't quite grasp it, we're both lost
Contigo me calmo, siento un buen relajo
With you I calm down, I feel a good relaxation
Caminando hacia la luna, la noche alargando
Walking towards the moon, lengthening the night
Y tal vez podrá que nos está entrando
And maybe it's starting to get to us
O tal vez estamos locos y soñando
Or maybe we're crazy and dreaming
Quiero alucinar, contigo quiero estar
I want to hallucinate, I want to be with you
Olvidar el mundo lleno de pura maldad
Forget the world full of pure evil
Tú me das vibras buenas, solo nomás
You give me good vibes, just that
Cantándole a la mujer que me llena el alma
Singing to the woman who fills my soul
Viendo de la vista, la ciudad se mira
Looking at the view, the city looks
Dándote abrazos, con ellos tú te cobijas
Giving you hugs, with them you shelter yourself
Tus besos dominan porque me fascinan
Your kisses dominate because they fascinate me
Bailando despacio mientras las estrellas brillan
Dancing slowly while the stars shine
Tal vez nos perderemos por un rato
Maybe we'll get lost for a while
O tal vez quieras irte a algo más privado
Or maybe you want to go to something more private
Nos vamos a un cuarto, lo llenamos de amor
We go to a room, we fill it with love
Tu cuerpo ahorita me tiene alucinado
Your body right now has me hallucinating
Luces apagamos, la puerta cerramos
We turn off the lights, we close the door
Lo que tenemos tú y yo es algo más que pasión
What you and I have is something more than passion
Tal vez por ti daría lo más caro
Maybe for you I would give the most expensive
O tal vez no quieras nada, solo mi amor
Or maybe you don't want anything, just my love
Quiero alucinar, contigo quiero estar
I want to hallucinate, I want to be with you
Olvidar el mundo lleno de pura maldad
Forget the world full of pure evil
Tu me das vibras buenas, solo nomás
You give me good vibes, just that
Cantándole a la mujer que me llena el alma
Singing to the woman who fills my soul
Vamos para arriba, no hay ninguna prisa
Allons vers le haut, il n'y a pas de hâte
Solo quiero sentir tus labios y que seas mía
Je veux juste sentir tes lèvres et que tu sois mienne
Perdernos ahorita no es pecado, mija
Nous perdre maintenant n'est pas un péché, ma fille
Olvidemos todo, hay que disfrutarnos ahorita
Oublions tout, nous devons nous apprécier maintenant
Y tal vez volaremos hacia el espacio
Et peut-être volerons-nous vers l'espace
O tal vez no sabremos dónde quedarnos
Ou peut-être ne saurons-nous pas où rester
Al tomar tu mano me siento despacio
En prenant ta main, je me sens lentement
No puedo captar bien, los dos perdidos andamos
Je ne peux pas bien comprendre, nous sommes tous les deux perdus
Contigo me calmo, siento un buen relajo
Avec toi, je me calme, je ressens un bon relâchement
Caminando hacia la luna, la noche alargando
Marchant vers la lune, prolongeant la nuit
Y tal vez podrá que nos está entrando
Et peut-être que cela nous affecte
O tal vez estamos locos y soñando
Ou peut-être sommes-nous fous et rêvons
Quiero alucinar, contigo quiero estar
Je veux halluciner, je veux être avec toi
Olvidar el mundo lleno de pura maldad
Oublier le monde plein de pure méchanceté
Tú me das vibras buenas, solo nomás
Tu me donnes de bonnes vibrations, juste comme ça
Cantándole a la mujer que me llena el alma
Chantant pour la femme qui remplit mon âme
Viendo de la vista, la ciudad se mira
Regardant de la vue, la ville se voit
Dándote abrazos, con ellos tú te cobijas
Te donnant des câlins, avec eux tu te couvres
Tus besos dominan porque me fascinan
Tes baisers dominent parce qu'ils me fascinent
Bailando despacio mientras las estrellas brillan
Dansant lentement pendant que les étoiles brillent
Tal vez nos perderemos por un rato
Peut-être nous perdrons-nous pour un moment
O tal vez quieras irte a algo más privado
Ou peut-être voudras-tu aller quelque part de plus privé
Nos vamos a un cuarto, lo llenamos de amor
Nous allons dans une chambre, nous la remplissons d'amour
Tu cuerpo ahorita me tiene alucinado
Ton corps me fait halluciner maintenant
Luces apagamos, la puerta cerramos
Nous éteignons les lumières, nous fermons la porte
Lo que tenemos tú y yo es algo más que pasión
Ce que nous avons toi et moi est plus que de la passion
Tal vez por ti daría lo más caro
Peut-être pour toi je donnerais le plus cher
O tal vez no quieras nada, solo mi amor
Ou peut-être ne veux-tu rien, juste mon amour
Quiero alucinar, contigo quiero estar
Je veux halluciner, je veux être avec toi
Olvidar el mundo lleno de pura maldad
Oublier le monde plein de pure méchanceté
Tu me das vibras buenas, solo nomás
Tu me donnes de bonnes vibrations, juste comme ça
Cantándole a la mujer que me llena el alma
Chantant pour la femme qui remplit mon âme
Vamos para arriba, no hay ninguna prisa
Wir gehen nach oben, es gibt keine Eile
Solo quiero sentir tus labios y que seas mía
Ich möchte nur deine Lippen fühlen und dass du mein bist
Perdernos ahorita no es pecado, mija
Sich jetzt zu verlieren ist keine Sünde, meine Liebe
Olvidemos todo, hay que disfrutarnos ahorita
Lass uns alles vergessen, wir sollten uns jetzt genießen
Y tal vez volaremos hacia el espacio
Und vielleicht fliegen wir ins All
O tal vez no sabremos dónde quedarnos
Oder vielleicht wissen wir nicht, wo wir bleiben sollen
Al tomar tu mano me siento despacio
Wenn ich deine Hand nehme, fühle ich mich langsam
No puedo captar bien, los dos perdidos andamos
Ich kann es nicht richtig erfassen, wir beide sind verloren
Contigo me calmo, siento un buen relajo
Mit dir beruhige ich mich, ich fühle eine gute Entspannung
Caminando hacia la luna, la noche alargando
Gehen zum Mond, die Nacht verlängern
Y tal vez podrá que nos está entrando
Und vielleicht kommt es uns gerade recht
O tal vez estamos locos y soñando
Oder vielleicht sind wir verrückt und träumen
Quiero alucinar, contigo quiero estar
Ich möchte halluzinieren, ich möchte bei dir sein
Olvidar el mundo lleno de pura maldad
Vergiss die Welt voller reiner Bosheit
Tú me das vibras buenas, solo nomás
Du gibst mir gute Schwingungen, nur so
Cantándole a la mujer que me llena el alma
Singend für die Frau, die meine Seele erfüllt
Viendo de la vista, la ciudad se mira
Von der Aussicht aus sieht man die Stadt
Dándote abrazos, con ellos tú te cobijas
Dich umarmend, mit ihnen deckst du dich zu
Tus besos dominan porque me fascinan
Deine Küsse dominieren, weil sie mich faszinieren
Bailando despacio mientras las estrellas brillan
Langsam tanzend, während die Sterne leuchten
Tal vez nos perderemos por un rato
Vielleicht verlieren wir uns für eine Weile
O tal vez quieras irte a algo más privado
Oder vielleicht möchtest du zu etwas Privaterem gehen
Nos vamos a un cuarto, lo llenamos de amor
Wir gehen in ein Zimmer, wir füllen es mit Liebe
Tu cuerpo ahorita me tiene alucinado
Dein Körper hat mich gerade fasziniert
Luces apagamos, la puerta cerramos
Wir schalten die Lichter aus, wir schließen die Tür
Lo que tenemos tú y yo es algo más que pasión
Was du und ich haben, ist mehr als Leidenschaft
Tal vez por ti daría lo más caro
Vielleicht würde ich für dich das Teuerste geben
O tal vez no quieras nada, solo mi amor
Oder vielleicht willst du nichts, nur meine Liebe
Quiero alucinar, contigo quiero estar
Ich möchte halluzinieren, ich möchte bei dir sein
Olvidar el mundo lleno de pura maldad
Vergiss die Welt voller reiner Bosheit
Tu me das vibras buenas, solo nomás
Du gibst mir gute Schwingungen, nur so
Cantándole a la mujer que me llena el alma
Singend für die Frau, die meine Seele erfüllt

Curiosità sulla canzone Tal Vez di Eslabón Armado

Quando è stata rilasciata la canzone “Tal Vez” di Eslabón Armado?
La canzone Tal Vez è stata rilasciata nel 2020, nell’album “Vibras de Noche”.
Chi ha composto la canzone “Tal Vez” di di Eslabón Armado?
La canzone “Tal Vez” di di Eslabón Armado è stata composta da Pedro Tovar Jr.

Canzoni più popolari di Eslabón Armado

Altri artisti di Regional