Aubrey Drake Graham, Noah Shebib, Ernest Dion Wilson, Harley Arsenault, Maneesh Bidaye, Paul Jefferies
I think you're changin' your mind
Startin' to see it in your eyes
I used to love a good surprise
And now I'd rather know ahead of time
You said "I love you" too fast
So much for that, 'cause summer just started
And we're already done
Yeah, you say I led you on, but you followed me
I follow one of your friends, you unfollow me
Then you block them so they can't see you likin' someone just like me
I expected more from you honestly
Said you want a simple life and that's not me
How you go from that to endin' up with someone just like
How can you be angry on a night in July
And be warm with me when it's freezin' outside
You're confusin' me, don't have me wastin' my time
Yeah, you said "I love you" too fast
So much for that, 'cause summer just started
And we're already done
I kept it decent, I kept you sane
I kept it peaceful, don't lie
I kept it decent, even the secrets
Kept it between you and I
Breakin' my heart, tearin' me apart
Breakin' me down when I'm already down
Breakin' my heart- breakin' my heart- breakin' my heart
Breakin' my heart- breakin' my heart
Brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea-
Breakin' my heart, tearin' me apart
Breakin' me down when I'm already down
Breakin' my heart- breakin' my heart- breakin' my heart
Breakin' my heart- breakin' my heart
Brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea-
You said "I love you" too fast
So much for that, 'cause summer just started
And we're already done
How can you be angry on a night in July
And be warm with me when it's freezing outside
You're confusin' me, don't have me wastin' my time
Yeah, you said "I love you" too fast
So much for that, 'cause summer just started
And we're already done
I think you're changin' your mind
Penso che tu stia cambiando idea
Startin' to see it in your eyes
Comincio a vederlo nei tuoi occhi
I used to love a good surprise
Una volta amavo una bella sorpresa
And now I'd rather know ahead of time
E ora preferirei saperlo in anticipo
You said "I love you" too fast
Hai detto "Ti amo" troppo in fretta
So much for that, 'cause summer just started
Tanto per quello, perché l'estate è appena iniziata
And we're already done
E siamo già finiti
Yeah, you say I led you on, but you followed me
Sì, dici che ti ho illuso, ma mi hai seguito
I follow one of your friends, you unfollow me
Seguo uno dei tuoi amici, tu smetti di seguirmi
Then you block them so they can't see you likin' someone just like me
Poi li blocchi così non possono vederti piacere qualcuno proprio come me
I expected more from you honestly
Mi aspettavo di più da te onestamente
Said you want a simple life and that's not me
Hai detto che vuoi una vita semplice e quella non sono io
How you go from that to endin' up with someone just like
Come fai a passare da quello a finire con qualcuno proprio come
How can you be angry on a night in July
Come puoi essere arrabbiato in una notte di luglio
And be warm with me when it's freezin' outside
E essere caldo con me quando fuori fa freddo
You're confusin' me, don't have me wastin' my time
Mi stai confondendo, non farmi perdere il mio tempo
Yeah, you said "I love you" too fast
Sì, hai detto "Ti amo" troppo in fretta
So much for that, 'cause summer just started
Tanto per quello, perché l'estate è appena iniziata
And we're already done
E siamo già finiti
I kept it decent, I kept you sane
Ho mantenuto la decenza, ti ho mantenuto sano
I kept it peaceful, don't lie
Ho mantenuto la pace, non mentire
I kept it decent, even the secrets
Ho mantenuto la decenza, anche i segreti
Kept it between you and I
L'ho tenuto tra te e me
Breakin' my heart, tearin' me apart
Spezzando il mio cuore, strappandomi a pezzi
Breakin' me down when I'm already down
Abbattendomi quando sono già giù
Breakin' my heart- breakin' my heart- breakin' my heart
Spezzando il mio cuore- spezzando il mio cuore- spezzando il mio cuore
Breakin' my heart- breakin' my heart
Spezzando il mio cuore- spezzando il mio cuore
Brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea-
Spe- spe- spe- spe- spe- spe- spe- spe- spe- spe- spe- spe-
Breakin' my heart, tearin' me apart
Spezzando il mio cuore, strappandomi a pezzi
Breakin' me down when I'm already down
Abbattendomi quando sono già giù
Breakin' my heart- breakin' my heart- breakin' my heart
Spezzando il mio cuore- spezzando il mio cuore- spezzando il mio cuore
Breakin' my heart- breakin' my heart
Spezzando il mio cuore- spezzando il mio cuore
Brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea-
Spe- spe- spe- spe- spe- spe- spe- spe- spe- spe- spe- spe-
You said "I love you" too fast
Hai detto "Ti amo" troppo in fretta
So much for that, 'cause summer just started
Tanto per quello, perché l'estate è appena iniziata
And we're already done
E siamo già finiti
How can you be angry on a night in July
Come puoi essere arrabbiato in una notte di luglio
And be warm with me when it's freezing outside
E essere caldo con me quando fuori fa freddo
You're confusin' me, don't have me wastin' my time
Mi stai confondendo, non farmi perdere il mio tempo
Yeah, you said "I love you" too fast
Sì, hai detto "Ti amo" troppo in fretta
So much for that, 'cause summer just started
Tanto per quello, perché l'estate è appena iniziata
And we're already done
E siamo già finiti
I think you're changin' your mind
Acho que você está mudando de ideia
Startin' to see it in your eyes
Começando a ver isso em seus olhos
I used to love a good surprise
Eu costumava amar uma boa surpresa
And now I'd rather know ahead of time
E agora eu prefiro saber com antecedência
You said "I love you" too fast
Você disse "eu te amo" muito rápido
So much for that, 'cause summer just started
Tanto faz, porque o verão acabou de começar
And we're already done
E já terminamos
Yeah, you say I led you on, but you followed me
Sim, você diz que eu te iludi, mas você me seguiu
I follow one of your friends, you unfollow me
Eu sigo um dos seus amigos, você me deixa de seguir
Then you block them so they can't see you likin' someone just like me
Depois você os bloqueia para que não possam ver você gostando de alguém como eu
I expected more from you honestly
Eu esperava mais de você, sinceramente
Said you want a simple life and that's not me
Você disse que quer uma vida simples e essa não sou eu
How you go from that to endin' up with someone just like
Como você passa disso para acabar com alguém como
How can you be angry on a night in July
Como você pode estar bravo em uma noite de julho
And be warm with me when it's freezin' outside
E estar quente comigo quando está congelando lá fora
You're confusin' me, don't have me wastin' my time
Você está me confundindo, não me faça perder meu tempo
Yeah, you said "I love you" too fast
Sim, você disse "eu te amo" muito rápido
So much for that, 'cause summer just started
Tanto faz, porque o verão acabou de começar
And we're already done
E já terminamos
I kept it decent, I kept you sane
Eu mantive a decência, eu te mantive sã
I kept it peaceful, don't lie
Eu mantive a paz, não minta
I kept it decent, even the secrets
Eu mantive a decência, até mesmo os segredos
Kept it between you and I
Mantive entre você e eu
Breakin' my heart, tearin' me apart
Partindo meu coração, me despedaçando
Breakin' me down when I'm already down
Me derrubando quando eu já estou pra baixo
Breakin' my heart- breakin' my heart- breakin' my heart
Partindo meu coração- partindo meu coração- partindo meu coração
Breakin' my heart- breakin' my heart
Partindo meu coração- partindo meu coração
Brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea-
Par- par- par- par- par- par- par- par- par- par- par- par-
Breakin' my heart, tearin' me apart
Partindo meu coração, me despedaçando
Breakin' me down when I'm already down
Me derrubando quando eu já estou pra baixo
Breakin' my heart- breakin' my heart- breakin' my heart
Partindo meu coração- partindo meu coração- partindo meu coração
Breakin' my heart- breakin' my heart
Partindo meu coração- partindo meu coração
Brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea-
Par- par- par- par- par- par- par- par- par- par- par- par-
You said "I love you" too fast
Você disse "eu te amo" muito rápido
So much for that, 'cause summer just started
Tanto faz, porque o verão acabou de começar
And we're already done
E já terminamos
How can you be angry on a night in July
Como você pode estar bravo em uma noite de julho
And be warm with me when it's freezing outside
E estar quente comigo quando está congelando lá fora
You're confusin' me, don't have me wastin' my time
Você está me confundindo, não me faça perder meu tempo
Yeah, you said "I love you" too fast
Sim, você disse "eu te amo" muito rápido
So much for that, 'cause summer just started
Tanto faz, porque o verão acabou de começar
And we're already done
E já terminamos
I think you're changin' your mind
Creo que estás cambiando de opinión
Startin' to see it in your eyes
Empezando a verlo en tus ojos
I used to love a good surprise
Solía amar una buena sorpresa
And now I'd rather know ahead of time
Y ahora preferiría saberlo con anticipación
You said "I love you" too fast
Dijiste "te amo" demasiado rápido
So much for that, 'cause summer just started
Tanto para eso, porque el verano acaba de comenzar
And we're already done
Y ya hemos terminado
Yeah, you say I led you on, but you followed me
Sí, dices que te engañé, pero me seguiste
I follow one of your friends, you unfollow me
Sigo a uno de tus amigos, tú me dejas de seguir
Then you block them so they can't see you likin' someone just like me
Luego los bloqueas para que no puedan ver que te gusta alguien como yo
I expected more from you honestly
Esperaba más de ti, sinceramente
Said you want a simple life and that's not me
Dijiste que quieres una vida simple y esa no soy yo
How you go from that to endin' up with someone just like
¿Cómo pasas de eso a terminar con alguien como
How can you be angry on a night in July
¿Cómo puedes estar enfadado en una noche de julio
And be warm with me when it's freezin' outside
Y ser cálido conmigo cuando hace frío afuera
You're confusin' me, don't have me wastin' my time
Me estás confundiendo, no me hagas perder mi tiempo
Yeah, you said "I love you" too fast
Sí, dijiste "te amo" demasiado rápido
So much for that, 'cause summer just started
Tanto para eso, porque el verano acaba de comenzar
And we're already done
Y ya hemos terminado
I kept it decent, I kept you sane
Mantuve la decencia, te mantuve cuerdo
I kept it peaceful, don't lie
Mantuve la paz, no mientas
I kept it decent, even the secrets
Mantuve la decencia, incluso los secretos
Kept it between you and I
Lo mantuve entre tú y yo
Breakin' my heart, tearin' me apart
Rompiendo mi corazón, desgarrándome
Breakin' me down when I'm already down
Derrumbándome cuando ya estoy abajo
Breakin' my heart- breakin' my heart- breakin' my heart
Rompiendo mi corazón- rompiendo mi corazón- rompiendo mi corazón
Breakin' my heart- breakin' my heart
Rompiendo mi corazón- rompiendo mi corazón
Brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea-
Rom- rom- rom- rom- rom- rom- rom- rom- rom- rom- rom- rom-
Breakin' my heart, tearin' me apart
Rompiendo mi corazón, desgarrándome
Breakin' me down when I'm already down
Derrumbándome cuando ya estoy abajo
Breakin' my heart- breakin' my heart- breakin' my heart
Rompiendo mi corazón- rompiendo mi corazón- rompiendo mi corazón
Breakin' my heart- breakin' my heart
Rompiendo mi corazón- rompiendo mi corazón
Brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea-
Rom- rom- rom- rom- rom- rom- rom- rom- rom- rom- rom- rom-
You said "I love you" too fast
Dijiste "te amo" demasiado rápido
So much for that, 'cause summer just started
Tanto para eso, porque el verano acaba de comenzar
And we're already done
Y ya hemos terminado
How can you be angry on a night in July
¿Cómo puedes estar enfadado en una noche de julio
And be warm with me when it's freezing outside
Y ser cálido conmigo cuando hace frío afuera
You're confusin' me, don't have me wastin' my time
Me estás confundiendo, no me hagas perder mi tiempo
Yeah, you said "I love you" too fast
Sí, dijiste "te amo" demasiado rápido
So much for that, 'cause summer just started
Tanto para eso, porque el verano acaba de comenzar
And we're already done
Y ya hemos terminado
I think you're changin' your mind
Je pense que tu changes d'avis
Startin' to see it in your eyes
Je commence à le voir dans tes yeux
I used to love a good surprise
J'aimais bien les bonnes surprises
And now I'd rather know ahead of time
Et maintenant, je préfère savoir à l'avance
You said "I love you" too fast
Tu as dit "Je t'aime" trop vite
So much for that, 'cause summer just started
Tant pis pour ça, car l'été vient de commencer
And we're already done
Et nous avons déjà fini
Yeah, you say I led you on, but you followed me
Oui, tu dis que je t'ai fait espérer, mais tu m'as suivi
I follow one of your friends, you unfollow me
Je suis l'un de tes amis, tu ne me suis plus
Then you block them so they can't see you likin' someone just like me
Puis tu les bloques pour qu'ils ne puissent pas voir que tu aimes quelqu'un comme moi
I expected more from you honestly
Je m'attendais à plus de toi honnêtement
Said you want a simple life and that's not me
Tu as dit que tu voulais une vie simple et ce n'est pas moi
How you go from that to endin' up with someone just like
Comment peux-tu passer de ça à finir avec quelqu'un comme
How can you be angry on a night in July
Comment peux-tu être en colère une nuit en juillet
And be warm with me when it's freezin' outside
Et être chaleureux avec moi quand il gèle dehors
You're confusin' me, don't have me wastin' my time
Tu me confonds, ne me fais pas perdre mon temps
Yeah, you said "I love you" too fast
Oui, tu as dit "Je t'aime" trop vite
So much for that, 'cause summer just started
Tant pis pour ça, car l'été vient de commencer
And we're already done
Et nous avons déjà fini
I kept it decent, I kept you sane
J'ai été correct, je t'ai gardé sain
I kept it peaceful, don't lie
J'ai gardé la paix, ne mens pas
I kept it decent, even the secrets
J'ai été correct, même les secrets
Kept it between you and I
Je les ai gardés entre toi et moi
Breakin' my heart, tearin' me apart
Tu brises mon cœur, tu me déchires
Breakin' me down when I'm already down
Tu me fais tomber quand je suis déjà à terre
Breakin' my heart- breakin' my heart- breakin' my heart
Tu brises mon cœur- tu brises mon cœur- tu brises mon cœur
Breakin' my heart- breakin' my heart
Tu brises mon cœur- tu brises mon cœur
Brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea-
Bris- bris- bris- bris- bris- bris- bris- bris- bris- bris- bris- bris-
Breakin' my heart, tearin' me apart
Tu brises mon cœur, tu me déchires
Breakin' me down when I'm already down
Tu me fais tomber quand je suis déjà à terre
Breakin' my heart- breakin' my heart- breakin' my heart
Tu brises mon cœur- tu brises mon cœur- tu brises mon cœur
Breakin' my heart- breakin' my heart
Tu brises mon cœur- tu brises mon cœur
Brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea-
Bris- bris- bris- bris- bris- bris- bris- bris- bris- bris- bris- bris-
You said "I love you" too fast
Tu as dit "Je t'aime" trop vite
So much for that, 'cause summer just started
Tant pis pour ça, car l'été vient de commencer
And we're already done
Et nous avons déjà fini
How can you be angry on a night in July
Comment peux-tu être en colère une nuit en juillet
And be warm with me when it's freezing outside
Et être chaleureux avec moi quand il gèle dehors
You're confusin' me, don't have me wastin' my time
Tu me confonds, ne me fais pas perdre mon temps
Yeah, you said "I love you" too fast
Oui, tu as dit "Je t'aime" trop vite
So much for that, 'cause summer just started
Tant pis pour ça, car l'été vient de commencer
And we're already done
Et nous avons déjà fini
I think you're changin' your mind
Ich glaube, du änderst deine Meinung
Startin' to see it in your eyes
Beginnst es in deinen Augen zu sehen
I used to love a good surprise
Ich liebte früher eine gute Überraschung
And now I'd rather know ahead of time
Und jetzt würde ich es lieber vorher wissen
You said "I love you" too fast
Du hast „Ich liebe dich“ zu schnell gesagt
So much for that, 'cause summer just started
So viel dazu, denn der Sommer hat gerade erst begonnen
And we're already done
Und wir sind schon fertig
Yeah, you say I led you on, but you followed me
Ja, du sagst, ich habe dich hingehalten, aber du bist mir gefolgt
I follow one of your friends, you unfollow me
Ich folge einem deiner Freunde, du entfolgst mir
Then you block them so they can't see you likin' someone just like me
Dann blockierst du sie, damit sie nicht sehen können, dass du jemanden magst, der genau wie ich ist
I expected more from you honestly
Ich habe mehr von dir erwartet, ehrlich gesagt
Said you want a simple life and that's not me
Du sagtest, du willst ein einfaches Leben und das bin ich nicht
How you go from that to endin' up with someone just like
Wie kommst du von dem Punkt, dass du mit jemandem endest, der genau wie ich ist
How can you be angry on a night in July
Wie kannst du wütend sein an einem Abend im Juli
And be warm with me when it's freezin' outside
Und bei mir warm sein, wenn es draußen friert
You're confusin' me, don't have me wastin' my time
Du verwirrst mich, lass mich nicht meine Zeit verschwenden
Yeah, you said "I love you" too fast
Ja, du hast „Ich liebe dich“ zu schnell gesagt
So much for that, 'cause summer just started
So viel dazu, denn der Sommer hat gerade erst begonnen
And we're already done
Und wir sind schon fertig
I kept it decent, I kept you sane
Ich habe es anständig gehalten, ich habe dich geistig stabil gehalten
I kept it peaceful, don't lie
Ich habe es friedlich gehalten, lüge nicht
I kept it decent, even the secrets
Ich habe es anständig gehalten, sogar die Geheimnisse
Kept it between you and I
Habe es zwischen dir und mir behalten
Breakin' my heart, tearin' me apart
Du brichst mein Herz, reißt mich auseinander
Breakin' me down when I'm already down
Bringst mich runter, wenn ich schon am Boden bin
Breakin' my heart- breakin' my heart- breakin' my heart
Du brichst mein Herz- brichst mein Herz- brichst mein Herz
Breakin' my heart- breakin' my heart
Du brichst mein Herz- brichst mein Herz
Brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea-
Brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea-
Breakin' my heart, tearin' me apart
Du brichst mein Herz, reißt mich auseinander
Breakin' me down when I'm already down
Bringst mich runter, wenn ich schon am Boden bin
Breakin' my heart- breakin' my heart- breakin' my heart
Du brichst mein Herz- brichst mein Herz- brichst mein Herz
Breakin' my heart- breakin' my heart
Du brichst mein Herz- brichst mein Herz
Brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea-
Brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea-
You said "I love you" too fast
Du hast „Ich liebe dich“ zu schnell gesagt
So much for that, 'cause summer just started
So viel dazu, denn der Sommer hat gerade erst begonnen
And we're already done
Und wir sind schon fertig
How can you be angry on a night in July
Wie kannst du wütend sein an einem Abend im Juli
And be warm with me when it's freezing outside
Und bei mir warm sein, wenn es draußen friert
You're confusin' me, don't have me wastin' my time
Du verwirrst mich, lass mich nicht meine Zeit verschwenden
Yeah, you said "I love you" too fast
Ja, du hast „Ich liebe dich“ zu schnell gesagt
So much for that, 'cause summer just started
So viel dazu, denn der Sommer hat gerade erst begonnen
And we're already done
Und wir sind schon fertig
I think you're changin' your mind
君は気持ちが変わってる
Startin' to see it in your eyes
君の瞳から伝わってくる
I used to love a good surprise
昔はサプライズが好きだったけど
And now I'd rather know ahead of time
今はむしろ先に知ってる方が良いんだ
You said "I love you" too fast
君は「愛してる」ってあまりに早く言い過ぎた
So much for that, 'cause summer just started
あんまりだよ 夏は始まったばかりなのに
And we're already done
俺たちの関係は終わったんだ
Yeah, you say I led you on, but you followed me
そう 君は俺が君に気を持たせたって言うけど 君が俺についてきたんだろ
I follow one of your friends, you unfollow me
俺が君の友達の一人をSNSでフォローしてるけど 君は俺をフォローしなくなった
Then you block them so they can't see you likin' someone just like me
そして君は彼女たちをブロックしたんだ そうすれば彼女たちは君が俺みたいな誰かに「いいね」を押すのが見れないから
I expected more from you honestly
俺は正直、君がもっと良い子なんだと思ってた
Said you want a simple life and that's not me
君は普通の生活がしたいって、そしてそれは俺じゃないんだって言った
How you go from that to endin' up with someone just like
それがどうして 結局俺みたいな奴を選ぶことになるんだ?
How can you be angry on a night in July
どうして君は7月の夜に怒るんだ?
And be warm with me when it's freezin' outside
そして外が凍えるくらい寒い時は 俺にとても優しい
You're confusin' me, don't have me wastin' my time
君は俺を混乱させる 俺の時間を無駄にしないでくれ
Yeah, you said "I love you" too fast
君は「愛してる」って早くに言い過ぎた
So much for that, 'cause summer just started
あんまりだよ 夏は始まったばかりなのに
And we're already done
そして俺たちの関係は終わった
I kept it decent, I kept you sane
俺はちゃんとしてた 君との関係はまともだった
I kept it peaceful, don't lie
平穏だった 嘘つくなよ
I kept it decent, even the secrets
俺はちゃんとしてた 秘密さえも
Kept it between you and I
君と俺の間で守ったんだぜ
Breakin' my heart, tearin' me apart
俺の心を傷つけて 引き裂いて
Breakin' me down when I'm already down
俺は既にぼろぼろだったのに 君は俺を追い込んだんだ
Breakin' my heart- breakin' my heart- breakin' my heart
俺の心を壊す 俺の心を壊す 俺の心を壊す 俺の心を
Breakin' my heart- breakin' my heart
俺の心を壊す 俺の心を壊す
Brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea-
壊す 壊す 壊す 壊す 壊す 壊す 壊す 壊す 壊す 壊す 壊す 壊す
Breakin' my heart, tearin' me apart
俺の心を傷つけて 引き裂いて
Breakin' me down when I'm already down
俺は既にぼろぼろだったのに 君は俺を追い込んだんだ
Breakin' my heart- breakin' my heart- breakin' my heart
俺の心を壊す 俺の心を壊す 俺の心を壊す 俺の心を
Breakin' my heart- breakin' my heart
俺の心を壊す 俺の心を壊す
Brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea- brea-
壊す 壊す 壊す 壊す 壊す 壊す 壊す 壊す 壊す 壊す 壊す 壊す
You said "I love you" too fast
君は「愛してる」ってあまりに早く言い過ぎた
So much for that, 'cause summer just started
あんまりだよ 夏は始まったばかりなのに
And we're already done
俺たちの関係は終わったんだ
How can you be angry on a night in July
どうして君は7月の夜に怒るんだ?
And be warm with me when it's freezing outside
そして外が凍えるくらい寒い時は 俺にとても優しい
You're confusin' me, don't have me wastin' my time
君は俺を混乱させる 俺の時間を無駄にしないでくれ
Yeah, you said "I love you" too fast
そうさ 君は「愛してる」ってあまりに早く言い過ぎた
So much for that, 'cause summer just started
あんまりだよ 夏は始まったばかりなのに
And we're already done
俺たちの関係は終わった