Javier Mejia Ascensio, Julian Jose Navejas Diaz, Luis Humberto Navejas Diaz, Rafael Navejas Diaz, Angel Javier Sanchez Tiscareno
Dime lo que estás esperando
Dime a qué le temes ¿qué estás jugando?
Las semanas siguen pasando
Meses, años, lustros te he esperado
Décadas podrían pasar
Dime cuánto debo esperar
Yo que vine y tú que no estás
Tulipanes
Siempre te quiero culpar
De alguna forma incriminar
Mas sé que tú saldrás impune
Perfume
De tu cuerpo emana paz
Es tu aroma natural
Mas tu mirada nos desune, Octubre
No me atrevo a recordar
No te atrevas a marcharte
Dime dónde estabas mirando
Veo que tus pupilas me han evitado
No sé si seguir preguntando
Pues tu silencio ahoga ya nuestro espacio
Y dime si debo suplicar
Porque se pueden marchitar
Lo que te venía a entregar
Tulipanes
Siempre te quiero culpar
De alguna forma incriminar
Mas sabes que yo soy inmune
A tu perfume
De tu cuerpo emanas paz
Es tu aroma natural
¡Ay!, yo que vine y tú no estás
Dime lo que estás esperando
Dimmi cosa stai aspettando
Dime a qué le temes ¿qué estás jugando?
Dimmi di cosa hai paura, a cosa stai giocando?
Las semanas siguen pasando
Le settimane continuano a passare
Meses, años, lustros te he esperado
Mesi, anni, lustri ti ho aspettato
Décadas podrían pasar
Potrebbero passare decenni
Dime cuánto debo esperar
Dimmi quanto devo aspettare
Yo que vine y tú que no estás
Io che sono venuto e tu che non ci sei
Tulipanes
Tulipani
Siempre te quiero culpar
Ti voglio sempre incolpare
De alguna forma incriminar
In qualche modo incriminare
Mas sé que tú saldrás impune
Ma so che ne uscirai indenne
Perfume
Profumo
De tu cuerpo emana paz
Dal tuo corpo emana pace
Es tu aroma natural
È il tuo aroma naturale
Mas tu mirada nos desune, Octubre
Ma il tuo sguardo ci divide, Ottobre
No me atrevo a recordar
Non oso ricordare
No te atrevas a marcharte
Non osare andartene
Dime dónde estabas mirando
Dimmi dove stavi guardando
Veo que tus pupilas me han evitado
Vedo che le tue pupille mi hanno evitato
No sé si seguir preguntando
Non so se continuare a chiedere
Pues tu silencio ahoga ya nuestro espacio
Perché il tuo silenzio sta già soffocando il nostro spazio
Y dime si debo suplicar
E dimmi se devo supplicare
Porque se pueden marchitar
Perché possono appassire
Lo que te venía a entregar
Quello che ti stavo per consegnare
Tulipanes
Tulipani
Siempre te quiero culpar
Ti voglio sempre incolpare
De alguna forma incriminar
In qualche modo incriminare
Mas sabes que yo soy inmune
Ma sai che sono immune
A tu perfume
Al tuo profumo
De tu cuerpo emanas paz
Dal tuo corpo emani pace
Es tu aroma natural
È il tuo aroma naturale
¡Ay!, yo que vine y tú no estás
Ah, io che sono venuto e tu non ci sei
Dime lo que estás esperando
Diga-me o que você está esperando
Dime a qué le temes ¿qué estás jugando?
Diga-me do que você tem medo, o que você está jogando?
Las semanas siguen pasando
As semanas continuam passando
Meses, años, lustros te he esperado
Meses, anos, décadas eu esperei por você
Décadas podrían pasar
Décadas poderiam passar
Dime cuánto debo esperar
Diga-me quanto tempo devo esperar
Yo que vine y tú que no estás
Eu que vim e você que não está
Tulipanes
Tulipas
Siempre te quiero culpar
Eu sempre quero te culpar
De alguna forma incriminar
De alguma forma incriminar
Mas sé que tú saldrás impune
Mas sei que você sairá impune
Perfume
Perfume
De tu cuerpo emana paz
Do seu corpo emana paz
Es tu aroma natural
É o seu aroma natural
Mas tu mirada nos desune, Octubre
Mas o seu olhar nos desune, Outubro
No me atrevo a recordar
Não me atrevo a lembrar
No te atrevas a marcharte
Não se atreva a partir
Dime dónde estabas mirando
Diga-me onde você estava olhando
Veo que tus pupilas me han evitado
Vejo que suas pupilas me evitaram
No sé si seguir preguntando
Não sei se devo continuar perguntando
Pues tu silencio ahoga ya nuestro espacio
Pois o seu silêncio já sufoca o nosso espaço
Y dime si debo suplicar
E diga-me se devo implorar
Porque se pueden marchitar
Porque eles podem murchar
Lo que te venía a entregar
O que eu vim te entregar
Tulipanes
Tulipas
Siempre te quiero culpar
Eu sempre quero te culpar
De alguna forma incriminar
De alguma forma incriminar
Mas sabes que yo soy inmune
Mas você sabe que eu sou imune
A tu perfume
Ao seu perfume
De tu cuerpo emanas paz
Do seu corpo emana paz
Es tu aroma natural
É o seu aroma natural
¡Ay!, yo que vine y tú no estás
Ai, eu que vim e você não está
Dime lo que estás esperando
Tell me what you're waiting for
Dime a qué le temes ¿qué estás jugando?
Tell me what you're afraid of, what are you playing?
Las semanas siguen pasando
The weeks keep passing by
Meses, años, lustros te he esperado
Months, years, lustrums I've waited for you
Décadas podrían pasar
Decades could pass
Dime cuánto debo esperar
Tell me how long I should wait
Yo que vine y tú que no estás
I came and you're not here
Tulipanes
Tulips
Siempre te quiero culpar
I always want to blame you
De alguna forma incriminar
In some way incriminate
Mas sé que tú saldrás impune
But I know you will come out unscathed
Perfume
Perfume
De tu cuerpo emana paz
From your body emanates peace
Es tu aroma natural
It's your natural scent
Mas tu mirada nos desune, Octubre
But your gaze separates us, October
No me atrevo a recordar
I dare not remember
No te atrevas a marcharte
Don't you dare to leave
Dime dónde estabas mirando
Tell me where you were looking
Veo que tus pupilas me han evitado
I see that your pupils have avoided me
No sé si seguir preguntando
I don't know if I should keep asking
Pues tu silencio ahoga ya nuestro espacio
Because your silence is already suffocating our space
Y dime si debo suplicar
And tell me if I should beg
Porque se pueden marchitar
Because they can wither
Lo que te venía a entregar
What I came to give you
Tulipanes
Tulips
Siempre te quiero culpar
I always want to blame you
De alguna forma incriminar
In some way incriminate
Mas sabes que yo soy inmune
But you know that I am immune
A tu perfume
To your perfume
De tu cuerpo emanas paz
From your body emanates peace
Es tu aroma natural
It's your natural scent
¡Ay!, yo que vine y tú no estás
Oh!, I came and you're not here
Dime lo que estás esperando
Dis-moi ce que tu attends
Dime a qué le temes ¿qué estás jugando?
Dis-moi ce que tu crains, à quoi tu joues ?
Las semanas siguen pasando
Les semaines continuent de passer
Meses, años, lustros te he esperado
Des mois, des années, des lustres je t'ai attendu
Décadas podrían pasar
Des décennies pourraient passer
Dime cuánto debo esperar
Dis-moi combien de temps je dois attendre
Yo que vine y tú que no estás
Moi qui suis venu et toi qui n'es pas là
Tulipanes
Tulipes
Siempre te quiero culpar
Je veux toujours te blâmer
De alguna forma incriminar
D'une manière ou d'une autre t'incriminer
Mas sé que tú saldrás impune
Mais je sais que tu sortiras indemne
Perfume
Parfum
De tu cuerpo emana paz
De ton corps émane la paix
Es tu aroma natural
C'est ton arôme naturel
Mas tu mirada nos desune, Octubre
Mais ton regard nous désunit, Octobre
No me atrevo a recordar
Je n'ose pas me souvenir
No te atrevas a marcharte
N'ose pas partir
Dime dónde estabas mirando
Dis-moi où tu regardais
Veo que tus pupilas me han evitado
Je vois que tes pupilles m'ont évité
No sé si seguir preguntando
Je ne sais pas si je dois continuer à demander
Pues tu silencio ahoga ya nuestro espacio
Car ton silence étouffe déjà notre espace
Y dime si debo suplicar
Et dis-moi si je dois supplier
Porque se pueden marchitar
Parce qu'ils peuvent se faner
Lo que te venía a entregar
Ce que je suis venu te donner
Tulipanes
Tulipes
Siempre te quiero culpar
Je veux toujours te blâmer
De alguna forma incriminar
D'une manière ou d'une autre t'incriminer
Mas sabes que yo soy inmune
Mais tu sais que je suis immunisé
A tu perfume
À ton parfum
De tu cuerpo emanas paz
De ton corps émane la paix
Es tu aroma natural
C'est ton arôme naturel
¡Ay!, yo que vine y tú no estás
Ah ! moi qui suis venu et toi qui n'es pas là
Dime lo que estás esperando
Sag mir, worauf du wartest
Dime a qué le temes ¿qué estás jugando?
Sag mir, wovor hast du Angst, was spielst du?
Las semanas siguen pasando
Die Wochen vergehen weiter
Meses, años, lustros te he esperado
Monate, Jahre, Jahrzehnte habe ich auf dich gewartet
Décadas podrían pasar
Jahrzehnte könnten vergehen
Dime cuánto debo esperar
Sag mir, wie lange soll ich warten
Yo que vine y tú que no estás
Ich, der gekommen ist und du, der nicht da ist
Tulipanes
Tulpen
Siempre te quiero culpar
Ich will dich immer beschuldigen
De alguna forma incriminar
Auf irgendeine Weise anklagen
Mas sé que tú saldrás impune
Aber ich weiß, dass du ungestraft davonkommen wirst
Perfume
Parfüm
De tu cuerpo emana paz
Aus deinem Körper strömt Frieden
Es tu aroma natural
Es ist dein natürlicher Duft
Mas tu mirada nos desune, Octubre
Aber dein Blick trennt uns, Oktober
No me atrevo a recordar
Ich wage es nicht, mich zu erinnern
No te atrevas a marcharte
Wage es nicht, zu gehen
Dime dónde estabas mirando
Sag mir, wohin du geschaut hast
Veo que tus pupilas me han evitado
Ich sehe, dass deine Pupillen mich vermieden haben
No sé si seguir preguntando
Ich weiß nicht, ob ich weiter fragen soll
Pues tu silencio ahoga ya nuestro espacio
Denn deine Stille erstickt bereits unseren Raum
Y dime si debo suplicar
Und sag mir, ob ich betteln soll
Porque se pueden marchitar
Denn sie können verwelken
Lo que te venía a entregar
Was ich dir geben wollte
Tulipanes
Tulpen
Siempre te quiero culpar
Ich will dich immer beschuldigen
De alguna forma incriminar
Auf irgendeine Weise anklagen
Mas sabes que yo soy inmune
Aber du weißt, dass ich immun bin
A tu perfume
Gegen dein Parfüm
De tu cuerpo emanas paz
Aus deinem Körper strömt Frieden
Es tu aroma natural
Es ist dein natürlicher Duft
¡Ay!, yo que vine y tú no estás
Oh!, ich, der gekommen ist und du, der nicht da ist