Levanta e Anda

Israel Feliciano, Leandro Roque De Oliveira, Kayvon Sarfehjooy, Nicolas J Phillips

Testi Traduzione

Era um cômodo incômodo
Sujo como o dragão de komodo
Úmido, eu homem da casa
Aos seis anos
Mofo no canto, todo TV
Engodo pronto pro lodo
Tímido, porra!
Somos reis, mano
Olhos são elétrodos, sério
Topo, trombo corvos
Num cemitério de sonhos
Graças a leis, planos
Troco de jogo vendo roubo
Pus a cabeça a prêmio, ingênuo
Colhi sorrisos e falei vamos
É um novo tempo, momento
Pro novo a sabor do vento
Me movo pelo solo onde reinamos
Pondo pontos finais na dor como
Doril, Anador somos a luz do Senhor
E pode crê, 'tamo construindo
Suponho não, creio, meto a mão
Em meio a escuridão pronto acertamos
Nosso sorriso sereno hoje é o veneno
Pra quem trouxe tanto ódio pra
Onde deitamos

Quem costuma vir de onde eu sou
Às vezes não tem motivos pra seguir
Então levanta e anda, vai, levanta e anda
Vai, levanta e anda
Mas eu sei que vai, que o sonho te traz
Coisas que te faz prosseguir
Vai, levanta e anda, vai, levanta e anda
Vai, levanta e anda, vai, levanta e anda

Irmão, você não percebeu
Que você é o único representante
Do seu sonho na face da terra
Se isso não fizer você correr, chapa
Eu não sei o que vai

Eu sei, sei cansa
Quem morre ao fim do mês
Nossa grana ou nossa esperança
Delírio é equilibro
Entre o nosso martírio e nossa fé
Foi foda contar migalha nos escombros
Lona preta esticadas, enxada no ombro
E nada vim, nada enfim
Recria sozinho
Com a alma cheia de mágoa e as panela vazia
Sonho imundo só água na geladeira
E eu querendo salvar o mundo
No fundo é tipo David Blaine
A mãe assume, o pai some de costume
No máximo é um sobrenome
Sou o terror dos clone
Esses boy conhece Marx
Nós conhece a fome
Então serra os punho sorria
E jamais volte pra sua quebrada de mão e mente vazias

Quem costuma vir de onde eu sou
Às vezes não tem motivos pra seguir
Então levanta e anda, vai, levanta e anda
Vai, levanta e anda
Mas eu sei que vai, que o sonho te traz
Coisas que te faz prosseguir
Então levanta e anda, vai, levanta e anda
Vai, levanta e anda, vai, levanta e anda

Somos maior, nos basta só sonhar, seguir

Era um cômodo incômodo
Era una stanza scomoda
Sujo como o dragão de komodo
Sporca come il drago di Komodo
Úmido, eu homem da casa
Umida, io uomo di casa
Aos seis anos
A sei anni
Mofo no canto, todo TV
Muffa nell'angolo, tutta TV
Engodo pronto pro lodo
Inganno pronto per il fango
Tímido, porra!
Timido, cazzo!
Somos reis, mano
Siamo re, fratello
Olhos são elétrodos, sério
Gli occhi sono elettrodi, seriamente
Topo, trombo corvos
In cima, trombo corvi
Num cemitério de sonhos
In un cimitero di sogni
Graças a leis, planos
Grazie alle leggi, piani
Troco de jogo vendo roubo
Cambio gioco vedendo furto
Pus a cabeça a prêmio, ingênuo
Ho messo la mia testa in palio, ingenuo
Colhi sorrisos e falei vamos
Ho raccolto sorrisi e ho detto andiamo
É um novo tempo, momento
È un nuovo tempo, momento
Pro novo a sabor do vento
Per il nuovo al sapore del vento
Me movo pelo solo onde reinamos
Mi muovo sul terreno dove regniamo
Pondo pontos finais na dor como
Mettendo punti finali al dolore come
Doril, Anador somos a luz do Senhor
Doril, Anador siamo la luce del Signore
E pode crê, 'tamo construindo
E puoi crederci, stiamo costruendo
Suponho não, creio, meto a mão
Suppongo di no, credo, metto la mano
Em meio a escuridão pronto acertamos
In mezzo all'oscurità siamo pronti a colpire
Nosso sorriso sereno hoje é o veneno
Il nostro sorriso sereno oggi è il veleno
Pra quem trouxe tanto ódio pra
Per chi ha portato tanto odio dove
Onde deitamos
Ci sdraiamo
Quem costuma vir de onde eu sou
Chi di solito viene da dove vengo io
Às vezes não tem motivos pra seguir
A volte non ha motivi per continuare
Então levanta e anda, vai, levanta e anda
Quindi alzati e cammina, vai, alzati e cammina
Vai, levanta e anda
Vai, alzati e cammina
Mas eu sei que vai, que o sonho te traz
Ma so che andrai, che il sogno ti porta
Coisas que te faz prosseguir
Cose che ti fanno andare avanti
Vai, levanta e anda, vai, levanta e anda
Vai, alzati e cammina, vai, alzati e cammina
Vai, levanta e anda, vai, levanta e anda
Vai, alzati e cammina, vai, alzati e cammina
Irmão, você não percebeu
Fratello, non ti sei reso conto
Que você é o único representante
Che sei l'unico rappresentante
Do seu sonho na face da terra
Del tuo sogno sulla faccia della terra
Se isso não fizer você correr, chapa
Se questo non ti fa correre, amico
Eu não sei o que vai
Non so cosa lo farà
Eu sei, sei cansa
Lo so, so che stanca
Quem morre ao fim do mês
Chi muore alla fine del mese
Nossa grana ou nossa esperança
Il nostro denaro o la nostra speranza
Delírio é equilibro
Delirio è equilibrio
Entre o nosso martírio e nossa fé
Tra il nostro martirio e la nostra fede
Foi foda contar migalha nos escombros
È stato difficile contare le briciole tra le macerie
Lona preta esticadas, enxada no ombro
Teli neri tesi, badile sulla spalla
E nada vim, nada enfim
E niente è venuto, niente alla fine
Recria sozinho
Ricrea da solo
Com a alma cheia de mágoa e as panela vazia
Con l'anima piena di rancore e le pentole vuote
Sonho imundo só água na geladeira
Sogno sporco solo acqua nel frigorifero
E eu querendo salvar o mundo
E io che volevo salvare il mondo
No fundo é tipo David Blaine
In fondo è come David Blaine
A mãe assume, o pai some de costume
La madre assume, il padre scompare come al solito
No máximo é um sobrenome
Al massimo è un cognome
Sou o terror dos clone
Sono il terrore dei cloni
Esses boy conhece Marx
Questi ragazzi conoscono Marx
Nós conhece a fome
Noi conosciamo la fame
Então serra os punho sorria
Quindi serra i pugni sorridi
E jamais volte pra sua quebrada de mão e mente vazias
E non tornare mai nella tua periferia con mani e mente vuote
Quem costuma vir de onde eu sou
Chi di solito viene da dove vengo io
Às vezes não tem motivos pra seguir
A volte non ha motivi per continuare
Então levanta e anda, vai, levanta e anda
Quindi alzati e cammina, vai, alzati e cammina
Vai, levanta e anda
Vai, alzati e cammina
Mas eu sei que vai, que o sonho te traz
Ma so che andrai, che il sogno ti porta
Coisas que te faz prosseguir
Cose che ti fanno andare avanti
Então levanta e anda, vai, levanta e anda
Quindi alzati e cammina, vai, alzati e cammina
Vai, levanta e anda, vai, levanta e anda
Vai, alzati e cammina, vai, alzati e cammina
Somos maior, nos basta só sonhar, seguir
Siamo più grandi, ci basta solo sognare, continuare.
Era um cômodo incômodo
It was an uncomfortable room
Sujo como o dragão de komodo
Dirty like a Komodo dragon
Úmido, eu homem da casa
Damp, I, the man of the house
Aos seis anos
At six years old
Mofo no canto, todo TV
Mold in the corner, all TV
Engodo pronto pro lodo
A trap ready for the mud
Tímido, porra!
Shy, damn!
Somos reis, mano
We are kings, bro
Olhos são elétrodos, sério
Eyes are electrodes, seriously
Topo, trombo corvos
I'm up, I bump into crows
Num cemitério de sonhos
In a cemetery of dreams
Graças a leis, planos
Thanks to laws, plans
Troco de jogo vendo roubo
I change the game watching a robbery
Pus a cabeça a prêmio, ingênuo
I put my head up for a prize, naive
Colhi sorrisos e falei vamos
I harvested smiles and said let's go
É um novo tempo, momento
It's a new time, moment
Pro novo a sabor do vento
For the new, the taste of the wind
Me movo pelo solo onde reinamos
I move through the soil where we reign
Pondo pontos finais na dor como
Putting full stops to pain like
Doril, Anador somos a luz do Senhor
Doril, Anador we are the light of the Lord
E pode crê, 'tamo construindo
And you can believe, we're building
Suponho não, creio, meto a mão
I suppose not, I believe, I take action
Em meio a escuridão pronto acertamos
In the midst of darkness, we're ready to hit
Nosso sorriso sereno hoje é o veneno
Our serene smile today is the poison
Pra quem trouxe tanto ódio pra
For those who brought so much hatred to
Onde deitamos
Where we lay
Quem costuma vir de onde eu sou
Those who usually come from where I am
Às vezes não tem motivos pra seguir
Sometimes have no reasons to go on
Então levanta e anda, vai, levanta e anda
So get up and walk, go, get up and walk
Vai, levanta e anda
Go, get up and walk
Mas eu sei que vai, que o sonho te traz
But I know that you will, that the dream brings you
Coisas que te faz prosseguir
Things that make you go on
Vai, levanta e anda, vai, levanta e anda
Go, get up and walk, go, get up and walk
Vai, levanta e anda, vai, levanta e anda
Go, get up and walk, go, get up and walk
Irmão, você não percebeu
Brother, you didn't realize
Que você é o único representante
That you are the only representative
Do seu sonho na face da terra
Of your dream on the face of the earth
Se isso não fizer você correr, chapa
If that doesn't make you run, dude
Eu não sei o que vai
I don't know what will
Eu sei, sei cansa
I know, I know it's tiring
Quem morre ao fim do mês
Who dies at the end of the month
Nossa grana ou nossa esperança
Our money or our hope
Delírio é equilibro
Delirium is balance
Entre o nosso martírio e nossa fé
Between our martyrdom and our faith
Foi foda contar migalha nos escombros
It was tough counting crumbs in the rubble
Lona preta esticadas, enxada no ombro
Black canvas stretched, hoe on the shoulder
E nada vim, nada enfim
And nothing came, nothing in the end
Recria sozinho
Recreate alone
Com a alma cheia de mágoa e as panela vazia
With a soul full of sorrow and empty pots
Sonho imundo só água na geladeira
Dirty dream only water in the fridge
E eu querendo salvar o mundo
And I wanting to save the world
No fundo é tipo David Blaine
In the end it's like David Blaine
A mãe assume, o pai some de costume
The mother takes over, the father usually disappears
No máximo é um sobrenome
At most it's a last name
Sou o terror dos clone
I'm the terror of clones
Esses boy conhece Marx
These boys know Marx
Nós conhece a fome
We know hunger
Então serra os punho sorria
So clench your fists smile
E jamais volte pra sua quebrada de mão e mente vazias
And never return to your neighborhood with empty hands and mind
Quem costuma vir de onde eu sou
Those who usually come from where I am
Às vezes não tem motivos pra seguir
Sometimes have no reasons to go on
Então levanta e anda, vai, levanta e anda
So get up and walk, go, get up and walk
Vai, levanta e anda
Go, get up and walk
Mas eu sei que vai, que o sonho te traz
But I know that you will, that the dream brings you
Coisas que te faz prosseguir
Things that make you go on
Então levanta e anda, vai, levanta e anda
So get up and walk, go, get up and walk
Vai, levanta e anda, vai, levanta e anda
Go, get up and walk, go, get up and walk
Somos maior, nos basta só sonhar, seguir
We are bigger, we just need to dream, to go on.
Era um cômodo incômodo
Era una habitación incómoda
Sujo como o dragão de komodo
Sucia como el dragón de Komodo
Úmido, eu homem da casa
Húmeda, yo hombre de la casa
Aos seis anos
A los seis años
Mofo no canto, todo TV
Moho en la esquina, todo TV
Engodo pronto pro lodo
Engaño listo para el lodo
Tímido, porra!
Tímido, ¡joder!
Somos reis, mano
Somos reyes, hermano
Olhos são elétrodos, sério
Los ojos son electrodos, en serio
Topo, trombo corvos
Cima, trombo cuervos
Num cemitério de sonhos
En un cementerio de sueños
Graças a leis, planos
Gracias a las leyes, planes
Troco de jogo vendo roubo
Cambio de juego viendo robo
Pus a cabeça a prêmio, ingênuo
Puse mi cabeza a premio, ingenuo
Colhi sorrisos e falei vamos
Coseché sonrisas y dije vamos
É um novo tempo, momento
Es un nuevo tiempo, momento
Pro novo a sabor do vento
Para el nuevo al sabor del viento
Me movo pelo solo onde reinamos
Me muevo por el suelo donde reinamos
Pondo pontos finais na dor como
Poniendo puntos finales al dolor como
Doril, Anador somos a luz do Senhor
Doril, Anador somos la luz del Señor
E pode crê, 'tamo construindo
Y puedes creer, estamos construyendo
Suponho não, creio, meto a mão
Supongo que no, creo, meto la mano
Em meio a escuridão pronto acertamos
En medio de la oscuridad listos acertamos
Nosso sorriso sereno hoje é o veneno
Nuestra sonrisa serena hoy es el veneno
Pra quem trouxe tanto ódio pra
Para quien trajo tanto odio a
Onde deitamos
Donde nos acostamos
Quem costuma vir de onde eu sou
Quien suele venir de donde yo soy
Às vezes não tem motivos pra seguir
A veces no tiene motivos para seguir
Então levanta e anda, vai, levanta e anda
Así que levántate y anda, ve, levántate y anda
Vai, levanta e anda
Ve, levántate y anda
Mas eu sei que vai, que o sonho te traz
Pero sé que irás, que el sueño te trae
Coisas que te faz prosseguir
Cosas que te hacen seguir
Vai, levanta e anda, vai, levanta e anda
Ve, levántate y anda, ve, levántate y anda
Vai, levanta e anda, vai, levanta e anda
Ve, levántate y anda, ve, levántate y anda
Irmão, você não percebeu
Hermano, no te has dado cuenta
Que você é o único representante
Que eres el único representante
Do seu sonho na face da terra
De tu sueño en la faz de la tierra
Se isso não fizer você correr, chapa
Si eso no te hace correr, amigo
Eu não sei o que vai
No sé qué lo hará
Eu sei, sei cansa
Sé, sé que cansa
Quem morre ao fim do mês
Quien muere al final del mes
Nossa grana ou nossa esperança
Nuestro dinero o nuestra esperanza
Delírio é equilibro
Delirio es equilibrio
Entre o nosso martírio e nossa fé
Entre nuestro martirio y nuestra fe
Foi foda contar migalha nos escombros
Fue jodido contar migajas en los escombros
Lona preta esticadas, enxada no ombro
Lona negra estirada, azada al hombro
E nada vim, nada enfim
Y nada vino, nada al fin
Recria sozinho
Recrea solo
Com a alma cheia de mágoa e as panela vazia
Con el alma llena de amargura y las ollas vacías
Sonho imundo só água na geladeira
Sueño sucio solo agua en la nevera
E eu querendo salvar o mundo
Y yo queriendo salvar el mundo
No fundo é tipo David Blaine
En el fondo es como David Blaine
A mãe assume, o pai some de costume
La madre asume, el padre desaparece como de costumbre
No máximo é um sobrenome
A lo sumo es un apellido
Sou o terror dos clone
Soy el terror de los clones
Esses boy conhece Marx
Esos chicos conocen a Marx
Nós conhece a fome
Nosotros conocemos el hambre
Então serra os punho sorria
Así que cierra los puños sonríe
E jamais volte pra sua quebrada de mão e mente vazias
Y nunca vuelvas a tu barrio con las manos y la mente vacías
Quem costuma vir de onde eu sou
Quien suele venir de donde yo soy
Às vezes não tem motivos pra seguir
A veces no tiene motivos para seguir
Então levanta e anda, vai, levanta e anda
Así que levántate y anda, ve, levántate y anda
Vai, levanta e anda
Ve, levántate y anda
Mas eu sei que vai, que o sonho te traz
Pero sé que irás, que el sueño te trae
Coisas que te faz prosseguir
Cosas que te hacen seguir
Então levanta e anda, vai, levanta e anda
Así que levántate y anda, ve, levántate y anda
Vai, levanta e anda, vai, levanta e anda
Ve, levántate y anda, ve, levántate y anda
Somos maior, nos basta só sonhar, seguir
Somos más grandes, solo necesitamos soñar, seguir.
Era um cômodo incômodo
C'était une pièce inconfortable
Sujo como o dragão de komodo
Sale comme le dragon de Komodo
Úmido, eu homem da casa
Humide, moi, l'homme de la maison
Aos seis anos
À six ans
Mofo no canto, todo TV
Moisissure dans le coin, toute la télé
Engodo pronto pro lodo
Leurre prêt pour la boue
Tímido, porra!
Timide, merde!
Somos reis, mano
Nous sommes rois, mec
Olhos são elétrodos, sério
Les yeux sont des électrodes, sérieux
Topo, trombo corvos
Je grimpe, je trompe les corbeaux
Num cemitério de sonhos
Dans un cimetière de rêves
Graças a leis, planos
Grâce aux lois, aux plans
Troco de jogo vendo roubo
Je change de jeu en voyant le vol
Pus a cabeça a prêmio, ingênuo
J'ai mis ma tête à prix, naïf
Colhi sorrisos e falei vamos
J'ai récolté des sourires et j'ai dit allons-y
É um novo tempo, momento
C'est un nouveau temps, un moment
Pro novo a sabor do vento
Pour le nouveau au goût du vent
Me movo pelo solo onde reinamos
Je me déplace sur le sol où nous régnons
Pondo pontos finais na dor como
Mettant des points finaux à la douleur comme
Doril, Anador somos a luz do Senhor
Doril, Anador nous sommes la lumière du Seigneur
E pode crê, 'tamo construindo
Et tu peux croire, on construit
Suponho não, creio, meto a mão
Je suppose que non, je crois, je mets la main
Em meio a escuridão pronto acertamos
Au milieu de l'obscurité, nous avons réussi
Nosso sorriso sereno hoje é o veneno
Notre sourire serein aujourd'hui est le poison
Pra quem trouxe tanto ódio pra
Pour ceux qui ont apporté tant de haine à
Onde deitamos
Où nous nous couchons
Quem costuma vir de onde eu sou
Ceux qui ont l'habitude de venir d'où je viens
Às vezes não tem motivos pra seguir
N'ont parfois pas de raisons de continuer
Então levanta e anda, vai, levanta e anda
Alors lève-toi et marche, vas-y, lève-toi et marche
Vai, levanta e anda
Vas-y, lève-toi et marche
Mas eu sei que vai, que o sonho te traz
Mais je sais que tu vas, que le rêve t'apporte
Coisas que te faz prosseguir
Des choses qui te font continuer
Vai, levanta e anda, vai, levanta e anda
Vas-y, lève-toi et marche, vas-y, lève-toi et marche
Vai, levanta e anda, vai, levanta e anda
Vas-y, lève-toi et marche, vas-y, lève-toi et marche
Irmão, você não percebeu
Frère, tu n'as pas réalisé
Que você é o único representante
Que tu es le seul représentant
Do seu sonho na face da terra
De ton rêve sur la face de la terre
Se isso não fizer você correr, chapa
Si cela ne te fait pas courir, mec
Eu não sei o que vai
Je ne sais pas ce qui le fera
Eu sei, sei cansa
Je sais, je sais que c'est fatigant
Quem morre ao fim do mês
Qui meurt à la fin du mois
Nossa grana ou nossa esperança
Notre argent ou notre espoir
Delírio é equilibro
Le délire est un équilibre
Entre o nosso martírio e nossa fé
Entre notre martyre et notre foi
Foi foda contar migalha nos escombros
C'était dur de compter les miettes dans les décombres
Lona preta esticadas, enxada no ombro
Bâche noire tendue, pelle à l'épaule
E nada vim, nada enfim
Et rien n'est venu, rien enfin
Recria sozinho
Recrée seul
Com a alma cheia de mágoa e as panela vazia
Avec l'âme pleine de chagrin et les casseroles vides
Sonho imundo só água na geladeira
Rêve sale, juste de l'eau dans le frigo
E eu querendo salvar o mundo
Et moi qui voulais sauver le monde
No fundo é tipo David Blaine
Au fond, c'est comme David Blaine
A mãe assume, o pai some de costume
La mère assume, le père disparaît comme d'habitude
No máximo é um sobrenome
Au maximum, c'est un nom de famille
Sou o terror dos clone
Je suis la terreur des clones
Esses boy conhece Marx
Ces gars connaissent Marx
Nós conhece a fome
Nous connaissons la faim
Então serra os punho sorria
Alors serre les poings, souris
E jamais volte pra sua quebrada de mão e mente vazias
Et ne reviens jamais dans ton quartier les mains et l'esprit vides
Quem costuma vir de onde eu sou
Ceux qui ont l'habitude de venir d'où je viens
Às vezes não tem motivos pra seguir
N'ont parfois pas de raisons de continuer
Então levanta e anda, vai, levanta e anda
Alors lève-toi et marche, vas-y, lève-toi et marche
Vai, levanta e anda
Vas-y, lève-toi et marche
Mas eu sei que vai, que o sonho te traz
Mais je sais que tu vas, que le rêve t'apporte
Coisas que te faz prosseguir
Des choses qui te font continuer
Então levanta e anda, vai, levanta e anda
Alors lève-toi et marche, vas-y, lève-toi et marche
Vai, levanta e anda, vai, levanta e anda
Vas-y, lève-toi et marche, vas-y, lève-toi et marche
Somos maior, nos basta só sonhar, seguir
Nous sommes plus grands, il nous suffit de rêver, de continuer.
Era um cômodo incômodo
Es war ein ungemütlicher Raum
Sujo como o dragão de komodo
Schmutzig wie der Komodo-Drache
Úmido, eu homem da casa
Feucht, ich, der Mann des Hauses
Aos seis anos
Mit sechs Jahren
Mofo no canto, todo TV
Schimmel in der Ecke, nur Fernseher
Engodo pronto pro lodo
Bereit für den Schlamm
Tímido, porra!
Schüchtern, verdammt!
Somos reis, mano
Wir sind Könige, Bruder
Olhos são elétrodos, sério
Augen sind Elektroden, ernsthaft
Topo, trombo corvos
Gipfel, ich stoße auf Raben
Num cemitério de sonhos
In einem Friedhof der Träume
Graças a leis, planos
Dank Gesetzen, Plänen
Troco de jogo vendo roubo
Wechsle das Spiel, sehe den Diebstahl
Pus a cabeça a prêmio, ingênuo
Setzte meinen Kopf als Preis aus, naiv
Colhi sorrisos e falei vamos
Erntete Lächeln und sagte, lass uns gehen
É um novo tempo, momento
Es ist eine neue Zeit, ein Moment
Pro novo a sabor do vento
Für das Neue, der Geschmack des Windes
Me movo pelo solo onde reinamos
Ich bewege mich über den Boden, auf dem wir herrschen
Pondo pontos finais na dor como
Setze Endpunkte auf den Schmerz wie
Doril, Anador somos a luz do Senhor
Doril, Anador, wir sind das Licht des Herrn
E pode crê, 'tamo construindo
Und du kannst glauben, wir bauen
Suponho não, creio, meto a mão
Ich vermute nicht, ich glaube, ich lege die Hand an
Em meio a escuridão pronto acertamos
Mitten in der Dunkelheit, bereit, wir treffen
Nosso sorriso sereno hoje é o veneno
Unser ruhiges Lächeln ist heute das Gift
Pra quem trouxe tanto ódio pra
Für diejenigen, die so viel Hass gebracht haben
Onde deitamos
Wo wir uns hinlegen
Quem costuma vir de onde eu sou
Wer normalerweise von dort kommt, wo ich herkomme
Às vezes não tem motivos pra seguir
Hat manchmal keinen Grund weiterzumachen
Então levanta e anda, vai, levanta e anda
Also steh auf und geh, geh, steh auf und geh
Vai, levanta e anda
Geh, steh auf und geh
Mas eu sei que vai, que o sonho te traz
Aber ich weiß, dass du gehst, dass der Traum dich bringt
Coisas que te faz prosseguir
Dinge, die dich weitermachen lassen
Vai, levanta e anda, vai, levanta e anda
Geh, steh auf und geh, geh, steh auf und geh
Vai, levanta e anda, vai, levanta e anda
Geh, steh auf und geh, geh, steh auf und geh
Irmão, você não percebeu
Bruder, du hast nicht bemerkt
Que você é o único representante
Dass du der einzige Vertreter bist
Do seu sonho na face da terra
Deines Traums auf der Erde
Se isso não fizer você correr, chapa
Wenn das dich nicht rennen lässt, Kumpel
Eu não sei o que vai
Ich weiß nicht, was wird
Eu sei, sei cansa
Ich weiß, es ist anstrengend
Quem morre ao fim do mês
Wer stirbt am Ende des Monats
Nossa grana ou nossa esperança
Unser Geld oder unsere Hoffnung
Delírio é equilibro
Wahn ist Gleichgewicht
Entre o nosso martírio e nossa fé
Zwischen unserem Martyrium und unserem Glauben
Foi foda contar migalha nos escombros
Es war hart, Krümel in den Trümmern zu zählen
Lona preta esticadas, enxada no ombro
Schwarze Plane gestreckt, Hacke auf der Schulter
E nada vim, nada enfim
Und nichts kam, nichts schließlich
Recria sozinho
Erschaffe alleine
Com a alma cheia de mágoa e as panela vazia
Mit einer Seele voller Kummer und leeren Töpfen
Sonho imundo só água na geladeira
Schmutziger Traum, nur Wasser im Kühlschrank
E eu querendo salvar o mundo
Und ich wollte die Welt retten
No fundo é tipo David Blaine
Im Grunde ist es wie David Blaine
A mãe assume, o pai some de costume
Die Mutter übernimmt, der Vater verschwindet wie gewohnt
No máximo é um sobrenome
Höchstens ist es ein Nachname
Sou o terror dos clone
Ich bin der Schrecken der Klone
Esses boy conhece Marx
Diese Jungs kennen Marx
Nós conhece a fome
Wir kennen den Hunger
Então serra os punho sorria
Also ball die Fäuste, lächle
E jamais volte pra sua quebrada de mão e mente vazias
Und kehre niemals mit leeren Händen und Gedanken in deine Nachbarschaft zurück
Quem costuma vir de onde eu sou
Wer normalerweise von dort kommt, wo ich herkomme
Às vezes não tem motivos pra seguir
Hat manchmal keinen Grund weiterzumachen
Então levanta e anda, vai, levanta e anda
Also steh auf und geh, geh, steh auf und geh
Vai, levanta e anda
Geh, steh auf und geh
Mas eu sei que vai, que o sonho te traz
Aber ich weiß, dass du gehst, dass der Traum dich bringt
Coisas que te faz prosseguir
Dinge, die dich weitermachen lassen
Então levanta e anda, vai, levanta e anda
Also steh auf und geh, geh, steh auf und geh
Vai, levanta e anda, vai, levanta e anda
Geh, steh auf und geh, geh, steh auf und geh
Somos maior, nos basta só sonhar, seguir
Wir sind größer, es reicht uns nur zu träumen, weiterzumachen

Curiosità sulla canzone Levanta e Anda di Emicida

In quali album è stata rilasciata la canzone “Levanta e Anda” di Emicida?
Emicida ha rilasciato la canzone negli album “O Glorioso Retorno de Quem Nunca Esteve Aqui” nel 2013, “Levanta e Anda” nel 2014, “10 Anos de Triunfo” nel 2018, e “Levanta e Anda” nel 2018.
Chi ha composto la canzone “Levanta e Anda” di di Emicida?
La canzone “Levanta e Anda” di di Emicida è stata composta da Israel Feliciano, Leandro Roque De Oliveira, Kayvon Sarfehjooy, Nicolas J Phillips.

Canzoni più popolari di Emicida

Altri artisti di Hip Hop/Rap