K. Thomas, Alexander Louis Morand, Anderson Hernandez, Aubrey Drake Graham, Frank Wilson, Isaac John De Boni, Michael John Mule
Yeah
Yeah
(Oh, baby, don't go)
(Don't go)
Look
Look
My notepad caught many bodies
Screenshots solved plenty problems
Voice notes bagged plenty hotties
Can't just talk to me like anybody
Can't just talk to me like anybody
Man, you bitches know that I'm a somebody
And lil' baby bad, she got a Jung body
Yeah, yeah, yeah, yeah
Bunch of feelings I just couldn't shake
Disrespect that I just shouldn't take
You just couldn't see the good in Drake
Four months not a long time, but you fucked somebody, you just couldn't wait
You broke my heart, you broke my heart
(It hurts)
Yeah
(If you just believe)
Yeah
I put careers on shelves like Amazon distribution center help
Really hate to call lil' broski for the dirty work, I'd rather do it by myself, grrah, grrah, grrah
My tour route'll leave a lazy nigga dizzy
Got more tracks than when a hair salon is busy
Flow for days like that River Mississippi
Freaky nigga like I sing with Pretty Ricky
Huh? Yeah, yeah
Got the adlibs from Smiggy
Nails done, but my trigger finger itchy
Clutchin' on a blicky, shit is gettin' tricky
People love to diss me
I hear every single thing, man, I'm all ears like I took the fam to Disney
Guess that's one way to tell me that you miss me
(Don't go)
(Don't go)
Yeah
You broke my heart
I had my doubts about you from the start
Pushed to the edge like Vert
On Instagram, diggin' up dirt
You wanted smoke with me first
Well, this one gon'-
Yeah, this one gon' hurt
Down bad boys, sad boys, I been representin' since birth
Yeah, I was down bad 'bout you, but I'm 'bout to have you down worse
I swear you're dead to me, does Mercedes make a hearse?
Matter fact, everybody in this bitch scream out, "Fuck my ex"
Yeah, fuck my ex
Fuck my ex (fuck my ex)
Fuck my ex (fuck my ex)
Fuck my ex (middle fingers up)
Fuck my ex ('bout turn this bitch up)
Fuck my ex
Fuck my ex (I should drop a name)
Fuck my ex (drop a couple names)
Fuck my ex (since you want some fame)
Fuck my ex (yeah, pussy niggas that you're turnin' up with)
Fuck my ex (in a whip, clownin' on me, yeah)
Fuck my ex (fuck my ex)
Fuck my ex (yeah, fuck my ex)
Fuck my ex (fuck my ex)
Fuck my ex (whoa, whoa, whoa)
Fuck my ex (I can't let it go)
Fuck my ex (payback a bitch)
It's fuck my ex (if you ain't did this shit)
Fuck my ex (you would've popped off, you would've said shit)
Fuck my ex (you would've posted shit, I know your ass too well)
Fuck my ex (fuck my ex)
Lyin'
Lyin' to my face
Thought you would've shown a little grace
How can I expect someone who never had they own place to know they damn place?
Treatin' me like I'm dumb or somethin'
Like you're runnin' somethin'
Like they dropped you on your head when you was one or somethin'
Fuck my ex, ayy, ayy, yeah, yeah, yeah, yeah
Fuck my ex, yeah, right, right, right
Yeah
Sì
Yeah
Sì
(Oh, baby, don't go)
(Oh, tesoro, non andare)
(Don't go)
(Non andare)
Look
Guarda
Look
Guarda
My notepad caught many bodies
I miei testi hanno massacrato tanti rivali
Screenshots solved plenty problems
Gli screenshot hanno risolto molti problemi
Voice notes bagged plenty hotties
Le note vocali hanno conquistato molte bellezze
Can't just talk to me like anybody
Non puoi parlarmi come a chiunque
Can't just talk to me like anybody
Non puoi parlarmi come a chiunque
Man, you bitches know that I'm a somebody
Amico, voi troie sapete che sono qualcuno
And lil' baby bad, she got a Jung body
E la piccola è cattiva, ha un corpo alla Jung
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì, sì
Bunch of feelings I just couldn't shake
Un mucchio di sentimenti che non sono riuscito a scuotere
Disrespect that I just shouldn't take
Disprezzo che non avrei dovuto prendere
You just couldn't see the good in Drake
Non riuscivi a vedere del bene in Drake
Four months not a long time, but you fucked somebody, you just couldn't wait
Quattro mesi non sono un lungo periodo, ma hai scopato con qualcuno, non potevi aspettare
You broke my heart, you broke my heart
Hai spezzato il mio cuore, hai spezzato il mio cuore
(It hurts)
(Fa male)
Yeah
Sì
(If you just believe)
(Se solo credessi)
Yeah
Sì
I put careers on shelves like Amazon distribution center help
Ho messo le carriere sugli scaffali come l'aiuto del centro di distribuzione di Amazon
Really hate to call lil' broski for the dirty work, I'd rather do it by myself, grrah, grrah, grrah
Odio davvero chiamare il piccolo fratello per il lavoro sporco, preferirei farlo da solo, grrah, grrah, grrah
My tour route'll leave a lazy nigga dizzy
Il mio tour lascerà un nigga pigro stordito
Got more tracks than when a hair salon is busy
Ho più tracce di quando un salone di bellezza è occupato
Flow for days like that River Mississippi
Flusso per giorni come quel fiume Mississippi
Freaky nigga like I sing with Pretty Ricky
Nigga strambo come se cantassi con Pretty Ricky
Huh? Yeah, yeah
Eh? Sì, sì
Got the adlibs from Smiggy
Ho preso le esclamazioni da Smiggy
Nails done, but my trigger finger itchy
Unghie fatte, ma il mio dito sul grilletto prude
Clutchin' on a blicky, shit is gettin' tricky
Aggrappato a una pistola, le cose si stanno complicando
People love to diss me
La gente ama insultarmi
I hear every single thing, man, I'm all ears like I took the fam to Disney
Sento ogni singola cosa, amico, sono tutto orecchie come se avessi portato la famiglia a Disney
Guess that's one way to tell me that you miss me
Immagino che sia un modo per dirmi che ti manco
(Don't go)
(Non andare)
(Don't go)
(Non andare)
Yeah
Sì
You broke my heart
Hai spezzato il mio cuore
I had my doubts about you from the start
Ho avuto dei dubbi su di te fin dall'inizio
Pushed to the edge like Vert
Spinto al limite come Vert
On Instagram, diggin' up dirt
Su Instagram, scavando sporco
You wanted smoke with me first
Volevi fumare con me per primo
Well, this one gon'-
Beh, questo farà-
Yeah, this one gon' hurt
Sì, questo farà male
Down bad boys, sad boys, I been representin' since birth
Ragazzi in difficoltà, ragazzi tristi, rappresento da quando sono nato
Yeah, I was down bad 'bout you, but I'm 'bout to have you down worse
Sì, ero in difficoltà per te, ma sto per farti stare peggio
I swear you're dead to me, does Mercedes make a hearse?
Giuro che sei morta per me, la Mercedes fa una carro funebre?
Matter fact, everybody in this bitch scream out, "Fuck my ex"
Infatti, tutti in questa stronzata gridano, "Fanculo la mia ex"
Yeah, fuck my ex
Sì, fanculo la mia ex
Fuck my ex (fuck my ex)
Fanculo la mia ex (fanculo la mia ex)
Fuck my ex (fuck my ex)
Fanculo la mia ex (fanculo la mia ex)
Fuck my ex (middle fingers up)
Fanculo la mia ex (dita medie alzate)
Fuck my ex ('bout turn this bitch up)
Fanculo la mia ex (sto per tirare su questa troia)
Fuck my ex
Fanculo la mia ex
Fuck my ex (I should drop a name)
Fanculo la mia ex (dovrei lasciare un nome)
Fuck my ex (drop a couple names)
Fanculo la mia ex (lasciare un paio di nomi)
Fuck my ex (since you want some fame)
Fanculo la mia ex (visto che vuoi un po' di fama)
Fuck my ex (yeah, pussy niggas that you're turnin' up with)
Fanculo la mia ex (sì, i fighetti con cui stai girando)
Fuck my ex (in a whip, clownin' on me, yeah)
Fanculo la mia ex (in una macchina lussuosa, prendendomi in giro, sì)
Fuck my ex (fuck my ex)
Fanculo la mia ex (fanculo la mia ex)
Fuck my ex (yeah, fuck my ex)
Fanculo la mia ex (sì, fanculo la mia ex)
Fuck my ex (fuck my ex)
Fanculo la mia ex (fanculo la mia ex)
Fuck my ex (whoa, whoa, whoa)
Fanculo la mia ex (uoah, uoah, uoah)
Fuck my ex (I can't let it go)
Fanculo la mia ex (non riesco a lasciarlo andare)
Fuck my ex (payback a bitch)
Fanculo la mia ex (la vendetta è una stronza)
It's fuck my ex (if you ain't did this shit)
È fanculo la mia ex (se non avessi fatto questa merda)
Fuck my ex (you would've popped off, you would've said shit)
Fanculo la mia ex (avresti fatto saltare, avresti detto merda)
Fuck my ex (you would've posted shit, I know your ass too well)
Fanculo la mia ex (avresti postato merda, conosco troppo bene il tuo culo)
Fuck my ex (fuck my ex)
Fanculo la mia ex (fanculo la mia ex)
Lyin'
Mentendo
Lyin' to my face
Mentendomi in faccia
Thought you would've shown a little grace
Pensavo che avresti mostrato un po' di grazia
How can I expect someone who never had they own place to know they damn place?
Come posso aspettarmi da qualcuno che non ha mai avuto un posto proprio di conoscere il proprio dannato posto?
Treatin' me like I'm dumb or somethin'
Mi tratti come se fossi stupido o qualcosa del genere
Like you're runnin' somethin'
Come se stessi gestendo qualcosa
Like they dropped you on your head when you was one or somethin'
Come se ti avessero lasciato cadere di testa quando avevi un anno o qualcosa del genere
Fuck my ex, ayy, ayy, yeah, yeah, yeah, yeah
Fanculo la mia ex, ayy, ayy, sì, sì, sì, sì
Fuck my ex, yeah, right, right, right
Fanculo la mia ex, sì, giusto, giusto, giusto
Yeah
Sim
Yeah
Sim
(Oh, baby, don't go)
(Oh, baby, não vá)
(Don't go)
(Não vá)
Look
Olha
Look
Olha
My notepad caught many bodies
Meu bloco de notas pegou muitos corpos
Screenshots solved plenty problems
Capturas de tela resolveram muitos problemas
Voice notes bagged plenty hotties
Mensagens de voz conquistaram muitas gatas
Can't just talk to me like anybody
Não pode falar comigo como qualquer um
Can't just talk to me like anybody
Não pode falar comigo como qualquer um
Man, you bitches know that I'm a somebody
Cara, vocês sabem que eu sou alguém
And lil' baby bad, she got a Jung body
E a novinha é má, ela tem um corpo de Jung
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim, sim
Bunch of feelings I just couldn't shake
Um monte de sentimentos que eu simplesmente não conseguia me livrar
Disrespect that I just shouldn't take
Desrespeito que eu simplesmente não deveria aceitar
You just couldn't see the good in Drake
Você simplesmente não conseguia ver o bem no Drake
Four months not a long time, but you fucked somebody, you just couldn't wait
Quatro meses não é muito tempo, mas você transou com alguém, simplesmente não podia esperar
You broke my heart, you broke my heart
Você partiu meu coração, você partiu meu coração
(It hurts)
(Dói)
Yeah
Sim
(If you just believe)
(Se você simplesmente acreditar)
Yeah
Sim
I put careers on shelves like Amazon distribution center help
Coloco carreiras nas prateleiras como o centro de distribuição da Amazon
Really hate to call lil' broski for the dirty work, I'd rather do it by myself, grrah, grrah, grrah
Realmente odeio chamar o irmãozinho para o trabalho sujo, prefiro fazer por conta própria, grrah, grrah, grrah
My tour route'll leave a lazy nigga dizzy
Minha rota de turnê deixa qualquer preguiçoso até tonto
Got more tracks than when a hair salon is busy
Tenho mais faixas do que quando um salão de beleza quando está movimentado
Flow for days like that River Mississippi
Rolo durante dias como o rio Mississippi
Freaky nigga like I sing with Pretty Ricky
Cara do caralho como se eu cantasse com o Pretty Ricky
Huh? Yeah, yeah
Hein? Sim, sim
Got the adlibs from Smiggy
Peguei os ad-libs do Smiggy
Nails done, but my trigger finger itchy
Unhas feitas, mas meu dedo no gatilho está coçando
Clutchin' on a blicky, shit is gettin' tricky
Agarrando um blicky, as coisas estão ficando complicadas
People love to diss me
As pessoas adoram me criticar
I hear every single thing, man, I'm all ears like I took the fam to Disney
Eu ouço cada coisa, cara, estou atento a tudo como se tivesse levado a família para a Disney
Guess that's one way to tell me that you miss me
Acho que é uma das maneiras de me dizer que sente saudades de mim
(Don't go)
(Não vá)
(Don't go)
(Não vá)
Yeah
Sim
You broke my heart
Você partiu meu coração
I had my doubts about you from the start
Eu tinha minhas dúvidas sobre você desde o início
Pushed to the edge like Vert
Insistindo até o limite como o Vert
On Instagram, diggin' up dirt
No Instagram, cavando sujeira
You wanted smoke with me first
Você queria treta comigo primeiro
Well, this one gon'-
Bem, esta vai -
Yeah, this one gon' hurt
Sim, esta vai doer
Down bad boys, sad boys, I been representin' since birth
Meninos em má situação, meninos tristes, eu tenho representado desde o nascimento
Yeah, I was down bad 'bout you, but I'm 'bout to have you down worse
Sim, eu estava mal por sua causa, mas estou prestes a te deixar pior
I swear you're dead to me, does Mercedes make a hearse?
Eu juro que você está morto para mim, a Mercedes fabrica carro funerário?
Matter fact, everybody in this bitch scream out, "Fuck my ex"
Aliás, todo mundo nessa porra grita, "foda-se minha ex"
Yeah, fuck my ex
Sim, foda-se minha ex
Fuck my ex (fuck my ex)
Foda-se minha ex (foda-se minha ex)
Fuck my ex (fuck my ex)
Foda-se minha ex (foda-se minha ex)
Fuck my ex (middle fingers up)
Foda-se minha ex (dedos do meio para cima)
Fuck my ex ('bout turn this bitch up)
Foda-se minha ex (vai aumentar essa porra)
Fuck my ex
Foda-se minha ex
Fuck my ex (I should drop a name)
Foda-se minha ex (eu deveria falar um nome)
Fuck my ex (drop a couple names)
Foda-se minha ex (falar uns dois nomes)
Fuck my ex (since you want some fame)
Foda-se minha ex (já que você quer um pouco de fama)
Fuck my ex (yeah, pussy niggas that you're turnin' up with)
Foda-se minha ex (sim, manos babacas com quem você está se divertindo)
Fuck my ex (in a whip, clownin' on me, yeah)
Foda-se minha ex (num carro, zoando comigo, sim)
Fuck my ex (fuck my ex)
Foda-se minha ex (foda-se minha ex)
Fuck my ex (yeah, fuck my ex)
Foda-se minha ex (sim, foda-se minha ex)
Fuck my ex (fuck my ex)
Foda-se minha ex (foda-se minha ex)
Fuck my ex (whoa, whoa, whoa)
Foda-se minha ex (uoh, uoh, uoh)
Fuck my ex (I can't let it go)
Foda-se minha ex (eu não posso deixar isso pra lá)
Fuck my ex (payback a bitch)
Foda-se minha ex (a vingança é uma puta)
It's fuck my ex (if you ain't did this shit)
É foda-se minha ex (se você não fizesse essa merda)
Fuck my ex (you would've popped off, you would've said shit)
Foda-se minha ex (você teria explodido, teria falado merda)
Fuck my ex (you would've posted shit, I know your ass too well)
Foda-se minha ex (você teria postado merda, eu te conheço muito bem)
Fuck my ex (fuck my ex)
Foda-se minha ex (foda-se minha ex)
Lyin'
Mentindo
Lyin' to my face
Mentindo na minha cara
Thought you would've shown a little grace
Pensei que você teria mostrado um pouco de graça
How can I expect someone who never had they own place to know they damn place?
Como posso esperar que alguém que nunca teve seu próprio lugar saiba onde é o seu lugar?
Treatin' me like I'm dumb or somethin'
Me tratando como se eu fosse burro ou algo assim
Like you're runnin' somethin'
Como se você estivesse comandando algo
Like they dropped you on your head when you was one or somethin'
Como se tivessem deixado você cair de cabeça no chão quando você tinha um ano ou algo assim
Fuck my ex, ayy, ayy, yeah, yeah, yeah, yeah
Foda-se minha ex, eii, eii, sim, sim, sim, sim
Fuck my ex, yeah, right, right, right
Foda-se minha ex, sim, certo, certo, certo
Yeah
Sí
Yeah
Sí
(Oh, baby, don't go)
(Oh, cariño, no te vayas)
(Don't go)
(No te vayas)
Look
Mira
Look
Mira
My notepad caught many bodies
Mi bloc de notas atrapó muchos cuerpos
Screenshots solved plenty problems
Las capturas de pantalla resolvieron muchos problemas
Voice notes bagged plenty hotties
Las notas de voz atraparon a muchas bellezas
Can't just talk to me like anybody
No puedes simplemente hablarme como a cualquiera
Can't just talk to me like anybody
No puedes simplemente hablarme como a cualquiera
Man, you bitches know that I'm a somebody
Hombre, ustedes perras saben que soy alguien
And lil' baby bad, she got a Jung body
Y la pequeña bebé es mala, tiene un cuerpo Jung
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí
Bunch of feelings I just couldn't shake
Un montón de sentimientos que simplemente no pude sacudir
Disrespect that I just shouldn't take
Falta de respeto que simplemente no debería tomar
You just couldn't see the good in Drake
Simplemente no podías ver lo bueno en Drake
Four months not a long time, but you fucked somebody, you just couldn't wait
Cuatro meses no es mucho tiempo, pero te acostaste con alguien, simplemente no podías esperar
You broke my heart, you broke my heart
Rompiste mi corazón, rompiste mi corazón
(It hurts)
(Me duele)
Yeah
Sí
(If you just believe)
(Si solo crees)
Yeah
Sí
I put careers on shelves like Amazon distribution center help
Pongo carreras en estantes como ayuda en el centro de distribución de Amazon
Really hate to call lil' broski for the dirty work, I'd rather do it by myself, grrah, grrah, grrah
Realmente odio llamar al pequeño hermano para el trabajo sucio, prefiero hacerlo yo mismo, grrah, grrah, grrah
My tour route'll leave a lazy nigga dizzy
Mi ruta de gira dejará a un hombre perezoso mareado
Got more tracks than when a hair salon is busy
Tengo más pistas que cuando una peluquería está ocupada
Flow for days like that River Mississippi
Flujo por días como el río Mississippi
Freaky nigga like I sing with Pretty Ricky
Chico pervertido como si cantara con Pretty Ricky
Huh? Yeah, yeah
¿Eh? Sí, sí
Got the adlibs from Smiggy
Obtuve los adlibs de Smiggy
Nails done, but my trigger finger itchy
Uñas hechas, pero mi dedo gatillo pica
Clutchin' on a blicky, shit is gettin' tricky
Agarrando un blicky, las cosas se están complicando
People love to diss me
A la gente le encanta insultarme
I hear every single thing, man, I'm all ears like I took the fam to Disney
Escucho cada cosa, hombre, estoy todo oídos como si llevara a la familia a Disney
Guess that's one way to tell me that you miss me
Supongo que esa es una forma de decirme que me extrañas
(Don't go)
(No te vayas)
(Don't go)
(No te vayas)
Yeah
Sí
You broke my heart
Rompiste mi corazón
I had my doubts about you from the start
Tenía mis dudas sobre ti desde el principio
Pushed to the edge like Vert
Empujado al límite como Vert
On Instagram, diggin' up dirt
En Instagram, desenterrando suciedad
You wanted smoke with me first
Querías humo conmigo primero
Well, this one gon'-
Bueno, esto va a-
Yeah, this one gon' hurt
Sí, esto va a doler
Down bad boys, sad boys, I been representin' since birth
Chicos malos, chicos tristes, he estado representando desde el nacimiento
Yeah, I was down bad 'bout you, but I'm 'bout to have you down worse
Sí, estaba mal por ti, pero estoy a punto de hacerte peor
I swear you're dead to me, does Mercedes make a hearse?
Juro que estás muerta para mí, ¿Mercedes hace un coche fúnebre?
Matter fact, everybody in this bitch scream out, "Fuck my ex"
De hecho, todos en esta perra griten, "Que se joda mi ex"
Yeah, fuck my ex
Sí, que se joda mi ex
Fuck my ex (fuck my ex)
Que se joda mi ex (que se joda mi ex)
Fuck my ex (fuck my ex)
Que se joda mi ex (que se joda mi ex)
Fuck my ex (middle fingers up)
Que se joda mi ex (dedos medios arriba)
Fuck my ex ('bout turn this bitch up)
Que se joda mi ex (a punto de encender a esta perra)
Fuck my ex
Que se joda mi ex
Fuck my ex (I should drop a name)
Que se joda mi ex (debería soltar un nombre)
Fuck my ex (drop a couple names)
Que se joda mi ex (soltar un par de nombres)
Fuck my ex (since you want some fame)
Que se joda mi ex (ya que quieres algo de fama)
Fuck my ex (yeah, pussy niggas that you're turnin' up with)
Que se joda mi ex (sí, maricas con los que estás animándote)
Fuck my ex (in a whip, clownin' on me, yeah)
Que se joda mi ex (en un coche, burlándote de mí, sí)
Fuck my ex (fuck my ex)
Que se joda mi ex (que se joda mi ex)
Fuck my ex (yeah, fuck my ex)
Que se joda mi ex (sí, que se joda mi ex)
Fuck my ex (fuck my ex)
Que se joda mi ex (que se joda mi ex)
Fuck my ex (whoa, whoa, whoa)
Que se joda mi ex (whoa, whoa, whoa)
Fuck my ex (I can't let it go)
Que se joda mi ex (no puedo dejarlo ir)
Fuck my ex (payback a bitch)
Que se joda mi ex (la venganza es una perra)
It's fuck my ex (if you ain't did this shit)
Es que se joda mi ex (si no hubieras hecho esta mierda)
Fuck my ex (you would've popped off, you would've said shit)
Que se joda mi ex (habrías estallado, habrías dicho mierda)
Fuck my ex (you would've posted shit, I know your ass too well)
Que se joda mi ex (habrías publicado mierda, conozco demasiado bien tu culo)
Fuck my ex (fuck my ex)
Que se joda mi ex (que se joda mi ex)
Lyin'
Mintiendo
Lyin' to my face
Mintiendo en mi cara
Thought you would've shown a little grace
Pensé que habrías mostrado un poco de gracia
How can I expect someone who never had they own place to know they damn place?
¿Cómo puedo esperar que alguien que nunca tuvo su propio lugar sepa su maldito lugar?
Treatin' me like I'm dumb or somethin'
Tratándome como si fuera tonto o algo
Like you're runnin' somethin'
Como si estuvieras dirigiendo algo
Like they dropped you on your head when you was one or somethin'
Como si te hubieran dejado caer en la cabeza cuando tenías uno o algo
Fuck my ex, ayy, ayy, yeah, yeah, yeah, yeah
Que se joda mi ex, ey, ey, sí, sí, sí, sí
Fuck my ex, yeah, right, right, right
Que se joda mi ex, sí, bien, bien, bien
Yeah
Ouais
Yeah
Ouais
(Oh, baby, don't go)
(Oh, bébé, ne pars pas)
(Don't go)
(Ne pars pas)
Look
Regarde
Look
Regarde
My notepad caught many bodies
Mon bloc-notes a tué beaucoup de personnes
Screenshots solved plenty problems
Les captures d'écran ont résolu beaucoup de problèmes
Voice notes bagged plenty hotties
Les notes vocales ont attrapé beaucoup de beautés
Can't just talk to me like anybody
Tu ne peux pas juste me parler comme à n'importe qui
Can't just talk to me like anybody
Tu ne peux pas juste me parler comme à n'importe qui
Man, you bitches know that I'm a somebody
Eh bien, vous les salopes savez que je suis quelqu'un
And lil' baby bad, she got a Jung body
Et la petite est mauvaise, elle a un corps de Jung
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais
Bunch of feelings I just couldn't shake
Un tas de sentiments que je ne pouvais pas secouer
Disrespect that I just shouldn't take
Un manque de respect que je n'aurais pas dû prendre
You just couldn't see the good in Drake
Tu ne pouvais pas voir le bien en Drake
Four months not a long time, but you fucked somebody, you just couldn't wait
Quatre mois c'est pas long mais t'as couché avec quelqu'un, tu pouvais pas attendre
You broke my heart, you broke my heart
Tu as brisé mon cœur, tu as brisé mon cœur
(It hurts)
(Ça fait mal)
Yeah
Ouais
(If you just believe)
(Si tu crois simplement)
Yeah
Ouais
I put careers on shelves like Amazon distribution center help
Je mets des carrières sur les étagères comme le centre de distribution d'Amazon
Really hate to call lil' broski for the dirty work, I'd rather do it by myself, grrah, grrah, grrah
Je déteste vraiment appeler le petit frère pour le sale boulot, je préfère le faire grrah, grrah, grrah
My tour route'll leave a lazy nigga dizzy
Ma tournée laissera un paresseux étourdi
Got more tracks than when a hair salon is busy
J'ai plus de pistes que quand un salon de coiffure est occupé
Flow for days like that River Mississippi
Flow pour des jours comme cette rivière Mississippi
Freaky nigga like I sing with Pretty Ricky
Mec coquin comme si je chantais avec Pretty Ricky
Huh? Yeah, yeah
Hein ? Ouais, ouais
Got the adlibs from Smiggy
J'ai les adlibs de Smiggy
Nails done, but my trigger finger itchy
Les ongles faits, mais mon doigt sur la gâchette me démange
Clutchin' on a blicky, shit is gettin' tricky
Agrippé sur un blicky, les choses deviennent délicates
People love to diss me
Les gens aiment me critiquer
I hear every single thing, man, I'm all ears like I took the fam to Disney
J'entends chaque chose, mec, j'ai les oreilles grandes ouvertes comme si j'avais emmené la famille à Disney
Guess that's one way to tell me that you miss me
Je suppose que c'est une façon de me dire que tu me manques
(Don't go)
(Ne pars pas)
(Don't go)
(Ne pars pas)
Yeah
Ouais
You broke my heart
Tu as brisé mon cœur
I had my doubts about you from the start
J'avais des doutes sur toi dès le début
Pushed to the edge like Vert
Poussé à bout comme Vert
On Instagram, diggin' up dirt
Sur Instagram, en train de creuser de la saleté
You wanted smoke with me first
Tu voulais de la fumée avec moi en premier
Well, this one gon'-
Eh bien, celui-ci va-
Yeah, this one gon' hurt
Ouais, celui-ci va faire mal
Down bad boys, sad boys, I been representin' since birth
Les mauvais garçons, les garçons tristes, je les représente depuis la naissance
Yeah, I was down bad 'bout you, but I'm 'bout to have you down worse
Ouais, j'étais mal à cause de toi, mais je suis sur le point de te faire pire
I swear you're dead to me, does Mercedes make a hearse?
Je jure que tu es morte pour moi, est-ce que Mercedes fait un corbillard?
Matter fact, everybody in this bitch scream out, "Fuck my ex"
En fait, tout le monde dans cette salope crie, "fuck mon ex"
Yeah, fuck my ex
Ouais, fuck mon ex
Fuck my ex (fuck my ex)
Fuck mon ex (fuck mon ex)
Fuck my ex (fuck my ex)
Fuck mon ex (fuck mon ex)
Fuck my ex (middle fingers up)
Fuck mon ex (doigts du milieu levé)
Fuck my ex ('bout turn this bitch up)
Fuck mon ex (à propos de faire monter cette salope)
Fuck my ex
Fuck mon ex
Fuck my ex (I should drop a name)
Fuck mon ex (je devrais lâcher un nom)
Fuck my ex (drop a couple names)
Fuck mon ex (lâcher quelques noms)
Fuck my ex (since you want some fame)
Fuck mon ex (puisque tu veux de la célébrité)
Fuck my ex (yeah, pussy niggas that you're turnin' up with)
Fuck mon ex (ouais, les négros que tu fais monter)
Fuck my ex (in a whip, clownin' on me, yeah)
Fuck mon ex (dans une voiture, en train de me ridiculiser, ouais)
Fuck my ex (fuck my ex)
Fuck mon ex (fuck mon ex)
Fuck my ex (yeah, fuck my ex)
Fuck mon ex (ouais, fuck mon ex)
Fuck my ex (fuck my ex)
Fuck mon ex (fuck mon ex)
Fuck my ex (whoa, whoa, whoa)
Fuck mon ex (whoa, whoa, whoa)
Fuck my ex (I can't let it go)
Fuck mon ex (je ne peux pas laisser aller)
Fuck my ex (payback a bitch)
Fuck mon ex (la vengeance est une salope)
It's fuck my ex (if you ain't did this shit)
C'est fuck mon ex (si tu n'avais pas fait cette merde)
Fuck my ex (you would've popped off, you would've said shit)
Fuck mon ex (tu aurais explosé, tu aurais dit de la merde)
Fuck my ex (you would've posted shit, I know your ass too well)
Fuck mon ex (tu aurais posté de la merde, je te connais trop bien)
Fuck my ex (fuck my ex)
Fuck mon ex (fuck mon ex)
Lyin'
Mentir
Lyin' to my face
Mentir devant moi
Thought you would've shown a little grace
Je pensais que tu aurais montré un peu de grâce
How can I expect someone who never had they own place to know they damn place?
Comment puis-je attendre de quelqu'un qui n'a jamais eu son propre appart de connaître sa putain de place?
Treatin' me like I'm dumb or somethin'
Me traitant comme si j'étais stupide ou quelque chose
Like you're runnin' somethin'
Comme si tu dirigeais quelque chose
Like they dropped you on your head when you was one or somethin'
Comme s'ils t'avaient laissé tomber sur la tête quand tu avais un an ou quelque chose
Fuck my ex, ayy, ayy, yeah, yeah, yeah, yeah
Fuck mon ex, ayy, ayy, ouais, ouais, ouais, ouais
Fuck my ex, yeah, right, right, right
Fuck mon ex, ouais, droit, droit, droit
Yeah
Ja
Yeah
Ja
(Oh, baby, don't go)
(Oh, Baby, geh nicht)
(Don't go)
(Geh nicht)
Look
Schau
Look
Schau
My notepad caught many bodies
Mein Notizblock hat viele Körper gefangen
Screenshots solved plenty problems
Screenshots haben viele Probleme gelöst
Voice notes bagged plenty hotties
Sprachnotizen haben viele Schönheiten eingefangen
Can't just talk to me like anybody
Du kannst nicht einfach mit mir reden wie mit jedem
Can't just talk to me like anybody
Du kannst nicht einfach mit mir reden wie mit jedem
Man, you bitches know that I'm a somebody
Mann, ihr Schlampen wisst, dass ich jemand bin
And lil' baby bad, she got a Jung body
Und das kleine Baby ist schlecht, sie hat einen Jung-Körper
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja
Bunch of feelings I just couldn't shake
Viele Gefühle, die ich einfach nicht abschütteln konnte
Disrespect that I just shouldn't take
Respektlosigkeit, die ich einfach nicht hinnehmen sollte
You just couldn't see the good in Drake
Du konntest das Gute in Drake einfach nicht sehen
Four months not a long time, but you fucked somebody, you just couldn't wait
Vier Monate sind keine lange Zeit, aber du hast jemanden gefickt, du konntest einfach nicht warten
You broke my heart, you broke my heart
Du hast mein Herz gebrochen, du hast mein Herz gebrochen
(It hurts)
(Es tut weh)
Yeah
Ja
(If you just believe)
(Wenn du nur glauben würdest)
Yeah
Ja
I put careers on shelves like Amazon distribution center help
Ich stelle Karrieren auf Regale wie Amazon Verteilungszentrum Hilfe
Really hate to call lil' broski for the dirty work, I'd rather do it by myself, grrah, grrah, grrah
Ich hasse es wirklich, den kleinen Bruder für die Drecksarbeit anzurufen, ich mache es lieber selbst, grrah, grrah, grrah
My tour route'll leave a lazy nigga dizzy
Meine Tourroute würde einen faulen Kerl schwindelig machen
Got more tracks than when a hair salon is busy
Habe mehr Spuren als wenn ein Friseursalon beschäftigt ist
Flow for days like that River Mississippi
Flow für Tage wie der Fluss Mississippi
Freaky nigga like I sing with Pretty Ricky
Versauter Kerl, als würde ich mit Pretty Ricky singen
Huh? Yeah, yeah
Huh? Ja, ja
Got the adlibs from Smiggy
Habe die Adlibs von Smiggy
Nails done, but my trigger finger itchy
Nägel gemacht, aber mein Abzugsfinger juckt
Clutchin' on a blicky, shit is gettin' tricky
Halte eine Waffe, die Sache wird knifflig
People love to diss me
Die Leute lieben es, mich zu dissen
I hear every single thing, man, I'm all ears like I took the fam to Disney
Ich höre jedes einzelne Ding, Mann, ich habe alle Ohren, als hätte ich die Familie nach Disney mitgenommen
Guess that's one way to tell me that you miss me
Ich schätze, das ist eine Möglichkeit, mir zu sagen, dass du mich vermisst
(Don't go)
(Geh nicht)
(Don't go)
(Geh nicht)
Yeah
Ja
You broke my heart
Du hast mein Herz gebrochen
I had my doubts about you from the start
Ich hatte von Anfang an Zweifel an dir
Pushed to the edge like Vert
Bis an den Rand gedrängt wie Vert
On Instagram, diggin' up dirt
Auf Instagram, grabe nach Dreck
You wanted smoke with me first
Du wolltest zuerst Ärger mit mir
Well, this one gon'-
Nun, das wird-
Yeah, this one gon' hurt
Ja, das wird wehtun
Down bad boys, sad boys, I been representin' since birth
Down bad boys, sad boys, ich vertrete seit meiner Geburt
Yeah, I was down bad 'bout you, but I'm 'bout to have you down worse
Ja, ich war wegen dir schlecht dran, aber ich werde dich noch schlimmer dran haben
I swear you're dead to me, does Mercedes make a hearse?
Ich schwöre, du bist für mich tot, stellt Mercedes einen Leichenwagen her?
Matter fact, everybody in this bitch scream out, "Fuck my ex"
Tatsächlich, jeder in dieser Hündin schreit, „Fick meine Ex“
Yeah, fuck my ex
Ja, fick meine Ex
Fuck my ex (fuck my ex)
Fick meine Ex (fick meine Ex)
Fuck my ex (fuck my ex)
Fick meine Ex (fick meine Ex)
Fuck my ex (middle fingers up)
Fick meine Ex (Mittelfinger hoch)
Fuck my ex ('bout turn this bitch up)
Fick meine Ex (werde diese Bitch aufmischen)
Fuck my ex
Fick meine Ex
Fuck my ex (I should drop a name)
Fick meine Ex (ich sollte einen Namen fallen lassen)
Fuck my ex (drop a couple names)
Fick meine Ex (ein paar Namen fallen lassen)
Fuck my ex (since you want some fame)
Fick meine Ex (da du etwas Ruhm willst)
Fuck my ex (yeah, pussy niggas that you're turnin' up with)
Fick meine Ex (ja, Pussy-Jungs, mit denen du abhängst)
Fuck my ex (in a whip, clownin' on me, yeah)
Fick meine Ex (in einem Auto, mich verarschend, ja)
Fuck my ex (fuck my ex)
Fick meine Ex (fick meine Ex)
Fuck my ex (yeah, fuck my ex)
Fick meine Ex (ja, fick meine Ex)
Fuck my ex (fuck my ex)
Fick meine Ex (fick meine Ex)
Fuck my ex (whoa, whoa, whoa)
Fick meine Ex (whoa, whoa, whoa)
Fuck my ex (I can't let it go)
Fick meine Ex (ich kann es nicht loslassen)
Fuck my ex (payback a bitch)
Fick meine Ex (Rache ist eine Hündin)
It's fuck my ex (if you ain't did this shit)
Es ist fick meine Ex (wenn du das nicht getan hättest)
Fuck my ex (you would've popped off, you would've said shit)
Fick meine Ex (du hättest abgehoben, du hättest etwas gesagt)
Fuck my ex (you would've posted shit, I know your ass too well)
Fick meine Ex (du hättest etwas gepostet, ich kenne deinen Arsch zu gut)
Fuck my ex (fuck my ex)
Fick meine Ex (fick meine Ex)
Lyin'
Lügen
Lyin' to my face
Lügen in mein Gesicht
Thought you would've shown a little grace
Ich dachte, du hättest ein wenig Gnade gezeigt
How can I expect someone who never had they own place to know they damn place?
Wie kann ich von jemandem erwarten, der nie seinen eigenen Platz hatte, dass er seinen verdammten Platz kennt?
Treatin' me like I'm dumb or somethin'
Behandelt mich, als wäre ich dumm oder so
Like you're runnin' somethin'
Als würdest du etwas leiten
Like they dropped you on your head when you was one or somethin'
Als hätten sie dich auf den Kopf fallen lassen, als du eins warst oder so
Fuck my ex, ayy, ayy, yeah, yeah, yeah, yeah
Fick meine Ex, ayy, ayy, ja, ja, ja, ja
Fuck my ex, yeah, right, right, right
Fick meine Ex, ja, richtig, richtig, richtig
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
(Oh, baby, don't go)
(Oh ベイビー、行かないで)
(Don't go)
(行かないで)
Look
見て
Look
見て
My notepad caught many bodies
俺のメモ帳にはたくさん殺した奴や殺されるべき奴の名前が書いてある
Screenshots solved plenty problems
スクリーンショットでたくさんの問題が解決したんだ
Voice notes bagged plenty hotties
ボイスノートでたくさんの美女をゲットした
Can't just talk to me like anybody
そんじゃそこらの奴するように俺に話しかけちゃいけない
Can't just talk to me like anybody
そんじゃそこらの奴するように俺に話しかけちゃいけない
Man, you bitches know that I'm a somebody
お前らは俺が重要な存在であることを知ってるはずだ
And lil' baby bad, she got a Jung body
そして、リルベイビーは悪くない、彼女はやばいボディの持ち主
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Bunch of feelings I just couldn't shake
いろんな気持ちがなかなか抜けなかった
Disrespect that I just shouldn't take
受けるべきじゃないアンチの数々
You just couldn't see the good in Drake
お前はドレイクのに良さを見いだせなかった
Four months not a long time, but you fucked somebody, you just couldn't wait
4ヶ月は長い時間じゃなかったけど、お前は誰かと寝て、待っていることはできなかった
You broke my heart, you broke my heart
俺はおまえに失恋したんだ、俺はおまえに失恋したんだ
(It hurts)
(傷つくよ)
Yeah
Yeah
(If you just believe)
(お前が信じてくれれば)
Yeah
Yeah
I put careers on shelves like Amazon distribution center help
俺はアマゾンの配送センターのようにキャリアを棚に並べた
Really hate to call lil' broski for the dirty work, I'd rather do it by myself, grrah, grrah, grrah
親友を汚い仕事のために呼ぶのは嫌なんだ、むしろ自分でやりたかった、grrah, grrah, grrah
My tour route'll leave a lazy nigga dizzy
俺のツアールートは怠惰な奴にめまいを起こさせるだろう
Got more tracks than when a hair salon is busy
美容院が混んでいるときよりも多くトラックが止まってる
Flow for days like that River Mississippi
ミシシッピ川のような日の流れ
Freaky nigga like I sing with Pretty Ricky
Pretty Rickyと一緒に歌っているような変態だ
Huh? Yeah, yeah
Huh? Yeah, yeah
Got the adlibs from Smiggy
Smiggyからのアドリブをもらった
Nails done, but my trigger finger itchy
ネイルはやったけど、銃を持ちたくてうずうず
Clutchin' on a blicky, shit is gettin' tricky
ピストルを握りしめて、状況はなかなか緊迫してる
People love to diss me
みんな俺の悪口を言うのが大好きだ
I hear every single thing, man, I'm all ears like I took the fam to Disney
ディズニーに行ったみたいに耳を大きくして、一言一句聞こえる
Guess that's one way to tell me that you miss me
俺が恋しいと伝える一つの方法なんだろう
(Don't go)
(行かないで)
(Don't go)
(行かないで)
Yeah
Yeah
You broke my heart
俺の心を傷つけて
I had my doubts about you from the start
最初からお前に疑問を抱いていた
Pushed to the edge like Vert
Vertのようにエッジに押し込まれた
On Instagram, diggin' up dirt
インスタで、汚点を探して
You wanted smoke with me first
最初に俺とマリファナを吸いたがってたのに
Well, this one gon'-
まあ、こりゃ-
Yeah, this one gon' hurt
そうだ、こりゃ苦しいぜ
Down bad boys, sad boys, I been representin' since birth
ダメな男たち、悲しい男たち、俺は生まれつき代表してる
Yeah, I was down bad 'bout you, but I'm 'bout to have you down worse
そうだ、お前に関してはくそだったが、これからはもっとひどい目に合わせる
I swear you're dead to me, does Mercedes make a hearse?
お前は俺にとって死んでるんだ、Mercedesって霊柩車つくってるっけ?
Matter fact, everybody in this bitch scream out, "Fuck my ex"
実際、このビッチにみんなが「元カノなんてクソくらえ」って叫んでる
Yeah, fuck my ex
そうだ、元カノなんてクソくらえ
Fuck my ex (fuck my ex)
元カノなんてクソくらえ(元カノなんてクソくらえ)
Fuck my ex (fuck my ex)
元カノなんてクソくらえ(元カノなんてクソくらえ)
Fuck my ex (middle fingers up)
元カノなんてクソくらえ(中指を立てて)
Fuck my ex ('bout turn this bitch up)
元カノなんてクソくらえ(このビッチをベロベロにしてやる)
Fuck my ex
元カノなんてクソくらえ
Fuck my ex (I should drop a name)
元カノなんてクソくらえ(名前を明かすべきだ)
Fuck my ex (drop a couple names)
元カノなんてクソくらえ(数人の名前を明かす)
Fuck my ex (since you want some fame)
元カノなんてクソくらえ(知名度が欲しいのか)
Fuck my ex (yeah, pussy niggas that you're turnin' up with)
元カノなんてクソくらえ(そうだ、お前が一緒に盛り上がってるクソ野郎)
Fuck my ex (in a whip, clownin' on me, yeah)
元カノなんてクソくらえ(車で、俺を馬鹿にして、そうだ)
Fuck my ex (fuck my ex)
元カノなんてクソくらえ(元カノなんてクソくらえ)
Fuck my ex (yeah, fuck my ex)
元カノなんてクソくらえ(そうだ、元カノなんてクソくらえ)
Fuck my ex (fuck my ex)
元カノなんてクソくらえ(元カノなんてクソくらえ)
Fuck my ex (whoa, whoa, whoa)
元カノなんてクソくらえ (whoa, whoa, whoa)
Fuck my ex (I can't let it go)
元カノなんてクソくらえ(手放せない)
Fuck my ex (payback a bitch)
元カノなんてクソくらえ(ビッチに仕返ししてやれ)
It's fuck my ex (if you ain't did this shit)
元カノなんてクソくらえ(まだやってないなら)
Fuck my ex (you would've popped off, you would've said shit)
元カノなんてクソくらえ(お前は暴れて、なんか言えばよかったのに)
Fuck my ex (you would've posted shit, I know your ass too well)
元カノなんてクソくらえ(何かを投稿してるだろう、お前のことはよく知ってる)
Fuck my ex (fuck my ex)
元カノなんてクソくらえ(元カノなんてクソくらえ)
Lyin'
うそ
Lyin' to my face
俺の目をみて嘘をついて
Thought you would've shown a little grace
もう少し優雅に振る舞ってくれると思っていた
How can I expect someone who never had they own place to know they damn place?
自分の場所を持ったことのない人に、自分の場所を知ってもらうなんてどう期待すればいいんだ?
Treatin' me like I'm dumb or somethin'
俺を馬鹿にしているかのように扱いやがって
Like you're runnin' somethin'
お前が何かを運営しているみたいに
Like they dropped you on your head when you was one or somethin'
まるで頭に落とされたような感じがする、まるで1歳ぐらいのときにお前を落としたかのように
Fuck my ex, ayy, ayy, yeah, yeah, yeah, yeah
元カノなんてクソくらえ ayy, ayy, yeah, yeah, yeah, yeah
Fuck my ex, yeah, right, right, right
元カノなんてクソくらえ、そうだ、そう、そう、そう