Sabes
Qué bonito hubiera sido
Nunca haberte conocido
Y aunque duela, hasta ahorita
Olvidarte no he podido
Sabes
Lo que me pesa es el tiempo
Y es que te elegí a lo menso
Y el amor con compañía
Ya lo andaba confundiendo
Y sí
Lo que sí yo te aseguro
Que no existe ni un futuro
Entre los dos, entre los dos
Ni volviendo a nacer
Ya no se va poder
Tal vez si hubieras sido diferente
Si hubieras actuado como la gente decente
Ni volviendo a nacer
No volveré a caer
Si algún día me preguntan qué fuimos
Yo les diré que ni nos conocimos
Y es que tan mal me fue
Que me da pena decir
Que eres mi ex
Y es Edén Muñoz
Ni volviendo a nacer
Ya no se va poder
Tal vez si hubieras sido diferente
Si hubieras actuado como la gente decente
Ni volviendo a nacer
No volveré a caer
Si algún día me preguntan qué fuimos
Yo les diré que ni nos conocimos
Y es que tan mal me fue
Que me da pena decir
Que eres mi ex
Sabes
Sai
Qué bonito hubiera sido
Quanto sarebbe stato bello
Nunca haberte conocido
Non averti mai conosciuto
Y aunque duela, hasta ahorita
E anche se fa male, fino ad ora
Olvidarte no he podido
Non sono riuscito a dimenticarti
Sabes
Sai
Lo que me pesa es el tiempo
Quello che mi pesa è il tempo
Y es que te elegí a lo menso
E che ti ho scelto senza pensare
Y el amor con compañía
E l'amore con la compagnia
Ya lo andaba confundiendo
Stavo già confondendo
Y sí
E sì
Lo que sí yo te aseguro
Quello che posso assicurarti
Que no existe ni un futuro
È che non esiste un futuro
Entre los dos, entre los dos
Tra noi due, tra noi due
Ni volviendo a nacer
Nemmeno nascendo di nuovo
Ya no se va poder
Non sarà più possibile
Tal vez si hubieras sido diferente
Forse se fossi stato diverso
Si hubieras actuado como la gente decente
Se avessi agito come una persona decente
Ni volviendo a nacer
Nemmeno nascendo di nuovo
No volveré a caer
Non cadrò di nuovo
Si algún día me preguntan qué fuimos
Se un giorno mi chiedono cosa eravamo
Yo les diré que ni nos conocimos
Dirò loro che non ci siamo nemmeno conosciuti
Y es que tan mal me fue
E mi è andata così male
Que me da pena decir
Che mi vergogno di dire
Que eres mi ex
Che sei il mio ex
Y es Edén Muñoz
E questo è Edén Muñoz
Ni volviendo a nacer
Nemmeno nascendo di nuovo
Ya no se va poder
Non sarà più possibile
Tal vez si hubieras sido diferente
Forse se fossi stato diverso
Si hubieras actuado como la gente decente
Se avessi agito come una persona decente
Ni volviendo a nacer
Nemmeno nascendo di nuovo
No volveré a caer
Non cadrò di nuovo
Si algún día me preguntan qué fuimos
Se un giorno mi chiedono cosa eravamo
Yo les diré que ni nos conocimos
Dirò loro che non ci siamo nemmeno conosciuti
Y es que tan mal me fue
E mi è andata così male
Que me da pena decir
Che mi vergogno di dire
Que eres mi ex
Che sei il mio ex
Sabes
Sabes
Qué bonito hubiera sido
Que bonito teria sido
Nunca haberte conocido
Nunca ter te conhecido
Y aunque duela, hasta ahorita
E embora doa, até agora
Olvidarte no he podido
Não consegui te esquecer
Sabes
Sabes
Lo que me pesa es el tiempo
O que me pesa é o tempo
Y es que te elegí a lo menso
E é que te escolhi sem pensar
Y el amor con compañía
E o amor com companhia
Ya lo andaba confundiendo
Já estava confundindo
Y sí
E sim
Lo que sí yo te aseguro
O que eu te asseguro
Que no existe ni un futuro
É que não existe um futuro
Entre los dos, entre los dos
Entre nós dois, entre nós dois
Ni volviendo a nacer
Nem nascendo de novo
Ya no se va poder
Já não vai poder
Tal vez si hubieras sido diferente
Talvez se tivesses sido diferente
Si hubieras actuado como la gente decente
Se tivesses agido como uma pessoa decente
Ni volviendo a nacer
Nem nascendo de novo
No volveré a caer
Não vou cair novamente
Si algún día me preguntan qué fuimos
Se algum dia me perguntarem o que fomos
Yo les diré que ni nos conocimos
Eu direi a eles que nem nos conhecemos
Y es que tan mal me fue
E é que me foi tão mal
Que me da pena decir
Que me dá vergonha dizer
Que eres mi ex
Que és meu ex
Y es Edén Muñoz
E é Edén Muñoz
Ni volviendo a nacer
Nem nascendo de novo
Ya no se va poder
Já não vai poder
Tal vez si hubieras sido diferente
Talvez se tivesses sido diferente
Si hubieras actuado como la gente decente
Se tivesses agido como uma pessoa decente
Ni volviendo a nacer
Nem nascendo de novo
No volveré a caer
Não vou cair novamente
Si algún día me preguntan qué fuimos
Se algum dia me perguntarem o que fomos
Yo les diré que ni nos conocimos
Eu direi a eles que nem nos conhecemos
Y es que tan mal me fue
E é que me foi tão mal
Que me da pena decir
Que me dá vergonha dizer
Que eres mi ex
Que és meu ex
Sabes
You know
Qué bonito hubiera sido
How beautiful it would have been
Nunca haberte conocido
To have never met you
Y aunque duela, hasta ahorita
And even though it hurts, until now
Olvidarte no he podido
I haven't been able to forget you
Sabes
You know
Lo que me pesa es el tiempo
What weighs on me is time
Y es que te elegí a lo menso
And that I chose you foolishly
Y el amor con compañía
And love with company
Ya lo andaba confundiendo
I was already confusing it
Y sí
And yes
Lo que sí yo te aseguro
What I can assure you
Que no existe ni un futuro
Is that there is no future
Entre los dos, entre los dos
Between the two of us, between the two of us
Ni volviendo a nacer
Even if I were to be born again
Ya no se va poder
It won't be possible
Tal vez si hubieras sido diferente
Maybe if you had been different
Si hubieras actuado como la gente decente
If you had acted like decent people
Ni volviendo a nacer
Even if I were to be born again
No volveré a caer
I won't fall again
Si algún día me preguntan qué fuimos
If one day they ask me what we were
Yo les diré que ni nos conocimos
I will tell them that we didn't even know each other
Y es que tan mal me fue
And it went so badly for me
Que me da pena decir
That I'm ashamed to say
Que eres mi ex
That you're my ex
Y es Edén Muñoz
And it's Eden Muñoz
Ni volviendo a nacer
Even if I were to be born again
Ya no se va poder
It won't be possible
Tal vez si hubieras sido diferente
Maybe if you had been different
Si hubieras actuado como la gente decente
If you had acted like decent people
Ni volviendo a nacer
Even if I were to be born again
No volveré a caer
I won't fall again
Si algún día me preguntan qué fuimos
If one day they ask me what we were
Yo les diré que ni nos conocimos
I will tell them that we didn't even know each other
Y es que tan mal me fue
And it went so badly for me
Que me da pena decir
That I'm ashamed to say
Que eres mi ex
That you're my ex
Sabes
Tu sais
Qué bonito hubiera sido
Comme il aurait été beau
Nunca haberte conocido
De ne jamais t'avoir rencontré
Y aunque duela, hasta ahorita
Et même si ça fait mal, jusqu'à maintenant
Olvidarte no he podido
Je n'ai pas pu t'oublier
Sabes
Tu sais
Lo que me pesa es el tiempo
Ce qui me pèse, c'est le temps
Y es que te elegí a lo menso
Et c'est que je t'ai choisi sans réfléchir
Y el amor con compañía
Et l'amour avec la compagnie
Ya lo andaba confundiendo
Je commençais à le confondre
Y sí
Et oui
Lo que sí yo te aseguro
Ce que je peux te garantir
Que no existe ni un futuro
C'est qu'il n'y a pas d'avenir
Entre los dos, entre los dos
Entre nous deux, entre nous deux
Ni volviendo a nacer
Même en renaissant
Ya no se va poder
Ça ne pourra plus être
Tal vez si hubieras sido diferente
Peut-être si tu avais été différent
Si hubieras actuado como la gente decente
Si tu avais agi comme une personne décente
Ni volviendo a nacer
Même en renaissant
No volveré a caer
Je ne retomberai pas
Si algún día me preguntan qué fuimos
Si un jour on me demande ce que nous étions
Yo les diré que ni nos conocimos
Je leur dirai que nous ne nous sommes même pas connus
Y es que tan mal me fue
Et c'est que ça s'est si mal passé
Que me da pena decir
Que j'ai honte de dire
Que eres mi ex
Que tu es mon ex
Y es Edén Muñoz
Et c'est Edén Muñoz
Ni volviendo a nacer
Même en renaissant
Ya no se va poder
Ça ne pourra plus être
Tal vez si hubieras sido diferente
Peut-être si tu avais été différent
Si hubieras actuado como la gente decente
Si tu avais agi comme une personne décente
Ni volviendo a nacer
Même en renaissant
No volveré a caer
Je ne retomberai pas
Si algún día me preguntan qué fuimos
Si un jour on me demande ce que nous étions
Yo les diré que ni nos conocimos
Je leur dirai que nous ne nous sommes même pas connus
Y es que tan mal me fue
Et c'est que ça s'est si mal passé
Que me da pena decir
Que j'ai honte de dire
Que eres mi ex
Que tu es mon ex
Sabes
Weißt du
Qué bonito hubiera sido
Wie schön es gewesen wäre
Nunca haberte conocido
Dich nie kennengelernt zu haben
Y aunque duela, hasta ahorita
Und obwohl es weh tut, bis jetzt
Olvidarte no he podido
Habe ich dich nicht vergessen können
Sabes
Weißt du
Lo que me pesa es el tiempo
Was mich belastet ist die Zeit
Y es que te elegí a lo menso
Und dass ich dich unüberlegt ausgewählt habe
Y el amor con compañía
Und die Liebe mit Gesellschaft
Ya lo andaba confundiendo
Habe ich schon verwechselt
Y sí
Und ja
Lo que sí yo te aseguro
Was ich dir sicher versichern kann
Que no existe ni un futuro
Ist, dass es keine Zukunft gibt
Entre los dos, entre los dos
Zwischen uns beiden, zwischen uns beiden
Ni volviendo a nacer
Selbst wenn ich wiedergeboren werde
Ya no se va poder
Wird es nicht möglich sein
Tal vez si hubieras sido diferente
Vielleicht, wenn du anders gewesen wärst
Si hubieras actuado como la gente decente
Wenn du dich wie anständige Leute verhalten hättest
Ni volviendo a nacer
Selbst wenn ich wiedergeboren werde
No volveré a caer
Werde ich nicht wieder fallen
Si algún día me preguntan qué fuimos
Wenn mich eines Tages jemand fragt, was wir waren
Yo les diré que ni nos conocimos
Werde ich ihnen sagen, dass wir uns nicht einmal kannten
Y es que tan mal me fue
Und es ging mir so schlecht
Que me da pena decir
Dass es mir peinlich ist zu sagen
Que eres mi ex
Dass du mein Ex bist
Y es Edén Muñoz
Und es ist Edén Muñoz
Ni volviendo a nacer
Selbst wenn ich wiedergeboren werde
Ya no se va poder
Wird es nicht möglich sein
Tal vez si hubieras sido diferente
Vielleicht, wenn du anders gewesen wärst
Si hubieras actuado como la gente decente
Wenn du dich wie anständige Leute verhalten hättest
Ni volviendo a nacer
Selbst wenn ich wiedergeboren werde
No volveré a caer
Werde ich nicht wieder fallen
Si algún día me preguntan qué fuimos
Wenn mich eines Tages jemand fragt, was wir waren
Yo les diré que ni nos conocimos
Werde ich ihnen sagen, dass wir uns nicht einmal kannten
Y es que tan mal me fue
Und es ging mir so schlecht
Que me da pena decir
Dass es mir peinlich ist zu sagen
Que eres mi ex
Dass du mein Ex bist