En Una De Esas

BRUNO DANZA, GEORGEL JULIO AREVALO REYES, MONICA VELEZ

Testi Traduzione

En una de esas
Yo te enciendo todas las estrellas apagadas
Y te llevo a un mundo donde no te duela nada
Ni las mentiras, ni las miradas

En una de esas
Nos arriesgamos y saltamos juntos al vacío
Te apuesto por tu corazón que siempre ha sido mío
Yo me la juego, no me da frío

En una de esas
Puedo ser yo el gran amor por el que rezas
Ese boleto ganador por el que sueñas
Hoy es el día, puedes saberlo si tú me besas

En una de esas
Soy el incendio que tu cuerpo está esperando
Yo pongo el fuego tú me dices cómo y cuándo
En una de esas
Ya nos estamos enamorando

En una de esas
Hacemos nuestro el paraíso en un golpe de suerte
Escaparemos donde no nos halle ni la muerte
Dame luz verde, para quererte

En una de esas
Puedo ser yo el gran amor por el que rezas
Ese boleto ganador por el que sueñas
Hoy es el día, puedes saberlo si tú me besas

En una de esas
Soy el incendio que tu cuerpo está esperando
Yo pongo el fuego tú me dices cómo y cuándo
En una de esas
Ya nos estamos enamorando

En una de esas
In una di quelle
Yo te enciendo todas las estrellas apagadas
Io accendo tutte le stelle spente per te
Y te llevo a un mundo donde no te duela nada
E ti porto in un mondo dove non ti fa male nulla
Ni las mentiras, ni las miradas
Né le bugie, né gli sguardi
En una de esas
In una di quelle
Nos arriesgamos y saltamos juntos al vacío
Ci rischiamo e saltiamo insieme nel vuoto
Te apuesto por tu corazón que siempre ha sido mío
Scommetto sul tuo cuore che è sempre stato mio
Yo me la juego, no me da frío
Io mi metto in gioco, non ho freddo
En una de esas
In una di quelle
Puedo ser yo el gran amor por el que rezas
Posso essere io il grande amore per cui preghi
Ese boleto ganador por el que sueñas
Quel biglietto vincente di cui sogni
Hoy es el día, puedes saberlo si tú me besas
Oggi è il giorno, puoi saperlo se mi baci
En una de esas
In una di quelle
Soy el incendio que tu cuerpo está esperando
Sono l'incendio che il tuo corpo sta aspettando
Yo pongo el fuego tú me dices cómo y cuándo
Io metto il fuoco, tu mi dici come e quando
En una de esas
In una di quelle
Ya nos estamos enamorando
Ci stiamo già innamorando
En una de esas
In una di quelle
Hacemos nuestro el paraíso en un golpe de suerte
Facciamo nostro il paradiso con un colpo di fortuna
Escaparemos donde no nos halle ni la muerte
Scapperemo dove non ci trova nemmeno la morte
Dame luz verde, para quererte
Dammi il via libera, per amarti
En una de esas
In una di quelle
Puedo ser yo el gran amor por el que rezas
Posso essere io il grande amore per cui preghi
Ese boleto ganador por el que sueñas
Quel biglietto vincente di cui sogni
Hoy es el día, puedes saberlo si tú me besas
Oggi è il giorno, puoi saperlo se mi baci
En una de esas
In una di quelle
Soy el incendio que tu cuerpo está esperando
Sono l'incendio che il tuo corpo sta aspettando
Yo pongo el fuego tú me dices cómo y cuándo
Io metto il fuoco, tu mi dici come e quando
En una de esas
In una di quelle
Ya nos estamos enamorando
Ci stiamo già innamorando
En una de esas
Numa dessas
Yo te enciendo todas las estrellas apagadas
Eu acendo todas as estrelas apagadas para você
Y te llevo a un mundo donde no te duela nada
E te levo a um mundo onde nada te machuca
Ni las mentiras, ni las miradas
Nem as mentiras, nem os olhares
En una de esas
Numa dessas
Nos arriesgamos y saltamos juntos al vacío
Nós nos arriscamos e pulamos juntos no vazio
Te apuesto por tu corazón que siempre ha sido mío
Aposto no seu coração que sempre foi meu
Yo me la juego, no me da frío
Eu arrisco, não sinto frio
En una de esas
Numa dessas
Puedo ser yo el gran amor por el que rezas
Posso ser eu o grande amor pelo qual você reza
Ese boleto ganador por el que sueñas
Esse bilhete premiado com o qual você sonha
Hoy es el día, puedes saberlo si tú me besas
Hoje é o dia, você pode saber se me beijar
En una de esas
Numa dessas
Soy el incendio que tu cuerpo está esperando
Sou o incêndio que seu corpo está esperando
Yo pongo el fuego tú me dices cómo y cuándo
Eu acendo o fogo, você me diz como e quando
En una de esas
Numa dessas
Ya nos estamos enamorando
Já estamos nos apaixonando
En una de esas
Numa dessas
Hacemos nuestro el paraíso en un golpe de suerte
Fazemos nosso o paraíso num golpe de sorte
Escaparemos donde no nos halle ni la muerte
Escaparemos onde nem a morte nos encontrará
Dame luz verde, para quererte
Dê-me luz verde, para te amar
En una de esas
Numa dessas
Puedo ser yo el gran amor por el que rezas
Posso ser eu o grande amor pelo qual você reza
Ese boleto ganador por el que sueñas
Esse bilhete premiado com o qual você sonha
Hoy es el día, puedes saberlo si tú me besas
Hoje é o dia, você pode saber se me beijar
En una de esas
Numa dessas
Soy el incendio que tu cuerpo está esperando
Sou o incêndio que seu corpo está esperando
Yo pongo el fuego tú me dices cómo y cuándo
Eu acendo o fogo, você me diz como e quando
En una de esas
Numa dessas
Ya nos estamos enamorando
Já estamos nos apaixonando
En una de esas
In one of those
Yo te enciendo todas las estrellas apagadas
I light up all the extinguished stars for you
Y te llevo a un mundo donde no te duela nada
And take you to a world where nothing hurts you
Ni las mentiras, ni las miradas
Neither the lies, nor the looks
En una de esas
In one of those
Nos arriesgamos y saltamos juntos al vacío
We take a risk and jump into the void together
Te apuesto por tu corazón que siempre ha sido mío
I bet on your heart that has always been mine
Yo me la juego, no me da frío
I take the risk, I'm not cold
En una de esas
In one of those
Puedo ser yo el gran amor por el que rezas
I could be the great love you pray for
Ese boleto ganador por el que sueñas
That winning ticket you dream of
Hoy es el día, puedes saberlo si tú me besas
Today is the day, you can know it if you kiss me
En una de esas
In one of those
Soy el incendio que tu cuerpo está esperando
I'm the fire that your body is waiting for
Yo pongo el fuego tú me dices cómo y cuándo
I set the fire, you tell me how and when
En una de esas
In one of those
Ya nos estamos enamorando
We are already falling in love
En una de esas
In one of those
Hacemos nuestro el paraíso en un golpe de suerte
We make paradise ours in a stroke of luck
Escaparemos donde no nos halle ni la muerte
We will escape where not even death can find us
Dame luz verde, para quererte
Give me the green light, to love you
En una de esas
In one of those
Puedo ser yo el gran amor por el que rezas
I could be the great love you pray for
Ese boleto ganador por el que sueñas
That winning ticket you dream of
Hoy es el día, puedes saberlo si tú me besas
Today is the day, you can know it if you kiss me
En una de esas
In one of those
Soy el incendio que tu cuerpo está esperando
I'm the fire that your body is waiting for
Yo pongo el fuego tú me dices cómo y cuándo
I set the fire, you tell me how and when
En una de esas
In one of those
Ya nos estamos enamorando
We are already falling in love
En una de esas
Dans l'une de ces
Yo te enciendo todas las estrellas apagadas
Je t'allume toutes les étoiles éteintes
Y te llevo a un mundo donde no te duela nada
Et je t'emmène dans un monde où rien ne te fait mal
Ni las mentiras, ni las miradas
Ni les mensonges, ni les regards
En una de esas
Dans l'une de ces
Nos arriesgamos y saltamos juntos al vacío
Nous prenons des risques et sautons ensemble dans le vide
Te apuesto por tu corazón que siempre ha sido mío
Je parie sur ton cœur qui a toujours été le mien
Yo me la juego, no me da frío
Je prends le risque, je n'ai pas froid
En una de esas
Dans l'une de ces
Puedo ser yo el gran amor por el que rezas
Je peux être le grand amour pour lequel tu pries
Ese boleto ganador por el que sueñas
Ce billet gagnant dont tu rêves
Hoy es el día, puedes saberlo si tú me besas
Aujourd'hui est le jour, tu peux le savoir si tu m'embrasses
En una de esas
Dans l'une de ces
Soy el incendio que tu cuerpo está esperando
Je suis l'incendie que ton corps attend
Yo pongo el fuego tú me dices cómo y cuándo
Je mets le feu, tu me dis comment et quand
En una de esas
Dans l'une de ces
Ya nos estamos enamorando
Nous sommes déjà en train de tomber amoureux
En una de esas
Dans l'une de ces
Hacemos nuestro el paraíso en un golpe de suerte
Nous faisons de notre paradis un coup de chance
Escaparemos donde no nos halle ni la muerte
Nous échapperons là où même la mort ne peut nous trouver
Dame luz verde, para quererte
Donne-moi le feu vert, pour t'aimer
En una de esas
Dans l'une de ces
Puedo ser yo el gran amor por el que rezas
Je peux être le grand amour pour lequel tu pries
Ese boleto ganador por el que sueñas
Ce billet gagnant dont tu rêves
Hoy es el día, puedes saberlo si tú me besas
Aujourd'hui est le jour, tu peux le savoir si tu m'embrasses
En una de esas
Dans l'une de ces
Soy el incendio que tu cuerpo está esperando
Je suis l'incendie que ton corps attend
Yo pongo el fuego tú me dices cómo y cuándo
Je mets le feu, tu me dis comment et quand
En una de esas
Dans l'une de ces
Ya nos estamos enamorando
Nous sommes déjà en train de tomber amoureux
En una de esas
In einer von diesen
Yo te enciendo todas las estrellas apagadas
Ich zünde dir alle erloschenen Sterne an
Y te llevo a un mundo donde no te duela nada
Und bringe dich in eine Welt, in der dir nichts wehtut
Ni las mentiras, ni las miradas
Weder die Lügen, noch die Blicke
En una de esas
In einer von diesen
Nos arriesgamos y saltamos juntos al vacío
Wir riskieren es und springen gemeinsam ins Leere
Te apuesto por tu corazón que siempre ha sido mío
Ich wette um dein Herz, das immer meins war
Yo me la juego, no me da frío
Ich gehe das Risiko ein, mir ist nicht kalt
En una de esas
In einer von diesen
Puedo ser yo el gran amor por el que rezas
Könnte ich die große Liebe sein, für die du betest
Ese boleto ganador por el que sueñas
Dieses gewinnende Ticket, von dem du träumst
Hoy es el día, puedes saberlo si tú me besas
Heute ist der Tag, du kannst es wissen, wenn du mich küsst
En una de esas
In einer von diesen
Soy el incendio que tu cuerpo está esperando
Bin ich das Feuer, auf das dein Körper wartet
Yo pongo el fuego tú me dices cómo y cuándo
Ich entfache das Feuer, du sagst mir wie und wann
En una de esas
In einer von diesen
Ya nos estamos enamorando
Wir verlieben uns gerade
En una de esas
In einer von diesen
Hacemos nuestro el paraíso en un golpe de suerte
Wir machen das Paradies zu unserem durch einen Glücksfall
Escaparemos donde no nos halle ni la muerte
Wir werden fliehen, wo uns nicht einmal der Tod findet
Dame luz verde, para quererte
Gib mir grünes Licht, um dich zu lieben
En una de esas
In einer von diesen
Puedo ser yo el gran amor por el que rezas
Könnte ich die große Liebe sein, für die du betest
Ese boleto ganador por el que sueñas
Dieses gewinnende Ticket, von dem du träumst
Hoy es el día, puedes saberlo si tú me besas
Heute ist der Tag, du kannst es wissen, wenn du mich küsst
En una de esas
In einer von diesen
Soy el incendio que tu cuerpo está esperando
Bin ich das Feuer, auf das dein Körper wartet
Yo pongo el fuego tú me dices cómo y cuándo
Ich entfache das Feuer, du sagst mir wie und wann
En una de esas
In einer von diesen
Ya nos estamos enamorando
Wir verlieben uns gerade

Curiosità sulla canzone En Una De Esas di Edith Márquez

Quando è stata rilasciata la canzone “En Una De Esas” di Edith Márquez?
La canzone En Una De Esas è stata rilasciata nel 2018, nell’album “Contigo”.
Chi ha composto la canzone “En Una De Esas” di di Edith Márquez?
La canzone “En Una De Esas” di di Edith Márquez è stata composta da BRUNO DANZA, GEORGEL JULIO AREVALO REYES, MONICA VELEZ.

Canzoni più popolari di Edith Márquez

Altri artisti di Ranchera