Sabiá

David Nasser Zedantes, Luis Gonzaga

Testi Traduzione

A todo mundo eu dou psiu (psiu, psiu, psiu)
Perguntando por meu bem (psiu, psiu, psiu)
Tendo o coração vazio
Vivo assim a dar psiu
Sabiá, vem cá também

A todo mundo eu dou psiu (psiu, psiu, psiu)
Perguntando por meu bem (psiu, psiu, psiu)
Tendo o coração vazio
Vivo assim a dar psiu
Sabiá, vem cá também

Tu que andas pelo mundo (sabiá)
Tu que tanto já voou (sabiá)
Tu que cantas aos passarinhos (sabiá)
Alivia a minha dor

Tem pena d'eu (sabiá)
Diz por favor (sabiá)
Tu que tanto anda no mundo (sabiá)
Onde anda meu amor (sabiá)

Tem pena d'eu (sabiá)
Diz por favor (sabiá)
Tu que tanto anda no mundo (sabiá)
Alivia minha dor (sabiá)

A todo mundo eu dou psiu (psiu, psiu, psiu)
Perguntando por meu bem (psiu, psiu, psiu)
Tendo o coração vazio
A dar psiu
Sabiá, vem cá também

A todo mundo eu dou psiu (psiu, psiu, psiu)
Perguntando por meu bem (psiu, psiu, psiu)
E tendo o coração vazio
Vivo assim a dar psiu
Sabiá, vem cá também

Tu que andas pelo mundo (sabiá)
Tu que tanto já voou (sabiá)
Tu que fala aos passarinhos (sabiá)
Alivia a minha dor

Tem pena d'eu (sabiá)
Diz por favor (sabiá)
Tu que tanto anda no mundo (sabiá)
Onde anda meu amor (sabiá)

Tem pena d'eu (sabiá)
Diz por favor (sabiá)
Tu que canta aos passarinhos (sabiá)
Por onde anda meu amor (sabiá)

Tem pena d'eu (sabiá)
Diz por favor (sabiá)
Tu que tanto anda no mundo (sabiá)
Onde anda meu amor, sabiá ah ah oh oh

A todo mundo eu dou psiu (psiu, psiu, psiu)
A tutti do psiu (psiu, psiu, psiu)
Perguntando por meu bem (psiu, psiu, psiu)
Chiedendo del mio bene (psiu, psiu, psiu)
Tendo o coração vazio
Avendo il cuore vuoto
Vivo assim a dar psiu
Vivo così a dare psiu
Sabiá, vem cá também
Sabiá, vieni qui anche tu
A todo mundo eu dou psiu (psiu, psiu, psiu)
A tutti do psiu (psiu, psiu, psiu)
Perguntando por meu bem (psiu, psiu, psiu)
Chiedendo del mio bene (psiu, psiu, psiu)
Tendo o coração vazio
Avendo il cuore vuoto
Vivo assim a dar psiu
Vivo così a dare psiu
Sabiá, vem cá também
Sabiá, vieni qui anche tu
Tu que andas pelo mundo (sabiá)
Tu che giri per il mondo (sabiá)
Tu que tanto já voou (sabiá)
Tu che hai volato tanto (sabiá)
Tu que cantas aos passarinhos (sabiá)
Tu che canti agli uccellini (sabiá)
Alivia a minha dor
Allevia il mio dolore
Tem pena d'eu (sabiá)
Abbi pietà di me (sabiá)
Diz por favor (sabiá)
Dì per favore (sabiá)
Tu que tanto anda no mundo (sabiá)
Tu che tanto giri per il mondo (sabiá)
Onde anda meu amor (sabiá)
Dove si trova il mio amore (sabiá)
Tem pena d'eu (sabiá)
Abbi pietà di me (sabiá)
Diz por favor (sabiá)
Dì per favore (sabiá)
Tu que tanto anda no mundo (sabiá)
Tu che tanto giri per il mondo (sabiá)
Alivia minha dor (sabiá)
Allevia il mio dolore (sabiá)
A todo mundo eu dou psiu (psiu, psiu, psiu)
A tutti do psiu (psiu, psiu, psiu)
Perguntando por meu bem (psiu, psiu, psiu)
Chiedendo del mio bene (psiu, psiu, psiu)
Tendo o coração vazio
Avendo il cuore vuoto
A dar psiu
A dare psiu
Sabiá, vem cá também
Sabiá, vieni qui anche tu
A todo mundo eu dou psiu (psiu, psiu, psiu)
A tutti do psiu (psiu, psiu, psiu)
Perguntando por meu bem (psiu, psiu, psiu)
Chiedendo del mio bene (psiu, psiu, psiu)
E tendo o coração vazio
E avendo il cuore vuoto
Vivo assim a dar psiu
Vivo così a dare psiu
Sabiá, vem cá também
Sabiá, vieni qui anche tu
Tu que andas pelo mundo (sabiá)
Tu che giri per il mondo (sabiá)
Tu que tanto já voou (sabiá)
Tu che hai volato tanto (sabiá)
Tu que fala aos passarinhos (sabiá)
Tu che parli agli uccellini (sabiá)
Alivia a minha dor
Allevia il mio dolore
Tem pena d'eu (sabiá)
Abbi pietà di me (sabiá)
Diz por favor (sabiá)
Dì per favore (sabiá)
Tu que tanto anda no mundo (sabiá)
Tu che tanto giri per il mondo (sabiá)
Onde anda meu amor (sabiá)
Dove si trova il mio amore (sabiá)
Tem pena d'eu (sabiá)
Abbi pietà di me (sabiá)
Diz por favor (sabiá)
Dì per favore (sabiá)
Tu que canta aos passarinhos (sabiá)
Tu che canti agli uccellini (sabiá)
Por onde anda meu amor (sabiá)
Dove si trova il mio amore (sabiá)
Tem pena d'eu (sabiá)
Abbi pietà di me (sabiá)
Diz por favor (sabiá)
Dì per favore (sabiá)
Tu que tanto anda no mundo (sabiá)
Tu che tanto giri per il mondo (sabiá)
Onde anda meu amor, sabiá ah ah oh oh
Dove si trova il mio amore, sabiá ah ah oh oh
A todo mundo eu dou psiu (psiu, psiu, psiu)
To everyone I say psiu (psiu, psiu, psiu)
Perguntando por meu bem (psiu, psiu, psiu)
Asking for my love (psiu, psiu, psiu)
Tendo o coração vazio
Having an empty heart
Vivo assim a dar psiu
I live like this, saying psiu
Sabiá, vem cá também
Thrush, come here too
A todo mundo eu dou psiu (psiu, psiu, psiu)
To everyone I say psiu (psiu, psiu, psiu)
Perguntando por meu bem (psiu, psiu, psiu)
Asking for my love (psiu, psiu, psiu)
Tendo o coração vazio
Having an empty heart
Vivo assim a dar psiu
I live like this, saying psiu
Sabiá, vem cá também
Thrush, come here too
Tu que andas pelo mundo (sabiá)
You who wander the world (thrush)
Tu que tanto já voou (sabiá)
You who have flown so much (thrush)
Tu que cantas aos passarinhos (sabiá)
You who sing to the little birds (thrush)
Alivia a minha dor
Ease my pain
Tem pena d'eu (sabiá)
Have pity on me (thrush)
Diz por favor (sabiá)
Please tell (thrush)
Tu que tanto anda no mundo (sabiá)
You who wander so much in the world (thrush)
Onde anda meu amor (sabiá)
Where is my love (thrush)
Tem pena d'eu (sabiá)
Have pity on me (thrush)
Diz por favor (sabiá)
Please tell (thrush)
Tu que tanto anda no mundo (sabiá)
You who wander so much in the world (thrush)
Alivia minha dor (sabiá)
Ease my pain (thrush)
A todo mundo eu dou psiu (psiu, psiu, psiu)
To everyone I say psiu (psiu, psiu, psiu)
Perguntando por meu bem (psiu, psiu, psiu)
Asking for my love (psiu, psiu, psiu)
Tendo o coração vazio
Having an empty heart
A dar psiu
Saying psiu
Sabiá, vem cá também
Thrush, come here too
A todo mundo eu dou psiu (psiu, psiu, psiu)
To everyone I say psiu (psiu, psiu, psiu)
Perguntando por meu bem (psiu, psiu, psiu)
Asking for my love (psiu, psiu, psiu)
E tendo o coração vazio
And having an empty heart
Vivo assim a dar psiu
I live like this, saying psiu
Sabiá, vem cá também
Thrush, come here too
Tu que andas pelo mundo (sabiá)
You who wander the world (thrush)
Tu que tanto já voou (sabiá)
You who have flown so much (thrush)
Tu que fala aos passarinhos (sabiá)
You who speak to the little birds (thrush)
Alivia a minha dor
Ease my pain
Tem pena d'eu (sabiá)
Have pity on me (thrush)
Diz por favor (sabiá)
Please tell (thrush)
Tu que tanto anda no mundo (sabiá)
You who wander so much in the world (thrush)
Onde anda meu amor (sabiá)
Where is my love (thrush)
Tem pena d'eu (sabiá)
Have pity on me (thrush)
Diz por favor (sabiá)
Please tell (thrush)
Tu que canta aos passarinhos (sabiá)
You who sing to the little birds (thrush)
Por onde anda meu amor (sabiá)
Where is my love (thrush)
Tem pena d'eu (sabiá)
Have pity on me (thrush)
Diz por favor (sabiá)
Please tell (thrush)
Tu que tanto anda no mundo (sabiá)
You who wander so much in the world (thrush)
Onde anda meu amor, sabiá ah ah oh oh
Where is my love, thrush ah ah oh oh
A todo mundo eu dou psiu (psiu, psiu, psiu)
A todo el mundo le hago shh (shh, shh, shh)
Perguntando por meu bem (psiu, psiu, psiu)
Preguntando por mi amor (shh, shh, shh)
Tendo o coração vazio
Teniendo el corazón vacío
Vivo assim a dar psiu
Vivo así, haciendo shh
Sabiá, vem cá também
Ruiseñor, ven aquí también
A todo mundo eu dou psiu (psiu, psiu, psiu)
A todo el mundo le hago shh (shh, shh, shh)
Perguntando por meu bem (psiu, psiu, psiu)
Preguntando por mi amor (shh, shh, shh)
Tendo o coração vazio
Teniendo el corazón vacío
Vivo assim a dar psiu
Vivo así, haciendo shh
Sabiá, vem cá também
Ruiseñor, ven aquí también
Tu que andas pelo mundo (sabiá)
Tú que andas por el mundo (ruiseñor)
Tu que tanto já voou (sabiá)
Tú que tanto ya volaste (ruiseñor)
Tu que cantas aos passarinhos (sabiá)
Tú que cantas a los pajaritos (ruiseñor)
Alivia a minha dor
Alivia mi dolor
Tem pena d'eu (sabiá)
Ten piedad de mí (ruiseñor)
Diz por favor (sabiá)
Dime por favor (ruiseñor)
Tu que tanto anda no mundo (sabiá)
Tú que tanto andas por el mundo (ruiseñor)
Onde anda meu amor (sabiá)
Dónde anda mi amor (ruiseñor)
Tem pena d'eu (sabiá)
Ten piedad de mí (ruiseñor)
Diz por favor (sabiá)
Dime por favor (ruiseñor)
Tu que tanto anda no mundo (sabiá)
Tú que tanto andas por el mundo (ruiseñor)
Alivia minha dor (sabiá)
Alivia mi dolor (ruiseñor)
A todo mundo eu dou psiu (psiu, psiu, psiu)
A todo el mundo le hago shh (shh, shh, shh)
Perguntando por meu bem (psiu, psiu, psiu)
Preguntando por mi amor (shh, shh, shh)
Tendo o coração vazio
Teniendo el corazón vacío
A dar psiu
Haciendo shh
Sabiá, vem cá também
Ruiseñor, ven aquí también
A todo mundo eu dou psiu (psiu, psiu, psiu)
A todo el mundo le hago shh (shh, shh, shh)
Perguntando por meu bem (psiu, psiu, psiu)
Preguntando por mi amor (shh, shh, shh)
E tendo o coração vazio
Y teniendo el corazón vacío
Vivo assim a dar psiu
Vivo así, haciendo shh
Sabiá, vem cá também
Ruiseñor, ven aquí también
Tu que andas pelo mundo (sabiá)
Tú que andas por el mundo (ruiseñor)
Tu que tanto já voou (sabiá)
Tú que tanto ya volaste (ruiseñor)
Tu que fala aos passarinhos (sabiá)
Tú que hablas a los pajaritos (ruiseñor)
Alivia a minha dor
Alivia mi dolor
Tem pena d'eu (sabiá)
Ten piedad de mí (ruiseñor)
Diz por favor (sabiá)
Dime por favor (ruiseñor)
Tu que tanto anda no mundo (sabiá)
Tú que tanto andas por el mundo (ruiseñor)
Onde anda meu amor (sabiá)
Dónde anda mi amor (ruiseñor)
Tem pena d'eu (sabiá)
Ten piedad de mí (ruiseñor)
Diz por favor (sabiá)
Dime por favor (ruiseñor)
Tu que canta aos passarinhos (sabiá)
Tú que cantas a los pajaritos (ruiseñor)
Por onde anda meu amor (sabiá)
Por dónde anda mi amor (ruiseñor)
Tem pena d'eu (sabiá)
Ten piedad de mí (ruiseñor)
Diz por favor (sabiá)
Dime por favor (ruiseñor)
Tu que tanto anda no mundo (sabiá)
Tú que tanto andas por el mundo (ruiseñor)
Onde anda meu amor, sabiá ah ah oh oh
Dónde anda mi amor, ruiseñor ah ah oh oh
A todo mundo eu dou psiu (psiu, psiu, psiu)
À tout le monde je fais psiu (psiu, psiu, psiu)
Perguntando por meu bem (psiu, psiu, psiu)
Demandant pour mon bien (psiu, psiu, psiu)
Tendo o coração vazio
Ayant le cœur vide
Vivo assim a dar psiu
Je vis ainsi à faire psiu
Sabiá, vem cá também
Sabiá, viens ici aussi
A todo mundo eu dou psiu (psiu, psiu, psiu)
À tout le monde je fais psiu (psiu, psiu, psiu)
Perguntando por meu bem (psiu, psiu, psiu)
Demandant pour mon bien (psiu, psiu, psiu)
Tendo o coração vazio
Ayant le cœur vide
Vivo assim a dar psiu
Je vis ainsi à faire psiu
Sabiá, vem cá também
Sabiá, viens ici aussi
Tu que andas pelo mundo (sabiá)
Toi qui te promènes dans le monde (sabiá)
Tu que tanto já voou (sabiá)
Toi qui as tant volé (sabiá)
Tu que cantas aos passarinhos (sabiá)
Toi qui chantes pour les oiseaux (sabiá)
Alivia a minha dor
Soulage ma douleur
Tem pena d'eu (sabiá)
Aie pitié de moi (sabiá)
Diz por favor (sabiá)
Dis s'il te plaît (sabiá)
Tu que tanto anda no mundo (sabiá)
Toi qui te promènes tant dans le monde (sabiá)
Onde anda meu amor (sabiá)
Où se trouve mon amour (sabiá)
Tem pena d'eu (sabiá)
Aie pitié de moi (sabiá)
Diz por favor (sabiá)
Dis s'il te plaît (sabiá)
Tu que tanto anda no mundo (sabiá)
Toi qui te promènes tant dans le monde (sabiá)
Alivia minha dor (sabiá)
Soulage ma douleur (sabiá)
A todo mundo eu dou psiu (psiu, psiu, psiu)
À tout le monde je fais psiu (psiu, psiu, psiu)
Perguntando por meu bem (psiu, psiu, psiu)
Demandant pour mon bien (psiu, psiu, psiu)
Tendo o coração vazio
Ayant le cœur vide
A dar psiu
À faire psiu
Sabiá, vem cá também
Sabiá, viens ici aussi
A todo mundo eu dou psiu (psiu, psiu, psiu)
À tout le monde je fais psiu (psiu, psiu, psiu)
Perguntando por meu bem (psiu, psiu, psiu)
Demandant pour mon bien (psiu, psiu, psiu)
E tendo o coração vazio
Et ayant le cœur vide
Vivo assim a dar psiu
Je vis ainsi à faire psiu
Sabiá, vem cá também
Sabiá, viens ici aussi
Tu que andas pelo mundo (sabiá)
Toi qui te promènes dans le monde (sabiá)
Tu que tanto já voou (sabiá)
Toi qui as tant volé (sabiá)
Tu que fala aos passarinhos (sabiá)
Toi qui parles aux oiseaux (sabiá)
Alivia a minha dor
Soulage ma douleur
Tem pena d'eu (sabiá)
Aie pitié de moi (sabiá)
Diz por favor (sabiá)
Dis s'il te plaît (sabiá)
Tu que tanto anda no mundo (sabiá)
Toi qui te promènes tant dans le monde (sabiá)
Onde anda meu amor (sabiá)
Où se trouve mon amour (sabiá)
Tem pena d'eu (sabiá)
Aie pitié de moi (sabiá)
Diz por favor (sabiá)
Dis s'il te plaît (sabiá)
Tu que canta aos passarinhos (sabiá)
Toi qui chantes pour les oiseaux (sabiá)
Por onde anda meu amor (sabiá)
Où se trouve mon amour (sabiá)
Tem pena d'eu (sabiá)
Aie pitié de moi (sabiá)
Diz por favor (sabiá)
Dis s'il te plaît (sabiá)
Tu que tanto anda no mundo (sabiá)
Toi qui te promènes tant dans le monde (sabiá)
Onde anda meu amor, sabiá ah ah oh oh
Où se trouve mon amour, sabiá ah ah oh oh
A todo mundo eu dou psiu (psiu, psiu, psiu)
An alle gebe ich ein Psst (Psst, Psst, Psst)
Perguntando por meu bem (psiu, psiu, psiu)
Ich frage nach meinem Liebsten (Psst, Psst, Psst)
Tendo o coração vazio
Mit einem leeren Herzen
Vivo assim a dar psiu
Lebe ich so, immer Psst gebend
Sabiá, vem cá também
Sabiá, komm auch her
A todo mundo eu dou psiu (psiu, psiu, psiu)
An alle gebe ich ein Psst (Psst, Psst, Psst)
Perguntando por meu bem (psiu, psiu, psiu)
Ich frage nach meinem Liebsten (Psst, Psst, Psst)
Tendo o coração vazio
Mit einem leeren Herzen
Vivo assim a dar psiu
Lebe ich so, immer Psst gebend
Sabiá, vem cá também
Sabiá, komm auch her
Tu que andas pelo mundo (sabiá)
Du, der du durch die Welt wanderst (Sabiá)
Tu que tanto já voou (sabiá)
Du, der du schon so viel geflogen bist (Sabiá)
Tu que cantas aos passarinhos (sabiá)
Du, der du für die Vögel singst (Sabiá)
Alivia a minha dor
Lindere meinen Schmerz
Tem pena d'eu (sabiá)
Hab Mitleid mit mir (Sabiá)
Diz por favor (sabiá)
Sag bitte (Sabiá)
Tu que tanto anda no mundo (sabiá)
Du, der du so viel in der Welt herumkommst (Sabiá)
Onde anda meu amor (sabiá)
Wo ist meine Liebe (Sabiá)
Tem pena d'eu (sabiá)
Hab Mitleid mit mir (Sabiá)
Diz por favor (sabiá)
Sag bitte (Sabiá)
Tu que tanto anda no mundo (sabiá)
Du, der du so viel in der Welt herumkommst (Sabiá)
Alivia minha dor (sabiá)
Lindere meinen Schmerz (Sabiá)
A todo mundo eu dou psiu (psiu, psiu, psiu)
An alle gebe ich ein Psst (Psst, Psst, Psst)
Perguntando por meu bem (psiu, psiu, psiu)
Ich frage nach meinem Liebsten (Psst, Psst, Psst)
Tendo o coração vazio
Mit einem leeren Herzen
A dar psiu
Gebe ich Psst
Sabiá, vem cá também
Sabiá, komm auch her
A todo mundo eu dou psiu (psiu, psiu, psiu)
An alle gebe ich ein Psst (Psst, Psst, Psst)
Perguntando por meu bem (psiu, psiu, psiu)
Ich frage nach meinem Liebsten (Psst, Psst, Psst)
E tendo o coração vazio
Und mit einem leeren Herzen
Vivo assim a dar psiu
Lebe ich so, immer Psst gebend
Sabiá, vem cá também
Sabiá, komm auch her
Tu que andas pelo mundo (sabiá)
Du, der du durch die Welt wanderst (Sabiá)
Tu que tanto já voou (sabiá)
Du, der du schon so viel geflogen bist (Sabiá)
Tu que fala aos passarinhos (sabiá)
Du, der du mit den Vögeln sprichst (Sabiá)
Alivia a minha dor
Lindere meinen Schmerz
Tem pena d'eu (sabiá)
Hab Mitleid mit mir (Sabiá)
Diz por favor (sabiá)
Sag bitte (Sabiá)
Tu que tanto anda no mundo (sabiá)
Du, der du so viel in der Welt herumkommst (Sabiá)
Onde anda meu amor (sabiá)
Wo ist meine Liebe (Sabiá)
Tem pena d'eu (sabiá)
Hab Mitleid mit mir (Sabiá)
Diz por favor (sabiá)
Sag bitte (Sabiá)
Tu que canta aos passarinhos (sabiá)
Du, der du für die Vögel singst (Sabiá)
Por onde anda meu amor (sabiá)
Wo ist meine Liebe (Sabiá)
Tem pena d'eu (sabiá)
Hab Mitleid mit mir (Sabiá)
Diz por favor (sabiá)
Sag bitte (Sabiá)
Tu que tanto anda no mundo (sabiá)
Du, der du so viel in der Welt herumkommst (Sabiá)
Onde anda meu amor, sabiá ah ah oh oh
Wo ist meine Liebe, Sabiá ah ah oh oh

Curiosità sulla canzone Sabiá di Elba Ramalho

Quando è stata rilasciata la canzone “Sabiá” di Elba Ramalho?
La canzone Sabiá è stata rilasciata nel 1996, nell’album “O Grande Encontro”.
Chi ha composto la canzone “Sabiá” di di Elba Ramalho?
La canzone “Sabiá” di di Elba Ramalho è stata composta da David Nasser Zedantes, Luis Gonzaga.

Canzoni più popolari di Elba Ramalho

Altri artisti di MPB