You look so wonderful in your dress
I love your hair like that
The way it falls on the side of your neck
Down your shoulders and back
We are surrounded by all of these lies
And people that talk too much
You got the kind of look in your eyes
As if no one knows anything but us
Should this be the last thing I see?
I want you to know it's enough for me
'Cause all that you are is all that I'll ever need
I'm so in love
So in love
So in love
I'm so in love
You look so beautiful in this light
Your silhouette over me
The way it brings out the blue in your eyes
Is the Tenerife sea
And all of the voices surrounding us here
They just fade out when you take a breath
Just say the word and I will disappear
Into the wilderness
Should this be the last thing I see?
I want you to know it's enough for me
'Cause all that you are is all that I'll ever need
I'm so in love
So in love
So in love
So in love
Lumière, darling
Lumière over me
Lumière, darling
Lumière over me
Lumière, darling
Lumière over me
Should this be the last thing I see?
I want you to know it's enough for me
'Cause all that you are is all that I'll ever need
So in love
So in love
So in love, love, love, love
So in love
You look so wonderful in your dress
I love your hair like that
And in a moment, I knew you best
You look so wonderful in your dress
Stai benissimo con quel vestito
I love your hair like that
Adoro i tuoi capelli in quel modo
The way it falls on the side of your neck
Nel modo in cui cadono a lato del collo
Down your shoulders and back
Sulle tue spalle e schiena
We are surrounded by all of these lies
Siamo circondati da tutte queste bugie
And people that talk too much
E la gente parla troppo
You got the kind of look in your eyes
Hai quello sguardo nei tuoi occhi
As if no one knows anything but us
Come se nessuno sapesse nulla, solo noi
Should this be the last thing I see?
Dovrebbe essere questa l'ultima cosa che vedo?
I want you to know it's enough for me
Voglio che tu sappia che per me è abbastanza
'Cause all that you are is all that I'll ever need
Perché tutto quello che sei è tutto quello di cui avrò bisogno
I'm so in love
Sono così innamorato
So in love
Così innamorato
So in love
Così innamorato
I'm so in love
Sono così innamorato
You look so beautiful in this light
Sei così bella con questa luce
Your silhouette over me
La tua silhouette su di me
The way it brings out the blue in your eyes
Il modo in cui fa risaltare il blu dei tuoi occhi
Is the Tenerife sea
È il mare di Tenerife
And all of the voices surrounding us here
E tutte le voci che ci circondano qui
They just fade out when you take a breath
Loro svaniscono quando prendi un respiro
Just say the word and I will disappear
Dì solamente la parola e io sparirò
Into the wilderness
Nella foresta
Should this be the last thing I see?
Dovrebbe essere questa l'ultima cosa che vedo??
I want you to know it's enough for me
Voglio che tu sappia che per me è abbastanza
'Cause all that you are is all that I'll ever need
Perché tutto quello che sei è tutto quello di cui avrò bisogno
I'm so in love
Sono così innamorato
So in love
Così innamorato
So in love
Così innamorato
So in love
Così innamorato
Lumière, darling
Luce, tesoro
Lumière over me
Luce, su di me
Lumière, darling
Luce, tesoro
Lumière over me
Luce, su di me
Lumière, darling
Luce, tesoro
Lumière over me
Luce, su di me
Should this be the last thing I see?
Dovrebbe essere questa l'ultima cosa che vedo?
I want you to know it's enough for me
Voglio che tu sappia che per me è abbastanza
'Cause all that you are is all that I'll ever need
Perché tutto quello che sei è tutto quello di cui avrò bisogno
So in love
Sono così innamorato
So in love
Così innamorato
So in love, love, love, love
Così innamorato
So in love
Così innamorato
You look so wonderful in your dress
Stai benissimo con quel vestito
I love your hair like that
Adoro i tuoi capelli in quel modo
And in a moment, I knew you best
E in un attimo, ti ho conosciuto meglio
You look so wonderful in your dress
Você fica tão maravilhosa no seu vestido
I love your hair like that
Eu amo seu cabelo assim
The way it falls on the side of your neck
A maneira como ele cai ao lado do seu pescoço
Down your shoulders and back
Descendo pelos seus ombros e costas
We are surrounded by all of these lies
Estamos cercados por todas essas mentiras
And people that talk too much
E pessoas que falam demais
You got the kind of look in your eyes
Você tem aquele tipo de olhar nos seus olhos
As if no one knows anything but us
Como se ninguém soubesse de nada, exceto nós
Should this be the last thing I see?
Deveria isso ser a última coisa que eu vejo?
I want you to know it's enough for me
Quero que você saiba que é o suficiente para mim
'Cause all that you are is all that I'll ever need
Porque tudo o que você é, é tudo que eu sempre vou precisar
I'm so in love
Estou tão apaixonado
So in love
Tão apaixonado
So in love
Tão apaixonado
I'm so in love
Estou tão apaixonado
You look so beautiful in this light
Você parece tão bonita nesta luz
Your silhouette over me
Sua silhueta sobre mim
The way it brings out the blue in your eyes
A maneira como realça o azul dos seus olhos
Is the Tenerife sea
É o mar de Tenerife
And all of the voices surrounding us here
E todas as vozes que nos cercam aqui
They just fade out when you take a breath
Elas apenas desaparecem quando você respira
Just say the word and I will disappear
Basta dizer a palavra e eu desaparecerei
Into the wilderness
Para a natureza selvagem
Should this be the last thing I see?
Deveria isso ser a última coisa que eu vejo?
I want you to know it's enough for me
Quero que você saiba que é o suficiente para mim
'Cause all that you are is all that I'll ever need
Porque tudo o que você é, é tudo que eu sempre vou precisar
I'm so in love
Estou tão apaixonado
So in love
Tão apaixonado
So in love
Tão apaixonado
So in love
Estou tão apaixonado
Lumière, darling
Lumière, querida
Lumière over me
Lumière sobre mim
Lumière, darling
Lumière, querida
Lumière over me
Lumière sobre mim
Lumière, darling
Lumière, querida
Lumière over me
Lumière sobre mim
Should this be the last thing I see?
Deveria isso ser a última coisa que eu vejo?
I want you to know it's enough for me
Quero que você saiba que é o suficiente para mim
'Cause all that you are is all that I'll ever need
Porque tudo o que você é, é tudo que eu sempre vou precisar
So in love
Tão apaixonado
So in love
Tão apaixonado
So in love, love, love, love
Tão apaixonado, amor, amor, amor
So in love
Tão apaixonado
You look so wonderful in your dress
Você fica tão maravilhosa no seu vestido
I love your hair like that
Eu amo seu cabelo assim
And in a moment, I knew you best
E em um momento, eu te conheci melhor
You look so wonderful in your dress
Te ves tan maravillosa en tu vestido
I love your hair like that
Me encanta tu pelo así
The way it falls on the side of your neck
La manera en que cae al lado de tu cuello
Down your shoulders and back
Hasta tus hombros y espalda
We are surrounded by all of these lies
Estamos rodeados de todas estas mentiras
And people that talk too much
Y gente que habla demasiado
You got the kind of look in your eyes
Tienes esa de mirada en tus ojos
As if no one knows anything but us
Como si nadie supiera nada sobre nosotros
Should this be the last thing I see?
¿Debería ser esto lo último que veré?
I want you to know it's enough for me
Quiero que sepas que es suficiente para mí
'Cause all that you are is all that I'll ever need
Porque todo lo que eres es lo único que necesitaré
I'm so in love
Estoy tan enamorado
So in love
Tan enamorado
So in love
Tan enamorado
I'm so in love
Estoy tan enamorado
You look so beautiful in this light
Te ves tan hermosa en esta luz
Your silhouette over me
Tu silueta sobre mí
The way it brings out the blue in your eyes
La manera en que resalta el azul de tus ojos
Is the Tenerife sea
Es el mar Tenerife
And all of the voices surrounding us here
Y todas las voces que nos rodean
They just fade out when you take a breath
Se van cuando tomas aliento
Just say the word and I will disappear
Solo di y desapareceré
Into the wilderness
Hacia el desierto
Should this be the last thing I see?
¿Debería ser esto lo último que veré?
I want you to know it's enough for me
Quiero que sepas que es suficiente para mí
'Cause all that you are is all that I'll ever need
Porque todo lo que eres es lo único que necesitaré
I'm so in love
Estoy tan enamorado
So in love
Tan enamorado
So in love
Tan enamorado
So in love
Tan enamorado
Lumière, darling
Luz, cariño
Lumière over me
Luz sobre mí
Lumière, darling
Luz, cariño
Lumière over me
Luz sobre mí
Lumière, darling
Luz, cariño
Lumière over me
Luz sobre mí
Should this be the last thing I see?
¿Debería ser esto lo último que veré?
I want you to know it's enough for me
Quiero que sepas que es suficiente para mí
'Cause all that you are is all that I'll ever need
Porque todo lo que eres es lo único que necesitaré
So in love
Tan enamorado
So in love
Tan enamorado
So in love, love, love, love
Tan enamorado, enamorado, enamorado, enamorado
So in love
Tan enamorado
You look so wonderful in your dress
Te ves tan maravillosa en tu vestido
I love your hair like that
Me encanta tu pelo así
And in a moment, I knew you best
Y en un momento, te conocí mejor
You look so wonderful in your dress
Tu es si belle dans ta robe
I love your hair like that
J'aime tes cheveux comme ça
The way it falls on the side of your neck
La façon dont ils tombent sur le côté de ton cou
Down your shoulders and back
Sur tes épaules et dans ton dos
We are surrounded by all of these lies
Nous sommes entourés de tous ces mensonges
And people that talk too much
Et des gens qui parlent trop
You got the kind of look in your eyes
Tu as ce genre de regard dans tes yeux
As if no one knows anything but us
Comme si personne ne savait rien à part nous
Should this be the last thing I see?
Est-ce que ça mérite d'être la dernière chose que je vois?
I want you to know it's enough for me
Je veux que tu saches que c'est suffisant pour moi
'Cause all that you are is all that I'll ever need
Car tout ce que tu es est tout ce dont j'aurai jamais besoin
I'm so in love
Je suis tellement amoureux
So in love
Tellement amoureux
So in love
Tellement amoureux
I'm so in love
Je suis tellement amoureux
You look so beautiful in this light
Tu es si belle dans cette lumière
Your silhouette over me
Ta silhouette au-dessus de moi
The way it brings out the blue in your eyes
La façon dont elle fait ressortir le bleu de tes yeux
Is the Tenerife sea
C'est la mer de Tenerife
And all of the voices surrounding us here
Et toutes les voix qui nous entourent ici
They just fade out when you take a breath
Elles s'effacent quand tu respires
Just say the word and I will disappear
Dis juste un mot et je disparaîtrai
Into the wilderness
Dans la nature sauvage
Should this be the last thing I see?
Est-ce que ça mérite d'être la dernière chose que je vois?
I want you to know it's enough for me
Je veux que tu saches que c'est suffisant pour moi
'Cause all that you are is all that I'll ever need
Car tout ce que tu es est tout ce dont j'aurai jamais besoin
I'm so in love
Je suis tellement amoureux
So in love
Tellement amoureux
So in love
Tellement amoureux
So in love
Tellement amoureux
Lumière, darling
Lumière, chérie
Lumière over me
Lumière sur moi
Lumière, darling
Lumière, chérie
Lumière over me
Lumière sur moi
Lumière, darling
Lumière, chérie
Lumière over me
Lumière sur moi
Should this be the last thing I see?
Est-ce que ça mérite d'être la dernière chose que je vois?
I want you to know it's enough for me
Je veux que tu saches que c'est suffisant pour moi
'Cause all that you are is all that I'll ever need
Car tout ce que tu es est tout ce dont j'aurai jamais besoin
So in love
Tellement amoureux
So in love
Tellement amoureux
So in love, love, love, love
Tellement amoureux, amoureux, amoureux, amoureux
So in love
Tellement amoureux
You look so wonderful in your dress
Tu es si belle dans ta robe
I love your hair like that
J'aime tes cheveux comme ça
And in a moment, I knew you best
Et dans un instant, je ne t'ai jamais connue mieux que ça
You look so wonderful in your dress
Du siehst so wunderbar aus in deinem Kleid
I love your hair like that
Ich liebe deine Haare so
The way it falls on the side of your neck
Die Art, wie sie auf die Seite deines Halses fallen
Down your shoulders and back
Über deine Schultern und deinen Rücken
We are surrounded by all of these lies
Wir sind umgeben von all diesen Lügen
And people that talk too much
Und Menschen, die zu viel reden
You got the kind of look in your eyes
Du hast diesen Blick in deinen Augen
As if no one knows anything but us
Als ob niemand etwas anderes als wir weiß
Should this be the last thing I see?
Sollte dies das letzte sein, was ich sehe?
I want you to know it's enough for me
Ich möchte, dass du weißt, es ist genug für mich
'Cause all that you are is all that I'll ever need
Denn alles, was du bist, ist alles, was ich jemals brauchen werde
I'm so in love
Ich bin so verliebt
So in love
So verliebt
So in love
So verliebt
I'm so in love
Ich bin so verliebt
You look so beautiful in this light
Du siehst so schön aus in diesem Licht
Your silhouette over me
Deine Silhouette über mir
The way it brings out the blue in your eyes
Die Art, wie sie das Blau in deinen Augen hervorhebt
Is the Tenerife sea
Ist das Teneriffa-Meer
And all of the voices surrounding us here
Und all die Stimmen, die uns hier umgeben
They just fade out when you take a breath
Sie verblassen einfach, wenn du Atem holst
Just say the word and I will disappear
Sag nur das Wort und ich werde verschwinden
Into the wilderness
In die Wildnis
Should this be the last thing I see?
Sollte dies das letzte sein, was ich sehe?
I want you to know it's enough for me
Ich möchte, dass du weißt, es ist genug für mich
'Cause all that you are is all that I'll ever need
Denn alles, was du bist, ist alles, was ich jemals brauchen werde
I'm so in love
Ich bin so verliebt
So in love
So verliebt
So in love
So verliebt
So in love
So verliebt
Lumière, darling
Lumière, Liebling
Lumière over me
Lumière über mir
Lumière, darling
Lumière, Liebling
Lumière over me
Lumière über mir
Lumière, darling
Lumière, Liebling
Lumière over me
Lumière über mir
Should this be the last thing I see?
Sollte dies das letzte sein, was ich sehe?
I want you to know it's enough for me
Ich möchte, dass du weißt, es ist genug für mich
'Cause all that you are is all that I'll ever need
Denn alles, was du bist, ist alles, was ich jemals brauchen werde
So in love
So verliebt
So in love
So verliebt
So in love, love, love, love
So verliebt, verliebt, verliebt, verliebt
So in love
So verliebt
You look so wonderful in your dress
Du siehst so wunderbar aus in deinem Kleid
I love your hair like that
Ich liebe deine Haare so
And in a moment, I knew you best
Und in einem Moment kannte ich dich am besten
You look so wonderful in your dress
Kamu terlihat sangat cantik dengan gaunmu
I love your hair like that
Aku suka rambutmu seperti itu
The way it falls on the side of your neck
Cara itu jatuh di sisi lehermu
Down your shoulders and back
Turun ke bahu dan punggungmu
We are surrounded by all of these lies
Kita dikelilingi oleh semua kebohongan ini
And people that talk too much
Dan orang-orang yang terlalu banyak bicara
You got the kind of look in your eyes
Kamu memiliki jenis tatapan di matamu
As if no one knows anything but us
Seolah-olah tidak ada yang tahu apa-apa selain kita
Should this be the last thing I see?
Haruskah ini menjadi hal terakhir yang kulihat?
I want you to know it's enough for me
Aku ingin kamu tahu itu sudah cukup bagiku
'Cause all that you are is all that I'll ever need
Karena semua yang kamu adalah semua yang akan selalu kubutuhkan
I'm so in love
Aku sangat jatuh cinta
So in love
Sangat jatuh cinta
So in love
Sangat jatuh cinta
I'm so in love
Aku sangat jatuh cinta
You look so beautiful in this light
Kamu terlihat sangat indah dalam cahaya ini
Your silhouette over me
Siluetmu di atasku
The way it brings out the blue in your eyes
Cara itu menonjolkan biru di matamu
Is the Tenerife sea
Adalah laut Tenerife
And all of the voices surrounding us here
Dan semua suara yang mengelilingi kita di sini
They just fade out when you take a breath
Mereka hanya memudar saat kamu mengambil napas
Just say the word and I will disappear
Katakan saja kata itu dan aku akan menghilang
Into the wilderness
Ke dalam alam liar
Should this be the last thing I see?
Haruskah ini menjadi hal terakhir yang kulihat?
I want you to know it's enough for me
Aku ingin kamu tahu itu sudah cukup bagiku
'Cause all that you are is all that I'll ever need
Karena semua yang kamu adalah semua yang akan selalu kubutuhkan
I'm so in love
Aku sangat jatuh cinta
So in love
Sangat jatuh cinta
So in love
Sangat jatuh cinta
So in love
Sangat jatuh cinta
Lumière, darling
Lumière, sayang
Lumière over me
Lumière di atasku
Lumière, darling
Lumière, sayang
Lumière over me
Lumière di atasku
Lumière, darling
Lumière, sayang
Lumière over me
Lumière di atasku
Should this be the last thing I see?
Haruskah ini menjadi hal terakhir yang kulihat?
I want you to know it's enough for me
Aku ingin kamu tahu itu sudah cukup bagiku
'Cause all that you are is all that I'll ever need
Karena semua yang kamu adalah semua yang akan selalu kubutuhkan
So in love
Sangat jatuh cinta
So in love
Sangat jatuh cinta
So in love, love, love, love
Sangat jatuh cinta, cinta, cinta, cinta
So in love
Sangat jatuh cinta
You look so wonderful in your dress
Kamu terlihat sangat cantik dengan gaunmu
I love your hair like that
Aku suka rambutmu seperti itu
And in a moment, I knew you best
Dan dalam satu momen, aku mengenalmu dengan baik
You look so wonderful in your dress
君はドレスを着てとても素敵に見える
I love your hair like that
その髪型が大好き
The way it falls on the side of your neck
首の横に流れるように落ちる様子
Down your shoulders and back
肩と背中にさげて
We are surrounded by all of these lies
俺たちは嘘に囲まれている
And people that talk too much
それとおしゃべりしすぎる人々に
You got the kind of look in your eyes
君の目はこんな感じだよ
As if no one knows anything but us
まるで俺たち以外誰も何も知らないかのような
Should this be the last thing I see?
これを最後に見るべきものなのか?
I want you to know it's enough for me
それで十分だということを知ってほしい
'Cause all that you are is all that I'll ever need
だって君という存在だけが俺にとって必要なもののすべてだから
I'm so in love
俺はとても愛してる
So in love
とても愛してる
So in love
とても愛してる
I'm so in love
俺はとても愛してる
You look so beautiful in this light
君はこの光の中でとても美しい
Your silhouette over me
俺の上に広がる君のシルエット
The way it brings out the blue in your eyes
それが君の目の中の青を引き出す様子
Is the Tenerife sea
それがテネリフェ島の海だ
And all of the voices surrounding us here
そしてここにいる俺たちを取り囲むすべての声
They just fade out when you take a breath
それらは君が息を吸うときにただ消えていく
Just say the word and I will disappear
その言葉を言うだけで俺は消える
Into the wilderness
荒野の中へ
Should this be the last thing I see?
これを最後に見るべきものなのか?
I want you to know it's enough for me
それで十分だということを知ってほしい
'Cause all that you are is all that I'll ever need
だって君という存在だけが俺にとって必要なもののすべてだから
I'm so in love
俺はとても愛してる
So in love
とても愛してる
So in love
とても愛してる
So in love
俺はとても愛してる
Lumière, darling
光、ダーリン
Lumière over me
俺の上に広がる光
Lumière, darling
光、ダーリン
Lumière over me
俺の上に広がる光
Lumière, darling
光、ダーリン
Lumière over me
俺の上に広がる光
Should this be the last thing I see?
これを最後に見るべきものなのか?
I want you to know it's enough for me
それで十分だということを知ってほしい
'Cause all that you are is all that I'll ever need
だって君という存在だけが俺にとって必要なもののすべてだから
So in love
俺はとても愛してる
So in love
とても愛してる
So in love, love, love, love
とても愛してる、愛してる、愛してる、愛してる
So in love
俺はとても愛してる
You look so wonderful in your dress
君はドレスを着てとても素敵に見える
I love your hair like that
その髪型が大好き
And in a moment, I knew you best
そしてすぐに、俺は君をよく知ることができた
You look so wonderful in your dress
드레스를 입은 당신은 정말 아름다워요
I love your hair like that
당신의 머리도 마음에 들어요
The way it falls on the side of your neck
당신의 목선을 따라서
Down your shoulders and back
어깨와 등으로 내려온 그 모습이요
We are surrounded by all of these lies
우리는 많은 거짓말들과
And people that talk too much
말이 많은 사람들에게 둘러싸여 있죠
You got the kind of look in your eyes
당신은 우리 말고는 아무도 모른다는 듯한
As if no one knows anything but us
눈빛을 가지고 있어요
Should this be the last thing I see?
지금 보고 있는 그대의 모습이 마지막이라면
I want you to know it's enough for me
내게는 충분하다는 걸 알아줬음해요
'Cause all that you are is all that I'll ever need
왜냐하면 당신은 내가 바라던 모든 것이거든요
I'm so in love
사랑에 빠졌어요
So in love
사랑에 빠졌어요
So in love
사랑에 빠졌어요
I'm so in love
사랑에 빠졌어요
You look so beautiful in this light
당신은 이 빛에 아래 정말 아름다워요
Your silhouette over me
내게 드리워지는 그대의 실루엣도요
The way it brings out the blue in your eyes
그대의 눈 속에서 일렁이는 푸른빛은
Is the Tenerife sea
마치 테너리프 바다를 떠올리게 해요
And all of the voices surrounding us here
우리를 둘러싼 이 모든 목소리들은
They just fade out when you take a breath
당신이 숨을 쉴 때 그저 사라져요
Just say the word and I will disappear
그저 한 마디만 뱉으면 난 사라질 거에요
Into the wilderness
저 넓은 황무지속로요
Should this be the last thing I see?
지금 보고 있는 그대의 모습이 마지막이라면
I want you to know it's enough for me
내게는 충분하다는 걸 알아줬음해요
'Cause all that you are is all that I'll ever need
왜냐하면 당신은 내가 바라던 모든 것이거든요
I'm so in love
사랑에 빠졌어요
So in love
사랑에 빠졌어요
So in love
사랑에 빠졌어요
So in love
사랑에 빠졌어요
Lumière, darling
그대여, 빛을 비춰줘요
Lumière over me
나에게 빛을 비춰줘요
Lumière, darling
그대여, 빛을 비춰줘요
Lumière over me
나에게 빛을 비춰줘요
Lumière, darling
그대여, 빛을 비춰줘요
Lumière over me
나에게 빛을 비춰줘요
Should this be the last thing I see?
지금 보고 있는 그대의 모습이 마지막이라면
I want you to know it's enough for me
내게는 충분하다는 걸 알아줬음해요
'Cause all that you are is all that I'll ever need
왜냐하면 당신은 내가 바라던 모든 것이거든요
So in love
사랑에 빠졌어요
So in love
사랑에 빠졌어요
So in love, love, love, love
사랑에 빠졌어요
So in love
사랑에 빠졌어요
You look so wonderful in your dress
드레스를 입은 당신은 정말 아름다워요
I love your hair like that
당신의 머리도 마음에 들어요
And in a moment, I knew you best
이 순간, 당신이 최고라는 걸 알았죠
You look so wonderful in your dress
คุณดูสวยมากในชุดนั้น
I love your hair like that
ฉันชอบผมของคุณแบบนั้น
The way it falls on the side of your neck
ทางที่มันไหลลงมาทางด้านข้างคอของคุณ
Down your shoulders and back
ลงมาที่บ่าและหลังของคุณ
We are surrounded by all of these lies
เราถูกล้อมรอบด้วยคำโกหกเหล่านี้ทั้งหมด
And people that talk too much
และคนที่พูดมากเกินไป
You got the kind of look in your eyes
คุณมีแววตาที่ดูเหมือนว่า
As if no one knows anything but us
ไม่มีใครรู้อะไรเลยนอกจากเรา
Should this be the last thing I see?
นี่ควรจะเป็นสิ่งที่ฉันเห็นครั้งสุดท้ายหรือไม่?
I want you to know it's enough for me
ฉันอยากให้คุณรู้ว่ามันเพียงพอสำหรับฉัน
'Cause all that you are is all that I'll ever need
เพราะทุกสิ่งที่คุณเป็นคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการ
I'm so in love
ฉันรักมาก
So in love
รักมาก
So in love
รักมาก
I'm so in love
ฉันรักมาก
You look so beautiful in this light
คุณดูสวยงามมากในแสงนี้
Your silhouette over me
เงาของคุณทับฉัน
The way it brings out the blue in your eyes
ทางที่มันทำให้สีน้ำเงินในดวงตาของคุณโดดเด่น
Is the Tenerife sea
เหมือนทะเลเทเนรีเฟ
And all of the voices surrounding us here
และเสียงทั้งหมดที่ล้อมรอบเราที่นี่
They just fade out when you take a breath
มันเพียงแค่จางหายไปเมื่อคุณหายใจเข้า
Just say the word and I will disappear
แค่พูดคำนั้นและฉันจะหายไป
Into the wilderness
เข้าไปในถิ่นทุรกันดาร
Should this be the last thing I see?
นี่ควรจะเป็นสิ่งที่ฉันเห็นครั้งสุดท้ายหรือไม่?
I want you to know it's enough for me
ฉันอยากให้คุณรู้ว่ามันเพียงพอสำหรับฉัน
'Cause all that you are is all that I'll ever need
เพราะทุกสิ่งที่คุณเป็นคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการ
I'm so in love
ฉันรักมาก
So in love
รักมาก
So in love
รักมาก
So in love
รักมาก
Lumière, darling
ลูมิแอร์, ที่รัก
Lumière over me
ลูมิแอร์เหนือฉัน
Lumière, darling
ลูมิแอร์, ที่รัก
Lumière over me
ลูมิแอร์เหนือฉัน
Lumière, darling
ลูมิแอร์, ที่รัก
Lumière over me
ลูมิแอร์เหนือฉัน
Should this be the last thing I see?
นี่ควรจะเป็นสิ่งที่ฉันเห็นครั้งสุดท้ายหรือไม่?
I want you to know it's enough for me
ฉันอยากให้คุณรู้ว่ามันเพียงพอสำหรับฉัน
'Cause all that you are is all that I'll ever need
เพราะทุกสิ่งที่คุณเป็นคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการ
So in love
รักมาก
So in love
รักมาก
So in love, love, love, love
รักมาก, รัก, รัก, รัก
So in love
รักมาก
You look so wonderful in your dress
คุณดูสวยมากในชุดนั้น
I love your hair like that
ฉันชอบผมของคุณแบบนั้น
And in a moment, I knew you best
และในชั่วขณะนั้น, ฉันรู้จักคุณดีที่สุด