Balla Solo La Tua Musica

Eros Ramazzotti, Saverio Grandi, Luca Chiaravalli

Testi Traduzione

Prova a respirare
Guardami negli occhi e dimmi se
Sei felice o cosa
Ti fa davvero vivere

Prova a chiederti se è vero
Che il cielo oggi è nero o se
Hai solo chiuso gli occhi tu
Pensi sempre di aver tempo
Poi ti accorgi che più tempo non c'è
Per te

Lasciati volare libera
Balla solo la tua musica
Metti che ci sia una regola
L'amore non ne ha
Vivi solo l'impossibile
Sfuggi con promesse logiche
Che la vita è inafferrabile
Ha più fantasia di noi

Prova poi a pensare
Chiediti davvero cosa vuoi
Se esiste una ragione
Che guida tutti i passi tuoi
Prova a chiederti davvero
Se il tuo cuore è sincero o se
È solo un alibi
Tu che vuoi chiamare amore
Un amore che alla fine non è
Non c'è

Lasciati volare libera
Balla solo la tua musica
Metti che ci sia una regola
L'amore non ne ha
Vivi solo l'impossibile
Sfuggi con promesse logiche
Che la vita è inafferrabile
Ha più fantasia di noi

Poi diventi grande e più non sai
Dove l'hai nascosta quella libertà
Prigionieri di una realtà
Che in fondo poi non è la verità

Lasciati volare libera
Fai del mondo la tua isola
Metti che ci sia una regola
L'amore non ne ha
Vivi solo l'impossibile
Sfuggi con promesse logiche
Che la vita è inafferrabile
Ha più fantasia di noi

Prova a respirare
Tente respirar
Guardami negli occhi e dimmi se
Olhe-me nos olhos e me diga se
Sei felice o cosa
Você está feliz ou o que
Ti fa davvero vivere
Realmente te faz viver
Prova a chiederti se è vero
Tente se perguntar se é verdade
Che il cielo oggi è nero o se
Que o céu hoje está negro ou se
Hai solo chiuso gli occhi tu
Você apenas fechou os olhos
Pensi sempre di aver tempo
Você sempre acha que tem tempo
Poi ti accorgi che più tempo non c'è
Então percebe que não há mais tempo
Per te
Para você
Lasciati volare libera
Deixe-se voar livre
Balla solo la tua musica
Dance apenas a sua música
Metti che ci sia una regola
Suponha que haja uma regra
L'amore non ne ha
O amor não tem
Vivi solo l'impossibile
Viva apenas o impossível
Sfuggi con promesse logiche
Fuja com promessas lógicas
Che la vita è inafferrabile
Que a vida é inatingível
Ha più fantasia di noi
Tem mais imaginação do que nós
Prova poi a pensare
Tente então pensar
Chiediti davvero cosa vuoi
Pergunte-se realmente o que você quer
Se esiste una ragione
Se existe uma razão
Che guida tutti i passi tuoi
Que guia todos os seus passos
Prova a chiederti davvero
Tente se perguntar realmente
Se il tuo cuore è sincero o se
Se o seu coração é sincero ou se
È solo un alibi
É apenas um álibi
Tu che vuoi chiamare amore
Você que quer chamar de amor
Un amore che alla fine non è
Um amor que no final não é
Non c'è
Não existe
Lasciati volare libera
Deixe-se voar livre
Balla solo la tua musica
Dance apenas a sua música
Metti che ci sia una regola
Suponha que haja uma regra
L'amore non ne ha
O amor não tem
Vivi solo l'impossibile
Viva apenas o impossível
Sfuggi con promesse logiche
Fuja com promessas lógicas
Che la vita è inafferrabile
Que a vida é inatingível
Ha più fantasia di noi
Tem mais imaginação do que nós
Poi diventi grande e più non sai
Então você cresce e não sabe mais
Dove l'hai nascosta quella libertà
Onde escondeu aquela liberdade
Prigionieri di una realtà
Prisioneiros de uma realidade
Che in fondo poi non è la verità
Que no fundo não é a verdade
Lasciati volare libera
Deixe-se voar livre
Fai del mondo la tua isola
Faça do mundo a sua ilha
Metti che ci sia una regola
Suponha que haja uma regra
L'amore non ne ha
O amor não tem
Vivi solo l'impossibile
Viva apenas o impossível
Sfuggi con promesse logiche
Fuja com promessas lógicas
Che la vita è inafferrabile
Que a vida é inatingível
Ha più fantasia di noi
Tem mais imaginação do que nós
Prova a respirare
Try to breathe
Guardami negli occhi e dimmi se
Look me in the eyes and tell me if
Sei felice o cosa
You're happy or what
Ti fa davvero vivere
Really makes you live
Prova a chiederti se è vero
Try to ask yourself if it's true
Che il cielo oggi è nero o se
That the sky today is black or if
Hai solo chiuso gli occhi tu
You've just closed your eyes
Pensi sempre di aver tempo
You always think you have time
Poi ti accorgi che più tempo non c'è
Then you realize that there's no more time
Per te
For you
Lasciati volare libera
Let yourself fly free
Balla solo la tua musica
Dance only to your music
Metti che ci sia una regola
Assume there's a rule
L'amore non ne ha
Love doesn't have any
Vivi solo l'impossibile
Live only the impossible
Sfuggi con promesse logiche
Escape with logical promises
Che la vita è inafferrabile
That life is ungraspable
Ha più fantasia di noi
It has more imagination than us
Prova poi a pensare
Then try to think
Chiediti davvero cosa vuoi
Really ask yourself what you want
Se esiste una ragione
If there's a reason
Che guida tutti i passi tuoi
That guides all your steps
Prova a chiederti davvero
Try to really ask yourself
Se il tuo cuore è sincero o se
If your heart is sincere or if
È solo un alibi
It's just an alibi
Tu che vuoi chiamare amore
You who want to call love
Un amore che alla fine non è
A love that in the end is not
Non c'è
It's not there
Lasciati volare libera
Let yourself fly free
Balla solo la tua musica
Dance only to your music
Metti che ci sia una regola
Assume there's a rule
L'amore non ne ha
Love doesn't have any
Vivi solo l'impossibile
Live only the impossible
Sfuggi con promesse logiche
Escape with logical promises
Che la vita è inafferrabile
That life is ungraspable
Ha più fantasia di noi
It has more imagination than us
Poi diventi grande e più non sai
Then you grow up and you no longer know
Dove l'hai nascosta quella libertà
Where you've hidden that freedom
Prigionieri di una realtà
Prisoners of a reality
Che in fondo poi non è la verità
That in the end is not the truth
Lasciati volare libera
Let yourself fly free
Fai del mondo la tua isola
Make the world your island
Metti che ci sia una regola
Assume there's a rule
L'amore non ne ha
Love doesn't have any
Vivi solo l'impossibile
Live only the impossible
Sfuggi con promesse logiche
Escape with logical promises
Che la vita è inafferrabile
That life is ungraspable
Ha più fantasia di noi
It has more imagination than us
Prova a respirare
Intenta respirar
Guardami negli occhi e dimmi se
Mírame a los ojos y dime si
Sei felice o cosa
Eres feliz o qué
Ti fa davvero vivere
Te hace realmente vivir
Prova a chiederti se è vero
Intenta preguntarte si es verdad
Che il cielo oggi è nero o se
Que el cielo hoy es negro o si
Hai solo chiuso gli occhi tu
Solo has cerrado tus ojos
Pensi sempre di aver tempo
Siempre piensas que tienes tiempo
Poi ti accorgi che più tempo non c'è
Luego te das cuenta de que ya no hay más tiempo
Per te
Para ti
Lasciati volare libera
Déjate volar libre
Balla solo la tua musica
Baila solo tu música
Metti che ci sia una regola
Supón que hay una regla
L'amore non ne ha
El amor no la tiene
Vivi solo l'impossibile
Vive solo lo imposible
Sfuggi con promesse logiche
Escapa con promesas lógicas
Che la vita è inafferrabile
Que la vida es inalcanzable
Ha più fantasia di noi
Tiene más imaginación que nosotros
Prova poi a pensare
Intenta pensar
Chiediti davvero cosa vuoi
Pregúntate realmente qué quieres
Se esiste una ragione
Si existe una razón
Che guida tutti i passi tuoi
Que guía todos tus pasos
Prova a chiederti davvero
Intenta preguntarte realmente
Se il tuo cuore è sincero o se
Si tu corazón es sincero o si
È solo un alibi
Es solo una excusa
Tu che vuoi chiamare amore
Tú que quieres llamar amor
Un amore che alla fine non è
Un amor que al final no es
Non c'è
No está
Lasciati volare libera
Déjate volar libre
Balla solo la tua musica
Baila solo tu música
Metti che ci sia una regola
Supón que hay una regla
L'amore non ne ha
El amor no la tiene
Vivi solo l'impossibile
Vive solo lo imposible
Sfuggi con promesse logiche
Escapa con promesas lógicas
Che la vita è inafferrabile
Que la vida es inalcanzable
Ha più fantasia di noi
Tiene más imaginación que nosotros
Poi diventi grande e più non sai
Luego te haces mayor y ya no sabes
Dove l'hai nascosta quella libertà
Dónde has escondido esa libertad
Prigionieri di una realtà
Prisioneros de una realidad
Che in fondo poi non è la verità
Que al final no es la verdad
Lasciati volare libera
Déjate volar libre
Fai del mondo la tua isola
Haz del mundo tu isla
Metti che ci sia una regola
Supón que hay una regla
L'amore non ne ha
El amor no la tiene
Vivi solo l'impossibile
Vive solo lo imposible
Sfuggi con promesse logiche
Escapa con promesas lógicas
Che la vita è inafferrabile
Que la vida es inalcanzable
Ha più fantasia di noi
Tiene más imaginación que nosotros
Prova a respirare
Essaie de respirer
Guardami negli occhi e dimmi se
Regarde-moi dans les yeux et dis-moi si
Sei felice o cosa
Tu es heureux ou quoi
Ti fa davvero vivere
Te fait vraiment vivre
Prova a chiederti se è vero
Essaie de te demander si c'est vrai
Che il cielo oggi è nero o se
Que le ciel est noir aujourd'hui ou si
Hai solo chiuso gli occhi tu
Tu as juste fermé les yeux
Pensi sempre di aver tempo
Tu penses toujours avoir du temps
Poi ti accorgi che più tempo non c'è
Puis tu te rends compte qu'il n'y a plus de temps
Per te
Pour toi
Lasciati volare libera
Laisse-toi voler libre
Balla solo la tua musica
Danse seulement ta musique
Metti che ci sia una regola
Suppose qu'il y ait une règle
L'amore non ne ha
L'amour n'en a pas
Vivi solo l'impossibile
Vis seulement l'impossible
Sfuggi con promesse logiche
Échappe avec des promesses logiques
Che la vita è inafferrabile
Que la vie est insaisissable
Ha più fantasia di noi
Elle a plus d'imagination que nous
Prova poi a pensare
Essaie ensuite de penser
Chiediti davvero cosa vuoi
Demande-toi vraiment ce que tu veux
Se esiste una ragione
S'il existe une raison
Che guida tutti i passi tuoi
Qui guide tous tes pas
Prova a chiederti davvero
Essaie de te demander vraiment
Se il tuo cuore è sincero o se
Si ton cœur est sincère ou si
È solo un alibi
C'est juste un alibi
Tu che vuoi chiamare amore
Toi qui veux appeler amour
Un amore che alla fine non è
Un amour qui à la fin n'est pas
Non c'è
Il n'y en a pas
Lasciati volare libera
Laisse-toi voler libre
Balla solo la tua musica
Danse seulement ta musique
Metti che ci sia una regola
Suppose qu'il y ait une règle
L'amore non ne ha
L'amour n'en a pas
Vivi solo l'impossibile
Vis seulement l'impossible
Sfuggi con promesse logiche
Échappe avec des promesses logiques
Che la vita è inafferrabile
Que la vie est insaisissable
Ha più fantasia di noi
Elle a plus d'imagination que nous
Poi diventi grande e più non sai
Puis tu deviens grand et tu ne sais plus
Dove l'hai nascosta quella libertà
Où tu as caché cette liberté
Prigionieri di una realtà
Prisonniers d'une réalité
Che in fondo poi non è la verità
Qui au fond n'est pas la vérité
Lasciati volare libera
Laisse-toi voler libre
Fai del mondo la tua isola
Fais du monde ton île
Metti che ci sia una regola
Suppose qu'il y ait une règle
L'amore non ne ha
L'amour n'en a pas
Vivi solo l'impossibile
Vis seulement l'impossible
Sfuggi con promesse logiche
Échappe avec des promesses logiques
Che la vita è inafferrabile
Que la vie est insaisissable
Ha più fantasia di noi
Elle a plus d'imagination que nous
Prova a respirare
Versuche zu atmen
Guardami negli occhi e dimmi se
Schau mir in die Augen und sag mir ob
Sei felice o cosa
Du glücklich bist oder was
Ti fa davvero vivere
Dich wirklich leben lässt
Prova a chiederti se è vero
Frage dich, ob es wahr ist
Che il cielo oggi è nero o se
Dass der Himmel heute schwarz ist oder ob
Hai solo chiuso gli occhi tu
Du nur deine Augen geschlossen hast
Pensi sempre di aver tempo
Du denkst immer, du hast Zeit
Poi ti accorgi che più tempo non c'è
Dann merkst du, dass es keine Zeit mehr gibt
Per te
Für dich
Lasciati volare libera
Lass dich frei fliegen
Balla solo la tua musica
Tanze nur zu deiner Musik
Metti che ci sia una regola
Angenommen, es gibt eine Regel
L'amore non ne ha
Liebe hat keine
Vivi solo l'impossibile
Lebe nur das Unmögliche
Sfuggi con promesse logiche
Entkomme mit logischen Versprechen
Che la vita è inafferrabile
Dass das Leben ungreifbar ist
Ha più fantasia di noi
Es hat mehr Fantasie als wir
Prova poi a pensare
Versuche dann zu denken
Chiediti davvero cosa vuoi
Frage dich wirklich, was du willst
Se esiste una ragione
Ob es einen Grund gibt
Che guida tutti i passi tuoi
Der alle deine Schritte leitet
Prova a chiederti davvero
Frage dich wirklich
Se il tuo cuore è sincero o se
Ob dein Herz aufrichtig ist oder ob
È solo un alibi
Es nur ein Alibi ist
Tu che vuoi chiamare amore
Du, der du Liebe nennen willst
Un amore che alla fine non è
Eine Liebe, die am Ende nicht ist
Non c'è
Es gibt sie nicht
Lasciati volare libera
Lass dich frei fliegen
Balla solo la tua musica
Tanze nur zu deiner Musik
Metti che ci sia una regola
Angenommen, es gibt eine Regel
L'amore non ne ha
Liebe hat keine
Vivi solo l'impossibile
Lebe nur das Unmögliche
Sfuggi con promesse logiche
Entkomme mit logischen Versprechen
Che la vita è inafferrabile
Dass das Leben ungreifbar ist
Ha più fantasia di noi
Es hat mehr Fantasie als wir
Poi diventi grande e più non sai
Dann wirst du erwachsen und weißt nicht mehr
Dove l'hai nascosta quella libertà
Wo du diese Freiheit versteckt hast
Prigionieri di una realtà
Gefangene einer Realität
Che in fondo poi non è la verità
Die am Ende nicht die Wahrheit ist
Lasciati volare libera
Lass dich frei fliegen
Fai del mondo la tua isola
Mache die Welt zu deiner Insel
Metti che ci sia una regola
Angenommen, es gibt eine Regel
L'amore non ne ha
Liebe hat keine
Vivi solo l'impossibile
Lebe nur das Unmögliche
Sfuggi con promesse logiche
Entkomme mit logischen Versprechen
Che la vita è inafferrabile
Dass das Leben ungreifbar ist
Ha più fantasia di noi
Es hat mehr Fantasie als wir

Curiosità sulla canzone Balla Solo La Tua Musica di Eros Ramazzotti

Quando è stata rilasciata la canzone “Balla Solo La Tua Musica” di Eros Ramazzotti?
La canzone Balla Solo La Tua Musica è stata rilasciata nel 2012, nell’album “Noi”.
Chi ha composto la canzone “Balla Solo La Tua Musica” di di Eros Ramazzotti?
La canzone “Balla Solo La Tua Musica” di di Eros Ramazzotti è stata composta da Eros Ramazzotti, Saverio Grandi, Luca Chiaravalli.

Canzoni più popolari di Eros Ramazzotti

Altri artisti di Romantic