El Fuego En El Cielo (MASTER 1)

Eduardo Hernandez Saucedo

Testi Traduzione

En tu mente empieza el fuego
Tú ya no ves que lo que yo creo
Lo que yo veo es lo que niego
Y en el fuego están tus celos
Lo que dices que no es verdad
Revienta en el cristal y esa es tu realidad

Estas ganas de enseñarte lo que es real
Se irán de noche pa' que en sueños imagines que te vas porque

Antes de mirarme reclamarme no hace bien
Ya no tengo nada en ganas de volverte a ver
Antes de que mientras otra vez
El cielo caerá
Y en el fuego de tus celos este cielo quemarás

Es el infierno que tanto querrás
A gritos pedías hacernos el mal
¿O no es el estado que tanto anhelabas?
A gritos pedías hacernos el mal
¿Qué más?
No mires atrás
Es lo que hay
No mires atrás

¿Qué más?
No mires atrás
No mires atrás

En tu mente empieza el fuego
Nella tua mente inizia il fuoco
Tú ya no ves que lo que yo creo
Tu non vedi più che quello in cui credo
Lo que yo veo es lo que niego
Quello che vedo è quello che nego
Y en el fuego están tus celos
E nel fuoco ci sono le tue gelosie
Lo que dices que no es verdad
Quello che dici non è vero
Revienta en el cristal y esa es tu realidad
Esplode nel vetro ed è la tua realtà
Estas ganas de enseñarte lo que es real
Questo desiderio di mostrarti cosa è reale
Se irán de noche pa' que en sueños imagines que te vas porque
Andrà via di notte così nei sogni immagini di andartene perché
Antes de mirarme reclamarme no hace bien
Prima di guardarmi, reclamare non fa bene
Ya no tengo nada en ganas de volverte a ver
Non ho più voglia di rivederti
Antes de que mientras otra vez
Prima che mentre un'altra volta
El cielo caerá
Il cielo cadrà
Y en el fuego de tus celos este cielo quemarás
E nel fuoco delle tue gelosie brucerai questo cielo
Es el infierno que tanto querrás
È l'inferno che tanto desidererai
A gritos pedías hacernos el mal
Gridavi a gran voce di farci del male
¿O no es el estado que tanto anhelabas?
O non è lo stato che tanto desideravi?
A gritos pedías hacernos el mal
Gridavi a gran voce di farci del male
¿Qué más?
Cosa altro?
No mires atrás
Non guardare indietro
Es lo que hay
È quello che c'è
No mires atrás
Non guardare indietro
¿Qué más?
Cosa altro?
No mires atrás
Non guardare indietro
No mires atrás
Non guardare indietro
En tu mente empieza el fuego
Na tua mente começa o fogo
Tú ya no ves que lo que yo creo
Tu já não vês que o que eu acredito
Lo que yo veo es lo que niego
O que eu vejo é o que nego
Y en el fuego están tus celos
E no fogo estão os teus ciúmes
Lo que dices que no es verdad
O que dizes que não é verdade
Revienta en el cristal y esa es tu realidad
Estoura no vidro e essa é a tua realidade
Estas ganas de enseñarte lo que es real
Este desejo de te mostrar o que é real
Se irán de noche pa' que en sueños imagines que te vas porque
Vai-se de noite para que em sonhos imagines que vais embora porque
Antes de mirarme reclamarme no hace bien
Antes de me olhares, reclamares não faz bem
Ya no tengo nada en ganas de volverte a ver
Já não tenho vontade de te ver novamente
Antes de que mientras otra vez
Antes de que enquanto outra vez
El cielo caerá
O céu cairá
Y en el fuego de tus celos este cielo quemarás
E no fogo dos teus ciúmes, este céu queimarás
Es el infierno que tanto querrás
É o inferno que tanto quererás
A gritos pedías hacernos el mal
A gritos pedias para nos fazer mal
¿O no es el estado que tanto anhelabas?
Ou não é o estado que tanto ansiavas?
A gritos pedías hacernos el mal
A gritos pedias para nos fazer mal
¿Qué más?
O que mais?
No mires atrás
Não olhes para trás
Es lo que hay
É o que há
No mires atrás
Não olhes para trás
¿Qué más?
O que mais?
No mires atrás
Não olhes para trás
No mires atrás
Não olhes para trás
En tu mente empieza el fuego
The fire starts in your mind
Tú ya no ves que lo que yo creo
You no longer see what I believe
Lo que yo veo es lo que niego
What I see is what I deny
Y en el fuego están tus celos
And in the fire are your jealousies
Lo que dices que no es verdad
What you say is not true
Revienta en el cristal y esa es tu realidad
It explodes in the glass and that's your reality
Estas ganas de enseñarte lo que es real
This desire to show you what is real
Se irán de noche pa' que en sueños imagines que te vas porque
Will go away at night so that in dreams you imagine that you are leaving because
Antes de mirarme reclamarme no hace bien
Before looking at me, blaming me is not good
Ya no tengo nada en ganas de volverte a ver
I have nothing left in wanting to see you again
Antes de que mientras otra vez
Before that while again
El cielo caerá
The sky will fall
Y en el fuego de tus celos este cielo quemarás
And in the fire of your jealousy, you will burn this sky
Es el infierno que tanto querrás
It's the hell you'll want so much
A gritos pedías hacernos el mal
You were screaming to do us harm
¿O no es el estado que tanto anhelabas?
Or isn't it the state you longed for so much?
A gritos pedías hacernos el mal
You were screaming to do us harm
¿Qué más?
What else?
No mires atrás
Don't look back
Es lo que hay
It is what it is
No mires atrás
Don't look back
¿Qué más?
What else?
No mires atrás
Don't look back
No mires atrás
Don't look back
En tu mente empieza el fuego
Dans ton esprit commence le feu
Tú ya no ves que lo que yo creo
Tu ne vois plus ce en quoi je crois
Lo que yo veo es lo que niego
Ce que je vois est ce que je nie
Y en el fuego están tus celos
Et dans le feu sont tes jalousies
Lo que dices que no es verdad
Ce que tu dis n'est pas vrai
Revienta en el cristal y esa es tu realidad
Explose dans le verre et c'est ta réalité
Estas ganas de enseñarte lo que es real
Ces envies de te montrer ce qui est réel
Se irán de noche pa' que en sueños imagines que te vas porque
Partiront la nuit pour que dans tes rêves tu imagines que tu t'en vas parce que
Antes de mirarme reclamarme no hace bien
Avant de me regarder, me réclamer ne fait pas de bien
Ya no tengo nada en ganas de volverte a ver
Je n'ai plus rien envie de te revoir
Antes de que mientras otra vez
Avant que pendant encore une fois
El cielo caerá
Le ciel tombera
Y en el fuego de tus celos este cielo quemarás
Et dans le feu de tes jalousies, tu brûleras ce ciel
Es el infierno que tanto querrás
C'est l'enfer que tu voudras tant
A gritos pedías hacernos el mal
Tu criais pour nous faire du mal
¿O no es el estado que tanto anhelabas?
Ou n'est-ce pas l'état que tu désirais tant ?
A gritos pedías hacernos el mal
Tu criais pour nous faire du mal
¿Qué más?
Quoi d'autre ?
No mires atrás
Ne regarde pas en arrière
Es lo que hay
C'est ce qu'il y a
No mires atrás
Ne regarde pas en arrière
¿Qué más?
Quoi d'autre ?
No mires atrás
Ne regarde pas en arrière
No mires atrás
Ne regarde pas en arrière
En tu mente empieza el fuego
In deinem Kopf beginnt das Feuer
Tú ya no ves que lo que yo creo
Du siehst nicht mehr, dass das, was ich glaube
Lo que yo veo es lo que niego
Was ich sehe, ist das, was ich leugne
Y en el fuego están tus celos
Und in dem Feuer sind deine Eifersucht
Lo que dices que no es verdad
Was du sagst, ist nicht wahr
Revienta en el cristal y esa es tu realidad
Es zerspringt im Glas und das ist deine Realität
Estas ganas de enseñarte lo que es real
Diese Lust, dir zu zeigen, was real ist
Se irán de noche pa' que en sueños imagines que te vas porque
Sie werden nachts gehen, damit du in deinen Träumen vorstellst, dass du gehst, weil
Antes de mirarme reclamarme no hace bien
Bevor du mich ansiehst, beschwerst du dich, es ist nicht gut
Ya no tengo nada en ganas de volverte a ver
Ich habe keine Lust mehr, dich wiederzusehen
Antes de que mientras otra vez
Bevor das wieder passiert
El cielo caerá
Der Himmel wird fallen
Y en el fuego de tus celos este cielo quemarás
Und in dem Feuer deiner Eifersucht wirst du diesen Himmel verbrennen
Es el infierno que tanto querrás
Es ist die Hölle, die du so sehr willst
A gritos pedías hacernos el mal
Du hast lautstark darum gebeten, uns weh zu tun
¿O no es el estado que tanto anhelabas?
Ist das nicht der Zustand, den du so sehr ersehnt hast?
A gritos pedías hacernos el mal
Du hast lautstark darum gebeten, uns weh zu tun
¿Qué más?
Was noch?
No mires atrás
Schau nicht zurück
Es lo que hay
Es ist, was es ist
No mires atrás
Schau nicht zurück
¿Qué más?
Was noch?
No mires atrás
Schau nicht zurück
No mires atrás
Schau nicht zurück

Curiosità sulla canzone El Fuego En El Cielo (MASTER 1) di Ed Maverick

Quando è stata rilasciata la canzone “El Fuego En El Cielo (MASTER 1)” di Ed Maverick?
La canzone El Fuego En El Cielo (MASTER 1) è stata rilasciata nel 2020, nell’album “ESTO NO TIENE NADA QUE VER CON eduardo - EP”.
Chi ha composto la canzone “El Fuego En El Cielo (MASTER 1)” di di Ed Maverick?
La canzone “El Fuego En El Cielo (MASTER 1)” di di Ed Maverick è stata composta da Eduardo Hernandez Saucedo.

Canzoni più popolari di Ed Maverick

Altri artisti di Alternative rock