Dive

Julia Michaels, Benjamin Joseph Levin, Edward Christopher Sheeran

Testi Traduzione

Oh, maybe I came on too strong
Maybe I waited too long
Maybe I played my cards wrong
Oh, just a little bit wrong
Oh, baby I apologize for it

I could fall, or I could fly
Here in your aeroplane
And I could live, I could die
Hanging on the words you say
And I've been known to give my all
And jumping in harder than
Ten thousand rocks on the lake

So don't call me baby
Unless you mean it
Don't tell me you need me
If you don't believe it
So let me know the truth
Before I dive right into you

You're a mystery
I have traveled the world, there's no other girl like you
No one, what's your history? (what's your history?)
Do you have a tendency to lead some people on?
'Cause I heard you do, mhm

I could fall, or I could fly
Here in your aeroplane
And I could live, I could die
Hanging on the words you say
And I've been known to give my all
And lie awake, everyday don't know how much I can take

So don't call me baby
Unless you mean it
And don't tell me you need me
If you don't believe it
So let me know the truth
Before I dive right into you

I could fall, or I could fly
Here in your aeroplane
And I could live, I could die
Hanging on the words you say
And I've been known to give my all
Sitting back, looking at every mess that I made

So don't call me baby
Unless you mean it
Don't tell me you need me
If you don't believe it
Let me know the truth
Before I dive right into you

Before I dive right into you
Before I dive right into you

Oh, maybe I came on too strong
Oh, forse sono arrivato troppo forte
Maybe I waited too long
Forse ho aspettato troppo
Maybe I played my cards wrong
Forse ho giocato male le mie carte
Oh, just a little bit wrong
Oh, solo un po' sbagliato
Oh, baby I apologize for it
Oh, piccola mi scuso per quello
I could fall, or I could fly
Potrei cadere, o potrei volare
Here in your aeroplane
Qua nel tuo aereo
And I could live, I could die
E potrei vivere, potrei morire
Hanging on the words you say
Tenendomi stretto alle parole che dici
And I've been known to give my all
E sapevo già di dare il mio tutto
And jumping in harder than
E saltando più forte che
Ten thousand rocks on the lake
Dieci mile rocce nel lago
So don't call me baby
Allora non chiamarmi piccolo
Unless you mean it
A meno che non lo provi davvero
Don't tell me you need me
Non dirmi che hai bisogno di te
If you don't believe it
Se non ci credi
So let me know the truth
Così lasciami sapere la verità
Before I dive right into you
Prima che mi tuffi proprio dentro te
You're a mystery
Sei una miseria
I have traveled the world, there's no other girl like you
Ho viaggiato per il mondo, non c'è nessun'altra ragazza come te
No one, what's your history? (what's your history?)
Nessuno, qual è la tua storia? (qual è la tua storia?)
Do you have a tendency to lead some people on?
Hai la tendenza ad illudere alcune persone?
'Cause I heard you do, mhm
Perché ho sentito che lo fai, mhm
I could fall, or I could fly
Potrei cadere, o potrei volare
Here in your aeroplane
Qua nel tuo aereo
And I could live, I could die
E potrei vivere, potrei morire
Hanging on the words you say
Tenendomi stretto alle parole che dici
And I've been known to give my all
E sapevo già di dare il mio tutto
And lie awake, everyday don't know how much I can take
E stendermi sveglio, tutti i giorni non so quanto riesco a sopportare
So don't call me baby
Allora non chiamarmi piccolo
Unless you mean it
A meno che non lo provi davvero
And don't tell me you need me
Non dirmi che hai bisogno di te
If you don't believe it
Se non ci credi
So let me know the truth
Così lasciami sapere la verità
Before I dive right into you
Prima che mi tuffi proprio dentro te
I could fall, or I could fly
Potrei cadere, o potrei volare
Here in your aeroplane
Qua nel tuo aereo
And I could live, I could die
E potrei vivere, potrei morire
Hanging on the words you say
Tenendomi stretto alle parole che dici
And I've been known to give my all
E sapevo già di dare il mio tutto
Sitting back, looking at every mess that I made
Sedendomi indietro, guardando ad ogni casino che ho fatto
So don't call me baby
Allora non chiamarmi piccolo
Unless you mean it
A meno che non lo provi davvero
Don't tell me you need me
Non dirmi che hai bisogno di te
If you don't believe it
Se non ci credi
Let me know the truth
Così lasciami sapere la verità
Before I dive right into you
Prima che mi tuffi proprio dentro te
Before I dive right into you
Prima che mi tuffi proprio dentro te
Before I dive right into you
Prima che mi tuffi proprio dentro te
Oh, maybe I came on too strong
Oh, talvez eu tenha forçado a barra
Maybe I waited too long
Talvez eu tenha adiado muito tempo
Maybe I played my cards wrong
Talvez eu tenha jogado as cartas erradas
Oh, just a little bit wrong
Oh, tenha errado só um pouquinho
Oh, baby I apologize for it
Oh, meu amor, eu peço desculpas por isso
I could fall, or I could fly
Eu poderia cair ou voar
Here in your aeroplane
Aqui em seu avião
And I could live, I could die
E eu poderia viver ou morrer
Hanging on the words you say
Dependendo das suas palavras
And I've been known to give my all
E eu tenho fama de me doar ao máximo
And jumping in harder than
Mergulhar de cabeça
Ten thousand rocks on the lake
nos mais profundos lagos
So don't call me baby
Então não me chame de amor
Unless you mean it
Se não estiver falando sério
Don't tell me you need me
Não diga que precisa de mim
If you don't believe it
Se você não acreditar nisso
So let me know the truth
Então me fala a verdade
Before I dive right into you
Antes de eu me perder por você
You're a mystery
Você é um mistério
I have traveled the world, there's no other girl like you
Eu viajei o mundo, não há outra garota igual a você
No one, what's your history? (what's your history?)
Ninguém, o que você quer da vida? (da vida)
Do you have a tendency to lead some people on?
Você tem o costume de iludir as pessoas?
'Cause I heard you do, mhm
porque ouvi dizer que sim
I could fall, or I could fly
Eu poderia cair ou voar
Here in your aeroplane
Aqui em seu avião
And I could live, I could die
E eu poderia viver ou morrer
Hanging on the words you say
Dependendo das suas palavras
And I've been known to give my all
E eu tenho fama de me doar ao máximo
And lie awake, everyday don't know how much I can take
E passar noites em claro, todos os dias. Não sei até quanto vou aguentar
So don't call me baby
Então não me chame de amor
Unless you mean it
Se não estiver falando sério
And don't tell me you need me
E não diga que precisa de mim
If you don't believe it
Se você não acreditar nisso
So let me know the truth
Então me fala a verdade
Before I dive right into you
Antes de eu me perder por você
I could fall, or I could fly
Eu poderia cair ou voar
Here in your aeroplane
Aqui em seu avião
And I could live, I could die
E eu poderia viver ou morrer
Hanging on the words you say
Dependendo das suas palavras
And I've been known to give my all
E eu tenho fama de me doar ao máximo
Sitting back, looking at every mess that I made
Olhando para trás, vejo quanta confusão eu causei
So don't call me baby
Então não me chame de amor
Unless you mean it
Se não estiver falando sério
Don't tell me you need me
Não diga que precisa de mim
If you don't believe it
Se você não acreditar nisso
Let me know the truth
Então me fala a verdade
Before I dive right into you
Antes de eu me perder por você
Before I dive right into you
Antes de eu me perder por você
Before I dive right into you
Antes de eu me perder por você
Oh, maybe I came on too strong
Oh, tal vez fui muy directo
Maybe I waited too long
Quizás esperé demasiado
Maybe I played my cards wrong
Tal vez jugué mal mis cartas
Oh, just a little bit wrong
Oh, solo un poco mal
Oh, baby I apologize for it
Oh, nena, me disculpo por ello
I could fall, or I could fly
Podría caer o volar
Here in your aeroplane
Aquí en tu avión
And I could live, I could die
Y podría vivir, podría morir
Hanging on the words you say
Colgando de las palabras que dices
And I've been known to give my all
Y soy conocido por siempre dar todo de mí
And jumping in harder than
Y saltar con más fuerza que
Ten thousand rocks on the lake
Diez mil rocas en el lago
So don't call me baby
Así que no me llames «cariño»
Unless you mean it
A menos que lo digas en serio
Don't tell me you need me
No me digas que me necesitas
If you don't believe it
Si no lo crees
So let me know the truth
Así que dime la verdad
Before I dive right into you
Antes de sumergirme en ti
You're a mystery
Eres un misterio
I have traveled the world, there's no other girl like you
He viajado por el mundo, no hay otra chica como tú
No one, what's your history? (what's your history?)
Nadie, ¿cuál es tu historia? (¿cuál es tu historia?)
Do you have a tendency to lead some people on?
¿Tienes tendencia a engañar a las personas?
'Cause I heard you do, mhm
Porque he oído que sí, mhm
I could fall, or I could fly
Podría caer o volar
Here in your aeroplane
Aquí en tu avión
And I could live, I could die
Y podría vivir, podría morir
Hanging on the words you say
Colgando de las palabras que dices
And I've been known to give my all
Y soy conocido por siempre dar todo de mí
And lie awake, everyday don't know how much I can take
Y quedarme despierto, todos los días, no sé cuánto puedo aguantar
So don't call me baby
Así que no me llames «cariño»
Unless you mean it
A menos que lo digas en serio
And don't tell me you need me
Y no me digas que me necesitas
If you don't believe it
Si no lo crees
So let me know the truth
Así que dime la verdad
Before I dive right into you
Antes de sumergirme en ti
I could fall, or I could fly
Podría caer o volar
Here in your aeroplane
Aquí en tu avión
And I could live, I could die
Y podría vivir, podría morir
Hanging on the words you say
Colgando de las palabras que dices
And I've been known to give my all
Y soy conocido por siempre dar todo de mí
Sitting back, looking at every mess that I made
Sentarme, mirando cada lío que provoqué
So don't call me baby
Así que no me llames «cariño»
Unless you mean it
A menos que lo digas en serio
Don't tell me you need me
No me digas que me necesitas
If you don't believe it
Si no lo crees
Let me know the truth
Déjame saber la verdad
Before I dive right into you
Antes de sumergirme en ti
Before I dive right into you
Antes de sumergirme en ti
Before I dive right into you
Antes de sumergirme en ti
Oh, maybe I came on too strong
Oh peut-être que j'y suis allé trop fort
Maybe I waited too long
Peut-être que j'ai attendu trop longtemps
Maybe I played my cards wrong
Peut-être que j'ai mal joué mon jeu
Oh, just a little bit wrong
Oh juste un peu mal
Oh, baby I apologize for it
Oh bébé je m'excuse pour ça
I could fall, or I could fly
Je pourrais tomber, ou je pourrais voler
Here in your aeroplane
Ici dans ton avion
And I could live, I could die
Et je pourrais vivre, je pourrais mourir
Hanging on the words you say
Suspendu à tes lèvres
And I've been known to give my all
Et je suis connu pour quelqu’un qui se donne à fond
And jumping in harder than
Et qui saute plus fort que
Ten thousand rocks on the lake
Dix mille rochers dans le lac
So don't call me baby
Alors ne m'appelle pas bébé
Unless you mean it
Sauf si tu le penses vraiment
Don't tell me you need me
Ne me dis pas que tu as besoin de moi
If you don't believe it
Si tu n’y crois pas
So let me know the truth
Alors laisse-moi connaître la vérité
Before I dive right into you
Avant que je ne me plonge dans ton histoire
You're a mystery
Tu es un mystère
I have traveled the world, there's no other girl like you
J'ai voyagé à travers le monde, il n'y a aucune autre fille comme toi
No one, what's your history? (what's your history?)
Aucune autre, c’est quoi ton histoire ? (c’est quoi ton histoire ?)
Do you have a tendency to lead some people on?
As-tu tendance à mener certaines personnes en bateau ?
'Cause I heard you do, mhm
parce que j'ai entendu dire que tu le fais, mhm
I could fall, or I could fly
Je pourrais tomber, ou je pourrais voler
Here in your aeroplane
Ici dans ton avion
And I could live, I could die
Et je pourrais vivre, je pourrais mourir
Hanging on the words you say
Suspendu à tes lèvres
And I've been known to give my all
Et je suis connu pour quelqu’un qui se donne à fond
And lie awake, everyday don't know how much I can take
Et qui reste éveillé, tous les jours, je ne sais combien je peux supporter
So don't call me baby
Alors ne m'appelle pas bébé
Unless you mean it
Sauf si tu le penses vraiment
And don't tell me you need me
Et ne me dis pas que tu as besoin de moi
If you don't believe it
Si tu n’y crois pas
So let me know the truth
Alors laisse-moi connaître la vérité
Before I dive right into you
Avant que je ne me plonge dans ton histoire
I could fall, or I could fly
Je pourrais tomber, ou je pourrais voler
Here in your aeroplane
Ici dans ton avion
And I could live, I could die
Et je pourrais vivre, je pourrais mourir
Hanging on the words you say
Suspendu à tes lèvres
And I've been known to give my all
Et je suis connu pour quelqu’un qui se donne à fond
Sitting back, looking at every mess that I made
Resté assis, je me penche sur toutes les erreurs que j'ai faites
So don't call me baby
Alors ne m'appelle pas bébé
Unless you mean it
Sauf si tu le penses vraiment
Don't tell me you need me
Ne me dis pas que tu as besoin de moi
If you don't believe it
Si tu n’y crois pas
Let me know the truth
Laisse-moi connaître la vérité
Before I dive right into you
Avant que je ne me plonge dans ton histoire
Before I dive right into you
Avant que je ne me plonge dans ton histoire
Before I dive right into you
Avant que je ne me plonge dans ton histoire
Oh, maybe I came on too strong
Oh, vielleicht bin ich zu hart rangegangen
Maybe I waited too long
Vielleicht habe ich zu lange gewartet
Maybe I played my cards wrong
Vielleicht habe ich meine Karten falsch gespielt
Oh, just a little bit wrong
Oh, nur ein kleines bisschen falsch
Oh, baby I apologize for it
Oh, Baby, dafür entschuldige mich ich
I could fall, or I could fly
Ich könnte fallen, oder ich könnte fliegen
Here in your aeroplane
Hier in deinem Flugzeug
And I could live, I could die
Und ich könnte leben, ich könnte sterben
Hanging on the words you say
An deinen Worten hängen
And I've been known to give my all
Und ich bin bekannt dafür, dass ich alles gebe
And jumping in harder than
Und eine größere Welle mache
Ten thousand rocks on the lake
Als zehntausend Felsen auf dem See
So don't call me baby
Also nenn mich nicht Baby
Unless you mean it
Wenn du es nicht so meinst
Don't tell me you need me
Sag nicht, dass du mich brauchst
If you don't believe it
Wenn du es nicht glaubst
So let me know the truth
Also sag mir die Wahrheit
Before I dive right into you
Bevor ich mich dir hingebe
You're a mystery
Du bist ein Rätsel
I have traveled the world, there's no other girl like you
Ich reiste um die Welt, es gibt kein anderes Mädchen wie dich
No one, what's your history? (what's your history?)
Niemand, wie ist deine Geschichte? (wie ist deine Geschichte?)
Do you have a tendency to lead some people on?
Neigst du dazu, Leute zu verführen?
'Cause I heard you do, mhm
Ich habe nämlich gehört, dass du das tust
I could fall, or I could fly
Ich könnte fallen, oder ich könnte fliegen
Here in your aeroplane
Hier in deinem Flugzeug
And I could live, I could die
Und ich könnte leben, ich könnte sterben
Hanging on the words you say
An deinen Worten hängen
And I've been known to give my all
Und ich bin bekannt dafür, dass ich alles gebe
And lie awake, everyday don't know how much I can take
Und liege wach, jeden Tag, weiß nicht, was ich noch aushalte
So don't call me baby
Also nenn mich nicht Baby
Unless you mean it
Wenn du es nicht so meinst
And don't tell me you need me
Und sag nicht, dass du mich brauchst
If you don't believe it
Wenn du es nicht glaubst
So let me know the truth
Also sag mir die Wahrheit
Before I dive right into you
Bevor ich mich dir hingebe
I could fall, or I could fly
Ich könnte fallen, oder ich könnte fliegen
Here in your aeroplane
Hier in deinem Flugzeug
And I could live, I could die
Und ich könnte leben, ich könnte sterben
Hanging on the words you say
An deinen Worten hängen
And I've been known to give my all
Und ich bin bekannt dafür, dass ich alles gebe
Sitting back, looking at every mess that I made
Schaue zurück auf all den Mist, den ich gebaut habe
So don't call me baby
Also nenn mich nicht Baby
Unless you mean it
Wenn du es nicht so meinst
Don't tell me you need me
Sag nicht, dass du mich brauchst
If you don't believe it
Wenn du es nicht glaubst
Let me know the truth
Sag mir die Wahrheit
Before I dive right into you
Bevor ich mich dir hingebe
Before I dive right into you
Bevor ich mich dir hingebe
Before I dive right into you
Bevor ich mich dir hingebe
Oh, maybe I came on too strong
Oh, mungkin aku terlalu bersemangat
Maybe I waited too long
Mungkin aku terlalu lama menunggu
Maybe I played my cards wrong
Mungkin aku salah memainkan kartuku
Oh, just a little bit wrong
Oh, hanya sedikit salah
Oh, baby I apologize for it
Oh, sayang aku minta maaf untuk itu
I could fall, or I could fly
Aku bisa jatuh, atau aku bisa terbang
Here in your aeroplane
Di sini di pesawatmu
And I could live, I could die
Dan aku bisa hidup, aku bisa mati
Hanging on the words you say
Bergantung pada kata-kata yang kamu ucapkan
And I've been known to give my all
Dan aku dikenal memberikan segalaku
And jumping in harder than
Dan melompat lebih keras dari
Ten thousand rocks on the lake
Sepuluh ribu batu di danau
So don't call me baby
Jadi jangan panggil aku sayang
Unless you mean it
Kecuali kamu benar-benar memaksudkannya
Don't tell me you need me
Jangan bilang kamu membutuhkanku
If you don't believe it
Jika kamu tidak percaya itu
So let me know the truth
Jadi beri tahu aku kebenarannya
Before I dive right into you
Sebelum aku benar-benar jatuh ke dalam dirimu
You're a mystery
Kamu adalah misteri
I have traveled the world, there's no other girl like you
Aku telah menjelajahi dunia, tidak ada gadis lain seperti kamu
No one, what's your history? (what's your history?)
Tidak ada satu pun, apa sejarahmu? (apa sejarahmu?)
Do you have a tendency to lead some people on?
Apakah kamu memiliki kecenderungan untuk memimpin beberapa orang?
'Cause I heard you do, mhm
Karena aku dengar kamu melakukannya, mhm
I could fall, or I could fly
Aku bisa jatuh, atau aku bisa terbang
Here in your aeroplane
Di sini di pesawatmu
And I could live, I could die
Dan aku bisa hidup, aku bisa mati
Hanging on the words you say
Bergantung pada kata-kata yang kamu ucapkan
And I've been known to give my all
Dan aku dikenal memberikan segalaku
And lie awake, everyday don't know how much I can take
Dan terjaga, setiap hari tidak tahu berapa banyak yang bisa aku tahan
So don't call me baby
Jadi jangan panggil aku sayang
Unless you mean it
Kecuali kamu benar-benar memaksudkannya
And don't tell me you need me
Dan jangan bilang kamu membutuhkanku
If you don't believe it
Jika kamu tidak percaya itu
So let me know the truth
Jadi beri tahu aku kebenarannya
Before I dive right into you
Sebelum aku benar-benar jatuh ke dalam dirimu
I could fall, or I could fly
Aku bisa jatuh, atau aku bisa terbang
Here in your aeroplane
Di sini di pesawatmu
And I could live, I could die
Dan aku bisa hidup, aku bisa mati
Hanging on the words you say
Bergantung pada kata-kata yang kamu ucapkan
And I've been known to give my all
Dan aku dikenal memberikan segalaku
Sitting back, looking at every mess that I made
Duduk diam, melihat setiap kekacauan yang telah aku buat
So don't call me baby
Jadi jangan panggil aku sayang
Unless you mean it
Kecuali kamu benar-benar memaksudkannya
Don't tell me you need me
Jangan bilang kamu membutuhkanku
If you don't believe it
Jika kamu tidak percaya itu
Let me know the truth
Beritahu aku kebenarannya
Before I dive right into you
Sebelum aku benar-benar jatuh ke dalam dirimu
Before I dive right into you
Sebelum aku benar-benar jatuh ke dalam dirimu
Before I dive right into you
Sebelum aku benar-benar jatuh ke dalam dirimu
Oh, maybe I came on too strong
Oh たぶん強気過ぎたんだ
Maybe I waited too long
たぶん長く待ち過ぎたんだ
Maybe I played my cards wrong
たぶん手札の間違えたんだ
Oh, just a little bit wrong
Oh ほんの少し間違えただけ
Oh, baby I apologize for it
Oh ベイビー それについては謝るよ
I could fall, or I could fly
落ちることも飛ぶこともできた
Here in your aeroplane
君の飛行機の中で
And I could live, I could die
生きることも死ぬこともできた
Hanging on the words you say
君の言った言葉にしがみついて
And I've been known to give my all
僕の全てをあげられることはわかってた
And jumping in harder than
飛び越えることだってできる
Ten thousand rocks on the lake
湖に浮かぶ一万個の岩よりも大変なものを
So don't call me baby
だから僕をベイビーと呼ばないで
Unless you mean it
君が本当にそう思わない限り
Don't tell me you need me
僕が必要だなんて言わないで
If you don't believe it
もし信じていないのなら
So let me know the truth
真実を教えてよ
Before I dive right into you
君に飛び込む前に
You're a mystery
君ってミステリー
I have traveled the world, there's no other girl like you
世界中を旅したけど、君のような女の子はいないよ
No one, what's your history? (what's your history?)
誰も、君の過去は何? (君の過去は何?)
Do you have a tendency to lead some people on?
君は一部の人をリードする傾向があるんだろ?
'Cause I heard you do, mhm
そうだと聞いたんだ mhm
I could fall, or I could fly
落ちることも飛ぶこともできた
Here in your aeroplane
君の飛行機の中で
And I could live, I could die
生きることも死ぬこともできた
Hanging on the words you say
君の言った言葉にしがみついて
And I've been known to give my all
僕の全てをあげられることはわかってた
And lie awake, everyday don't know how much I can take
目を覚ましたまま横たわって、毎日どれほど耐えられるのかもわからないまま
So don't call me baby
だから僕をベイビーと呼ばないで
Unless you mean it
君が本当にそう思わない限り
And don't tell me you need me
僕が必要だなんて言わないで
If you don't believe it
もし信じていないのなら
So let me know the truth
真実を教えてよ
Before I dive right into you
君に飛び込む前に
I could fall, or I could fly
落ちることも飛ぶこともできた
Here in your aeroplane
君の飛行機の中で
And I could live, I could die
生きることも死ぬこともできた
Hanging on the words you say
君の言った言葉にしがみついて
And I've been known to give my all
僕の全てをあげられることはわかってた
Sitting back, looking at every mess that I made
後に座って、僕が滅茶苦茶にした全てを見ながら
So don't call me baby
だから僕をベイビーと呼ばないで
Unless you mean it
君が本当にそう思わない限り
Don't tell me you need me
僕が必要だなんて言わないで
If you don't believe it
もし信じていないのなら
Let me know the truth
真実を教えてよ
Before I dive right into you
君に飛び込む前に
Before I dive right into you
君に飛び込む前に
Before I dive right into you
君に飛び込む前に
Oh, maybe I came on too strong
โอ้ ฉันอาจจะแสดงออกมาเกินไป
Maybe I waited too long
อาจจะรอนานเกินไป
Maybe I played my cards wrong
อาจจะเล่นไพ่ผิดทาง
Oh, just a little bit wrong
โอ้ แค่ผิดพลาดเล็กน้อย
Oh, baby I apologize for it
โอ้ ที่รัก ฉันขอโทษสำหรับสิ่งนั้น
I could fall, or I could fly
ฉันอาจจะตก หรือฉันอาจจะบิน
Here in your aeroplane
ที่นี่ในเครื่องบินของคุณ
And I could live, I could die
และฉันอาจจะมีชีวิต ฉันอาจจะตาย
Hanging on the words you say
ตามคำพูดที่คุณพูด
And I've been known to give my all
และฉันเคยทำทุกอย่างเพื่อคุณ
And jumping in harder than
และกระโดดเข้าไปอย่างหนักกว่า
Ten thousand rocks on the lake
หินหนึ่งหมื่นลูกบนทะเลสาบ
So don't call me baby
ดังนั้น อย่าเรียกฉันว่าที่รัก
Unless you mean it
ถ้าคุณไม่จริงจัง
Don't tell me you need me
อย่าบอกฉันว่าคุณต้องการฉัน
If you don't believe it
ถ้าคุณไม่เชื่อมั่น
So let me know the truth
ดังนั้น ขอให้ฉันรู้ความจริง
Before I dive right into you
ก่อนที่ฉันจะพุ่งเข้าไปในคุณ
You're a mystery
คุณเป็นปริศนา
I have traveled the world, there's no other girl like you
ฉันเดินทางไปทั่วโลก ไม่มีใครเหมือนคุณ
No one, what's your history? (what's your history?)
ไม่มีใคร ประวัติของคุณคืออะไร? (ประวัติของคุณคืออะไร?)
Do you have a tendency to lead some people on?
คุณมีแนวโน้มที่จะทำให้คนอื่นๆหลงรักหรือไม่?
'Cause I heard you do, mhm
เพราะฉันได้ยินว่าคุณทำแบบนั้น มึง
I could fall, or I could fly
ฉันอาจจะตก หรือฉันอาจจะบิน
Here in your aeroplane
ที่นี่ในเครื่องบินของคุณ
And I could live, I could die
และฉันอาจจะมีชีวิต ฉันอาจจะตาย
Hanging on the words you say
ตามคำพูดที่คุณพูด
And I've been known to give my all
และฉันเคยทำทุกอย่างเพื่อคุณ
And lie awake, everyday don't know how much I can take
และนอนตื่นทุกวันไม่รู้ว่าฉันจะทนได้มากแค่ไหน
So don't call me baby
ดังนั้น อย่าเรียกฉันว่าที่รัก
Unless you mean it
ถ้าคุณไม่จริงจัง
And don't tell me you need me
และอย่าบอกฉันว่าคุณต้องการฉัน
If you don't believe it
ถ้าคุณไม่เชื่อมั่น
So let me know the truth
ดังนั้น ขอให้ฉันรู้ความจริง
Before I dive right into you
ก่อนที่ฉันจะพุ่งเข้าไปในคุณ
I could fall, or I could fly
ฉันอาจจะตก หรือฉันอาจจะบิน
Here in your aeroplane
ที่นี่ในเครื่องบินของคุณ
And I could live, I could die
และฉันอาจจะมีชีวิต ฉันอาจจะตาย
Hanging on the words you say
ตามคำพูดที่คุณพูด
And I've been known to give my all
และฉันเคยทำทุกอย่างเพื่อคุณ
Sitting back, looking at every mess that I made
นั่งกลับมาดูทุกความผิดพลาดที่ฉันทำ
So don't call me baby
ดังนั้น อย่าเรียกฉันว่าที่รัก
Unless you mean it
ถ้าคุณไม่จริงจัง
Don't tell me you need me
อย่าบอกฉันว่าคุณต้องการฉัน
If you don't believe it
ถ้าคุณไม่เชื่อมั่น
Let me know the truth
ขอให้ฉันรู้ความจริง
Before I dive right into you
ก่อนที่ฉันจะพุ่งเข้าไปในคุณ
Before I dive right into you
ก่อนที่ฉันจะพุ่งเข้าไปในคุณ
Before I dive right into you
ก่อนที่ฉันจะพุ่งเข้าไปในคุณ

Curiosità sulla canzone Dive di Ed Sheeran

Quando è stata rilasciata la canzone “Dive” di Ed Sheeran?
La canzone Dive è stata rilasciata nel 2017, nell’album “÷”.
Chi ha composto la canzone “Dive” di di Ed Sheeran?
La canzone “Dive” di di Ed Sheeran è stata composta da Julia Michaels, Benjamin Joseph Levin, Edward Christopher Sheeran.

Canzoni più popolari di Ed Sheeran

Altri artisti di Pop